40.
Na temelju članka 100. stavak (6) Zakona o
prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine« broj 76/07 i 38/09) te članka
31. Statuta Općine Lovran (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 30/09),
Općinsko vijeće Općine Lovran na 16. sjednici održanoj 16. rujna 2010. godine,
donijelo je
ODLUKU
o izmjenama i dopunama Odluke o donošenju
Prostornog plana uređenja Općine Lovran
I. TEMELJNE ODREDBE
Članak
1.
U Odluci o donošenju Prostornog plana uređenja
Općine Lovran (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 38/07),
stavak (1) se briše, a umjesto njega dodaje novi stavak (1) koji glasi:
»(1) Donose se izmjene i dopune Prostornog
plana uređenja Općine Lovran (»Službene novine Primorsko-goranske županije«
broj 38/07), u nastavku teksta: izmjene i dopune PPUO Lovran, što ih je izradio
Centar za prostorno uređenje i arhitekturu d.o.o. iz Zagreba.«
U istom članku, stavak (2) briše se tekst
»Prostorni plan uređenja Općine Lovran utvrđuje« a umjesto njega dodaje tekst
»Izmjene i dopune PPUO Lovran utvrđuju«.
U istom članku, stavak (3) briše se tekst
»Prostornog plana« a umjesto njega dodaje tekst »Izmjena i dopuna PPUO Lovran«.
Na kraju rečenice briše se tekst »(NN 80/92 i 58/93)«.
Članak
2.
U članku 2. stavak (1) i (2) se brišu a
umjesto njega dodaje novi stavak (1) koji glasi:
»(1) Izmjene i dopune Prostornog plana iz
članka 1. sadržane su u elaboratu »Prostorni plan uređenja Općine Lovran
(izmjene i dopune)« koji se sastoji od:
I. Tekstualni dio:
- Odredbe za provođenje Plana
II. Grafički dio:
a) Kartografski prikazi u mjerilu 1:25.000:
1. Korištenje i namjena površina (izmjene i
dopune)
2. Infrastrukturni sustavi i mreže
2.a. Vodnogospodarski sustav (izmjene i
dopune)
2.b. Energetski sustav (izmjene i dopune)
3. Uvjeti korištenja i zaštite prostora
3.a. Područja posebnih uvjeta korištenja
(izmjene i dopune)
3.b. Područja posebnih ograničenja u
korištenju
(izmjene i dopune)
3.c. Područja i dijelovi primjene planskih
mjera
zaštite (izmjene i dopune)
b) Kartografski prikazi u mjerilu 1:5.000:
4. Građevinska područja (izmjene i dopune)
III. Obvezni prilozi:
- Obrazloženje
- Izvod iz Prostornog plana
Primorsko-goranske županije
- Stručne podloge na kojima se temelje
prostorno planska rješenja
- Popis propisa koji su poštivani u izradi
Plana
- Zahtjevi i mišljenja iz članka 79. i članka
94. Zakona o prostornom uređenju i gradnji
- Izvješće o prethodnoj raspravi
- Izvješće o javnoj raspravi
- Evidencija postupka izrade i donošenja
Plana
- Sažetak za javnost.«
Članak
3.
U članku 3. mijenjaju se sljedeće alineje:
U alineji 3a. briše se tekst »(Nar. nov., br.
30/94, 68/98, 61/00, 32/02 i 100/04)«, a umjesto njega dodaje tekst »i gradnji
(NN 76/07 i 38/09).«
Alineja 3c. se briše.
U alineji 4., na kraju rečenice se dodaje
tekst »Građevinska područja (izmjene i dopune)«.
Alineja 5. mijenja se i glasi:
»5. »Stari grad« - označava područje
zaštićene povijesne cjeline Lovrana (zona zaštite A), a označeno je na
kartografskom prikazu br. 4. Građevinska područja (izmjene i dopune)».
Iza alineje 5. dodaje se nova alineja 5a.
koja glasi:
»5a. Zone potpune i djelomične zaštite
povijesne strukture (A i B) - označavaju zaštićenu povijesnu cjelinu naselja
Lovran sukladno rješenju Konzervatorskog odjela u Rijeci, a označene su na
kartografskom prikazu br.3a. Uvjeti korištenja i zaštite prostora - područja
posebnih uvjeta korištenja (izmjene i dopune)«.
Alineja 6. mijenja se i glasi:
»6. Izdvojeni dio građevinskog područja naselja
je odvojeni dio postojećega građevinskog područja istog naselja nastao
djelovanjem tradicijskih, prostornih i funkcionalnih utjecaja. Osnovne grupe
izdvojenih namjena su: komunalna namjena (groblja, lučka privezišta) i
infrastruktura.«
Alineja 6a. mijenja se i glasi:
»6a. Građevine ugostiteljsko-turističke
namjene u ZOP- u jesu građevine smještene unutar građevinskog područja naselja,
u izdvojenim građevinskim područjima uz naselje ili u izdvojenin građevinkim
površinama izvan naselja - hoteli s pratećim sadržajima, trgovačke, sportske,
rekreativne, zabavne i slične namjene (T1), turistička naselja (T2) i kamp
(T3).«
Alineja 13. mijenja se i glasi:
»13. Podrum (Po) je potpuno ukopani podzemni
dio građevine (podzemna etaža) čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja,
odnosno suterena. Jedna podrumska etaža se može graditi ispod svih građevina.
Iznimno, u slučaju izgradnje višeetažne podzemne garaže bilo kao samostalne
građevine ili kao dijela građevine druge namjene, moguć je veći broj podrumskih
etaža.«
Iza alineje 13. dodaje se nova alineja 13a.
koja glasi:
»13a. Pretežito ukopana etaža (PPo) je
djelomično ukopani dio građevine čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja
ili suterena i ukopana je s više od 50%, ali manje od 100% svoga volumena u konačno
uređeni i zaravnani teren. Da bi se etaža smatrala podrumom ili pretežito
ukopanom etažom, zaravnati teren uz građevinu se mora u potpunosti naslanjati
na zgradu te ne može biti od zgrade odvojen potpornim zidom. Građevina može
imati samo jednu pretežito ukopanu etažu.«
Alineja 14. mijenja se i glasi:
»14. Suteren (S) je dio građevine (nadzemna
etaža) čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja i ukopan je do 50% svoga
volumena u konačno uređeni i zaravnani teren uz pročelje građevine, odnosno da je
najmanje jednim svojim pročeljem izvan terena.«
Alineja 15. se mijenja i glasi:
»15. Prizemlje (P) je dio građevine čiji se
prostor nalazi neposredno na površini, odnosno najviše 1,5 m iznad konačno
uređenog i zaravnanog terena mjereno na najnižoj točki uz pročelje građevine
ili čiji se prostor nalazi iznad podruma (Po) i/ili pretežito ukopane etaže
(PPo) i suterena (S), ispod poda kata ili krova.«
Iza alineje 15. dodaju se alineje 15a., 15b.
i 15c. koje glase:
»15a. Kat (K) je je dio građevine čiji se prostor
nalazi između dva poda iznad prizemlja.
15b. Potkrovlje (Pk) je dio građevine čiji se
prostor nalazi iznad zadnjega kata i neposredno ispod kosog ili zaobljenog
krova, pri čemu visina nadozida potkrovlja ne može biti viša od 1,2 m. Visina
nadozida mjeri se od gornje kote nosive konstrukcije poda potkrovne etaže do
gornje kote nadozida. Potkrovlje se ubraja u nadzemnu etažu građevine i
iskazuje se u u dozvoljenom broju etaža građevine propisanom ovim Planom.
