32.
Na temelju članka 16. Zakona o komunalnom gospodarstvu (»Narodne novine«
broj 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/ 99, 59/01, 26/03 - pročišćeni tekst,
82/04 i 178/04) i članka 28. Statuta Grada Malog Lošinja (»Službene novine«
Primorsko-goranske županije broj 31/02 i 19/05), Gradsko vijeće Grada Malog
Lošinja, na sjednici održanoj 19. srpnja 2006. godine, donijelo je
ODLUKU
o komunalnom redu
1. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
(1) Odlukom o komunalnom redu (u daljnjem tekstu: Odluka) propisuje se
komunalni red i mjere za njegovo provođenje na području Grada Malog Lošinja (u
daljnjem tekstu: Grad) i obavezna je za sve pravne i fizičke osobe na području
Grada, ako zakonom ili drugim propisom nije drugačije određeno.
Članak 2.
(1) Ovom Odlukom propisane su odredbe o:
- uređenju naselja;
- održavanju čistoće i čuvanju javnih površina;
- korištenju javnih površina;
- skupljanju, odvozu i postupanju sa skupljenim komunalnim otpadom;
- uklanjanju snijega i leda s javnih površina;
- uklanjanju protupravno postavljenih predmeta;
- mjerama za provođenje komunalnog reda;
- kaznama za učinjene prekršaje.
Članak 3.
(1) Pod javnim površinama u smislu ove Odluke smatraju se:
- javne prometne površine: nerazvrstane ceste, nogostup, pješačke staze,
pješačke zone, trg, javne stube, prolaz, parkiralište, stajalište javnog
prometa, pristanište, uređene plaže i slične površine koje se koriste za promet
po bilo kojoj osnovi;
- javne zelene površine: parkovi, drvoredi, živice, travnjak, skupina
stabala ili pojedinačno samoniklo stablo, posuda s ukrasnim biljem,
rekreacijske površine, dječja igrališta, zelene površine uz cestu u naselju i
slične zelene površine;
- površine na kojima se u skladu s tržnim redom pružaju usluge obavljanja
prometa živežnim namirnicama i drugim proizvodima.
(2) U slučaju spora, što se smatra javnom površinom, činjenično stanje se
utvrđuje na temelju zemljišno-knjižnih evidencija koje se vode po službenoj
dužnosti, a odluku donosi Poglavarstvo Grada Malog Lošinja.
Članak 4.
(1) Pod predmetima u smislu ove Odluke smatraju se pokretne stvari koje se
mogu premjestiti s jednog mjesta na drugo, a da im se ne povrijedi bit
(supstanca) i predmeti koji se po Zakonu o građenju ne smatraju građevinama.
(2) Pod predmetima iz stavka 1. ovoga članka, smatraju se naročito:
1. kiosk, kao prenosiva, tipizirana i prefabricirana jedinica, čije se
postavljanje na terenu izvodi sa suhom montažom na odgovarajuću podlogu te
podrazumijeva mogućnost premještanja i uklanjanja s lokacije u komadu,
2. montažni objekt koji svojom namjenom, veličinom, oblikovanjem te montažom
i suhom izvedbom nosivog konstruktivnog sistema predstavlja građevinu
privremenog karaktera, koja podrazumijeva mogućnost demontaže, premještanja i
uklanjanja s lokacije,
3. stolovi, stolice, zaštite od sunca i druga oprema ugostiteljskih terasa,
4. pokretna radnja, kao prostorno neovisna i prenosiva prostorna jedinica (u
pravilu na kotačima),
5. uslužna naprava (automat, hladnjak, vaga, peć za pečenje kestena, kokica
i slično),
6. naprava za zabavu (uređaj predviđen za zabavu djece i odraslih - vlak,
vrtuljak, jastuk za skakanje, karting staza i slično, drugi uređaji u sastavu
zabavnog parka, šator za zabavne i druge prilike),
7. štand (tipiziran lako prenosivi element, predviđen za stalnu, povremenu
ili prigodnu uličnu prodaju),
8. transparenti, jarboli za zastave, metalni nosači za konzolne reklame,
plastične reklame, oglasne ploče, oglasni stupovi, oglasni ormarići te druge
slične naprave i uređaji za isticanje reklamnih poruka i oglašavanje.
(3) Vlasnici odnosno korisnici predmeta iz stavka 1. ovoga članka dužni su
iste održavati urednima, čistima te u stanju funkcionalne sposobnosti.
II. UREĐENJE NASELJA
Članak 5.
(1) Pod uređenjem naselja u smislu ove Odluke smatra se: označavanje trgova
i ulica, uređenje vanjskih dijelova zgrada, okućnica, postava reklama, natpisa
i naziva tvrtki, uređenje izloga, uređenje javnih površina koje koriste
ugostiteljski objekti, trgovine i ostali poslovni prostori, uređenje javnih
zelenih površina, javna rasvjeta, komunalni objekti i uređaji u općoj uporabi,
odvodnja oborinskih voda i čišćenje septičkih jama, dezinsekcija i deratizacija
te držanje domaćih životinja.
Označavanje trgova i ulica
Članak 6.
(1) Naselja, ulice i trgovi u Gradu moraju biti vidljivo označeni natpisnim
pločama.
(2) Natpisne ploče s nazivom naselja postavljaju se na glavnim ulazima u
naselju. Natpisne ploče moraju biti postavljene na svakom ulazu u ulicu,
odnosno trgu i na svakom križanju. Na području naselja pod zaštitom, mogu se
iznimno odrediti oblici i veličine natpisnih ploča u dogovoru s nadležnim
Državnim zavodom za zaštitu spomenika.
(3) Svaka zgrada mora biti obilježena kućnim brojem.
(4) Očevidnik o imenovanju ulica i trgova vodi nadležno tijelo gradske
uprave. Kućne brojeve određuje nadležna katastarska uprava.
(5) Imena ulica, trgova i parkova određuje Gradsko vijeće Grada Mali Lošinj.
Natpisne ploče nabavlja Upravni odjel Grada, a troškove nabavke, postavljanja i
održavanja natpisnih ploča snosi Grad.
(6) Natpisne ploče iz prethodnog
stavka održava i o njima vodi brigu pravna ili fizička osoba kojoj je povjereno
održavanje istog.
(7) Pločicu s oznakom kućnog broja nabavlja Upravni odjel za komunalni
sustav, urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu okoliša Grada Mali Lošinj, na
trošak vlasnika ili korisnika, a postavlja je i održava vlasnik ili korisnik
zgrade, odnosno stana o svom trošku.
Vlasnik odnosno suvlasnik stambenog i poslovnog objekta dužan je pločicu s
brojem zgrade održavati i čistiti.
(8) Zabranjeno je oštećivati i uništavati te neovlašteno skidati i mijenjati
ploče iz stavka 2. ovog članka.
Uređenje vanjskih dijelova zgrada
Članak 7.
(1) Vanjski dijelovi zgrade (krov, pročelje, balkon, terasa, vrata, prozori,
žljebovi i drugi vanjski uređaji i oprema), moraju biti uredni i čisti, a
oštećenja se moraju popraviti.
(2) Vlasnici i korisnici zgrada, stanova i poslovnih prostorija dužni su
brinuti o vanjskom izgledu, čistoći te građevinsko-tehničkoj ispravnosti
vanjskih dijelova zgrada na način određen propisima o gradnji i propisima o
zaštiti i očuvanju kulturnih dobara.
(3) Grad Mali Lošinj će u svom Proračunu planirati sredstva za
subvencioniranje kredita za uređenje vanjskih dijelova zgrada u određenim
zonama koje će se definirati Planom.
(4) Plan i Program uređenja fasada donosi Gradsko poglavarstvo na prijedlog
upravnog gradskog tijela zaduženog za komunalne poslove.
(5) Zabranjeno je po zgradama šarati, crtati i slično ili na drugi način ih
oštećivati.
(6) Posuda sa cvijećem izvan gabarita objekta mora biti postavljena i
osigurana na način da spriječi pad posude te prolijevanje vode na prolaznike,
prilikom zalijevanja cvijeća.
(7) Zabranjeno je na vanjskim dijelovima pročelja zgrada unutar
registriranih povijesnih cjelina naselja, postavljanje klima uređaja, antena,
nadstrešnica od valoplasta, plastične i aluminijske stolarije i drugih
predmeta.
(8) Zabranjeno je na prozorima, balkonima, ogradama i drugim vanjskim
dijelovima zgrada, unutar registriranih povijesnih cjelina naselja, koje su
neposredno okrenute prema javno prometnim površinama, vješati ili izlagati
rublje, posteljinu, tepihe i druge predmete kojima se nagrđuje vanjski izgled
zgrada, odnosno ulice. Ova odredba ne odnosi se na običaj prilikom
tradicionalnog vjerskog blagdana Tijelova.
Članak 8.
(1) Ukoliko zgrada zbog urušavanja njenih pojedinih dijelova, predstavlja
javnu opasnost vlasnik ili korisnik je dužan odmah pristupiti sanaciji, u
smislu uklanjanja javne opasnosti.
(2) Ukoliko se utvrdi javna opasnost, a vlasnik ili korisnik nije postupio
prema stavku 1. ovog članka, komunalni redar je dužan o tome izvijestiti
Građevinsku inspekciju koja donosi odluku o obavljanju sanacije.
Uređenje vanjskih dijelova okućnica
Članak 9.
(1) Vlasnik i korisnik stambene zgrade, poslovnog prostora i građevinskog
zemljišta, je dužan održavati okućnicu odnosno okoliš zgrade, uključujući i
ogradu prema javnoj površini, na način da ne ometa korištenje javno prometne
površine.
(2) Okućnica odnosno okoliš iz stavka 1. ovoga članka mora biti uređena.
(3) Na nekretninama koje su vidljive s javne površine nije dozvoljeno na
duži rok uskladištenje niti odlaganje građevinskog i drugog krupnog otpada te
raznog materijala (drva za ogrjev, ugljen, otpadno drvo, željezo, lim, kamp
kućice, plovila, priključna vozila i sličnih predmeta).
