74.
Na temelju
članka 35. stavka 2. i 8. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim
pravima (»Narodne novine« broj 91/96, 68/98, 137/99, 22/00,
73/00, 129/00, 114/01, 79/06, 141/06, 146/08,
38/09, 153/09, 143/12, 152/14), članka 35. Zakona o lokalnoj
i regionalnoj (područnoj) samoupravi („Narodne novine“ broj 33/01,
60/01, 129/05, 109/07, 125/08, 36/09,
36/09, 150/11, 144/12, 19/13, 137/15, 123/17, 98/19) i
članka 32 . Statuta Grada Malog Lošinja („Službene novine
Primorsko-goranske županije“ broj 26/09, 32/09, 10/13, 24/17 - pročišćeni
tekst i 09/18), Gradsko vijeće Grada Malog Lošinja, na sjednici održanoj dana
22. prosinca 2020 . godine, donijelo je
ODLUKU
o
gospodarenju nekretninama
u vlasništvu Grada Malog Lošinja
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovom Odlukom uređuju
se uvjeti, način i postupci gospodarenja nekretninama, te ovlasti za
raspolaganje, upravljanje i korištenje stvarima u vlasništvu Grada Malog
Lošinja (u daljnjem tekstu: Grad).
Izuzeto od odredbe
prethodnog stavka, uvjeti, način i postupci raspolaganja površinama javne
namjene te raspolaganja poslovnim i stambenim prostorima u vlasništvu
Grada, koji se nalaze unutar poslovnog, odnosno stambenog fonda, uređeni
su posebnim odlukama.
U smislu
stavka 1. ovog članka, ovom Odlukom propisuju se pravila, i to:
1. Načina i uvjeta
prodaje nekretnina u vlasništvu Grada;
2. Načina i uvjeta
davanja u zakup nekretnina u vlasništvu Grada;
3. Ostali načini
raspolaganja nekretninama u vlasništvu Grada.
Članak
2.
Pod građevinskim
zemljištem smatra se zemljište koje se nalazi unutar građevinskog
područja Prostornog plana uređenja Grada Malog Lošinja (dalje PPUGML), kao i
građevinske čestice koje se nalaze izvan građevinskog područja PPUGML.
Članak
3.
Gradonačelnik Grada
Malog Lošinja (u daljnjem tekstu: gradonačelnik) upravlja nekretninama u
vlasništvu Grada pažnjom dobrog gospodara, na načelima zakonitosti,
svrsishodnosti i ekonomičnosti, u interesu stvaranja uvjeta za gospodarski
razvoj Grada, za osiguranje društvenih i drugih interesa te za probitak i
socijalnu sigurnost građana Grada te odlučuje o stjecanju i otuđivanju
nekretnina i drugom raspolaganju imovinom u skladu s Zakonom, Statutom Grada i
posebnim propisima.
U slučaju iz
stavka 1. ovog članka, gradonačelnik može odlučivati o visini
pojedinačne vrijednosti do najviše 0,5% iznosa prihoda bez primitaka ostvarenih
u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o stjecanju i
otuđivanju nekretnina, odnosno drugom raspolaganju imovinom, ako je
taj iznos veći od 1.000.000,00 kuna, gradonačelnik može odlučivati
najviše do 1.000.000,00 kuna, a ako je taj iznos manji od 70.000,00 kuna,
tada može odlučivati najviše do 70.000,00 kuna.
O stjecanju i
otuđivanju nekretnina te drugom raspolaganju imovinom većom od
vrijednosti utvrđenih stavkom 2. ovoga članka odlučuje Gradsko vijeće
Grada Malog Lošinja (dalje: Gradsko vijeće).
Stjecanje i
otuđivanje nekretnina te drugo raspolaganje imovinom mora biti planirano
u proračunu Grada i provedeno u skladu sa zakonom i ostalim važećim propisima.
Članak
4.
Grad nekretninama u
svojem vlasništvu raspolaže na načine određene zakonom i ovom Odlukom, a može i
stjecati nekretnine.
Članak
5.