15c. Nestambeno potkrovlje (tavan) smatra se
konstruktivnom etažom (bez namjene) te se ne iskazuje u dozvoljenom broju etaža
građevine propisanom ovim Planom. Nestambeno potkrovlje može imati samo
minimalne otvore za svjetlo i prozračivanje na zabatu ili u ravnini krovne
plohe.«
Iza alineje 16. dodaje se nova alineja 16a.
koja glasi:
»16a. Građevinska (bruto) površina zgrade -
GBP je zbroj površina mjerenih u razini podova svih dijelova zgrade (Po, S, P,
K, Pk) uključivo površine lođe, balkone i terase, određenih prema vanjskim
mjerama obodnih zidova u koje se uračunavaju obloge, obzide, parapete i
ograde.«
U alineji 18. briše se tekst »ukupne (bruto)
izgrađene« a umjesto njega dodaje tekst »građevinske (bruto) površine«, a iza
riječi »čestice dodaje se rečenica: Ukoliko se ovaj odnos izražava u postotcima,
zamjenjuje ga pojam izgrađenost građevne čestice.«
U alineji 19. briše se tekst »najviše 100 cm
iznad najviše kote terena neposredno uz građevinu; kod građevina sa suterenom
sa vidljivim pročeljem do 3 metra, nivelacijska kota je kota poda suterena« a
umjesto njega dodaje tekst »konačno zaravnanog i uređenog terena uz pročelje
građevine.«
Alineja 20. mijenja se i glasi:
»20. Visina građevine (V) - visina koja se
mjeri se od konačno zaravnanog i uređenog terena uz pročelje građevine na
njegovom najnižem dijelu do gornjeg ruba stropne konstrukcije zadnjega kata,
odnosno vrha nadozida potkrovlja.«
Iza alineje 20. dodaje se nova alineja 20a.
koja glasi:
»20a. Ukupna visina građevine mjeri se od
konačno zaravnanog i uređenog terena na njegovom najnižem dijelu uz pročelje
građevine do najviše točke krova (sljemena)«.
Iza alineje 23. dodaje se nova alineje 23a.
koja glasi:
»23a. Udaljenost planirane građevine od
prometnice određuje se u odnosu na:
- regulacijski pravac prema prometnici koja
se ne planira proširivati u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja
- građevinski pravac (ruba planiranog
prostora za rezervaciju proširenja prometnice) planiranih prometnica ili
prometnica koje se planiraju proširivati u izgrađenom i neizgrađenom dijelu
građevinskog područja, pri čemu je do realizacije zahvata u prostoru dozvoljeno
u tom pojasu samo uređenje pristupa građevini i uređenje travnjaka (bez sadnje
visoke vegetacije)
- iznimno, kod interpolacije jedne građevine,
kada su na obje susjedne građevne čestice već izgrađene građevine na
udaljenosti manjoj propisane od regulacijskog pravca prema prometnici koja se
ne planira proširivati, udaljenost građevine osnovne namjene i pomoćnih
građevina od regulacijskog pravca može iznositi i manje od propisane, ali ne manje
od 3,0 m.«
U alineji 27., podalineja 1., briše tekst iza
riječi ».... obuhvaća«, a umjesto njega dodaje tekst: »imovinsko - pravnu
pripremu i pristupni put građevnoj čestici (kolni ili kolno - pješački prilaz
širine najmanje 3,0 m i duljine najviše 80,0 m ili pješački prolaz i stubište
širine najmanje 1,5 m, i duljine najviše 50,0 m).«
U istoj alineji brišu se postojeće podalineje
2. i 3., a umjesto njih se dodaje nova podalineja 2. koja glasi:
»- II. kategorija uređenosti je optimalno
uređeno građevinsko zemljište, koje osim pripreme obuhvaća i osnovnu
infrastrukturu: pristupni put, vodoopskrbu, odvodnju i električnu energiju. Ova
se kategorija dijeli na dvije podkategorije:
- II.A kategorija uređenosti građevinskog
zemljišta podrazumijeva optimalno uređeno građevinsko zemljište, koje obuhvaća
imovinsko-pravnu pripremu i osnovnu infrastrukturu: pristupni put (direktni
kolni, odnosno javni pristup građevnoj čestici, minimalne širine 4,5 m a ako
lokalni uvjeti to ne dozvoljavaju, širina javnog pristupa mora biti najmanje
3,0 m), propisani broj parkirališnih mjesta sukladno člancima 120. do 123. ovih
Odredbi, priključak na niskonaponsku mrežu te odvodnju otpadnih voda i opskrbu
vodom na način da se, iznimno u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja,
do izgradnje javne mreže odvodnje, dozvoljava priključak na septičku jamu za
manju građevinu kapaciteta do 10 ES na način prihvatljiv sa aspekta zaštite
okoliša dok je za veći kapacitet obvezna izgradnja zasebnog uređaja sa
pročiščivačem.
- II.B kategorija uređenosti građevinskog
zemljišta podrazumijeva optimalno uređeno građevinsko zemljište, koje obuhvaća
imovinsko-pravnu pripremu, pristupni put (direktni kolni, odnosno javni pristup
građevnoj čestici, minimalne širine 4,5 m), propisani broj parkirališnih mjesta
sukladno člancima 120. do 123. ovih Odredbi priključak na mrežu za opskrbu
električnom energijom, priključak na
sustav vodoopskrbe i
priključak na zatvorenu javnu mrežu odvodnje otpadnih voda odnosno vlastiti
zatvoreni sustav kanalizacije s pročišćivačem.«
Iza alineje 27. dodaju se nove alineje 28.,
29., 30. i 31. koja glase:
»28. Rekonstrukcija građevine je izvedba
građevinskih i drugih radova kojima se utječe na ispunjavanje bitnih zahtjeva
za postojeću građevinu i/ili kojima se mijenja usklađenost postojeće građevine
s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje,
nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi
promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.).
29. Interpolacija - gradnja građevine na
neizgrađenoj građevnoj čestici između obostrano izgrađenih građevina ili
čestica na kojima je izdana važeća građevinska dozvola za izgradnju građevina.
30. Koridor trase prometnice - prostor rezerviran
za izgradnju nove prometnice ili proširenje postojeće prometne površine
(ulice). Kada se unutar koridora trase prometnice planira proširenje postojeće
prometnice, do realizacije planiranog proširenja moguće u koridoru trase
prometnice osigurati pristup građevini i urediti travnjak, bez sadnje visoke
vegetacije. Širina koridora trasa prometnica određena je odredbama ovog plana.
31. Rezervacija prostora za proširenja
postojeće prometnice - prostor rezerviran za proširenje postojeće prometne
površine (ulice). Unutar ovog prostora je do proširenja prometnice moguće
osigurati pristup građevini i urediti travnjak, bez sadnje visoke vegetacije.
Minimalna udaljenost planiranih građevina od prometnica određuje se u odnosu na
rub planiranog prostora za rezervaciju proširenja prometnice. Širina prostora
za planirano proširenje postojeće prometnice određena je odredbama ovog Plana«.
Članak
4.
U članku 4., stavak (1), iza teksta
»Korištenje i namjena površina« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
5.
U članku 7., alineja b., brišu se postojeće
podalineje i umjesto njih dodaju nove:
»- uz naselja:
- ugostiteljsko-turistička zona SVETI MIKULA
(T11) uz naselje Lovran
- ugostiteljsko-turistička zona VILE (T12) uz naselje Lovran
- ugostiteljsko-turistička zona NAJADE (T13) uz naselje Lovran
- ugostiteljsko-turistička zona SUSMEL (T14) uz naselje Medveja
- ugostiteljsko-turistička zona CASTELO (T15 i/ili T24) uz naselje Medveja
- ugostiteljsko-turistička zona KAMP (T3) uz
naselje Medveja
- ugostiteljsko-turistička zona LIGANJ (T23) uz naselje Liganj
- izvan naselja:
- ugostiteljsko-turistička zona LABINSKO (T16 ili T21)
- ugostiteljsko-turistička zona TULIŠEVICA
(T22)«.
Članak
6.
U članku 12., stavak (2), alineja 1., iza
podalineje 3. dodaje se nova podalinjea 4. koja glasi:
»- elektronička komunikacijska
infrastruktura«.
Članak
7.
U članku 14. stavak (2) briše se tekst »iz
članka 6 alineja 1.) u smislu članka 45a. Zakona o prostornom uređenju
(»Narodne Novine« 30/94, 68/98, 61/00, 32/02 i 100/04) ako«, a umjesto njega
dodaje tekst »za koja«. U istom se stavku briše tekst »građevnoj čestici« a
umjesto njega dodaje se tekst »neizgrađenom i neuređenom građevinskom
zemljištu«.