(4) Vlasnik odnosno korisnik nekretnine iz stavka 1. ovoga članka, dužan je
podrezivati zelenilo zasađeno u dvorištu tako da svojim granama ne prelazi
regulacionu liniju na javno prometnu površinu i omogući nesmetan prolaz pješaka
i vozila, preglednost prometne signalizacije i javne rasvjete.
(5) Gradsko upravno tijelo nadležno za komunalne poslove naložit će vlasniku
zemljišta ukloniti osušeno ili bolesno stablo ili granu, koji bi svojim
rušenjem odnosno padom, mogli ugroziti sigurnost ljudi, prometa ili objekata neposrednoj
blizini.
(6) Uz prometnicu je dozvoljena sadnja visokog zelenila (drveća) na
najmanjoj udaljenosti 1,50 metara od ruba kolnika, odnosno niskog zelenila
(niskog grmlja, živice i sl.) na najmanjoj udaljenosti 0,75 metara od ruba
kolnika.
Postava reklama, natpisa i naziva tvrtki
Članak 10.
(1) Predmeti iz članka 4., stavka 2., točke 8. ove Odluke, moraju
materijalnom obradom i oblikovanjem zadovoljavati kriterije tehničkih i
tehnoloških standarda i biti estetski oblikovani te predstavljeni u skladu s
izgledom okoline ili zgrade.
(2) Predmeti iz stavka 1. ovoga članka moraju se održavati čistim, urednim i
ispravnim, a dotrajale predmete treba obnoviti, zamijeniti ili ukloniti.
(3) Troškove održavanja, čišćenja, zamjene i uklanjanja ovih predmeta snosi
njihov vlasnik odnosno korisnik.
Članak 11.
(1) Unutar registriranih povijesnih cjelina naselja, zabranjeno je
postavljanje svih plastičnih, neonskih i konzolno postavljenih reklama te
naziva poslovnih prostora.
(2) Smjernice uređenja i opremanja javnih površina, poslovnih prostora, te
izgled oznaka i uređaja čija je svrha oglašavanje u ulici Riva lošinjskih
kapetana i na Trgu Republike Hrvatske propisano je posebnom Odlukom o postavi
urbane opreme na području Grada Malog Lošinja (»Službene novine« br. 15/06).
Članak 12.
(1) Zastave, transparenti ili drugi prigodni natpisi ili ukrasi što se
postavljaju na zgradama, moraju biti uredni i čisti, a moraju se ukloniti u
roku od 24 sata po prestanku prigode radi koje su postavljeni.
(2) Ukoliko vlasnik ili korisnik ne postupi prema stavku 1. ovog članka,
predmete iz stavka 1 ovog članka, uklanja komunalni redar o trošku vlasnika.
Članak 13.
(1) Plakati, oglasi i slične objave mogu se isticati samo na oglasnim
pločama, oglasnim stupovima i oglasnim ormarićima.
(2) Nije dopušteno izlaganje oglasa, reklama ili plakata čiji je sadržaj
suprotan zakonu i/ili javnom moralu. Takvi plakati, reklame ili oglasi
uklanjaju se po nalogu komunalnog redara Grada, na trošak fizičke i pravne
osobe koja ih je postavila, tj. o trošku fizičke ili pravne osobe čije interese
reklama ili plakat promiče.
Članak 14.
(1) Lokacije za postavljanje reklamnih predmeta, plakata i oglasa, postupak
javnog nadmetanja, uvjete za sklapanje ugovora o zakupu lokacije za
postavljanje plakata, te visinu naknade utvrđuje Poglavarstvo.
Članak 15.
(1) Pravne i fizičke osobe i drugi korisnici poslovnih prostora dužni su na
zgradi u kojoj koriste poslovni prostor, postaviti odgovarajući natpis odnosno
tvrtku.
(2) Ploča s nazivom pravne i fizičke osobe koje obavljaju određenu djelatnost,
mora biti postavljena pored vrata poslovnog prostora, u skladu s izdanim
rješenjem o registraciji. Ploča s istaknutim nazivom mora biti formata A3 ili
A4, tehnički i estetski oblikovana i uredna.
(3) Vlasnici zgrada dužni su omogućiti postavljanje natpisa.
(4) Pravne i fizičke osobe dužne su ukloniti natpisnu ploču tvrtke u roku od
15 dana od dana prestanke obavljanja djelatnosti, odnosno iseljenja iz
prostora.
Uređenje izloga
Članak 16.
(1) Izlog u smislu ove Odluke čini zastakljeni otvor u zidu zgrade i
izložbeni ormarići koji služe javnom izlaganju robe ili koji služi za
ugostiteljstvo, uredski prostor, obrtničku radnju ili društvenu djelatnost.
(2) Izlozi i drugi slični objekti koji služe izlaganju robe moraju biti
tehnički i estetski oblikovani, odgovarajuće osvijetljeni i u skladu s izgledom
zgrade i okoliša. U izlozima se ne smije držati ambalaža ili skladištiti roba.
(3) Izlozi se moraju redovito uređivati, čistiti i prati.
(4) Zabrana vješanja ili drugačije izlaganje robe na okvirima izloga,
vratima, prozorima i fasadama poslovnih prostora (radnji), i na pročeljima
zgrada utvrđena je posebnom Odlukom o zabrani izlaganja i prodaje robe izvan
poslovnog prostora.
Uređenje javnih površina koje koriste ugostiteljski objekti, trgovine i
ostali poslovni prostori
Terase
Članak 17.
(1) Javne površine za postavljanje stolova, stolica i suncobrana radi
organiziranja otvorenih terasa dodjeljuju se isključivo za obavljanje
ugostiteljske djelatnosti, sukladno Elaboratu javnih površina za ugostiteljske
terase, kojeg donosi Gradsko poglavarstvo po prijedlogu Ured za prostorno
planiranje.
(2) Uz već postavljene stolove, stolice i suncobrane, na javnu površinu ne
smiju se dodatno postavljati stalci, police, reklamni panoi i slično.
(3) Za namjenu iz stavka 1. ovoga članka, javna površina može se dati na
korištenje uz uvjet:
- da zauzimanje određene javne površine ne ugrožava sigurnost i redovan
protok sudionika u prometu,
- da zauzimanje određene javne površine nikada ne sprečava i remeti prolaz
vozila javnih službi, kao što su hitna pomoć, vatrogasci, policija, komunalna
služba i drugi,
- da se podnositelj zahtjeva u prethodnom korištenju iste ili druge javne
površine nije ponašao suprotno odredbama propisa o komunalnom redu i javnom
redu i miru na području Grada Malog Lošinja,
- da je podnositelj zahtjeva kao prethodni korisnik iste ili druge javne
površine uredno i na vrijeme plaćao sve obveze po osnovi korištenja javne
površine i koristio javnu površinu u skladu s uvjetima iz odobrenja,
- da u trenutku podnošenja zahtjeva podnositelj nema dugovanja prema Gradu
Malom Lošinju po osnovu poreza i doprinosa, koji su zakonom ili drugim propisom
utvrđeni kao prihod Grada Malog Lošinja.
(4) Vlasnici ili korisnici poslovnih prostora koji koriste javnu površinu,
dužni su je održavati čistom i urednom. Stolovi, stolice, zaštita od sunca kao
i ostala oprema na javnoj površini mora biti od kvalitetnog materijala,
tehnički ispravna i primjereno oblikovana.
(5) Unutar registrirane povijesne cjeline naselja Mali Lošinj, vlasnici ili
korisnici poslovnih prostora koji temeljem ugovora ili rješenja koriste javnu
površinu, dužni su na javnu površinu postaviti tende i suncobrane od akrilnog
platna, bež boje. Tende moraju biti jednostrešne konstrukcije sa ili bez
vertikalnih nosača, koji moraju biti drveni ili metalni, svjetlosive ili bijele
mat boje. Natpis s nazivom poslovnog prostora može se ispisati na rubnom dijelu
tende, smeđim slovima.
(6) Stolovi i stolice na terasama ugostiteljskih objekata kao i oprema
ostalih poslovnih prostora koja se izlaže na javnoj površini, moraju biti od
prirodnih materijala ili metala. Posude sa ukrasnim biljem kao oprema
ugostiteljske terase, moraju biti od terakote ili zamjenskog umjetnog
visokokvalitetnog materijala terakoti, uz obvezu sadnje prirodnih sadnica i
zabranu stavljanja umjetnog cvijeća.
(7) Ukoliko je javna površina završno obrađena kamenim opločenjem, vlasnik
ili korisnik poslovnog prostora, vertikalne nosače tende učvršćuje isključivo u
fugu kamenog opločenja. Nije dozvoljeno bušenje kamenog opločenja ili
oštećivanje na bilo koji način.
(8) Vlasnik ili korisnik poslovnog prostora dužan je nakon isteka ugovora o
korištenju javne površine, ukloniti stolove, stolice i ostalu opremu terase te
ukloniti platno tende. Vlasnik ili korisnik poslovnog prostora nije dužan
ukloniti nosivu konstrukciju tende, osim u slučaju prestanka obavljanja
djelatnosti.
(9) Na javnu površinu ispred poslovnog objekta nije dozvoljeno odlagati
ambalažu.
(10) Uređenje i opremanje javnih površina poslovnih prostora iz stavka 1.
ovog članka dopušteno je uz dozvolu Gradskog poglavarstva, a nakon ishođenja
suglasnosti nadležnog Konzervatorskog odjela od strane vlasnika ili
investitora.
Članak 18.
(1) Izvođenje žive ili puštanje reproducirane glazbe, zvučnih poruka i
slično vezano za obavljanje registrirane gospodarske i druge djelatnosti, na
način da se zvuk reproducira izvan poslovnog objekta, na otvorenom prostoru ili
je iz poslovnog prostora usmjeren prema otvorenim javnim prostorima, dozvoljeno
je samo uz odobrenje gradskog upravnog tijela nadležnog za poslove
gospodarstva.
(2) Otvorenim prostorom, u smislu prethodnog stavka, smatraju se i
ugostiteljske i druge terase, te montažni objekti na javnim i drugim
površinama, kao što su pozornice, kiosci, štandovi i slično.