Grad može stjecati
nekretnine kada je to propisano zakonom te kada je to u interesu Grada,
naročito ukoliko je isto potrebno radi izgradnje, rekonstrukcije
građevina, privođenja zemljišta namjeni određenoj prostornim planom za
obavljanje djelatnosti koja je Zakonom utvrđena kao djelatnost koju obavlja ili
čije financiranje osigurava jedinica lokalne samouprave, radi izgradnje
objekata komunalne infrastrukture, u slučajevima kada se stječu poslovni i
stambeni prostori i u drugim opravdanim slučajevima. Grad može, ukoliko je
to od interesa za Grad, na zemljištu u vlasništvu treće osobe osnovat
pravo građenja ili pravo služnosti, odnosno sklopit ugovor o zakupu.
Odluka o
stjecanju nekretnina ili stvarnih prava navedenih prethodnim stavkom,
kao i odluka o sklapanju ugovora o zakupu iz prethodnog stavka, mora
biti obrazložena.
Ugovor kojim Grad
raspolaže određenom nekretninom odnosno kojim se određena nekretnina
stječe u vlasništvo Grada ili Grad postaje nositeljem stvarnog prava
iz stavka 1. ovog članka, odnosno zakupnik, potpisuje gradonačelnik.
Članak
6.
Nekretninama u
vlasništvu jedinica lokalne samouprave tijela nadležna za njihovo raspolaganje
mogu otuđiti ili njom na drugi način raspolagati samo na osnovi javnog
natječaja i uz naknadu utvrđenu po tržišnoj cijeni.
Iznimno od odredbe
prethodnog stavka raspolaganje nekretninama može se vršiti izravnom pogodbom,
kada je to Zakonom ili ovom Odlukom propisano, o čemu odluku
donosi nadležno tijelo iz članka 3. ove Odluke, prema tržišnoj cijeni utvrđenoj
sukladno čl. 9. ove Odluke.
Članak
7.
Razvrgnuće
suvlasničke zajednice isplatom, moguće je u sudskom postupku.
Članak 8.
Građevinsko zemljište priprema
se za građenje građevina i uređenje javnih površina čiji je investitor Grad, za
prodaju zemljišta, osnivanje prava građenja na zemljištu.
Priprema građevinskog
zemljišta obuhvaća: izradu i donošenje dokumenata prostornog uređenja,
ishođenje akata za provedbu dokumenata prostornog uređenja te akata za gradnju,
utvrđivanje komunalnog doprinosa, rješavanje imovinsko pravnih odnosa (otkup,
zamjena, i sl.), kao i druge radnje potrebne za pripremu građenja ili uređenja
na zemljištu.
II. NAČINI I UVJETI
PRODAJE NEKRETNINA U
VLASNIŠTVU GRADA
Članak
9.
Nekretnine u
vlasništvu Grada, prodaju se na osnovi natječaja i uz naknadu utvrđenu po
tržišnoj cijeni.
Iznimno od odredbe
prethodnog stavka, Grad je dužan na
zahtjev vlasnika zemljišta, odnosno građevine odnosno investitora zgrade po
tržišnoj cijeni prodati bez provedbe javnog natječaja: dio neizgrađenog
zemljišta potrebnog za formiranje neizgrađene građevne čestice u skladu s
urbanističkim planom uređenja ili detaljnim planom uređenja, ako taj dio ne
prelazi 50% površine planirane građevne čestice, dio zemljišta potrebnog za
formiranje izgrađene građevne čestice u skladu s urbanističkim planom uređenja
ili detaljnim planom uređenja i zemljište koje čini građevnu česticu zgrade za
koju je doneseno rješenje o izvedenom stanju na temelju posebnog zakona kojim
se uređuje ozakonjenje nezakonitih zgrada.
Početna prodajna
cijena zemljišta sastoji se od cijene zemljišta i rente.
Početna prodajna
cijena zemljišta i drugih nekretnina utvrđuje se prema procjeni tržišne
vrijednosti koju utvrđuje ovlašteni procjenitelj nekretnina.
Osim kupoprodajne
cijene, kupac je dužan platiti i pripadajuće stvarne troškove pripreme
zemljišta iz čl. 8. ove Odluke, trošak procjene nekretnine te druge troškove
nastale radi prodaje nekretnine.
U slučaju da nakon
provedenog natječaja za prodaju nekretnine po procijenjenoj vrijednosti iz
stavka 4. ovog članka nije bilo zainteresiranih ponuđača, može se raspisati
novi javni natječaj uz smanjenu početnu cijenu za 10% od utvrđene. Ukoliko ni nakon raspisivanja
javnog natječaja uz smanjenu početnu cijenu za 10% od utvrđene ne bude
zainteresiranih ponuđača, može se raspisati novi javni natječaj uz smanjenu
početnu cijenu za 20% od utvrđene.