U istom članku, iza postojećeg stavka (2)
dodaje se novi stavak (3) koji glasi:
»(3) Urbanistički plan uređenja donosi se
obvezno za neizgrađene dijelove građevinskog područja naselja i neizgrađena
izdvojena građevinska područja izvan naselja te za dijelove tih područja
planiranih za urbanu obnovu, pri čemu se neizgrađenim dijelom građevinskog
područja smatra jedna ili više neposredno povezanih neizgrađenih i neuređenih
čestica zemljišta ukupne površine veće od 5.000 m2.«
U istom članku, postojeći stavak (3) se
briše, a umjesto njega dodaje novi stavak (4) koji glasi:
»(4) U neizgrađenim dijelovima građevinskih
područja naselja u ZOP-u, građevina se može graditi samo na uređenoj građevnoj
čestici koja je opremljena za građenje sukladno ovom planu ili čije je
opremanje započeto na temelju Programa izgradnje objekata i uređaja komunalne
infrastrukture prema posebnom propisu, na način da su izvedeni barem zemljani
radovi u skladu s ovim planom propisanim planom užeg područja za neizgrađeni
dio građevinskog područja naselja, odnosno neposrednom provedbom ovog plana za
izgrađeni dio građevinskog područja naselja.«
Članak
8.
U članku 15., stavak (2) se briše, a umjesto
njega dodaje novi tekst stavka (2) koji glasi:
»(2) Izgrađeni dio građevinskog područja su
izgrađene i uređene građevne čestice i druge površine privedene različitoj namjeni
kao i neizgrađene i neuređene čestice zemljišta površine do 5.000 m2 koje s izgrađenim dijelom građevinskog područja čine
prostornu cjelinu. Neizgrađeni dio građevinskog područja je jedna ili više
neposredno povezanih neizgrađenih i neuređenih čestica zemljišta ukupne
površine veće od 5.000 m2.«
U istom članku, stavak (4), iza teksta
»Korištenje i namjena površina« i »Građevinska područja« dodaje se tekst
»(izmjene i dopune).«
Članak
9.
U članku 17., iza stavka (1) dodaje se novi
stavak (2) koji glasi:
»(2) Iznimno, udaljenost građevine osnovne
namjene čija je izgradnja započeta prije donošenja ovog Plana od granice
građevne čestice prometnice može iznositi najmanje 2,0 m, prema posebnim
uvjetima nadležnih pravnih osoba koje upravljaju nadvedenom prometnicom.«
Postojeći stavak (2) postaje stavak (3).
Članak
10.
Iza članka 18. dodaje se novi podnaslov »A.
Neposredna provedba plana« i članak 18a.
»Članak18a.
(1) Neposrednom provedbom Plana dozvoljena je
izgradnja na izgrađenom i uređenom dijelu građevinskog područja (interpolacija
i rekonstrukcija) te na neizgrađenim i neuređenim česticama zemljišta površine
do 5.000 m2 koje s izgrađenim
dijelom građevinskog područja čine prostornu cjelinu.
(2) Unutar građevinskog područja
naselja grade se građevine:
- stambene namjene (obiteljske kuće, stambene
građevine i vile)
- društvene (ili javne) namjene (upravne,
obrazovne, vjerske i slične)
- ugostiteljsko-turističke namjene
- gospodarske namjene (poslovne,
poljoprivredne gospodarske građevine)
- sportsko-rekreacijske građevine
- infrastrukturne građevine
- ostale građevine i površine sukladne
namjene«.
Članak
11.
U članku 20. stavak (1), na kraju alineje a)
dodaje se tekst »a sadrže ukupno do 3 stana«.
U istom članku, stavak (1), na kraju alineje c)
briše se tekst iz broja 10 i dodaje se tekst »stanova«.
U istom članku, stavak (2), na kraju alineje
a) dodaje se tekst »s najviše do 3 stana«.
U istom članku, stavak (2), u alineji 2.
briše se tekat »samostalne uporabne cjeline« a umjesto njega dodaje se tekst
»stana«.
Članak
12.
U članku 22., stavak (1) briše se tekst
»građevne čestice«, a umjesto njega dodaje tekst »za izgradnju obiteljskih kuća
na građevnim česticama.«
Članak
13.
U članku 23. briše se postojeći tekst, a
umjesto njega dodaje novi koji glasi:
»(1) Planom se propisuje najveći broj etaža i
visine obiteljskih kuća:
- najveći broj nadzemnih etaža iznosi tri
nadzemne etaže
- dozvoljena je izgradnja jedne pretežito
ukopane etaže (PPo) ispod suterena (S)
- najveća dopuštena visina iznosi 9,0 m
- najveća dopuštena ukupna visina iznosi 11,0
m.
Članak
14.
U članku 26., postojeći tekst se briše, a
umjesto njega dodaje novi koji glasi:
»(1) Planom se propisuje najveći broj etaža i
visine stambenih građevina:
- najveći broj nadzemnih etaža iznosi četiri
etaže
- dozvoljena je izgradnja jedne pretežito
ukopane etaže (PPo) umjesto suterena (S)
- najveća dopuštena visina iznosi 10,5 m
- najveća dopuštena ukupna visina iznosi 12,5
m«.
Članak
15.
U članku 27. iza stavka (3) dodaje se novi
stavak (4) koji glasi:
»(4) Udaljenosti postojećih stambenih i
pomoćnih građevina koje se rekonstruiraju od granica građevnih čestica, ukoliko
su izgrađene u skladu s propisima, mogu se zadržati bez obzira na Odredbe ovog
Plana koje se odnose na minimalnu udaljenost.«
Članak
16.
U članku 28. stavak (2) alineja 1. briše se
tekst »od kote konačno zaravnatog terena do vijenca građevine nije viša od
visine osnovne građevine i ne prelazi visinu od«, a ispred brojke 3,0 dodaje se
tekst »iznosi najviše«.
U istom članku, stavak 3., alineja 1. briše
se tekst »dopuštena«.
Članak
17.
U članku 29. stavak (1) alineja 1., ispred
riječi »visina« dodaje se tekst »ukupna«, a tekst »od kote konačno zaravnatog
terena do sljemena građevine« se briše.
Članak
18.
U članku 33., briše se stavak (1), a umjesto
njega dodaje novi stavak (1) koji glasi:
»(1) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika, čiji je nagib određen vrstom pokrova. Pokrov krovišta može
biti mediteran crijep ili kupa kanalica, ali i drugi materijali upotrebljavani
u autohtonoj arhitekturi naselja.«
Članak
19.
U članku 36. briše se tekst alineje i., a
umjesto njega dodaje novi tekst koji glasi:
»i) za visinu vila primjenjuju se odredbe
članka iz 23. ovih odredbi, koji se odnosi na visinu obiteljskih kuća;«.
Članak
20.
Podnaslov 2.2.4. Višestambene građevine i
članci 37., 38., 39., 40. i 41. se brišu.
Članak
21.
U članku 42., stavak (2) i (3), broj 13,5
zamjenjuje se brojem 14,0.
Članak
22.
U članku 43., stavak (1) alineja a), broj
»3,5« zamjenjuje se brojem »4,5 m« a nastavak teksta se briše.
Članak
23.
U članku 44. stavak (1) ispred riječi
»visina« dodaje se tekst »ukupne«, broj 13,5 zamjenjuje se brojem 14,0 a
nastavak teksta se briše.
Članak
24.
U članku 45. stavak (2) se briše, a umjesto
njega dodaje novi stavak (2) koji glasi:
»(2) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika, nagiba kojeg predviđa usvojena tehnologija građenja, a na
krovište je moguće ugraditi kupole za prirodno osvjetljenje.«
Članak
25.
U članku 47. stavak (1) i (2), broj 8,5
zamjenjuje se brojem 9,0.
U istom članku, stavak (2), iza riječi
»određenim« dodaje se tekst »tim planovima«, a iza riječi »mješovitu« dodaje se
tekst »i ugostiteljsko-turističku«.
U istom članku, stavak (3), ispred riječi
»može« dodaju se riječi »unutar ZOP-a,«, a ispred riječi »pojedinačna« dodaje
se riječ »nova«.