(3) Odobrenje iz stavka 1. ovoga člana može se dati od 1. svibnja do 30.
rujna za vrijeme od 08,00 do 24,00 sata, a u drugom dijelu godine za vrijeme od
09,00 do 22,00 sata, za jačinu zvuka koja je dozvoljena važećim propisima.
(4) Kontrolu sprovodi sanitarna inspekcija sukladno Zakonu o zaštiti od buke
(»N.N.« 20/03).
(5) Izuzetno, u određenim opravdanim i posebno obrazloženim slučajevima, za
održavanje zabavnih manifestacija, priredbi i koncerata, za obilježavanje
prigodnih i tradicionalnih svečanosti i praznika, odobrenje se može dati i za
duže vrijeme, u odnosu na vrijeme iz stavka 3. ovoga članka.
Uređenje javnih zelenih površina
Članak 19.
(1) Javne zelene površine moraju se redovito održavati, tako da svojim
izgledom uljepšavaju naselje i služe svrsi za koju su namijenjene.
(2) Javne zelene površine održavaju se u skladu s Programom održavanja
komunalne infrastrukture, prema operativnim i terminskim planovima, koje
utvrđuje gradsko upravno tijelo nadležno za komunalne poslove.
(3) Pod održavanjem javne zelene površine smatra se posebice:
- obnova biljnog materijala,
- podrezivanje stabala i grmlja,
- okopavanje i pljevenje grmlja i živice,
- košnja trave,
- gnojenje i prihranjivanje biljnog materijala koje raste u nepovoljnim
uvjetima (drvoredi i slično),
- uklanjanje otpalog granja, lišća i drugih otpadaka,
- održavanje posuda s ukrasnim biljem u urednom i ispravnom stanju,
- preventivno djelovanje na sprječavanju biljnih bolesti, uništavanje tih
biljnih štetnika te kontinuirano provođenje zaštite zelenila,
- održavanje pješačkog puta i naprava na javnoj zelenoj površini (oprema) u
urednom stanju (ličenje i popravci klupa, košarica za otpad, spremišta za alat,
popločenja i slično),
- postavljanje zaštitne ograde od prikladnog materijala, odnosno živice na
mjestima ugroženim od uništavanja,
- postavljanje ploča s upozorenjima za zaštitu javne zelene površine,
- obnavljanje, a po potrebi i rekonstrukcija zapuštene zelene površine,
- skidanje snijega s grana,
- uređenje i privođenje namjeni neuređenih i novouređenih javnih zelenih
površina.
Članak 20.
(1) Na javnim površinama postavljaju se klupe i košarice za otpad.
(2) Vrstu, veličinu i izgled košarice kao dijelove urbane opreme određuje
Gradsko poglavarstvo po prethodno donesenom Planu rasporeda koji predlaže i
postavlja koncesionar.
(3) Zabranjeno je postavljanje košarica za otpad na stup na kojem se nalazi
prometni znak, uređaj javne rasvjete, stup za isticanje zastave, drveće te na
drugim mjestima na kojima nagrđuju izgled okoliša ili ometaju promet.
(4) Postavljene klupe i košarice za otpad ne smiju se uništavati ili
oštećivati, a dotrajale i pohabane košarice i klupe koncesionar treba redovito
popravljati i po potrebi mijenjati novima.
Javna rasvjeta
Članak 21.
(1) Javna rasvjeta mora biti izvedena u skladu s priznatim ekološkim normama
i suvremenom svjetlosnom tehnikom, uzimajući u obzir značaj pojedinih dijelova
naselja i pojedinih javnih površina, prometa i potreba građana.
(2) Rasvjetna tijela javne rasvjete ne smiju se oštećivati i uništavati.
(3) Pravna ili fizička osoba koja obavlja djelatnost održavanja javne
rasvjete-koncesionar, dužna je redovito održavati objekte i uređaje javne
rasvjete u ispravnom stanju u skladu s Programom održavanja komunalne
infrastrukture odnosno Godišnjim planom održavanja javne rasvjete koje donosi
Gradsko vijeće.
(4) Bez odobrenja nadležnog Upravnog tijela za komunalne poslove niti jedna
pravna ili fizička osoba ne može se koristiti uređajima i objektima elektro
uređaja u vlasništvu Grada.
(5) Javna rasvjeta mora, u pravilu, svijetliti cijele noći (u ljetnom
razdoblju od 21.00 do 05.00 sati narednog dana, a u zimskom razdoblju od 17.00
do 06.00 sati narednog dana).
(6) Evidenciju neispravnih rasvjetnih mjesta vodi komunalno redarstvo, a
nalog za popravak koncesionaru daje zadužena osoba u Upravnom odjelu sukladno
Godišnjem planu održavanja javne rasvjete.
Komunalni objekti i uređaji u općoj uporabi
Članak 22.
(1) Protupožarne hidrante i hidrante za pranje i zalijevanje javnih površina
vlasnik ili koncesionar kome je održavanje povjereno dužan je održavati u
ispravnom stanju.
(2) Zabranjena je neovlaštena uporaba, oštećenje i uništavanje hidranata.
Članak 23.
(1) Javni zahodi moraju ispunjavati odgovarajuće higijenske i tehničke
uvjete a vlasnik, koncesionar ili korisnik ih mora održavati u stanju
funkcionalne sposobnosti.
Članak 24.
(1) Ostale komunalne objekte i uređaje (opremu dječjih igrališta, ploče s
planovima naselja, javne satove, telefonske govornice, poštanske sandučiće,
fontane, spomenike, klupe, stolove i ostalu urbanu opremu) zabranjeno je
uništavati, oštećivati, po njima šarati, crtati, ili na drugi način prljati i
nagrđivati, odnosno nenamjenski koristiti.
(2) Pravna ili fizička osoba koja obavlja poslove održavanja objekata i
uređaja iz stavka 1. ovog članka, dužna je održavati i voditi brigu na način da
isti budu uvijek u stanju fukcionalne sposobnosti.
Članak 25.
(1) Dječja i sportska igrališta i objekte na njima te druge rekreacijske
površine, vlasnici ili korisnici moraju održavati u urednom i ispravnom stanju.
Članak 26.
(1) Čekaonice autobusnog prometa, taksi stajališta i pristaništa moraju se
održavati u urednom stanju i ispunjavati tehničke i higijenske uvjete.
Članak 27.
(1) Vlasnik ili korisnik javnog parkirališta dužan je na njima održavati red
i čistoću te njima namjenski gospodariti.
(2) Na javnim parkiralištima zabranjeno je zadržavanje kamp kućica više od
24 sata, te neovlašteno trgovanje, pretovar robe i druge aktivnosti koje nisu u
skladu s namjenom parkiranja.
(3) Uređenje i održavanje javnih gradskih parkirališta uređuje se Odlukom o
uređenju prometa na području Grada Mali Lošinj.
Odvodnja oborinskih i otpadnih voda, čišćenje septičkih jama
Članak 28.
(1) Otpad iz septičkih jama i bazena za pročišćavanje kolektora odlaže se na
način i uz uvjete definirane zakonskim aktima iz te oblasti.
(2) Odvodnja oborinskih voda
propisana je posebnom Odlukom o odvodnji i pročišćavanju otpadnih voda na
području Grada Mali Lošinj.
(3) Održavanje i čišćenje dimnjaka kao posebna komunalna djelatnost,
regulirano je posebnom odlukom.
Članak 29.
(1) Čišćenje septičkih jama obavlja komunalno društvo, u skladu sa
sanitarno-tehničkim uvjetima, a na zahtjev vlasnika septičke jame.
(2) Korisnik usluga dužan je prijaviti na vrijeme čišćenje (pražnjenje), a
davalac usluga dužan je svaki zahtjev izvršiti čim prije, a najkasnije u roku
od 8 dana od dana primitka zahtjeva.
(3) Kada nadležna inspekcija (sanitarna) utvrdi da se septička jama
prelijeva ili propušta fekalije, rješenjem će naložiti prekid dovoda vode
objektu čije se fekalije izlijevaju iz septičke jame, dok se ne sanira
postojeće stanje.
(4) Troškove sanacije snosi vlasnik, odnosno korisnik septičke jame.
(5) Komunalno društvo koje postupa s otpadom, dužno je fekalije izlijevati
na mjesta koja su za to određena i snosi odgovornost za eventualno zagađenje
okoline.
Dezinsekcija i deratizacija
Članak 30.
(1) U svrhu zaštite zdravlja građana, tijekom godine obavlja se sistematska
dezinsekcija i deratizacija javnih površina, a najkasnije do 1. 5. tekuće
godine.
(2) Pod pojmom sistematske dezinsekcije razumijeva se prskanje odgovarajućim
sredstvima u cilju uništavanja muha, komaraca i drugih insekata.
(3) Pod pojmom sistematske deratizacije razumijeva se postavljanje
odgovarajućih mamaca za uništavanje štakora i drugih glodavaca te prikupljanje
uginulih životinja.
(4) Pravna osoba koja obavlja poslove dezinsekcije i deratizacije dužna je
održavati sanitarne norme tijekom cijele godine.
(5) Na poziv komunalnog redara, pravna osoba iz stavka 4. ovog članka, dužna
je izvršiti izvanrednu dezinsekciju i/ili deratizaciju ukoliko se ocijeni da je
taj postupak opravdan.
(6) Pravna osoba kojoj su povjereni poslovi dezinsekcije i deratizacije dužna
je prije početka izvođenja sistematske dezinsekcije i deratizacije obavijestiti
pučanstvo o početku i završetku izvođenja tih radova.
Držanje domaćih životinja
Članak 31.
(1) Unutar građevinskog područja obalnih naselja nije dozvoljeno držati
životinje - kopitare, papkare i perad.
(2) Pod kopitarima smatraju se konji, magarci, mazge i mule. Pod papkarima
smatraju se goveda, ovce, koze i svinje. Pod peradi smatraju se kokoši, pure,
guske, patke i druga domaća perad i pernata divljač.
