13.
Temeljem članka 31. stavak 7. Zakona o
komunalnom gospodarstvu (»Narodne novine« broj 26/03-pročišćeni tekst, 82/04,
110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 144/12) i članka 29. Statuta
Općine Baška (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 28/09, 36/10,
39/10) Općinsko vijeće Općine Baška, na sjednici održanoj 20. ožujka 2013.
godine, donijelo je
ODLUKU
o izmjeni i dopuni Odluke o komunalnom doprinosu
Članak
1.
U Odluci o komunalnom doprinosu (»Službene
novine Primorsko-goranske županije« broj 21/07, 56/09, 25/10) članak 11. mijenja
se i glasi:
»(1) Komunalni doprinos se ne naplaćuje kod
gradnje objekata čiju gradnju u cijelosti financira Općina Baška.
(2) Komunalni doprinos se ne naplaćuje kod
gradnje objekata, koju Općinski načelnik, posebnom odlukom, utvrdi od izuzetne
važnosti, odnosno interesa za Općinu Baška.
(3) Ako Općina Baška sufinancira gradnju
objekata, iznos ukupno obračunatog komunalnog doprinosa umanjuje se za postotak
u kojemu Općina Baška sufinancira gradnju.
(4) Fizičke osobe, koje na području Općine
Baška neprekidno imaju prebivalište najmanje 10 godina od dana zaprimanja
zahtjeva za obračun obveze komunalnog doprinosa, što dokazuju odgovarajućim
potvrdama nadležnih tijela, kod utvrđivanja obveze komunalnog doprinosa, za
gradnju do 400 m3 obujma,
ostvaruju pravo na smanjenje iznosa komunalnog doprinosa u visini od 75% od
obračunate vrijednosti komunalnog doprinosa.
(5) Fizičke osobe iz stavka 4. ovoga članka,
ako su hrvatski branitelji iz Domovinskog rata, kod utvrđivanja komunalnog
doprinosa, za gradnju do 400 m3
obujma, ostvaruju pravo na dodatno smanjenje iznosa komunalnog doprinosa,
ovisno o broju provedenih dana na ratištu, i to kako slijedi:
Broj dana provedenih dodatno smanjenje
na ratištu obveze komunalnog doprinosa
450 dana i više 25%
do 400 dana 20%
do 300 dana 15%
do 200 dana 10%
do 100 dana 5%
Status hrvatskog branitelja i broj dana
provedenih na ratištu dokazuje se potvrdom nadležnog državnog tijela.
(6) Pravo na smanjenje komunalnog doprinosa,
odnosno pravo na ostvarivanje povoljnosti sukladno stavcima 4. i 5. ovoga
članka, može se koristiti za gradnju, dogradnju, ili ozakonjenje bespravno
izgrađenih objekata, neovisno da li se isto pravo koristi jednokratno ili
višekratno, odnosno po jednoj ili više osnova, ali uvijek i isključivo do
iznosa obujma utvrđenog u navedenim stavcima ovoga članka.
Osobe koje su iskoristile popust prije
stupanja na snagu ove odluke ne ostvaruju pravo na popust.
(7) Osobe trajno smanjene pokretljivosti,
kojima su za kretanje nužna invalidska kolica, odnosno članovi njihove uže
obitelji, uz uvjet da je u projektnoj dokumentaciji za ishođenje potrebne
dozvole za gradnju nedvojbeno razvidna potreba povećanog prostora radi kretanja
osobe trajno smanjene pokretljivosti, za gradnju ili dogradnju obujma do 120 m3, ostvaruju pravo na oslobođenje obveze plaćanja
komunalnog doprinosa u cijelosti.
(8) Fizičke osobe, koje neprekidno imaju
prebivalište na području Općine Baška najmanje 10 godina od dana zaprimanja
zahtjeva za obračun obveze komunalnog doprinosa, što dokazuju odgovarajućom
potvrdom nadležnog tijela, u slučaju da obveza iznosi najmanje 200.000,00 kn,
ostvaruju pravo na obročno plaćanje komunalnog doprinosa u 4 jednaka
polugodišnja obroka.
(9) Fizičke osobe, koje neprekidno imaju
prebivalište na području Općine Baška najmanje 10 godina od dana zaprimanja
zahtjeva, što dokazuju odgovarajućom potvrdom nadležnog tijela, isključivo u
postupku ozakonjenja bespravno izgrađenih objekata, ako, nakon obračuna
komunalnog doprinosa i primjene povoljnosti opisanih u stavcima 4. i 5. ovoga
članka, preostane obveza plaćanja iznosa od najmanje 30.000,00 kn, ostvaruju
pravo na obročno plaćanje komunalnog doprinosa u 4 jednaka polugodišnja obroka.
(10) Korisnici povoljnosti iz stavaka 4., 5.
i 9. ovoga članka ne smiju prodati, niti na dugi način otuđiti, objekt, za
gradnju kojega su ostvarili povoljnost pri utvrđivanju obveze komunalnog doprinosa,
u roku od 10 godina računajući od dana pravomoćnosti uporabne dozvole za isti
objekt, a, u protivnom, obvezni su iznos odobrene povoljnosti pri utvrđivanju
obveze komunalnog doprinosa, u cijelosti, jednokratno, najkasnije u roku od 15
dana od dana otuđenja objekta, vratiti, odnosno uplatiti Općini Baška.
Međusobni odnosi korisnika povoljnosti i Općine Baška, opisani ovim stavkom,
uređuju se zaključenjem odgovarajućeg ugovora.
(11) Općinski načelnik, ako se, sukladno ovoj
Odluci, radi o obvezi jednokratnog plaćanja komunalnog doprinosa u iznosu iznad
200.000,00 kn, na obrazloženi, argumentirani zahtjev obveznika, može posebnom
odlukom odobriti i drugačiji način, uvjete i rokove plaćanja od onih utvrđenih
u članku 9. stavak 1.
(12) Kod odobrenog obročnog plaćanja sukladno
odredbama ovoga članka, a u slučaju zakašnjenja uplate pojedinog obroka,
cjelokupni neplaćeni iznos komunalnog doprinosa dospijeva na naplatu prvog
idućeg dana od dana kada je obveznik bio dužan uplatiti dospjeli obrok.
(13) U slučaju potpunog ili djelomičnog
oslobađanja od obveze plaćanja komunalnog doprinosa potrebni iznos će se
namiriti iz sredstava proračuna Općine Baška.«
Članak
2.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 021-05/13-01/3
Ur. broj: 2142-03-01/1-13-
Baška, 20. ožujka 2013.
OPĆINSKO
VIJEĆE OPĆINE BAŠKA
Predsjednik
Mr. sc. Ivan Juranić, dr. med., v.r.