U istom članku, stavak (5), briše se tekst »5,5
metara« i umjesto njega dodaje novi tekst »4,5 m odnosno imajući u vidu lokalne
uvjete unutar izgrađenog dijela građevinskog područja pristup se može se
osigurati i kolnim ili kolno - pješačkim putem širine najmanje 3,0 m.«
Članak
26.
Članak 48. mijenja se i glasi:
»(1) Utvrđuju se slijedeće granične
vrijednosti za građevine ugostiteljsko-turističke namjene u postojećim,
izgrađenim dijelovima naselja ili u planiranim, neizgrađenim dije
lovima građevinskog područja
naselja (unutar građevinskih područja naselja obuhvaćenih obaveznom izradom
urbanističkih planova uređenja i temeljem istih):
- najmanja dopuštena veličina građevne
čestice za izgradnju građevine ugostiteljsko-turističke namjene i to iz skupine
hotela, pansiona, aparhotela i sl. iznosi 800 m2
- do građevne čestice treba biti izgrađena
prometnica širine najmanje 4,5 m
- iznimno, imajući u vidu lokalne uvjete
unutar izgrađenog dijela građevinskog područja pristup se može se osigurati i
kolnim ili kolno - pješačkim putem širine najmanje 3,0 m
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 50%
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) može
iznositi 2,0
- dozvoljena je izgradnja više podrumskih
etaža
- najveći broj etaža građevine iznosi:
- četiri nadzemne etaže (P+3K), ili
- pet nadzemnih etaža, pri čemu se u tom
slučaju zadnja etaža oblikuje kao potkrovlje
- potrebno je hortikulturno urediti najmanje
30% površine građevne čestice
- ako se garažni prostor nalazi u podrumskoj
etaži ne računa se u izgrađenost građevne čestice
- podrumski dio građevine se može sastojati
od jedne ili više podrumskih etaža u funkciji osnovne namjene ili pratećih
sadržaja, uključivo pomoćnih i tehničkih prostorija te garaža i može zauzimati
najviše 80% površine građevne čestice
- iznimno, pri rekonstrukciji postojećih
građevina ugostiteljsko-turističke namjene, podrumski dio građevine može
zauzimati i više od 80% površine građevne čestice, uz uvjet da udaljenost
podzemnih etaža iznosi najmanje 1,0 m od ruba građevne čestice
- ograde se izrađuju od kamena, zelenila ili
metala, najviše dopuštene visine od 180 cm.
(2) Rekonstrukcija postojećih građevina
ugostiteljsko - turističke namjene planira se tako da se ne povećava postojeća
gustoća korištenja, izgrađenost građevne čestice, koeficijent iskoristivosti,
broj etaža i visina građevine, ako su te veličine veće od onih određenih u
stavku (1) ovog članka.
(3) Zelene površine vrtova, perivoja i
voćnjaka koje okružuju vile u Lovranu treba čuvati, obnavljati i održavati
prema povijesnim predlošcima, imajući u vidu nihovu povijesnu i krajobraznu
vrijednost za Lovran.
(4) Posrednom provedbom plana mogu se s
obzirom na lokalne uvjete odrediti i stroži uvjeti gradnje (namjena,
koeficijenti izgrađenosti i iskorištenosti, postotak zelenila, broj etaža,
visina i drugo).«
Članak
27.
Članak 49. mijenja se i glasi:
»(1) Visina građevine iznosi najviše 12,0 m,
a ukupna visina građevine iznosi najviše 16,0 m.«
Članak
28.
Člank 50. mijenja se i glasi:
»(1) Udaljenost građevine od susjedne granice
građevne čestice iznosi najmanje 4,0 m, a najmanja udaljenost građevine od
regulacijske linije (prometne površine) iznosi 6,0 m.«
Članak
29.
U članku 51. stavak (3) se briše, a umjesto
njega dodaje novi stavak (3) koji glasi:
»(3) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika.«
Članak
30.
U članku 52. stavak (1), tekst iza riječi
»namjene« se briše.
U istom članku se iza stavka (1) dodaju novi
stavci (2) i (3):
»(2) Parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1 PGM / 2 ležaja.
(3) Dozvoljena je izgradnja
parkirališno-garažnih mjesta ispod javne prometne površine koja graniči s
parcelom ugostiteljsko-turističke građevine, uz suglasnost vlasnika te površine
ili službe koja njome upravlja.«
U istom se članku postojeći stavak (2) briše,
a postojeći stavak (3) postaje stavak (5).
Članak
31.
U članku 53. stavak (1), brojka »50«
zamjenjuje se brojkom »30«.
Članak
32.
U članku 57. stavak (1), broj »5,5«
zamjenjuje se brojem »4,5« a ostatak teksta iza riječi »metara« se briše.
Članak
33.
U članku 58. ispred riječi »visina« dodaje se
tekst »ukupna«, tekst »mjereno od nivelacijske kote do sljemena građevine« se
briše, a umjesto broja 13,5 dodaje se broj 14,0.
Članak
34.
U članku 59., iza stavka (2) dodaje se novi
stavak (3) koji glasi:
»(3) Postojeće udaljenosti legalno izgrađenih
građevina poslovne namjene koje se rekonstruiraju od granica građevnih čestica
mogu se zadržati, bez obzira na Odredbe ovog Plana koje se odnose na minimalnu
udaljenost.«
Članak
35.
U članku 61. stavak (4) se briše, a umjesto
njega dodaje novi stavak (4) koji glasi:
»(4) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna ili
drugog oblika. Na krovište je moguće ugraditi kupole za prirodno osvjetljenje
te kolektore sunčeve energije (osim unutar zone Starog grada u Lovranu).«
Članak
36.
U članku 63., alineja d), briše se riječ
»dopuštena«.
Članak
37.
U članku 66. briše se tekst »i dr. Mogu se
postavljati uz javne ili nerazvrstane ceste«, a umjesto njega dodaje novi tekst
»te uz prometnice«.
Članak
38.
Iza članka 71. dodaje se novi podnaslov »B.
Posredna provedba Plana - Smjernice za izradu prostornih planova užih područja
za dijelove građevinskih područja naselja - (UPU naselja Lovran, UPU naselja
Medveja, UPU izdvojenog dijela naselja Liganj, UPU izdvojenog dijela naselja
Tuliševica i Detalnji plan uređenja naselja Lovranska Draga)« i novi članci
71a. do 71h.
»Članak
71a.
(1) Posredna provedba Plana podrazumijeva
provedbu putem prostorno planske dokumentacije užeg područja (urbanistički plan
uređenja i detaljni plan uređenja).
(2) Obveza izrade urbanističkog plana
uređenja ili detaljnog plana uređenja propisana je člancima 178. i 179. ovih
odredbi.
(3) U izgrađenom dijelu građevinskog područja
naselja do izrade urbanističkog plana uređenja dozvoljava se neposredna
provedba Plana za gradnju nove i rekonstrukciju postojeće pojedinačne ili više
građevina na građevnoj čestici ili prostornoj cjelini izgrađenog dijela
građevinskog područja naselja manjoj od 5.000 m2 kao i građevine infrastrukture (ne odnosi se na
stambene građevine u ZOP-u, višestambene građevine, društvene (ili javne)
građevine tlocrtne projekcije veće od 200 m2 i visine više od 14,0 m, gospodarske građevine
tlocrtne projekcije veće od 200 m2 i visine više od 9,0 m i građevine ugostiteljsko - turističke namjene
tlocrtne projekcije veće od 200 m2 i visine više od 9,0 m).
(4) Za područja određena za posrednu provedbu
temeljem detaljnog plana uređenja neposredna provedba nije dozvoljena.
Članak
71b.
(1) Za dijelove građevinskih područja naselja
za koje je određena izrada urbanističkih planova uređenja planira se izgradnja
obiteljskih kuća, vila, stambenih građevina do 4 stana, višestambenih građevina
s više od 4 ali najviše 10 stanova, društvenih i javnih građevina, gospodarskih
građevina, sportsko - rekreacijski te ostalih jednostavnih građevina kao i
građevina infrastrukture. Utvrđeni uvjeti za izgradnju navedenih građevina za
neposrednu provedbu Plana primjenjuju se i kod posredne provedbe Plana,
sukladno ovoj Odluci.