(3) Na područjima koja nisu obuhvaćena odredbom stavka 1. ovog članka, mogu
se držati životinje, ako njihovo držanje ispunjava sanitarno-higijenske uvjete
i ako su udaljene više od 50 metara od najbliže kategorizirane javne prometnice
i 100 metara od najbližeg stambenog objekta za stalno ili povremeno stanovanje.
(4) Komunalni redar može po prijavi ili po službenoj dužnosti zabraniti
držanje životinja na područjima gdje je to dopušteno ako je držanje životinja
suprotno odredbi stavka 3. ovog članka ili ako se time nanosi nepotrebna
smetnja okolnim stanarima ili narušava izgled naselja.
(5) Ako se životinje drže u zabranjenoj zoni iz stavka 1. ovog članka,
Komunalni redar postupiti će prema ovlastima i izdati će rješenje o uklanjanju
s rokom izvršenja.
(6) Držanje pasa i mačaka propisano je posebnom odlukom.
III. ODRŽAVANJE ČISTOĆE I ČUVANJE JAVNIH POVRŠINA
Članak 32.
(1) Javne površine iz članka 3. ove Odluke koriste se u skladu s njihovom
namjenom i moraju se održavati čistima i urednima.
(2) Održavanje javnih zelenih površina i održavanje čistoće javnih prometnih
površina na području Grada Malog Lošinja obavlja trgovačko društvo Vodovod i
čistoća Cres Mali Lošinj d.o.o. sa sjedištem u Cresu, Peškera 2. (dalje u
tekstu: komunalno društvo), temeljem Programa održavanja komunalne infrastrukture
koje donosi Gradsko vijeće i Godišnjeg plana pružanja zajedničkih komunalnih
usluga komunalnog društva.
(3) Godišnjim planom pružanja zajedničkih komunalnih usluga utvrđuje se
opseg, vrijeme, tehnologija, intenzitet i ostali uvjeti održavanja čistoće
javnih prometnih površina i održavanja javnih i zelenih površina.
Članak 33.
(1) Na javnoj površini, bez odobrenja Grada Malog Lošinja nije dozvoljeno:
- odlagati građevinski materijal te građevinski i drugi krupni otpad,
- izlagati niti prodavati predmete, stvari, poljoprivredne i druge
proizvode,
- postavljati predmete, naprave ili strojeve,
- bacati reklamne letke.
Članak 34.
(1) Na javnoj površini zabranjeno je:
- koristiti dječje igralište i sprave za igru djece protivno njihovoj
namjeni,
- popravljati motorna vozila, te obavljati druge obrtničke radove,
- prati osobe, vozila ili ostale predmete na javnim vodovodnim uređajima i
objektima,
- prati osobe, vozila ili ostale predmete,
- izlijevati otpadne tekućine bilo koje vrste,
- pljuvati i obavljati nuždu,
- paliti otpad,
- obavljati bilo kakve radnje kojima se onečišćuje ili oštećuje javna
površina.
- zabranjeno je bojanje, crtanje i pisanje poruka i raznih tekstova po
javnim prometnim površinama bez odobrenja gradskog upravnog tijela nadležnog za
komunalne poslove, osim prometne signalizacije koja se vrši sukladno posebnim
propisima.
- odlagati ili postavljati bilo kakve predmete kojima se ometa redovito
korištenje javne površine, odnosno nesmetan prolaz pješaka i vozila,
- obavljati bilo kakve radnje kojima se mijenja namjena javne površine.
Članak 35.
(1) Radi zaštite javne zelene površine, zabranjuje se:
- neovlašteno rezanje i skidanje grana,
- guljenje kore stabala, zarezivanje, stavljanje plakata te drugo oštećivanje
drveća, grmlja i živica,
- penjanje po drveću,
- neovlašteno skidanje plodova s drveća i grmlja, branje cvijeća, vađenje
cvjetnih i travnatih busenova,
- neovlašteno skupljanje i odnošenje suhoga granja i kore,
- kopanje i odnošenje zemlje, humusa i bilja,
- bacanje papira i drugog otpada, smeća, piljevine, pepela, odrezanog
šiblja, grana, kao i njihovo paljenje na javnoj zelenoj površini,
- dovođenje i puštanje životinja,
- oštećivanje stabala i grmlja prilikom gradnje, istovara i dopreme
građevinskog materijala, ogrjevnog drveta i dr.,
- oštećivanje opreme i uređaja na zelenoj površini,
- puštanje otpadnih voda, kiselina, motornog ulja i gnojnica i svako drugo
zagađivanje,
- vožnja biciklom, motorom, automobilom te kolicima za teret (osim ako se
takva vozila kreću u svrhu održavanja javne zelene površine) te pranje i
parkiranje vozila na javnoj zelenoj površini,
- loženje vatre i potpaljivanje stabala,
- iskrcavanje i uskladištenje raznog materijala (ogrjevnog drva, otpadnog
drva, željeza, lima i sl.),
- protupravno prisvajanje,
- hvatanje i uznemiravanje ptica i ostalih životinja,
- nenamjensko korištenje, oštećivanje i šaranje opreme.
(2) Zabranjeno je sječenje, kresanje i uklanjanje rijetkog ili za ovu regiju
karaterističnog, a hortikulturnog vrjednog drveća bez odobrenja stručne
komisije sastavljene od predstavnika hortikulture i šumarstva. Komisiju iz
predhodnog stavka osniva Poglavarstvo Grada Malog Lošinja.
(3) Za dijelove zelenila koji su proglašeni zaštićenim objektom prirode
(pojedino drvo, drvoredi, park šume, krajolici i sl.) primjenjuju se radi
njihove zaštite propisi o zaštiti prirode.
Članak 36.
(1) Radi očuvanja javne prometne površine zabranjeno je:
- bilo kakvo oštećenje javne prometne površine ili objekta i uređaja koji su
njihov sastavni dio,
- izvođenje radova bez odobrenja nadležnog tijela,
- bilo kakvo nenamjensko korištenje i prenamjena javne prometne površine.
(2) U slučaju izvođenja radova protivno odredbi stavka 1. ovoga članka,
Komunalno redarstvo izdat će rješenje za obustavu radova koji se izvode bez
odobrenja uz obvezu dovođenja javne prometne površine u prvobitno stanje, o
trošku izvođača radova.
(3) Radovi na prekopima u svim naseljima Grada Malog Lošinja ne mogu se
izvoditi u vremenu od 15. svibnju do 1. listopada i 21.12.-10.01., a što je
definirano Odlukom o razdoblju u kojem se ne mogu izvoditi građevinski radovi,
samo iznimno zbog posebno opravdanih razloga Gradsko Poglavarstvo može odobriti
obavljanje prekopa u to doba godine.
(4) Uvjete i način prekopavanja javne prometne površine određuje Upravni
odjel za komunalni sustav, urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu okoliša
Grada Mali Lošinj.
Članak 37.
(1) Pravna ili fizička osoba koja obavlja djelatnost neposredno uz javnu
površinu dužna je svakodnevno dovesti javnu površinu u čisto i uredno stanje,
ako zbog njihove poslovne i druge djelatnosti dolazi do onečišćenja površine
oko njihovog poslovnog objekta.
(2) Vlasnik ili korisnik sportskog ili rekreacijskog objekta, zabavnog parka
ili igrališta organizator javnog skupa i ovlaštenik korisnik javne površine
dužan je osigurati stalno čišćenje korištene javne površine ili objekta, kao i
prostora koji služi kao pristup tim površinama.
Članak 38.
(1) Vozila koja sudjeluju u prometu ili su zaustavljena ne smiju
onečišćavati javnu površinu uljem, pijeskom, slamom, lišćem, piljevinom i
sličnim tekućim rasutim materijalom.
Članak 39.
(1) Ako investitor ili izvoditelj građevinskih radova, prilikom izgradnje
novih i/ili rekonstrukcije postojećih objekata, postavljanja naprava, uređaja i
instalacija, uništi ili ošteti postojeću javnu površinu, obvezan je nadoknaditi
puni iznos troškova za vraćanje oštećene i/ili uništene javne površine u
prvobitno stanje.
(2) Otklanjanje svih oštećenja i ponovno uređenje javne površine vrši se po
nalogu komunalnog redara o trošku investitora odnosno izvoditelja građevinskih
radova iz prethodnog stavka ovoga članka.
Članak 40.
(1) Osoba koja namjerno ili iz nepažnje učini štetu na javnim površinama
obvezna je nadoknaditi počinjenu štetu.
(2) Otklanjanje oštećenja i ponovno uređenje javne površine vrši se o trošku
počinitelja oštećenja, a po nalogu komunalnog redara.
Članak 41.
(1) Nije dozvoljeno puštanje životinja na javne površine bez nadzora.
(2) Zabranjeno je vođenje psa po javnim površinama bez uzice.
(3) Posjednik životinje dužan je očistiti javnu površinu koja je onečišćena
otpacima njegove životinje.
Članak 42.
(1) Na javnu površinu dozvoljeno je dovoditi pse u skladu s Odlukom o
uvjetima i načinu postupanja s psima i mačkama lutalicama.
(2) U parkovima i na drugim zelenim površinama psa je dozvoljeno voditi
isključivo po pješačkim stazama i sličnim površinama namijenjenim kretanju
pješaka.
(3) Zabranjeno je dovoditi i puštati pse na travnjake, cvjetnjake, dječja
igrališta i uređene plaže.
Članak 43.
(1) Obalni pojas uređenih plaža i zelenih površina uz plažu mora se redovito
održavati.
(2) Pravna ili fizička osoba koja obavlja poslove održavanja ili koncesionar
dužni su održavati obalni pojas uređenih plaža i zelenih površina čistim i
urednim.
(3) Komunalni redar ovlašten je u opravdanim slučajevima, nakon onečišćenja
izazvanim vremenskim nepogodama ili drugim izvanrednim situacijama, naložiti
komunalnom društvu odnosno koncesionaru na pomorskom dobru, izvanredno čišćenje
obalnog pojasa.
Članak 44.
(1) Zabranjeno je bacati otpad u more i na morsku obalu.