Kad je odluku o
prodaji nekretnine donijelo Gradsko vijeće, gradonačelnik može bez posebne
odluke Gradskog vijeća, donijeti odluku o raspisivanju javnog natječaja na
način opisan prethodnim stavkom.
Odluku o smanjenju
početne cijene u većem postotku od 20% donosi nadležno tijelo iz članka 3..
Članak 10.
Renta je dodatna
vrijednost zemljišta, nastala urbanizacijom, ulaganjem i opremanjem zemljišta
komunalnom i drugom infrastrukturom, položajnim i drugim pogodnostima određenog
zemljišta.
Iznimno od odredbe
prethodnog stavka ovog članka, ukoliko je bruto razvijena površina planirane
građevine veća od površine građevinskog zemljišta, renta se obračunava po metru
četvornom bruto razvijene površine građevine.
Članak 11.
Nadležno tijelo iz
članka 3. ove Odluke donosi Odluku o raspisivanju javnog natječaja za
prodaju nekretnina.
Odluka iz st 1.
mora sadržavati:
- oznaku i površinu
odnosne nekretnine;
- oznaku suvlasničkog
dijela odnosne nekretnine izraženu u idealnom i realnom dijelu;
- početnu cijenu za
odnosnu nekretninu i rok za njezino plaćanje;
- izreku da se
obavijest o javnom natječaju objavljuje u dnevnom tisku i lokalnoj radio
postaji te da se javni natječaj objavljuje na mrežnim stranicama i oglasnoj
ploči Grada, kao i rok u kojem je javni natječaj otvoren;
- obvezu
najpovoljnijeg natjecatelja da, pored kupoprodajne cijene, plati i troškove
procjene nekretnine, kao i sve druge nastale troškove;
- podatak o
jamčevini;
Odluka iz
stavka 1. po potrebi može sadržavati i druge elemente, kao što su:
opis i namjena nekretnine, podaci o opremljenosti nekretnine, iznos
troškova pripreme zemljišta, podatak o obvezi i visini komunalnog doprinosa, uvjete
prvenstvenog prava kupnje ukoliko taj uvjet postoji, rok za zaključenje
ugovora, rok za plaćanje kupoprodajne cijene, uvjete za raskid ugovora, visinu
i način polaganja jamčevine, dokumentacija koja se mora priložiti uz ponudu u
natječaju, podaci o natjecatelju koje ponuda mora sadržavati, način i rok
podnošenja ponude, mjesto i vrijeme otvaranja ponuda, posebne uvjete te druge
važne elemente.
Javni natječaj sadrži
sve elemente sadržane u odluci o raspisivanju javnog natječaja, a može
sadržavati i dodatne elemente.
Članak 12.
Prilikom podnošenja
ponuda za natječaj natjecatelj plaća jamčevinu i u ponudi mora dostaviti
potvrdu o plaćenoj jamčevini, koja iznosi 10% od ukupno određene početne
cijene nekretnine.
Natjecatelju koji ne
uspije u natječaju, jamčevina se vraća u roku od 8 dana od dana
donošenja odluke o utvrđivanju najpovoljnijeg natjecatelja.
Natjecatelj koji
odustane od zaključenja kupoprodajnog ugovora nakon što je utvrđen kao
najpovoljniji natjecatelj ili koji ne sklopi ugovor o kupoprodaji nekretnine u
predviđenom roku, nema pravo na povrat jamčevine.
Natjecatelju koji
uspije u natječaju jamčevina se uračunava u kupoprodajnu cijenu.
Članak 13.
Natječaj se provodi
na temelju pismenih ponuda dostavljenih u zatvorenom omotu, s naznakom »ne
otvaraj - ponuda za natječaj«.
Rok za podnošenje
prijava ne može biti kraći od 8 dana od dana objave natječaja.
Natječaj provodi
Povjerenstvo sastavljeno od pet članova, koje imenuje Gradsko vijeće.
Povjerenstvo u
postupku natječaja utvrđuje jesu li ponude u skladu s raspisanim uvjetima
natječaja te zapisnički utvrđuje najpovoljnijeg natjecatelja cijeneći sve
elemente ponude, osobito visinu ponuđene kupoprodajne cijene.