(2) Prostorno planskom dokumentacijom užeg
područja može se odrediti viši prostorni standard od onog određenog ovim
Planom.
(3) Posrednom provedbom Plana mogu se s
obzirom na lokalne uvjete odrediti i stroži uvjeti gradnje (namjena,
koeficijenti izgrađenosti i iskorištenosti, postotak zelenila, broj etaža,
visina i drugo) te druga tipologija gradnje.
Stambene građevine
Članak
71c.
(1) Unutar građevinskih područja naselja za
koje je određena obvezna izrada urbanističkih planova uređenja mogu se graditi
stambene građevine s najviše 4 stana.
(2) Utvrđuju se slijedeće granične
vrijednosti za izgradnju stambenih građevina unutar građevinskih područja
naselja za koje je određena obvezna izrada urbanističkih planova uređenja:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice za izgradnju stambenih građevina iznosi:
- za slobodnostojeće građevine 800 m2
- za dvojne građevine 600 m2
- najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove stambene građevine iznosi 100 m2 za sve tipove gradnje
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove stambene građevine i pomoćnih građevina na građevnoj čestici
iznosi:
- za slobodnostojeće građevine: 240 m2
- za dvojne građevine 240 m2
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) određuje se:
- za slobodnostojeće građevine 0,3
- za dvojne građevine 0,4
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi:
- za slobodnostojeće građevine: 0,9
- za dvojne građevine: 1,2
- najveća dopušteni broj etaža iznosi:
- najveći broj nadzemnih etaža iznosi četiri
etaže (P+2K+Pk, P+3K ili
S+P+K+Pk)
- dozvoljena je izgradnja jedne pretežito
ukopane etaže (PPo) umjesto suterena (S)
- najveća dopuštena visina:
- najveća dopuštena visina iznosi 10,5 m
- najveća dopuštena ukupna visina iznosi 12,5
m.
Višestambene građevine
Članak
71d.
(1) Višestambene građevine mogu se graditi samo
posrednom provoedbom Plana i to isključivo unutar građevinskog područja naselja
Lovran (NA11-2).
(2) Višestambene građevine mogu imati i
garaže te poslovne sadržaje u prizemlju i na etažama. Poslovnim sadržajima
smatraju se tihe djelatnosti bez opasnosti od požara i eksplozije: krojačke,
frizerske, postolarske, fotografske radionice, prodavaonice mješovite robe i
sl., kao i ugostiteljski objekti koji ne proizvode buku veću od 55 dcB danju i
45 dcB noću, koji ne zagađuju zrak i koji svojim oblikovanjem ili na drugi
način ne narušavaju izgled i uvjete stanovanja.
(3) Za izgradnju višestambenih građevina
propisuje se II B kategorija uređenosti građevinskog zemljišta.
(4) Iznimno, u slučajevima rekonstrukcije
postojećih višestambenih građevina propisuje se II. A kategorija uređenosti
sukladno članku 3. točka 27. alineja 2. ovih Odredbi.
Članak
71e.
(1) Utvrđuju se slijedeće granične
vrijednosti za izgradnju višestambenih građevina:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi 1.000 m2
- najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,25 osim
iznimno, unutar »Starog grada« u Lovranu najveći dopušteni koeficijent
izgrađenosti (Kig) može biti i
do 1,0
- udaljenost višestambene građevine od
regulacijskog pravca iznosi najmanje 6,0 m;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
1,0 osim iznimno, unutar »Starog grada« u Lovranu, gdje najveći dopušteni
koeficijent iskorištenosti (Kis)
iznosi 4,0
- najveći broj nadzemnih etaža iznosi pet
etaža
- dozvoljena je izgradnja jedne pretežito
ukopane etaže (PPo) umjesto suterena (S),
- najveća dopuštena visina iznosi 13,5 m
- najveća dopuštena ukupna visina iznosi 15,5
m.
(2) Udaljenost višestambene građevine od
granice građevne čestice iznosi najmanje 4,0 m.
(3) Iznimno od odredbi stavka (1) ovog članka
za izgradnju višestambene građevine na kčbr. 160/4, 160/8 i 193 k.o. Lovran
(ili njihovim dijelovima), utvrđuju se slijedeće granične vrijednosti:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi 300 m2
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,80
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
2,50
- minimalne udaljenosti građevine od granica
parcele iznose:
- 3,0 m od regulacijske linije prema Ulici M.
Tita
- dozvoljena je izgradnja na regulacijskoj
liniji Ulice 26. divizije
- 5,0 m od granice s kčbr.160/10
- 1,5 m od granice s kčbr.160/2
- najveća visina građevine iznosi 13,5 m
- najveća ukupna visina građevine iznosi 16,5
m.
(4) Iznimno od Odredbi stavka (1) ovog članka
za izgradnju višestambene građevine na kčbr. 160/i i 160/2 (dio) k.o. Lovran,
utvrđuju se slijedeće granične vrijednosti:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi 350 m2
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,40
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
1,20.
(5) Iznimno, posrednom provedbom Plana se
može odrediti područje za izgradnju višestambenih građevina s više od 10
stanova koje se grade iz programa POS-a prema sljedećim uvjetima:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi 600 m2
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,30
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
1,20.
(6) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika.
(7) Ukoliko se na građevini gradi koso
krovište, nagib može iznositi između 18o i 22o. Pokrov krovišta može biti
mediteran crijep ili kupa kanalica, ali i drugi materijali upotrebljavani u
autohtonoj arhitekturi naselja..
(8) Za arhitektonsko oblikovanje građevine te
uređenje građevne čestice višestambene građevine vrijede uvjeti iz članka 32 -
35. ovog Plana.
(9) Pojedinačne intervencije na pročeljima
nisu dopuštene.
(10) Svaki stan mora imati osigurano
minimalno 1,5 parkirališno ili garažno mjesto, osim za višestambenu građevinu
na kčbr. 160/4, 160/8 i 193 k.o. Lovran (ili njihovim dijelovima) i
višestambenu građevinu na kčbr.160/6 i 160/ 2 (dio) k.o. Lovran , za koje se ne
propisuje se minimalni broj parkirališnih ili garažnih mjesta.
(11) Parkiranje ili garažiranje vozila
rješava se na građevnoj čestici višestambene građevine osim iznimno za
višestambenu građevinu na kčbr. 160/4, 160/8 i 193 k.o. Lovran (ili njihovim
dijelovima) ) i višestambenu građevinu na kčbr.160/6 i 160/2 (dio) k.o. Lovran,
za koje se ne propisuje se potreba osiguranja parkirališnih mjesta na
pripadajućoj građevnoj čestici.
(12) Parkiralište se ozelenjava sadnjom
stabala i ukrasnog zelenila (1 stablo na 3 parkirališna mjesta).
(13) Garaže se mogu graditi u sklopu
višestambene građevine ili kao slobodnostojeće građevine udaljene najmanje 3 m
od susjednih građevina.
(14) Prenamjena garaža višestambenih
građevina nije dopuštena.
Građevina društvene (ili javne) namjene
Članak
71f.
(1) Izgradnja građevina društvene (ili javne)
namjene tlocrtne projekcije veće od 200 m2 i visine više od 14,0 m moguća je isključivo unutar
građevinskih područja naselja obuhvaćenih obaveznom izradom urbanističkih
planova uređenja i temeljem istih, na površinama određenim za društvenu (ili
javnu) namjenu.
(2) Za izgradnju građevina iz stavka (1) ovog
članka propisuju se sljedeći uvjeti:
- građevna čestica treba biti priključena na
prometnicu širine najmanje 4,5 m
- najmanja dopuštena veličina građevne
čestice iznosi 600 m2
- udaljenost građevine od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 8,0 m
- udaljenost građevine od granice građevne
čestice iznosi najmanje 4,0 m, uz uvjet da udaljenost do susjednih građevina
osnovne namjene ne iznosi manje od pola visine (h/2) građevine
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) građevne čestice iznosi
0,5, osim površine za sport i rekreaciju i vjerskih građevina, gdje može iznositi
najviše 0,8
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
1,5.