(2) U cilju zaštite od zagađivanja masnim, naftnim i drugim otpacima
poduzeća i druge pravne i fizičke osobe dužne su poduzeti potrebne mjere u
cilju zaštite morske obale, mora i vodotoka.
(3) Obalnim pojasom (prirodnom plažom) smatraju se u smislu ove Odluke
prostori na kojima je dozvoljeno kupanje, a na kojima nema izgrađenih pratećih
objekata.
(4) Obalni pojas (prirodne plaže), uređene plaže, kupališta i zelene
površine moraju se redovito čistiti i održavati, a
jednom godišnje do početka mjeseca svibnja detaljno očistiti
od otpadaka na obali i u moru.
(5) Prirodne plaže moraju se redovito čistiti za trajanje turističke sezone.
(6) Uređenim plažama smatraju se prostori namijenjeni sunčanju i kupanju,
snabdijevani određenim higijensko-tehničkim uvjetima.
(7) Čišćenje uređenih plaža iz stavka 6. ovog članka za vrijeme turističke
sezone mora biti svakodnevno.
(8) Kupališta su ograđeni i uređeni prostori za kupanje i sunčanje
opremljeni svim uređajima, opremom za sunčanje i kupanje.
(9) U periodu turističke sezone kupališta se svakodnevno moraju čistiti
temeljito.
(10) Zabranjeno je pranje i kupanje domaćih životinja na javnim kupalištima
i drugim mjestima gdje se ljudi masovno kupaju.
(11) Gradsko Poglavarstvo na prijedlog Upravnog odjela za komunalni sustav,
urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu okoliša odrediti će plažu-uvalu gdje
će se moći neometano dovoditi kućne ljubimce na kupanje.
(12) Vlasnici brodica i ostalih manjih plovila ne smiju svoje plovilo
održavati i ostavljati na plažama, javnim površinama i zelenim površinama, već
na za to predviđenim prostorima.
(13) Ispostava Lučke kapetanije obvezan je informirati vlasnike plovila o
održavanju čistoće i reda u lukama i na pomorskom dobru.
IV. KORIŠTENJE JAVNIH POVRŠINA
Članak 45.
(1) Predmeti iz članka 4. točka 1.-8. ove Odluke mogu biti postavljeni na
javnoj površini isključivo na lokaciji određenoj Planom lokacija kojeg donosi
Gradsko poglavarstvo, u skladu s uvjetima utvrđenim ovom Odlukom, Odlukom o
davanju na korištenje javnih površina za postavu kioska i drugih privremenih
objekata i Planom javnih površina za postavu stolova i stolica.
(2) Zabranjeno je na javnoj površini postaviti privremeni objekt bez
zaključenog ugovora o zakupu ili je koristiti po isteku odobrenog roka.
(3) Nitko ne može zauzimati javnu površinu bez odobrenja ili ugovora o
korištenju javne površine.
(4) U toku korištenja javne površine korisnik se mora pridržavati uvjeta
korištenja određenih odobrenjem ili ugovorom.
(5) Zabranjeno je koristiti javnu površinu za izlaganje i prodaju razne robe
ili robu prodavati iz vozila, sa stolova ili u pokretu.
Korištenje javnih površina prilikom gradnje
Članak 46.
(1) U cilju zaštite javnih površina prilikom obavljanja građevinskih radova,
izvođač je dužan poduzimati sljedeće mjere:
- označiti gradilište natpisom koji mora sadržavati naziv i adresu
investitora i izvođača, te broj rješenja odnosno prethodnog odobrenja za radove
izdanog od nadležnog Konzervatorskog odjela, ako se radi unutar
kulturno-povijesne cjeline,
- polijevati trošni materijal za vrijeme rušenja građevinskog objekta te
drobljenja agregata, kako bi se spriječilo prekomjerno stvaranje i širenje
prašine,
- deponirati građevinski materijal u okviru gradilišta tako da se ne ometa
promet i slobodno otjecanje vode, te da se materijal ne raznosi po javnim
površinama i da ne otiče u slivnike,
- očistiti javnu površinu oko gradilišta od svih vrsta građevinskog i drugog
materijala, blata i drugog otpada čije je skupljanje na javnim površinama
posljedica izvođenja građevinskih radova.
(2) Strogo se zabranjuje izlijevanje svake vrste otpadne građevinske
tekućine u gradske slivnike.
Članak 47.
(1) Za iskrcaj, smještaj i ukrcaj građevinskog materijala, podizanje skela,
popravke vanjskih dijelova zgrade i slične radove koji služe građevinskoj
namjeni mora se koristiti vlastito zemljište.
(2) U opravdanim slučajevima, kada nema vlastitog zemljišta ili je njegova
površina nedostatna, za potrebe iz stavka 1. ovoga članka može se privremeno
koristiti javna površina ili neizgrađeno građevinsko zemljište.
(3) Odobrenje za korištenje javne površine iz stavka 2. ovoga članka izdaje
Upravni odjel za komunalni sustav, urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu
okoliša Grada Mali Lošinj.
(4) Unutar registrirane povijesne cjeline naselja korisnik javne površine za
odlaganje građevinskog materijala, uz zahtjev za korištenje dužan je priložiti
i odobrenje za radove od nadležnog odjela.
(5) Kod izvođenja radova iz stavka 2. ovoga članka, privremeno zauzeti dio
javne površine po potrebi se mora zaštititi u podlozi veličine dodjeljene javne
površine i ista se mora ograditi urednom ogradom;
- kod postavljanja skele mora se omogućiti nesmetano odvijanje pješačkog
prometa, a prolaz ispod skele mora se zaštiti zaštitnim krovom, a cijela visina
skele zaštitnom mrežom kako bi se spriječila prašina, a i rasipanje
građevinskog materijala na prolaz i okolnu javnu površinu;
- korištenje javne površine za podizanje skele odobrava gradsko upravno
tijelo nadležno za komunalne poslove u roku od (2) dva dana od dana zaprimanja
zahtjeva na osnovu uredno dostavljenog shematskog prikaza vertikalnog i
horizontalnog osiguranja fasade na kojoj se izvode radovi.
- minimalna visina pješačkog hodnika ispod skele mora iznositi 3 metra;
- ako se skela za izvođenje radova postavi bez odobrenja ili protivno
odobrenju nadležnog tijela, te ako se gradnja mora na duže vrijeme obustaviti,
komunalno redarstvo će rješenjem narediti uklanjanje skele i drugog materijala
s javne površine;
- ukoliko izvođač ili investitor ne postupe po rješenju iz prethodnog stava
redarstvo će provesti izvršenje rješenja o trošku izvođača ili investitora
radova.
(6) Građevinski materijal mora biti uredno složen da ne sprječava otjecanje
oborinskih voda.
Članak 48.
(1) Za vrijeme obavljanja radova izvođač mora poduzeti sve propisane i
uobičajene mjere sigurnosti. Za sigurnost radova odgovoran je izvođač radova.
(2) Ako se gradnja iz bilo kojeg razloga obustavi na vrijeme duže od jednog
mjeseca, komunalni redar može odrediti da se s javne površine uklone skele i
drugi materijal.
Članak 49.
(1) Nakon završetka građevinskih radova ili prestanka potrebe za korištenjem
javne površine za smještaj građevinskog materijala, izvođač je dužan javnu
površinu vratiti u prvobitno stanje.
(2) Komunalni redar pregledat će korišteni prostor i ako ustanovi da postoji
kakvo oštećenje naredit će izvođaču da o vlastitom trošku dovede korištenu
javnu površinu u prijašnje stanje.
Članak 50.
(1) Izvođač radova dužan je višak zemlje iz iskopa i otpadni građevinski
materijal odlagati na za tu svrhu određena odlagališta otpada.
(2) Pod iskopanim materijalom u smislu ove Odluke podrazumijeva se materijal
dobiven iskopom kod izgradnje objekata i uređenja zemljišta.
(3) Pod otpadnim materijalom u smislu ove Odluke podrazumijeva se materijal
dobiven rušenjem rekonstrukcijom ili popravkom objekata.
(4) Izvođač građevinskih radova prilikom odlaganja zemlje i/ili otpadnoga
građevinskog materijala dužan je pridržavati se uputa o načinu odlaganja koje
izdaje komunalno društvo, te platiti utvrđenu naknadu.
(5) Zabranjeno je odlagati zemlju ili otpadni materijal izvan odlagališta
predviđenih za tu svrhu.
(6) Materijal iz stavka 2 i 3 ovog članka deponirat će se u odlagalište
građevinskog otpada čije će se korištenje i održavanje utvrditi posebnom
odlukom o odlaganju otpadnog građevinskog materijala po prijedlogu upravnog
odjela, a usaglašenom od Gradskog poglavarstva.
(7) Čisti otpadni građevinski materijal, zemlja ili materijal od iskopa mogu
se odlagati i na druge lokacije, koje na temelju zahtjeva izvođača radova
odobri Gradsko poglavarstvo.
(8) U slučajevima kada je na gradilištu površina za iskrcaj građevinskog
materijala nedostatna ili pristup većim vozilom (kamionom) do radilišta je
onemogućen privremeno će se odobriti korištenje javne površine na određenim
odlagalištima.
(9) Lokacija za privremeno odlaganje građevinskog materijala u svim
naseljima Grada Malog Lošinja predložiti će Upravni odjel za komunalni sustav,
urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu okoliša Grada Mali Lošinj u suglasju
s VMO-a, a odrediti će ih Gradsko poglavarstvo.
(10) Odlagalištem građevinskog materijala upravljati će koncesionar. Pod
upravljanjem sporazumjeva se prihvat, smještaj i naplata korištenja javne
površine odloženog građevinskog materijala. Naplata korištenja javne površine
vršiti će se (sukladno Odluci o davanju na korištenje javnih površina za
postavu kioksa i drugih privremenih objekata (»Službene novine« 7/02 i 15/06).
(11) Određene vrste građevina, odnosno radove na određenim područjima i
razdoblje kalendarske godine i vrijeme u kojem se ne mogu graditi građevine,
odnosno izvoditi građevinski radovi propisano je posebnom Odlukom o razdoblju u
kojem se ne mogu izvoditi građevinski radovi.