Pravo kupnje
nekretnine temeljem najpovoljnije ponude ograničava se pravom prvenstva u
korist vlasnika nekretnine kada se nekretnina izložena natječajem u
cjelini ili jedan njezin dio nalazi u neposrednoj blizini njihove nekretnine s
izravnim ili bez izravnog dodira gdje su međe međusobno udaljene do 30 m i koju
kao zakupnici zemljište koriste sukladno članku 15. stavku 1.
točka 1. i 3. ove Odluke te Grad nema opravdanog gospodarskog niti drugog
interesa imati je u svom vlasništvu, sve uz uvjet da nemaju dospjelih
nepodmirenih dugovanja prema Gradu.
Da bi ostvarile
prvenstveno pravo osobe koje ostvaruju to pravo dužne su sudjelovati u postupku
natječaja, ispuniti sve uvjete natječaja, prihvatiti sve uvjete iz ponude koja
bude utvrđena kao najpovoljnija, osobito prihvatiti najvišu visinu kupoprodajne
cijene postignute na javnom natječaju.
Nakon što
Povjerenstvo zapisnički odredi najpovoljnijeg natjecatelja, gradonačelnik
donosi odluku o utvrđivanju najpovoljnijeg natjecatelja, na koju natjecatelji
imaju pravo prigovora u roku od 8 dana od dana primitka odluke.
O prigovoru odlučuje
gradonačelnik u roku 8 dana od dana primitka prigovora.
Članak 14.
Kupac je dužan
ugovorenu cijenu platiti u roku 30 dana od dana sklapanja ugovora.
U slučaju zakašnjenja
s obvezom plaćanja ugovorene cijene, kupac je dužan uz kupoprodajnu cijenu
platiti i zatezne kamate za vrijeme kašnjenja.
Na zahtjev kupca
gradonačelnik može odobriti plaćanje kupoprodajne cijene u najviše do šest (6)
jednakih mjesečnih obroka bez plaćanja kamata ukoliko kupac pravovremeno plati
svaki obrok, u protivnom kod plaćanja sljedećeg obroka će se zaračunati
zakonska zatezna kamata na kupoprodajnu cijenu.
Kupoprodajni ugovor
sadrži odredbu da će Grad izdati kupcu potvrdu o isplati kupoprodajne cijene
radi uknjižbe prava vlasništva u zemljišne knjige, tek nakon što u cijelosti isplati
ugovorenu cijenu.
Ukoliko se
kupoprodajna cijena isplaćuje u obrocima, na zahtjev kupca gradonačelnik
može iznimno dozvoliti uknjižbu prava vlasništva i prije isplate kupoprodajne
cijene uz uknjižbu prava zaloga na nekretnini koja je predmet kupoprodaje u
visini iz kupoprodajnog ugovora, u korist Grada.
Ukoliko kupac zakasni
s plaćanjem više od devedeset (90) dana od isteka roka iz st. 1. ovog
članka, odnosno ako je odobreno obročno plaćanje i ne plati dva jednaka
mjesečna obroka uzastopno, Grad može raskinuti kupoprodajni ugovor i zadržati
uplaćenu jamčevinu, te ponuditi nekretninu sljedećem najpovoljnijem
natjecatelju koji prihvati najvišu postignutu kupoprodajnu cijenu.
II. NAČINI
UVJETI DAVANJA U ZAKUP NEKRETNINA U VLASNIŠTVU GRADA
Članak 15.
Grad može dati u
zakup zemljište i čestice zgrada i zgrada sagrađenih na zemljištu u svojem
vlasništvu u sljedećim slučajevima:
1. Radi uređenja
okoliša, okućnice, zelene površine, korištenja parkirališnog prostora i prilaza
i sl.;
2. Radi korištenja
zemljišta i čestica zgrada i zgrada sagrađenih na zemljištu za obavljanju
djelatnosti, naročito na način predviđen prostornim planom ili lokacijskom
dozvolom;
3. Radi privremenog
korištenja zemljišta i čestica zgrada i zgrada sagrađenih na zemljištu za
poljoprivrednu obradu.
Grad može u zakup
dati nekretninu u cjelini ili jedan njezin dio, u kojem slučaju je
potrebno priložiti prikaz predmetnog dijela na kopiji katastarskog plana.
Ukoliko je predmet
zakupa zemljište namijenjeno svrhama navedenim u st. 1. točka 1. i
2., Grad može podnositelja zahtjeva odnosno zakupnika zatražiti grafički prikaz
uređenja zelene površine, parkirališta, prilaza, okućnice, okoliša i sl.,
odnosno plana uređenja zemljišta za privremeno korištenje radi obavljanja djelatnosti.