- ukupna visine iznosi najviše 14,0 m, a
iznimno visina građevine može biti i veća, ali ne veća od 18,0 m
- uvjeti za arhitektonsko oblikovanje
građevina moraju se prilagoditi postojećem ambijentu, a dopuštena je primjena
svih kvalitetnih i postojanih materijala
- krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika, nagiba kojeg predviđa usvojena tehnologija građenja, a na
krovište je moguće ugraditi kupole za prirodno osvjetljenje
- građevna čestica mora biti sa najmanje 40%
površine hortikulturno uređena
- na građevnoj čestici je potrebno osigurati
prostor za parkiranje potrebnog broja vozila, prema uvjetima iz članka 121.
odredbi
- ukoliko nije moguće osigurati potreban broj
parkirališnih mjesta unutar građevne čestice, investitor je dužan osigurati
parkirališna mjesta u radijusu do najviše 500 metara od građevine.
Građevine gospodarske namjene
Članak
71g.
(1) Izgradnja građevina poslovne namjene
tlocrtne projekcije veće od 200 m2 i visine više od 9,0 m moguća je isključivo unutar građevinskih
područja naselja obuhvaćenih obaveznom izradom urbanističkih planova uređenja i
temeljem istih, na površinama određenim za mješovitu i poslovnu namjenu.
(2) Za izgradnju građevina iz stavka (1) ovog
članka propisuju se sljedeći uvjeti:
- građevna čestica treba biti priključena na
prometnicu širine najmanje 4,5 m
- najmanja dopuštena veličina građevne
čestice iznosi 600 m2, a
iznimno, unutar centralnog područja naselja Lovran površina građevne čestice
može biti i manja, ali ne manja od 200 m2
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,4, osim u
centralnom području naselja Lovran najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
može biti i veći, ali najviše 0,5, a unutar područja »Starog Grada« u Lovranu
može biti i 1,0
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
0,8 , osim u centralnom području naselja Lovran može biti i 1,0, unutar područja
»Starog Grada« u Lovranu može biti i 2,0
- visina građevine poslovne namjene mora biti
u skladu s namjenom i funkcijom građevine, te tehnološkim procesom
- najveća dopuštena ukupna visina građevine
iznosi 9,0 m, a iznimno, visina građevine poslovne namjene može biti i veća,
ali ne viša od 14,0 m
- najmanja udaljenost građevine od granice
građevne čestice iznosi 5,0 m, osim iznimno u centralnom području naselja
Lovran, gdje može biti i manja, tj. moguć je smještaj građevine na granicu
građevne čestice
- udaljenost građevine p od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 6,0 m
- najmanje 50% površine neizgrađenog dijela
građevne čestice mora se hortikulturno urediti
- uvjeti za arhitektonsko oblikovanje građevina
moraju biti u skladu s funkcijom i tehnološkim procesom, a prema načelima
suvremenog oblikovanja takvih građevina, uz upotrebu postojanih materijala te
primjenu suvremenih tehnologija građenja
- krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika
- na krovište je moguće ugraditi kupole za
prirodno osvjetljenje te kolektore sunčeve energije (osim unutar zone »Starog
grada« u Lovranu)
- parkirališta se moraju planirati unutar
građevne čestice poslovne namjene.
(3) Iznimno od prethodnog stavka, dozvoljena
je rekonstrukcija, dogradnja i nadogradnja postojeće građevine mješovite i
poslovne namjene na dijelu kčbr. 230/15 k.o. Lovran (uz zapadnu granicu
nogometnog igrališta u Lovranu), uz sljedeće uvjete:
- minimalna površina građevne čestice iznosi
600 m2
- postojeća izgrađenost građevne čestice ne
može se povećavati
- dozvoljena je nadogradnja još jedne etaže
na postojećoj građevini, pri čemu visina građevine ne smije biti veća od 14,0
m, a ukupna visina najviše 16,0 m.
(4) Postojeće udaljenosti legalno izgrađenih
građevina poslovne namjene koje se rekonstruiraju od granica građevnih čestica
mogu se zadržati, bez obzira na odredbe ovog Plana koje se odnose na minimalnu
udaljenost.
(5) Posrednom provedbom plana mogu se s
obzirom na lokalne uvjete odrediti i stroži uvjeti gradnje (namjena,
koeficijenti izgrađenosti i iskorištenosti, postotak zelenila, broj etaža,
visina i drugo).
(6) Za područje s obveznom izradom plana užeg
područja zone poslovne namjene LABINSKO uvjeti za izgradnju su detaljno su
propisani su člancima 75. do 81. ovih Odredbi.
Građevine ugostiteljsko-turističke namjene
Članak
71h.
(1) Izgradnja građevina
ugostiteljsko-turističke namjene tlocrtne projekcije veće od 200 m2 i visine više od 9,0 m moguća je isključivo unutar
građevinskih područja naselja obuhvaćenih obaveznom izradom urbanističkih
planova uređenja i temeljem istih, na površinama određenim tim planovima za
mješovitu i ugostiteljsko-turističku namjenu.
(2) Za izgradnju građevina iz stavka (1) ovog
članka propisuju se sljedeći uvjeti:
- najmanja dopuštena veličina građevne
čestice za izgradnju građevine ugostiteljsko-turističke namjene i to iz skupine
hotela, pansiona, aparhotela i sl. iznosi 800 m2
- do građevne čestice treba biti izgrađena
prometnica širine najmanje 4,5 m
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 50%
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) može
iznositi 2,0
- dozvoljena je izgradnja više podrumskih
etaža
- najveći broj etaža građevine iznosi:
- četiri nadzemne etaže (P+3K), ili
- pet nadzemnih etaža, pri čemu se zadnja
etaža u tom slučaju oblikuje kao potkrovlje
- visina građevine iznosi najviše 12,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 16,0 m
- najmanja udaljenost svih građevina od
granice građevne čestice iznosi 5,0 m
- udaljenost građevine od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 6,0 m
- potrebno je hortikulturno urediti najmanje
30% površine građevne čestice
- ako se garažni prostor nalazi u podrumskoj
etaži ne računa se u izgrađenost građevne čestice
- podrumski dio građevine se može sastojati
od jedne ili više podrumskih etaža u funkciji osnovne namjene ili pratećih
sadržaja, uključivo pomoćnih i tehničkih prostorija te garaža i može zauzimati
najviše 80% površine građevne čestice
- iznimno, pri rekonstrukciji postojećih
građevina ugostiteljsko - turističke namjene, podrumski dio građevine može
zauzimati i više od 80% površine građevne čestice, uz uvjet da udaljenost
podzemnih etaža iznosi najmanje 1,0 m od ruba građevne čestice
- ograde se izrađuju od kamena, zelenila ili
metala, najviše dopuštene visine od 180 cm
- parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1PGM/2 ležaja
- dozvoljena je izgradnja parkirališno -
garažnih mjesta ispod javne prometne površine koja graniči s parcelom
ugostiteljsko - turističke građevine, uz suglasnost vlasnika te površine ili
službe koja njome upravlja
- ako se garažni prostori nalaze u podrumu,
ne računaju se u izgrađenost čestice
- podzemna etaža garaže može zauzimati i 100%
površine čestice, ukoliko se krovna površina hortikulturno uredi kao okolni
teren
- najmanje 30% površine građevne čestice mora
se hortikulturno urediti
- ograde se izrađuju od kamena, zelenila ili
metala, najviše dopuštene visine od 180 cm
- za građevine smještene uz obalu mora moguće
je odrediti posebnu zonu plaže, uz uvjet da se ne prekida obalna šetnica -
lungomare (postojeća ili planirana).
(2) Iznimno od stavka (1), za rekonstrukciju
i dogradnju hotela »Park« na kčbr. 174 i druge, k.o. Lovran, utvrđuju se
slijedeće granične vrijednosti za rekonstrukciju postojećih i izgradnju novih
građevina ugostiteljsko - turističke namjene:
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 60%;
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) može
iznositi 3,0
- dozvoljena je izgradnja više podrumskih
etaža
- najveći broj etaža građevine iznosi pet
nadzemnih etaža (P+4K)
- minimalna udaljenost građevine od
regulacijske linije iznosi:
- prema Ulici Brajdice 0,5 m
- prema Ulici M. Tita 2,5 m
- minimalna udaljenost građevine od susjedne
granice građevne čestice iznosi:
- prema zapadnoj granici parcele 0,5 m
- prema kčbr. 111/1 3,0 m
- visina građevina iznosi najviše 21,0 m, a ukupna
visina građevine iznosi najviše 23,0 m
- parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1PGM/3 ležaja
- najmanje 15% površine građevne čestice mora
se hortikulturno urediti.