Korištenje javne površine za ukrcaj i iskrcaj robe i ostalog materijala
Članak 51.
(1) Za iskrcaj ogrjeva te za piljenje drva prvenstveno se koristi vlastito
zemljište. U slučaju da vlastitoga zemljišta nema ili je njegova površina
nedostatna, uz odobrenje može se koristiti i javna prometna površina, ali tako
da se ta površina ne oštećuje, da se ne ometa promet.
Odobrenje za korištenje javne površine izdaje Upravni odjel za komunalni
sustav, urbanizam, prostorno planiranje i zaštitu okoliša Grada Mali Lošinj.
(2) Iskrcani ogrjev ili drugi materijal moraju se ukloniti s javne površine
najkasnije u roku od 24 sati, a upotrebljena površina mora se odmah očistiti od
piljevine i drugih otpadaka.
Članak 52.
(1) Ukrcaj i iskrcaj robe i drugog materijala obavlja se prvenstveno u
zgradama i na površinama koje nisu javne površine.
(2) U opravdanim slučajevima ukrcaj i iskrcaj može se privremeno obaviti i
na javnoj prometnoj površini pod uvjetom da se ne oštećuje.
(3) Ako se roba ili drugi materijal mora iskrcati na samu javnu prometnu
površinu, mora se složiti tako da ne ometa promet i mora se ukloniti u
najkraćem roku, ne dužem od 24 sata.
Korištenje javne površine za tržnice
Članak 53.
(1) Pravna osoba kojoj je povjereno upravljanje tržnicom u suglasju s
Gradskim poglavarstvom dužna je donijeti Tržni red i provoditi sve njegove
odredbe.
(2) Pravna osoba kojoj je povjereno održavanje tržnice dužna je sve objekte
i uređaje držati u ispravnom stanju. Tržnica se mora redovito čistiti te se
mora snabdjeti s dozvoljenom količinom posuda za odlaganje otpada.
(3) Proizvodi koji se prodaju na tržnicama ne smiju se prodavati ili
izlagati izvan prostora tržnice.
(4) Prostor kao i tržni red za veletržnicu (prodaja na veliko) uređuju se
posebnom odlukom Gradskog poglavarstva.
(5) Otvorene tržnice na kojima se obavlja promet poljoprivrednim i drugim
proizvodima moraju biti čiste i uredne.
(6) Po isteku vremena određenog za prodaju na otvorenoj tržnici ovlaštena
pravna ili fizička osoba uklanja s tržnice sve klupe i druge pokretne naprave,
osim kioska te dovodi tržnicu u čisto i uredno stanje.
V. SKUPLJANJE, ODVOZ I POSTUPANJE SA SKUPLJENIM KOMUNALNIM OTPADOM
Članak 54.
(1) Komunalni otpad je otpad iz kućanstva, te otpad iz proizvodne i/ili
uslužne djelatnosti ako je po svojstvima i sastavu sličan otpadu iz kućanstava.
(2) Komunalni otpad dijelimo na standardni i krupni otpad.
(3) Standardni otpad je otpad koji svakodnevno nastaje u kućanstvima (npr.
otpad hrane i pića te ambalažni otpad).
(4) Krupni otpad je onaj otpad koji povremeno nastaje u kućanstvu
(štednjaci, bojleri i ostala kućanska bijela tehnika, kreveti, fotelje i ostali
dijelovi namještaja, zatim kante, madraci, otpad od čišćenja spremišta i sl.).
(5) Tehnološki otpad je otpad koji nastaje u proizvodnim procesima u
gospodarstvu, ustanovama i uslužnim djelatnostima, a po količinama, sastavu i
svojstvima razlikuje se od komunalnog otpada.
Članak 55.
(1) Provođenje mjera za postupanje s komunalnim otpadom osigurava Grad.
(2) Koncesionar osigurava postavljanje dovoljnog broja specijalnih spremnika
za otpadna mineralna i jestiva ulja, kao tehnološkog otpada, na za to
predviđena mjesta.
(3) Proizvođači otpadnih mineralnih i jestivih ulja dužni su za odlaganje
istih koristiti za to predviđene spremnike iz stavka 2.
(4) Skupljane, odvoz i zbrinjavanje mineralnih i jestivih ulja osigurava
koncesionar po utvrđenom Planu usaglašenom s Upravnim odjelom uz prethodnu
suglasnost Poglavarstva.
(5) Trgovačka društva, ustanove i
druge pravne i fizičke osobe dužne su sakupljati i odlagati tehnološki otpad
prema vrsti, u posebne posude, na prikladnim mjestima i unutar svog prostora,
objekta ili zemljišta, odnosno mogu ga na odgovarajući način odložiti ili
uništiti, sukladno posebnim zakonskim propisima i odobrenjima nadležnih tijela.
Članak 56.
(1) Održavanje čistoće na području Grada obavlja komunalno društvo.
Članak 57.
(1) Komunalno društvo dužno je osigurati odvoz komunalnog otpada za sve
građevine koje proizvode komunalni otpad na području Grada Malog Lošinja.
(2) Komunalno društvo dužno je postaviti dovoljan broj posuda za odlaganje
standardnog i krupnog komunalnog otpada u svim naseljima na području Grada
Malog Lošinja, održavati ih u ispravnom stanju na način da ih po potrebi
popravlja ili zamjenjuje novima, a redovnim ih pranjem treba održavati čistim i
urednim.
(3) Normative za određivanje broja i tipa posuda koji se postavljaju na
određenom području donosi Gradsko poglavarstvo, na prijedlog Komunalne službe.
(4) Mjesto za smještaj posuda za kućni otpad određuje Komunalna služba, uz
pribavljanje potrebne suglasnosti gradskog upravnog tijela nadležnog za poslove
prostornog planiranja i zaštitu okoliša.
(5) Posude za odlaganje kućnog otpada postavljaju se na posebno određena
mjesta, koja obilježava Komunalna služba.
Članak 58.
(1) Posude za odlaganje komunalnog otpada ne smiju biti postavljene na
mjestima gdje se otežava odvoz ili na mjestima koja otežavaju odnosno
onemogućavaju promet.
(2) Svakom ugostiteljskom objektu s vlastitom kuhinjom, komunalno društvo
određuje posebnu standardiziranu posudu za odlaganje standardnog komunalnog
otpada iz svoje kuhinje.
(3) Komunalno društvo dužno je organizirati odvoz komunalnog otpada
specijaliziranim vozilima za tu namjenu, a u područjima i ulicama u kojima nije
moguć odvoz otpada takvim vozilima dužno je osigurati odvoz drugim
odgovarajućim vozilima.
Članak 59.
(1) Odvoz komunalnog otpada obavlja se po Planu odvoza komunalnog otpada
kojeg donosi komunalno društvo uz prethodnu suglasnost Gradskog poglavarstva.
(2) Planom iz stavka 1. ovog članka utvrđuje se tjedni raspored odvoza
komunalnog otpada po pojedinim područjima (ulice, dijelovi naselja, naselja).
Članak 60.
(1) Korisnici usluga odvoza komunalnog otpada dužni su pažljivo puniti
posude za odlaganje komunalnog otpada tako da se otpad ne rasipa po njima ili
oko njih.
(2) Ukoliko je to moguće korisnici usluga dužni su umanjiti obujam otpada.
(3) Posude za odlaganje komunalnog otpada moraju imati ispravne poklopce
koje su korisnici usluge nakon odlaganja, odnosno radnici koji skupljaju i
odvoze otpad nakon utovara, dužni odmah zatvoriti.
(4) U posude za odlaganje komunalnog otpada isti se odlaže u zatvorenim
vrećicama za otpad.
(5) Nije dozvoljeno pretrpavanje otpadom posuda za odlaganje komunalnog
otpada koje otežava zatvaranje.
(6) Zabranjeno je prebiranje i odnošenje otpada iz posuda za otpad.
(7) Odlaganje otpada izvan posuda za otpad je zabranjeno.
(8) Nije dozvoljeno u posude za odlaganje standardnog komunalnog otpada
odlagati krupni otpad, žeravicu, vrući pepeo, tekuće i polutekuće tvari,
građevinski materijal ili građevinski otpad, leševe životinja, električne
baterije, akumulatore, autogume, granje, smeće iz vrta, opasni i tehnološki
otpad.
(9) Posude za otpad zabranjeno je oštećivati, po njima crtati i pisati te
premještati ih sa postavljenog mjesta.
(10) Nije dozvoljeno parkiranje vozila na način da se onemogući pristup
specijalnom vozilu za odvoz otpada ili onemogući odvoz otpada na drugi način.
(11) Kartonski-ambalažni otpad posebno preuzima komunalno društvo od svake
trgovine na određenoj lokaciji u točno određenom vremenu prema Planu iz
prethodnog članka. Kartonski ambalažni otpad ne smije se odlagati na javnoj
površini ili pored posuda za otpad.
(12) Posude za diferencirano prikupljanje otpada koriste se sukladno
njihovoj namjeni.
Članak 61.
(1) Komunalno društvo dužno je osigurati posebne posude za odlaganje krupnog
komunalnog otpada kapaciteta 5-7 m3, koje se postavljaju na
određenim mjestima radi prikupljanja takvog otpada.
(2) Komunalno društvo dužno je najmanje jedanput mjesečno organizirati
postavljanje posuda za odlaganje krupnog komunalnog otpada iz prethodnog stavka
za skupljanje krupnog otpada po pojedinim područjima, odnosno naseljima uz
prethodnu obavijest stanovnika i pravnih osoba na tom području ili naselju o
datumu i mjestu skupljanja krupnog otpada.
Članak 62.
(1) Odlaganje otpada bilo koje vrste pored posuda za odlaganje komunalnog
otpada ili bilo gdje na javnoj površini, smatra se izvanrednim onečišćenjem te
će Upravni odjel Grada narediti komunalnom društvu izvanredno čišćenje i
odvoženje odloženog otpada na teret fizičke ili pravne osobe - onečišćivača
koja je prouzročila izvanredno onečišćenje.