Ukoliko je predmet
zakupa poljoprivredno zemljište, odnosno zemljište koje se nalazi izvan
građevinskog područja PPUGML, a koristi se ili se može koristiti u
poljoprivredne svrhe, Grad je ovlašten zatražiti gospodarski program korištenja
poljoprivrednog zemljišta.
Zakupnik
poljoprivrednog zemljišta je dužan podignuti nasade iz ugovora o zakupu u roku
od 3 godine od dana sklapanja ugovora.
Zemljište koje se
nalazi izvan građevinskog područja PPUGML u pravilu se daje u zakup radi
privremenog korištenja za poljoprivrednu obradu. Iznimno, ukoliko isto nije
pogodno za poljoprivrednu obradu naročito ako se nalazi u neposrednoj blizini
granica građevinskog područja utvrđenih PPUGML (zemljište unutar 100 m od
ruba građevinskog područja PPUGML) ili se nalazi uz zgradu izgrađenu izvan
građevinskog područja, može se dati u zakup u druge svrhe. Ukoliko se
zemljište koje je predmet ovog stavka daje u zakup u druge svrhe izuzev
poljoprivredne obrade, a radi se o zemljištu uz zgradu izgrađenu izvan građevinskog
područja, predmet zakupa može biti samo dio nužan za uporabu
zgrade te ne može biti veći od dijela koji prema propisima kojima se
uređuje formiranje građevne čestice može biti njezin dio.
Članak 16.
Nekretnine u
vlasništvu Grada daju se u zakup temeljem javnog natječaja, a odredbe koje se
odnose na provedbu natječaja za prodaju nekretnina odgovarajuće se primjenjuju
i na davanje nekretnina zakup.
Iznimno od prethodnog
stavka ovog članka, može se donijeti odluka o davanju u zakup
nekretnina izravnom pogodbom.
Grad može javnim
natječajem za davanje zemljišta u zakup, ograničiti na način da se isti odnosi
samo na određeni krug osoba (npr. umirovljenici, mladi, studenti,
poduzetnici, obrtnici, vlasnici OPG-a i dr.,) definiran javnim
natječajem, a može i određenim osobama priznati pravo prvenstva.
Da bi ostvarile
prvenstveno pravo osobe koje ostvaruju to pravo dužne su sudjelovati u postupku
natječaja, ispuniti sve uvjete natječaja, prihvatiti sve uvjete iz ponude koja
bude utvrđena kao najpovoljnija, osobito prihvatiti najvišu visinu zakupnine
postignute na javnom natječaju.
Članak 17.
Ugovor o zakupu
nekretnina sklapa se na rok koji odredi nadležno tijelo iz članka 3. ove
Odluke, odlukom o raspisivanju natječaja za davanje u zakup zemljišta i čestica
zgrada i zgrada sagrađenih na zemljištu ili odlukom o davanju zemljišta i
čestica zgrada i zgrada sagrađenih na zemljištu u zakup
Nekretnine koje se
nalaze unutar građevinskog područja PPUGML daju se u zakup na rok do 5 (pet)
godina.
Nekretnine koje se
nalaze izvan građevinskog područja PPUGML a daju se u zakup radi
privremenog korištenja za poljoprivrednu obradu, daju se u zakup na rok
do 50 (pedeset) godina, izuzev nekretnina koje se nalaze u
neposrednoj blizini granica građevinskog područja utvrđenih PPUGML (zemljište
unutar 100 m od ruba građevinskog područja PPUGML) te se daju u
zakup na rok do 5 (pet) godina. Iznimno, rok može biti i dulji od 5 (pet)
godina, ukoliko je isti nedovoljan za podizanje nasada u koju svrhu se zakup
zasniva ali ne dulji od 10 (deset) godina.
Nekretnine koje se
nalaze izvan građevinskog područja PPUGML a daju se u zakup u druge svrhe,
izuzev privremenog korištenja za poljoprivrednu obradu, daju se u zakup na rok
do 5 (pet) godina.
Po isteku roka na
koji je ugovor sklopljen, isti se može produžiti bez provođenja javnog
natječaja.
Članak 18.