(3) Rekonstrukcija postojećih građevina
ugostiteljsko - turističke namjene planira se tako da se ne povećava postojeća
gustoća korištenja, izgrađenost građevne čestice, koeficijent iskoristivosti,
broj etaža i visina građevine, ako su te veličine veće od onih određenih u
stavcima (1), (2) i (3) ovog članka.
(4) Zelene površine vrtova, perivoja i
voćnjaka koje okružuju vile u Lovranu treba čuvati, obnavljati i održavati
prema povijesnim predlošcima, imajući u vidu nihovu povijesnu i krajobraznu
vrijednost za Lovran.
(5) Uvjeti za arhitektonsko oblikovanje
moraju se prilagoditi postojećem ambijentu, a građevine treba projektirati i
graditi prema načelima suvremenog građenja, a dopuštena je primjena svih
kvalitetnih i postojanih materijala. Posebnu pozornost potrebno je posvetiti
oblikovanju pročelja građevina, kako bi se ostvarila što kvalitetnija slika
prostora.
(6) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika.
(7) Posrednom provedbom plana mogu se s
obzirom na lokalne uvjete odrediti i stroži uvjeti gradnje (namjena,
koeficijenti izgrađenosti i iskorištenosti, postotak zelenila, broj etaža,
visina i drugo).«
Članak
39.
U članku 72. stavak (1), iza alineje 1.
dodaje se nova alineja 2. koja glasi:
»- površine uz naselja za izdvojene namjene«.
Članak
40.
Podnaslov »2.3.1. Površine izvan naselja za
izdvojene namjene« se briše.
Članak
41.
U članku 73. stavak (1) se briše, a umjesto
njega dodaje novi koji glasi:
»(1) Ovim Prostornim planom određene su
površine izvan naselja i površine uz naselja za izdvojene namjene. Nova
izgradnja u površinama izvan naselja i površinama uz naselja za izdvojene
namjene moguća je samo temeljem planova užih područja - urbanističkih planova
uređenja što je određeno člankom 178. ovog Prostornog plana.«
U istom članku, stavak (3) iza riječi naselja
dodaje se tekst »i površine uz naselja«, a iza teksta »Korištenje i namjena
površina« i »Građevinska područja« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
U istom članku, stavak (5), iza teksta
»Područja primjene planskih mjera zaštite« i »Građevinska područja« dodaje se
tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
42.
Ispred članka 74. dodaje se podnaslov »2.3.1.
Površine izvan naselja za izdvojene namjene«.
Članak
43.
Iza članka 74. dodaje se podnaslov »Smjernice
za izradu urbanističkih planova uređenja za izdvojena građevinska područja
izvan naselja i uz naselja«.
Članak
44.
U članku 75., stavak (4), briše se tekst »UPU
3«.
Članak
45.
U članku 76. alineja 5. ispred riječi
»visina« dodaje se tekst »ukupna«, a tekst iza broja »9,0 m« se briše.
Članak
46.
U članku 78. stavak (2) se briše, a umjesto
njega dodaje novi stavak (2) koji glasi:
»(2) Krovišta se mogu izvoditi kao kosa
(jednovodna, dvovodna ili raščlanjena na više krovnih ploha), bačvasta, ravna
ili drugog oblika.«
Članak
47.
U članku 82., ispred postojećeg stavka (1)
dodaje se novi stavak (1) koji glasi:
»(1) Ovim Planom su određene površine za
izgradnju gospodarskih sadržaja ugostiteljsko-turističke namjene izvan naselja:
- ugostiteljsko-turistička zona LABINSKO (T16 ili T21)
- ugostiteljsko-turistička zona TULIŠEVICA
(T22).«
Postojeći stavci (1) i (2) postaju stavci (2)
i (3).
Postojeći stavak (3) se briše.
U stavku (5) broj »3« se zamjenjuje brojem
»1«.
U stavku (7) se tekst »planiraju se«
zamjenjuje tekstom »trebaju se planirati«.
Iza stavka (7) dodaje se novi stavak (8) koji
glasi:
»(8) Za zone ugostiteljsko-turističke namjene
iz stavka (1) ovog članka obvezna je izrada urbanističkih planova uređenja.«
Članak
48.
Iza članka 82. dodaju se novi članci 82a. i
82b. koji glase:
»Članak
82a.
(1) U zoni ugostiteljsko-turističke namjene
LABINSKO (T16 ili T21), površine oko 14,0 ha i maksimalnog kapaciteta do
700 kreveta dozvoljena je izgradnja smještajnih kapaciteta (hoteli ili turističko
naselje) uz sljedeće uvjete:
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,3;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
0,8;
- najveća ukupna visina građevine iznosi 12,0
m;
- udaljenost građevine od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 6,0 m;
- udaljenost građevine osnovne namjene od
granice građevne čestice iznosi najmanje 4,0 m;
- najmanje 30% površine svake građevne
čestice treba biti uređeno kao parkovni nasadi i prirodno zelenilo;
- elementi oblikovanja građevine moraju se u
najvećoj mjeri prilagoditi okolnom prostoru;
- UPU-om Labinsko obvezno je odrediti samo
jednu vrstu smještajnih kapaciteta (T1 ili T2);
- ostali uvjeti detaljnije će biti razrađeni
urbanističkim planom uređenja, čija je izrada propisana ovim Planom.
Članak
82b.
(1) U zoni ugostiteljsko-turističke namjene
TULIŠEVICA (T22), površine oko
9,7 ha i maksimalnog kapaciteta do 200 kreveta dozvoljena je izgradnja
smještajnih kapaciteta - turističko naselje (T2) uz sljedeće uvjete:
- turističko naselje TULIŠEVICA (T22) namijenjeno je prvenstveno razvitku agroturizma;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,25;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
0,5;
- najveća ukupna visina građevine iznosi 9,0
m;
- udaljenost građevine od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 10,0 m;
- udaljenost građevine osnovne namjene od
granice građevne čestice iznosi najmanje 6,0 m;
- gustoća korištenja iznosi najviše 120
kreveta/ha;
- najmanje 40% površine svake građevne čestice
bude uređeno kao parkovni nasadi i prirodno zelenilo;
- odvodnju otpadnih voda treba riješiti
zatvorenim kanalizacijskim sustavom s pročišćavanjem;
- elementi oblikovanja građevine moraju
odražavati autohtoni graditeljski izraz Lovranščine, tj.one moraju biti
tipološki usklađene s tradicijskim načinom izgradnje i oblicima
karakterističnim za ovo područje;
- ostali uvjeti detaljnije će biti razrađeni
urbanističkim planovima uređenja, čija je izrada propisana ovim Planom.«
Članak
49.
Iza članka 82b. dodaje se novi podnaslov
»2.3.2. Površine uz naselja za izdvojene namjene« i novi članak 82c., koji
glasi:
»2.3.2. Površine uz naselja za izdvojene
namjene
Članak
82c.
(1) Planom su utvrđene sljedeće zone
ugostiteljsko-turističke namjene uz naselja za izdvojene namjene:
- ugostiteljsko - turistička zona SVETI
MIKULA (T11) uz naselje Lovran
(površina oko 3,8 ha, maksimalni kapacitet 250 kreveta, pretežito izgrađena);
- ugostiteljsko-turistička zona VILE (T12) uz naselje Lovran (površina oko 6,9 ha, maksimalni
kapacitet 800 kreveta, izgrađena);
- ugostiteljsko-turistička zona NAJADE (T13) uz naselje Lovran (površina oko 2,7 ha, maksimalni
kapacitet 300 kreveta, izgrađena);
- ugostiteljsko-turistička zona SUSMEL (T14) uz naselje Medveja (površina oko 0,7 ha, maksimalni
kapacitet 100kreveta, pretežito neizgrađena)
- ugostiteljsko-turistička zona CASTELO (T15 i/ili T24) uz naselje Medveja, (površina oko 3,3 ha, maksimalni kapacitet 300
kreveta, pretežito izgrađena)
- ugostiteljsko-turistička zona KAMP (T3) uz
naselje Medveja, (površina oko 7,9 ha, maksimalni kapacitet 900 kreveta,
pretežito izgrađena)
- ugostiteljsko-turistička zona LIGANJ (T23) uz naselje Liganj, (površina oko 6,2 ha, maksimalni
kapacitet 400 kreveta, pretežito neizgrađena).«
Članak
50.
