13.
Na temelju članka 20. stavak 2. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama
(»Narodne novine« broj 158/03) i članka 43. Poslovnika Županijskog poglavarstva
Primorsko-goranske županije (»Službene novine« broj 27/01 i 6/ 04), a temeljem
Nalaza i mišljenja Stručnog tijela za ocjenu ponuda za koncesiju od važnosti za
županiju od 19. siječnja 2006. godine, Županijsko poglavarstvo je na 19.
sjednici održanoj 9. veljače 2006. godine, donijelo
ODLUKU
o davanju koncesije za gospodarsko korištenje
pomorskog dobra na plaži ispred hotela Savoy« u Opatiji
Članak 1.
Ovom Odlukom Županijsko poglavarstvo Primorsko-goranske županije (u daljnjem
tekstu: Davatelj koncesije), daje tvrtki B.N.L.« d.o.o. iz Opatije, MB 0698709,
M. Tita 129, Opatija (u daljnjem tekstu: Ovlaštenik koncesije) koncesiju na
pomorskom dobru na području Grada Opatije, plaža ispred Hotela »Savoy«, u svrhu
obavljanja gospodarske, turističke djelatnosti i to: iznajmljivanje ležaljki,
suncobrana, pedalina, te prodaja hladnih i toplih napitaka, uz obvezu sanacije
i rekonstrukcije plaže.
Predmetna koncesija se daje na temelju provedenog Javnog prikupljanja ponuda
objavljenog u »Narodnim novinama« broj 144/05 i Nalaza i mišljenja Stručnog
tijela za ocjenu ponuda za koncesiju od važnosti za županiju od 19. siječnja
2006. godine.
*tablica na kraju
dokumenta u PDF formatu*
Članak 3.
Koncesija se daje na rok od 10 godina od dana sklapanja Ugovora o koncesiji
uz mogućnost raskida Ugovora sukladno ovoj Odluci i važećim zakonskim propisima
i uz obvezu sanacije i rekonstrukcije plaže sukladno dobivenoj građevinskoj
dozvoli.
Članak 4.
Za korištenje pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke Ovlaštenik
koncesije se obvezuje uredno plaćati Davatelju koncesije godišnju naknadu.
Godišnja naknada sastoji se iz dva dijela:
- stalni dio godišnje naknade za koncesiju iznosi 8.100,00 kuna (slovima:
osam tisuća i sto kuna).
- promjenjivi dio naknade iznosi 2,5% prihoda ostvarenog na koncesioniranom
području.
Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene visine naknade svake dvije godine
računajući od dana sklapanja Ugovora o koncesiji uz obvezu da o tome tri
mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest Ovlašteniku koncesije.
Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će se Ugovorom o koncesiji.
Članak 5.
Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu bez izričitog odobrenja
Davatelja koncesije.
U cilju boljeg iskorištavanja pomorskog dobra Ovlaštenik koncesije može
sporedne djelatnosti manjeg opsega iz područja usluga dati na obavljanje
pravnim i fizičkim osobama uz suglasnost Davatelja koncesije.
Ovlaštenik koncesije ne smije umanjiti, ometati ili onemogućiti upotrebu
i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog dobra prema njihovoj namjeni, a
dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i unapređivati.
Ovlaštenik koncesije odgovoran je za svaku štetu koja nastane uslijed
gospodarskog korištenja pomorskog dobra.
Članak 6.
Pri sanaciji plaže Ovlaštenik koncesije je dužan poštovati odredbe iz
Lokacijske dozvole KLASA: UP/I 350-05/03-01/ 223 i UR. BROJ:
2170-85-01-03-08/HV/ od 09. prosinca 2003. godine izdane od strane Ureda
državne uprave u Primorsko-goranskoj županiji, Služba za prostorno uređenje,
zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinsko pravne poslove, Ispostava Opatija i
u propisanom roku ishoditi građevinsku dozvolu.
Za svaku daljnju eventualnu gradnju ili rekonstrukciju na koncesioniranom
području Ovlaštenik koncesije je dužan ishoditi suglasnost Davatelja koncesije,
te lokacijsku i građevinsku dozvolu.
Članak 7.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje pomorsko dobro koje ovom Odlukom dobiva na
korištenje koristiti isključivo za svoje posebne potrebe, odnosno za obavljanje
djelatnosti za koje je registriran.
Ovlaštenik koncesije dužan je koristiti pomorsko dobro iz članka 2. ove
Odluke sukladno Studiji gospodarske opravdanosti izrađenoj od tvrtke »B.N.L.«
d.o.o. u prosincu 2005. godine.