Ugovor o zakupu
zemljišta i čestica zgrada i zgrada sagrađenih na zemljištu sadrži i klauzulu o
pravu Grada, odnosno zakupodavatelja da jednostrano raskine ugovor ukoliko zakupnik ne
koristi zemljište i čestice zgrada i zgrade sagrađenih na zemljištu u skladu s
ugovorenom svrhom zakupa, te u tom slučaju zakupnik nema pravo na povrat
eventualnih investicija, uložena sredstva u uređenje zemljišta i čestica zgrada
i zgrada sagrađenih na zemljištu, trajne nasade ili neubrane plodove ili
naknadu štete.
Grad može jednostrano
raskinuti ugovor i ukoliko se zemljište i čestice zgrada i zgrade sagrađenih na
zemljištu koje je predmet zakupa privodi namjeni određenoj dokumentima
prostornog uređenja prije isteka roka trajanja zakupa, uz obvezu zakupnika da
zemljište i čestice zgrada i zgrade sagrađenih na zemljištu preda u posjed
Gradu oslobođeno od osoba i stvari, te u tom slučaju zakupnik nema pravo na
naknadu za uložena sredstva u uređenje zemljišta i čestica zgrada i zgrada
sagrađenih na zemljištu, trajne nasade ili neubrane plodove ili naknadu štete.
Članak 19.
Zakupnina se određuje
odlukom gradonačelnika, u kunskom iznosu, uvažavajući namjenu za koju se
nekretnina koristi.
III. OSTALI
NAČINI RASPOLAGANJA NEKRETNINAMA U VLASNIŠTVU GRADA
1. Zamjena nekretnina
Članak
20.
Grad može
zamjenjivati nekretnine radi:
1. razvrgnuća
suvlasničke zajednice;
2. stjecanja
vlasništva na građevinskom zemljištu ili drugim nekretninama radi privođenja
zemljišta ili postojećih objekata namjeni utvrđenoj prostornim planovima;
3. radi okrupnjivanja
zemljišta u vlasništvu Grada, a korist stjecanja nekretnine u vlasništvo
veća je od koristi koju Grad ima od vlasništva nekretnine koju zamjenjuje.
4. kad je mogućnost
zamjene propisana posebnim propisom ili sukladno posebnom propisu postoji
obveza otkupa nekretnine od strane Grada, a zamjena nekretnina predstavlja
manji teret za proračun Grada, odnosno, kad je u postupku parcelacije
nekretnine radi formiranja građevne čestice nastaju dvije ili više nekretnina
te zamjena suvlasničkih dijelova predstavlja način razvrgnuća suvlasničke
zajednice, kao i u drugim sličnim slučajevima.
Zamjena nekretnina
obavlja se na osnovi javnog natječaja prema tržišnoj vrijednosti, sukladno
čl. 9. ove Odluke, osim u slučaju kad je zakonom propisana
obveza prijenosa zemljišta u vlasništvo Grada ili u postupku izvlaštenja,
te u slučajevima navedenim stavkom 1. točka 1. i 4. ovog članka, u kojim slučajevima
se zamjena provodi neposrednom pogodbom.
Zamjena nekretnina u
pravilu se vrši na način da nekretnine koje se zamjenjuju imaju jednaku ili
približnu vrijednost. Iznimno, predmet zamjene mogu biti nekretnine bitno
različite vrijednosti ukoliko je takvo stjecanje od interesa za
Grad.
Kod zamjene
nekretnina, utvrđuje se njihova tržišna vrijednost, a ukoliko su predmet
zamjene nekretnine različite vrijednosti, zamjena je moguća pod uvjetom
nadoplate do pune vrijednosti.
2. Osnivanje prava
služnosti
Članak
21.
Na nekretninama u
vlasništvu Grada mogu se ugovorom osnivati prava služnosti u korist svagdašnjeg
vlasnika povlasne nekretnine, nositelja
prava građenja na njoj ili u korist određene osobe.
Ugovor o osnivanju
služnosti zaključuje se na najviše 10 godina, a ugovorom se utvrđuje pravo
Grada da ukine osnovanu služnost i prije isteka roka na koji je osnovana, ako
služnost izgubi svoju razumnu svrhu. Po isteku roka na koji je služnost
osnovana, ugovor o osnivaju prava služnosti može se produžiti.