(2) Izvanredno onečišćenje uklanja se na temelju rješenja Upravnog odjela
Grada onečišćivaču, odnosno komunalnom društvu o trošku onečišćivača.
(3) Troškovi izvanrednog čišćenja obuhvaćaju fizički rad, rad motornih
vozila i troškove deponiranja.
(4) Upravni odjel s komunalnim društvom donijeti će troškovnik o izvanrednom
čišćenju javnih površina, zahvatima saniranja šteta na javno-zelenim
površinama, saniranju štete na gradskoj urbanoj opremi i izvanrednom odvozu
predmeta određenih člankom 4. i 69. ove Odluke.
Članak 63.
(1) Skupljeni komunalni otpad odlaže se na odlagalište komunalnog otpada
Kalvarija.
(2) Odlagalište otpada održava i čuva komunalno društvo.
Članak 64.
(1) Vlasnici svih građevina, odnosno posebnih dijelova građevina na području
Grada Mali Lošinj koji proizvode komunalni otpad (u daljnjem tekstu: korisnik
usluge), obvezni su koristiti komunalnu uslugu održavanja čistoće, na način da
svoj komunalni otpad odlažu u postavljene posude za odlaganje komunalnog
otpada, te su dužni plaćati cijenu obavljanja ove usluge komunalnom društvu.
(2) U izvršenju obveze iz stavka 1.
ovog članka, korisnici usluga dužni su poštivati pravila o načinu odlaganja
komunalnog otpada.
Članak 65.
(1) Obveza korištenja komunalne usluge iz stavka 1. članka 60. ove Odluke
nastaje za korisnike usluga u trenutku stjecanja vlasništva građevine odnosno
posebnog dijela građevine (stana ili poslovnog prostora).
(2) O činjenici stjecanja vlasništva građevine, odnosno posebnog stambenog
ili poslovnog prostora u kojima će se proizvoditi komunalni otpad, korisnici
usluga dužni su pismeno obavijestiti komunalno društvo i Upravni odjel Grada u
roku od 30 dana od dana stjecanja vlasništva.
(3) Korisnici usluga dužni su pismenoj obavijesti iz stavka 1. ovog članka
priložiti dokaz o vlasništvu građevine ili posebnog dijela građevine.
(4) Ukoliko je u smislu Odluke o priključenju na komunalnu infrastrukturu
Grada Mali Lošinj, podnijet zahtjev komunalnom društvu za priključenje
građevine koja će proizvoditi komunalni otpad na komunalnu infrastrukturu,
smatra se da je podnošenjem tog zahtjeva komunalno društvo ujedno obaviješteno
u smislu odredbi ovog članka Odluke.
Članak 66.
(1) Korisnici usluga dužni su plaćati cijenu održavanja čistoće, sukladno
cjeniku komunalnog društva.
(2) Vlasnik građevine, odnosno posebnog dijela građevine može u skladu sa
zakonom svoju obvezu plaćanja komunalne uluge održavanja čistoće, prenijeti
ugovorom na korisnika građevine ili posebnog dijela građevine, ako je o tom
pismeno obavijestio komunalno društvo.
VI. UKLANJANJE SNIJEGA I LEDA
Članak 67.
(1) Snijeg s javne prometne površine treba se početi uklanjati kad napada 5
cm, a ako pada neprekidno, mora se uklanjati i više puta.
(2) Led se s javnih površina uklanja čim nastane.
(3) Vlasnici ili korisnici zgrada dužni su očistiti snijeg i led ispred
svojih ulaznih vrata odnosno ispred vrata poslovnog prostora.
(4) Uklanjanje snijega i leda s javne prometne površine obavlja pravna osoba
u čijoj su nadležnosti poslovi održavanja te javne prometne površine.
Članak 68.
(1) Javne prometne površine mogu se radi spriječavanja nastanka leda i
sprječavanja klizanja posipati odgovarajućim materijalom.
(2) Pravna ili fizička osoba koja obavlja uklanjanje snijega i leda s javne
površine dužna je osigurati da se materijal kojim je posipana javna prometna
površina, ukloni u roku od jednog dana po otapanju snijega i leda.
VII. UKLANJANJE PROTUPRAVNO POSTAVLJENIH PREDMETA
Članak 69.
(1) Svi predmeti iz članka 4. ove Odluke kao i ostali predmeti (kućanski
aparati, vozila, plovila, prikolice, klima uređaji, antene, aluminijska i
plastična stolarija, krupni otpad i slično) postavljeni suprotno odredbama ove
odluke na javnoj površini, na zgradama ili drugim objektima smatraju se
protupravno postavljenim predmetima i moraju se ukloniti.
(2) Komunalni redar rješenjem će naložiti uklanjanje predmeta postavljenog
ili smještenog suprotno odredbama ove Odluke.
(3) Ako vlasnik ili korisnik protupravno postavljenog predmeta sam ne ukloni
predmet, uklonit će ga Upravni odjel Grada Malog Lošinja na odlagalište
tehnološkog otpada, o trošku vlasnika ili korisnika.
(4) U slučaju potrebe hitnog oslobađanja javne površine od protupravno
postavljenih ili ostavljenih predmeta Komunalno redarstvo može takve predmete
odmah ukloniti s javne površine, uz pomoć odgovarajućih službi, te rješenjem
obvezati vlasnika ili korisnika da u roku od 30 dana od dana dostavljanja
rješenja, preuzme predmete, uz prethodno plaćanje troškova postupka, prijevoza,
čuvanja i drugih troškova, ako ih je bilo.
(5) Ukoliko je vlasnik protupravno postavljenog predmeta nepoznat, nalog za
uklanjanje oglasit će se na oglasnoj ploči u skladu s odredbama Zakona o općem
upravnom postupku.
(6) Uklonjeni predmet vlasnik će preuzeti po namirenju troškova čuvanja,
prijevoza i dr. troškova ako ih je bilo.
(7) Ako obaviješteni vlasnik ili korisnik ne preuzme predmete, ako vlasnik
ili korisnik nije poznat ili ga nije bilo moguće obavijestiti u dva pokušaja, s
uklonjenim predmetima postupit će se po propisima koji uređuju postupanje s
napuštenim stvarima.
(8) Ako objekt ili predmet koji je postavljen na javnu površinu temeljem
odobrenja gradskog upravnog tijela nadležnog za komunalne poslove ima nedostatke
ili oštećenja ili nije postavljen sukladno odobrenju, komunalni redar naredit
će vlasniku, odnosno korisniku, uklanjanje nedostataka ili oštećenja, odnosno
njegovo postavljanje sukladno odobrenju.
(9) Ako vlasnik ili korisnik objekta ili predmeta u ostavljenom roku ne
ukloni nedostatke ili oštećenja ili ne postavi predmet ili objekt sukladno
odobrenju, komunalni redar narediti će njegovo uklanjanje s javne površine, o
trošku vlasnika, odnosno korisnika.
(10) Kad je za postavljanje stvari i objekata na javnu površinu propisana
ili ugovorena obveza plaćanja poreza i drugih naknada u korist Grada Malog
Lošinja, a obveznik uplate poreza i naknada ne namiri svoju obvezu u roku od
mjesec dana od dana nastale obveze, Komunalno redarstvo, po isteku roka od dva
(2) dana od izrečene pismene opomene, uklonit će postavljene stvari i objekte s
javne površine.
(11) Korisniku javne površine, koji u roku važenja odobrenja ili ugovora za
korištenje javne površine, učini dvije povrede odredaba ove Odluke, oduzet će
se odobrenje, odnosno raskinuti ugovor za korištenje javne površine, te
narediti uklanjanje svih predmeta i objekata koji se nalaze na javnoj površini.
(12) Učinjene povrede dokazuju se zapisnicima komunalnog redara.
VIII. MJERE ZA PROVOĐENJE KOMUNALNOG REDA
Članak 70.
(1) Nadzor nad provođenjem komunalnog reda propisanog ovom Odlukom obavlja
komunalno redarstvo.
(2) Komunalni redari moraju imati posebnu iskaznicu kojom, na traženje
stranke, dokazuju ovlaštenje za postupanje. Izgled iskaznice komunalnog redara
određuje Gradsko poglavarstvo.
Članak 71.
(1) U cilju uspostavljanja komunalnog reda i zaštite imovine Grada Malog
Lošinja komunalno redarstvo može po
duzimati odgovarajuće mjere u zajedništvu s nadležnim
državnim i dr. tijelima, odnosno zaštitarskim tvrtkama.
Članak 72.
(1) U obavljanju nadzora komunalni redar ovlašten je:
- rješenjem narediti fizičkim i pravnim osobama radnje u svrhu održavanja
komunalnog reda,
- izdati usmeni nalog fizičkim i pravnim osobama kojim se nalaže radnja u
svrhu održavanja komunalnog reda,
- predložiti podnošenje zahtjeva za pokretanje prekršajnog postupka,
- naplatiti globu od počinitelja prekršaja odmah (na licu mjesta).
(2) Protiv rješenja komunalnog redara može se izjaviti žalba Upravnom odjelu
za upravljanje imovinom i komunalne djelatnosti Primorsko-goranske županije u
roku od 8 (osam) dana od dana primitka rješenja.
(3) Žalba uložena nadležnom tijelu ne odgađa izvršenje rješenja.
Članak 73.
(1) Fizička i pravna osoba dužna je komunalnom redaru omogućiti nesmetano
obavljanje nadzora, a osobito pristup do prostorija objekta, naprava i uređaja,
dati osobne podatke, kao i pružiti druga potrebna obavještenja o predmetu
uredovanja.
(2) Ako komunalni redar naiđe na otpor prilikom obavljanja svoje dužnosti,
može zatražiti pomoć nadležne policijske postaje.
IX. KAZNENE ODREDBE
Članak 74.
Globom od 500,00 do 1.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj pravna osoba ako:
1. ne obilježi zgradu kućnim brojem (čl. 6. st. 2.),
2. ne održava vanjske dijelove zgrade i ne brine se o izgledu vanjskih
dijelova zgrade (čl. 7. st 1. , 2. i 5.),
3. crta, šara ili oštećuje vanjske dijelove zgrade (čl. 7. st. 5.),
4. ne pridržava se odredbi (čl. 7. st. 6.),
5. ne pridržava se odredbi čl. (7. st. 7. i 8.),
6. ne pristupi sanaciji zgrade ako ista predstavlja javnu opasnost (čl. 8.),
7. ne održava okućnicu odnosno okoliš zgrade (čl. 9. t. 1. i 2.)