Ovlaštenik koncesije dužan je pridržavati se svih posebnih propisa u svezi
osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i higijenskih uvjeta na plažama, te
sprečavanja onečišćenja mora.
Obvezuje se ovlaštenik koncesije na ispunjavanje standarda koji su propisani
kriterijima za dobivanje plave zastave, odnosno pribavljanje licence kojom se
potvrđuju standardi uređenja plaže.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje koristiti, održavati i štititi pomorsko
dobro u skladu s posebnim propisima Republike Hrvatske o zaštiti okoliša.
Članak 8.
Ovlaštenik je dužan za vrijeme trajanja koncesije održavati i štititi
pomorsko dobro iz ove Odluke pažnjom dobrog gospodara, te ne smije poduzimati
nikakve druge radnje na istom, osim onih koje su mu dopuštene ovom Odlukom.
Ovlaštenik koncesije tijekom cijele godine dužan je organizirati i provoditi
svakodnevno čišćenje plaže, deponirati prikupljeni otpad, čistiti more i
podmorje, popravljati i održavati oštećenu opremu - koševe za smeće, klupe,
tuševe i sl., održavati zelene površine, po potrebi nasipati (dohranjivati)
pijesak i šljunak na plažu, te vršiti manje popravke obale, vidljivo ograditi
plažu s morske strane.
Članak 9.
Plaža je pristupačna svima pod jednakim uvjetima, te se ne smije ograditi
radi naplaćivanja ulaznica, s time da je njena opća uporaba ograničena obavljanjem
ovlaštenikove djelatnosti iz članka 1. ove Odluke.
Ukoliko Ovlaštenik koncesije za plažu iz članka 2. ove Odluke dobije Plavu
zastavu, Davatelj koncesije može smanjiti godišnju naknadu za tu godinu.
Članak 10.
Nakon isteka Ugovora o koncesiji, ovlaštenik koncesije ima pravo uzeti ono
što je temeljem tog ugovora postavio na pomorskom dobru, kao i prinove, ako je
to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za pomorsko dobro. Ako to nije
moguće, postavljeno i prinove smatraju se pripadnošću pomorskog dobra, a
Davatelj koncesije može tražiti od Ovlaštenika koncesije da ih o svom trošku i
uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili djelomično, i vrati pomorsko dobro u
prijašnje stanje.
Ovlaštenik koncesije je dužan do isteka roka iz članka 3. ove Odluke, s
pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke, ukloniti naprave i opremu
koju koristi za obavljanje djelatnosti o svom trošku, vratiti pomorsko dobro u
prvobitno stanje, te predati Davatelju koncesije na slobodno raspolaganje.
Članak 11.
Ako za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene zbog kojih je u javnom
interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi novonastaloj situaciji,
Ovlaštenik koncesije dužan je poduzeti ili omogućiti radnje koje mu s tim u
vezi odredi Davatelj koncesije, npr. da u svrhu javnog interesa omogući
ulaganje u infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu, odvod i sl.).
Članak 12.
Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz uvjete utvrđene zakonom, ovom
Odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni Ugovorom o koncesiji.
Koncesija može prestati ako dođe do izmjena dokumenata prostornog uređenja,
ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni posebnim propisima i ako
Ovlaštenik koncesije ne izvrši ulaganja predviđena u Studiji gospodarske
opravdanosti.
Članak 13.
Provedbu izvršavanja ove Odluke i Ugovora o koncesiji prati Povjerenstvo za
praćenje izvršavanja odluka i ugovora o koncesijama (»Službene novine« broj
26/04).
Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji provode ovlašteni
državni službenici nadležnog ministarstva i Ureda državne uprave u
Primorsko-goranskoj županiji sukladno Zakonu o sustavu državne uprave.
Inspekcijski nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju
inspektori pomorskog dobra nadležnog ministarstva i inspektori lučke
kapetanije.
Članak 14.
Na temelju ove Odluke sklopit će se Ugovor o koncesiji kojim će se detaljno
urediti ovlaštenja Davatelja koncesije, te prava i obveze Ovlaštenika
koncesije.
Ako Ovlaštenik koncesije u roku od 30 dana od stupanja ove Odluke na snagu,
ne potpiše Ugovor o koncesiji, gubi sva prava određena ovom Odlukom.
Članak 15.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 022-04/06-03/3
Ur. broj: 2170/1-11-01/5-06-7
Rijeka, 9. veljače 2006.
PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA
ŽUPANIJSKO POGLAVARSTVO
Župan
Zlatko Komadina, dipl. ing., v. r.