Iznimno od prethodnog
stavka, ugovor o osnivanju prava služnosti može se osnovati i na duži rok, kao
i bez vremenskog ograničenja ukoliko se ista osniva radi izgradnje vodova,
komunalne infrastrukture i drugih građevina od javnog interesa ili predstavlja
način sporazumnog rješavanja odnosa o kojima se odlučuje u sudskom
postupku.
Visinu naknade za
osnovanu služnost utvrđuje ovlašteni procjenitelj.
Ukoliko se pravo
služnosti osniva na temelju provedenog javnog natječaja na odgovarajući
način se primjenjuju odredbe ove odluke koje se odnose na raspisivanje javnog
natječaja radi prodaje nekretnina.
3. Osnivanje prava
građenja
Članak
22.
Na nekretnini u
vlasništvu Grada može se osnovati pravo građenja u korist druge osobe.
Pravo građenja osniva
se ugovorom između Grada kao vlasnika nekretnine i nositelja prava građenja.
Pravo građenja osniva
se na rok duži od 10 godina.
Rok na koji se osniva
pravo građenja, kao i sve bitne elemente odlukom utvrđuje nadležno tijelo
iz članka 3. ove Odluke.
Visinu naknade za
osnovano pravo građenja utvrđuje ovlašteni procjenitelj.
Pravo građenja u
pravilu se osniva na temelju provedenog javnog natječaja te se na
odgovarajući način primjenjuju odredbe ove odluke koje se odnose na
raspisivanje javnog natječaja radi prodaje nekretnina.
Grad može javnim
natječajem za osnivanje pravo građenja propisat posebne uvjete te isti
ograničiti na način da se odnosi samo na određeni krug osoba, a može i
određenim osobama priznati pravo prvenstva.
Članak 23.
Grad može, na osnovi
javnog natječaja, s fizičkim osobama koji nemaju riješeno stambeno
pitanje, osnovati pravo građenja na zemljištu u svojem
vlasništvu, radi izgradnje obiteljske kuće, s ciljem njihovog
stambenog zbrinjavanja.
U smislu prethodnog
stavka, fizička osoba - prijavitelj na javni natječaj, u svojstvu
investitora, obvezna je o svojem trošku izgradit zgradu na
zemljištu u vlasništvu Grada, prema projektnoj dokumentaciji koju ishodi kao
investitor uz suglasnost Grada.
Najpovoljniji
natjecatelj obvezan je u roku 3 godine od pravomoćnosti građevinske
dozvole ishoditi uporabnu dozvolu. Isti rok se u opravdanim slučajevima može
produžit za najduže 2 godine.
U slučaju nastupa
opravdanih okolnosti zbog kojih investitor nije u mogućnosti izgradit zgradu,
isto pravo može se priznati osobi koja je u trenutku podnošenja prijave na
javni natječaj navedena kao član kućanstva ponuditelja – investitora.
Ukoliko nastanu okolnosti zbog kojih je investitoru odnosno članu
njegovog kućanstva onemogućena izgradnja, Grad može sljedećem najpovoljnijem
natjecatelju priznati pravo investitora uz obvezu da prvoimenovanom
najpovoljnijem natjecatelju izvrši povrat uloženog ili ukoliko takva mogućnost
ne postoji, može priznat troškove koji su nastali i preuzeti svojstvo
investitora.
Najpovoljnijim
natjecateljem utvrđuje se natjecatelj koji je ponudio najveći iznos na ime
naknade za pravo građenja, a početnu visinu naknade utvrđuje ovlašteni
procjenitelj.
Na javni
natječaj iz ovog članka, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe ove
odluke koje se odnose na raspisivanje javnog natječaja za prodaju nekretnina.
Ukoliko se zemljište na kojem
je osnovano pravo građenja izloži prodaji putem javnog natječaja, nositelju
prava građenja iz ovog članka može se priznati pravo prvenstva pod uvjetom da
je ispunio sve dospjele novčane obveze prema Gradu, da sudjeluje u postupku natječaja,
ispuni sve uvjete natječaja i prihvati sve uvjete iz ponude koja bude utvrđena
kao najpovoljnija, osobito prihvatiti najvišu visinu kupoprodajne cijene
postignute na javnom natječaju.
4. Ruševine u vlasništvu
Grada Malog Lošinja -
ruševine
Članak
24.
Grad može, osim
raspolaganja ruševinama u smislu prodaje i drugih načina njihovog raspolaganja,
raspisat javni poziv fizičkim osobama za zajedničko ulaganje u ruševine radi
njihove rekonstrukcije i eventualne dogradnje.