8. odlaže na okućnicu građevinski i drugi materijal ili krupni otpad (čl. 9.
st. 3.),
9. ne podrezuje zelenilo u dvorištu i sadi zelenilo suprotno odredbi (čl. 9.
st. 4., 5. i 6.),
10. ne pridržava se odredbi (čl. 10.),
11. unutar registrirane povijesne cjeline naselja postavi plastične, neonske
i konzolno postavljene reklame ili naziv poslovnog prostora izvede ne drugi
način nego što je određeno u (čl. 11.),
12. na zgradu postavi neuredne i prljave zastave, transparente ili druge
prigodne natpise i ukrase ili ih ne ukloni u roku od 24 sata po prestanku
prigode radi koje su postavljeni (čl. 12.),
13. plakate, oglase i slične objave ističe na mjestima koja nisu za to
određena ili izlaže oglas reklamu ili plakat čiji je sadržaj suprotan zakonu
(čl. 13.),
14. ispred ulaza u poslovni prostor ne postavi ploču s nazivom (čl. 15.),
15. ne postupa sukladno odredbi (čl. 16.),
16. ne postupa sukladno odredbi (čl. 17. st..2. ,3., 4., i 5.),
17. postupa suprotno odredbama (čl. 17. st. 6., 7., 8., 9. i 10.),
18. ukoliko ne postupi sukladno odredbi (čl. 18. st. 1. i 3.),
19. ukoliko ne postupi sukladno odredbi (čl. 18. st. 4.),
20. ne održava javne zelene površine sukladno odredbi (čl. 19. st. 3.),
21. postupa suprotno odredbi (čl. 20. st. 3. i 4.),
22. uništava ili oštećuje tijela javne rasvjete (čl. 21. st. 2. i 3.),
23. redovito ne održava objekte javne rasvjete (čl. 21. st. 4.),
24. ne održava protupožarne hidrante i hidrante za pranje i zalijevanje
javnih površina te ako ih oštećuje i neovlašteno koristi (čl. 22.),
25. ne održava javne zahode u stanju funkcionalne sposobnosti (čl. 23.),
26. postupa suprotno odredbi (čl. 24. st. 1.),
27. ne održava komunalne objekte i uređaje sukladno odredbi (čl. 24. st 2.),
28. ne održava dječja i sportska igrališta (čl. 25.),
29. ne održava red i čistoću na javnim parkiralištima (čl. 27. st. 1.),
30. na javnom parkiralištu obavlja neku od zabranjenih djelatnosti (čl. 27.
st. 2. i 3.),
31. na vrijeme ne zatraži čišćenje septičke jame (čl. 29. st. 2.),
32. ne postupa sukladno odredbi (čl. 29. st. 3. i 5.),
33. ne održava sanitarne norme tijekom cijele godine (čl. 30. st. 4.),
34. ne postupa sukladno odredbama čl. (30. st. 5. i 6.),
35. ne postupa sukladno odredbi čl. 31.,
36. javne površine ne održava čistima i urednima (čl. 32. st. 1. i 2.)
37. ne pridržava se odredbi (čl. 33.),
38. ne pridržava se odredbi (čl. 34.),
39. poduzima radnje iz (čl. 35.),
40. na javnoj prometnoj površini izvodi radove bez odobrenja, oštećuje javnu
površinu ili je nenamjenski koristi (čl. 36. st. 1.),
41. ne postupa u skladu s odredbama (čl. 37.),
42. vozilom onečišćuje javnu površinu (čl. 38.),
43. uništi ili ošteti javnu površinu kod izvođenja građevinskih radova (čl.
39.),
44. ne nadoknadi počinjenu štetu na javnim površinama (čl. 40. st. 1.),
45. pusti životinju na javne površine bez nadzora i ne očisti javnu površinu
od otpadaka njegove životinje (čl. 41.),
46. ne postupa sukladno odredbama (čl. 42.),
47. ne održava pojas uređenih plaža i zelenih površina uz plažu čistim i
urednim (čl. 43. st. 2.),
48. ne postupa sukladno odredbi (čl. 44.),
49. ostavlja brodicu ili manje plovilo na plažama i zelenim površinama i
javnim površinama (čl. 44. st. 10.),
50. postavlja predmete iz čl. 4. ove odluke, točka 1. do 8. suprotno
odredbama (čl. 45.),
51. izvođač građevinskih radova ne označi gradilište natpisom (čl. 46. st.1.
alineja 1.),
52. izvođač građevinskih radova ne polijeva trošni materijal (čl. 46. st. 1.
alineja 2.),
53. deponira građevinski materijal na način da ometa promet i slobodno
otjecanje vode ili da se materijal raznosi po javnim površinama (čl. 46. st. 1.
alineja 3.)
54. ne očisti javnu površinu u skladu s odredbom (čl. 46. st. 1. alineja
4.),
55. postupa suprotno (čl. 46. st. 2.),
56. javnu površinu koristi za odlaganje građevinskog materijala suprotno
odredbi (čl. 47. st. 3.),
57. ne pribavi odobrenje nadležnog Konzervatorskog odjela (čl. 47. st. 4.),
58. ne ogradi privremeno zauzetu javnu površinu (čl. 47. st. 5.),
59. ne složi uredno građevinski materijal (čl. 47. st. 6.),
60. ne poduzme sve mjere sigurnosti na gradilištu (čl. 48. st. 1.),
61. nakon završetka građevinskih radova ne vrati korištenu javnu površinu u
prvobitno stanje (čl. 49.)
62. postupa suprotno odredbama (čl. 50.),
63. koristi javnu površinu bez odobrenja za iskrcaj ogrjeva ili za piljenje
drva (čl. 51. st. 1.),
64. ne ukloni iskrcani ogrjev ili drugi materijal u roku određenom čl. (51.
st. 1. i 2.),
65. prilikom iskrcaja i ukrcaja robe ili drugog materijala oštećuje javnu
površinu, ili ako iskrcana roba ometa promet ili se ne ukloni u najkraćem
mogućem roku (čl. 52. st. 2. i 3.),
66. prodaje ili izlaže poljoprivredne ili druge proizvode izvan prostora
otvorenih tržnica (čl. 53. st. 3.),
67. ne osigura postavljanje dovoljnog broja spremnika za otpadna mineralna i
jestiva ulja (čl. 55. st. 2.),
68. ne postupa sukladno odredbama (st. 3., 4. i 5. čl. 55.),
69. ako ne održava čistoću na području Grada Malog Lošinja (čl. 56.),
70. ne postupa sukladno odredbama (čl. 57.),
71. ne postupa sukladno odredbama (čl. 58.),
72. ne pridržava se odredbi (čl. 60.),
73. ne osigura posebne posude za odlaganje krupnog komunalnog otpada (čl.
61. st. 1.),
74. ne postupa sukladno odredbi (čl. 61. st. 2.),
75. postupa suprotno odredbama (čl. 62.),
76. postupa suprotno odredbi čl. (63. st. 2.),
77. ne pridržava se odredbi (čl. 64.),
78. ne obavijesti komunalno društvo o činjenici stjecanja vlasništva nad
građevinom ili stambenog i poslovnog prostora (čl. 65. st. 2. i 3.),
79. ne ukloni snijeg i led sukladno odredbi (čl. 67.),
80. ne ukloni materijal kojim je posipana javna površina u roku određenom u
(čl. 68.),
81. ne ukloni protupravno ostavljene predmete (čl. 69.).
(2) Globom od 50,00 do 200,00 kuna kaznit će se i odgovorna osoba u pravnoj
osobi koja učini prekršaj iz stavka 1. ovoga članka.
Članak 75.
(1) Globom od 50,00 do 200,00 kuna kaznit će se fizička osoba za prekršaj iz
članka 74. ove Odluke.
Članak 76.
(1) Komunalni redar ovlašten je naplatiti globu za prekršaj iz članka 74.
ove Odluke, na mjestu izvršenja prekršaja kada je počinitelj prekršaja zatečen
u izvršenju prekršaja. O naplaćenoj kazni izdaje se potvrda.
Članak 77.
(1) Na temelju prijave policije ili službene osobe nadzornoga tijela
utemeljene na neposrednom zapažanju, a kojom je utvrđeno da je pravna ili
fizička osoba počinila prekršaj iz članka 74. ove Odluke, komunalni redar će
bez pozivanja prekršitelja, a nakon izvršenog očevida, predložiti pokretanje
prekršajnog postupka.
Članak 78.
(1) Roditelji ili staratelji maloljetnika koji počini prekršaj iz članka 74.
ove Odluke kaznit će se kaznom predviđenom u tome članku.
X. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 79.
Granice registriranih povijesnih cjelina naselja utvrđene su posebnom
Odlukom o lokacijama i visini spomeničke rente u nepokretnom kulturnom dobru
ili na području kulturnopovijesne cjeline na području Grada Mali Lošinj
(»Službene novine« PGŽ br. 19/04).
Članak 80.
Poglavarstvo je ovlašteno donijeti uputstva i naredbe radi provedbe
pojedinih odredaba ove Odluke.
Članak 81.
Pravne i fizičke osobe dužne su se uskladiti s odredbama članka 11. ove
Odluke u roku određenom člankom 12. Odluke o postavi urbane opreme na području
Grada Malog Lošinja (»Službene novine« PGŽ broj 15/06).
Članak 82.
Ovom Odlukom stavlja se izvan snage Odluka o komunalnom redu (»Službene
novine« Primorsko-goranske županije broj 15/96).
Članak 83.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 363-01/06-01/58
Ur. broj: 2213/01-01-06-7
Mali Lošinj, 19. srpnja 2006.
GRAD MALI LOŠINJ
GRADSKO VIJEĆE
Potpredsjednik
Anto Nedić, prof., v.r.u