Javni poziv iz
prethodnog stavka raspisuje se s ciljem stambenog zbrinjavanja fizičkih osoba
koji nemaju riješeno stambeno pitanje, a na sadržaj javnog poziva na odgovarajući
način se primjenjuju odredbe ove odluke koje se odnose na raspisivanje javnog
natječaja za prodaju nekretnina kao i odredbe članka 23. ove odluke.
Prilikom raspisivanja
javnog poziva za zajedničko ulaganje, Grad u zajedničko ulaganje unosi
zemljište na kojem se nalazi ruševina s prijedlogom građevne čestice te se
procjenjuje vrijednost nekretnine koja je predmet javnog poziva.
Najpovoljniji
natjecatelj jest onaj koji ponudi financijski najpovoljnije rješenje
rekonstrukcije i eventualne dogradnje.
Ukoliko najpovoljniji
natjecatelj odustane od svoje ponude, Grad Mali Lošinj može to pravo priznati
sljedećem najpovoljnijem natjecatelju pod uvjetom da pristane na vrijednost
ponude natjecatelja koji je ponudio financijski najpovoljnije rješenje
rekonstrukcije i eventualne dogradnje.
Nakon što se utvrdi
najpovoljniji natjecatelj, između najpovoljnijeg natjecatelja kao investitora i
Grada sklapa se sporazum kojim se utvrđuju međusobna prava i obveze.
Grad Mali Lošinj se
može usuglasiti s promjenom investitora jedino ako je član kućanstva
najpovoljnijeg natjecatelja ili je njegov pravni sljednik.
Po rekonstrukciji i
eventualnoj dogradnji ruševine, Grad Mali Lošinj dozvolit će investitoru
uknjižbu prava vlasništva nekretnine u onom omjeru koji odgovara odnosu visine međusobnih
ulaganja. Za preostali dio nekretnine koji ostaje u vlasništvu Grada Malog
Lošinja sklopit će se ugovor o najmu, a najamnina se utvrđuje sukladno
najamnini koja je utvrđena općim aktima Grada i koja se plaća za najam stanova
u vlasništvu Grada.
Ukoliko se raspiše
javni natječaj za prodaju dijela nekretnine u vlasništvu Grada, investitoru ili
njegovom pravnom sljedniku priznaje se pravo prvenstva. Da bi se ostvarilo
prvenstveno pravo, osobe koje ostvaruju to pravo dužne su sudjelovati u
postupku natječaja, ispuniti sve uvjete natječaja, prihvatiti sve uvjete iz
ponude koja bude utvrđena kao najpovoljnija, osobito prihvatiti najvišu
visinu cijene postignute na javnom natječaju. Ukoliko
suvlasnik ne bude odabran kao najpovoljniji natjecatelj, za prodaju
nekretnine koja se prodaje potrebna je njegova suglasnost.
5. Ostali načini
raspolaganja nekretninama
Članak 25.
Na nekretninama u
vlasništvu Grada Gradonačelnik može iznimno dopustiti zasnivanje založnog prava
pravnim poslom (dobrovoljno založno pravo), ako je to u interesu za
ostvarivanje funkcija grada, a pod time se podrazumijeva i interes trgovačkih
društava i ustanova u vlasništvu ili suvlasništvu Grada.
Gradsko vijeće može
na prijedlog Gradonačelnika donijeti odluku da se nekretnine u vlasništvu Grada
unesu u temeljni kapital trgovačkog društva, te tako steknu udjeli ili dionice
tog trgovačkog društva, a sve na način i pod uvjetima propisanim Zakonom i
Statutom.
IV. PRIJELAZNE I
ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
26.
Stupanjem na snagu
ove Odluke prestaje važiti Odluka o uvjetima, načinu i postupku gospodarenja
nekretninama u vlasništvu Općine Mali Lošinj (»Službene novine PGŽ
« 5/03, 15/06, 13/10, 18/13, 32/14, 1/15
- pročišćeni tekst).
Članak
27.
Ova Odluka stupa na
snagu osam dana od dana objave u »Službenim novinama« Primorsko-goranske
županije.
KLASA:
947-02/20-01/13
URBROJ:
2213/01-01-20-7
Mali Lošinj,
22. prosinca 2020.
GRAD MALI LOŠINJ GRADSKO VIJEĆE
PREDSJEDNIK
Elvis Živković, v.r.