Ispred članka 83. i podnaslova »Smještajni
kapaciteti (T1)« dodaje se novi podnaslov: »Smjernice za izradu urbanističkih
planova uređenja za izdvojena građevinska područja uz naselja«.
Članak
51.
Postojeći članak 83. se briše, a umjesto
njega dodaje novi članak koji glasi:
»(1) Planom se utvrđuju sljedeći uvjeti za
izgradnju hotela s pratećim sadržajima i depadansi hotela (T1) u zonama
ugostiteljsko-turističke namjene uz naselje Lovran (SVETI MIKULA, VILE I
NAJADE):
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 75%;
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) može
iznositi 4,0;
- dozvoljena je izgradnja više podrumskih
etaža;
- najveći broj etaža građevine iznosi:
- pet nadzemnih etaža (P+4K), ili;
- šest nadzemnih etaža, pri čemu se u tom
slučaju zadnja etaža oblikuje kao potkrovlje;
- visina građevina iznosi najviše 27,0 m a
ukupna visina građevine iznosi najviše 30,0 m;
- udaljenost građevine od susjedne granice
građevne čestice iznosi najmanje 3,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od
regulacijske linije (prometne površine) iznosi 4,0 m;
- parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1PGM/3 ležaja;
- najmanje 15% površine građevne čestice mora
se hortikulturno urediti;
(2) Postojeće građevine drugih namjena koje
se nalaze zonama iz stavka (1) ovog članka mogu se do privođenja ugostiteljsko
- turističkoj namjeni (T1) i dalje koristiti na postojeći način te
rekonstuirati u postojećim gabaritima.
(3) Ostali uvjeti za izgradnju građevina
ugostiteljsko- turističke namjene u zonama iz stavka (1) ovog članka biti će
detaljnije propisani UPU-om naselja Lovran, u čijem se obuhvatu ove zone
nalaze.«
Članak
52.
Postojeći članak 84. se briše, a umjesto
njega dodaje novi članak koji glasi:
»(1) Planom se utvrđuju sljedeći uvjeti za
rekonstrukciju i prenamjenu postojećeg sadržaja u hotel s pratećim sadržajima
kapaciteta do 50 kreveta i najmanje kategorije 3* (T1) u zoni
ugostiteljsko-turističke namjene uz naselje Medveja (SUSMEL):
- oblik i veličina građevne čestice na kojoj
se gradi građevina turističko - ugostiteljske namjene mora omogućiti smještaj
svih sadržaja vezanih uz nesmetano obavljanje planirane ugostiteljske i
turističke djelatnosti (osnovnu građevinu, sve pomoćne građevine u njenoj
funkciji, internu prometnicu, parkirališni prostor, komunalno-tehničku
infrastrukturu i sl.);
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice jednaka je obuhvatu zone;
- u sklopu građevne čestice mogu se
predvidjeti sportski tereni, bazeni, terase i slično;
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 10%;
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) može
iznositi 0,8;
- dozvoljena je izgradnja jedne ili više
podrumskih etaža;
- površina uređene zelene površine iznosi najmanje
40% površine građevne čestice;
- najveća visina i ukupna građevine jednaka
je visini i ukupnoj visini postojeće građevine;
- ako se garažni prostor nalazi u podrumskoj
etaži ne računa se u izgrađenost građevne čestice;
- podrumski dio građevine se može sastojati
od jedne ili više podrumskih etaža u funkciji osnovne namjene ili pratećih
sadržaja, uključivo pomoćnih i tehničkih prostorija te garaža i može zauzimati
najviše 80% površine građevne čestice;
- iznimno, pri rekonstrukciji postojećih
građevina, podrumski dio građevine može zauzimati i više od 80% površine
građevne čestice, uz uvjet da udaljenost podzemnih etaža iznosi najmanje 1,0 m
od ruba građevne čestice;
- udaljenost građevine od susjednih granica
građevne čestice iznosi najmanje 5,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od
regulacijske linije (prometne površine) državne prometnice iznosi 12,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od granice
građevne čestice koja se nalazi uz javnu površinu - obalna šetnica ne smije
biti manja od postojeće udaljenosti izgrađene građevine;
- ograde se izrađuju od kamena, zelenila ili
metala, najviše dopuštene visine od 180 cm;
- parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1PGM/4 ležaja.
(2) Izvan gradivog dijela građevne
čestice dozvoljava se smještaj građevina i sadržaja vrtnog uređenja (bazen,
sjenik, ostava za alat, prostor kamina, otvoreni šank, parkirališna površina i
sl.).
(3) Ostali uvjeti za izgradnju građevina
ugostiteljsko - turističke namjene u zoni iz stavka (1) ovog članka biti će
određeni UPU-om naselja Medveja, čija je obveza izrade propisna člankom 178.
ovih odredbi.«
Članak
53.
Iza članka 84. dodaje se članak 84a. koji
glasi:
»Članak
84a.
(1) Planom se utvrđuju sljedeći uvjeti za
izgradnju hotela s pratećim sadržajima i depadansi hotela (T15) u zoni ugostiteljsko-turističke namjene uz naselje
Medveja (CASTELO), u neizgrađenom dijelu građevinskog područja:
- najveći kapacitet u neizgrađenom dijelu
građevinskog područja zone Castelo iznosi 200 kreveta;
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice jednaka je obuhvatu zone;
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 20%;
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) može
iznositi 0,8;
- udaljenost građevine od susjednih granica
građevne čestice iznosi najmanje 5,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od
regulacijske linije (prometne površine) državne prometnice iznosi 12,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od granice
građevne čestice koja se nalazi uz javnu površinu - obalna šetnica iznosi 12,0
m;
- površina uređene zelene površine iznosi
najmanje 30% površine građevne čestice;
- parkirališni i manipulativni prostor
smješta se unutar građevne čestice;
- parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1PGM/4 ležaja;
- najveća visina građevine iznosi 8,5 m
- najveći nadzemni broj etaža iznosi 2 etaže;
- dozvoljena je izgradnja jedne ili više više
podrumskih etaža;
- izvan gradivog dijela građevne čestice dozvoljava
se smještaj građevina i sadržaja vrtnog uređenja (bazen, sjenca, ostava za
alat, prostor kamina, otvoreni šank, parkirališna površina i sl.);
- preko formiranog obuhvata obavezno je
formiranje pješačke komunikacija koja vezuje naselje sa obalnom šetnicom.
(2) Planom se utvrđuju sljedeći uvjeti za
izgradnju turističkog naselja (T24) u zoni ugostiteljsko-turističke namjene uz naselje Medveja (CASTELO),
u izgrađenom dijelu građevinskog područja:
- dozvoljava se interpolacija novih
ugostiteljsko-turističkih građevina u neizgrađenim dijelovima zone;
- postojeće građevine moguće je
rekonstruirati za potrebe poboljšanja uvjeta rada i pružanja ugostiteljsko -
turističke usluge, te prenamjene prostora za potrebe istih;
- kod postojećih građevina, gdje je to moguće,
rekonstrukcija se vrši unutar postojećih gabarita (za građevine koje premašuju
ili nisu sukladne zadanim uvjetima) ili sukladno uvjetima gradnje za nove
građevine;
- najveći kapacitet u izgrađenom dijelu
građevinskog područja zone Castelo iznosi 100 kreveta;
- najmanja površina građevne čestice građevne
čestice iznosi 1.100 m2;
- najveća dozvoljena izgrađenost građevne
čestice iznosi 20%;
- najveća visina građevine iznosi 8,5 m
- najveći nadzemni broj etaža iznosi 2 etaže;
- dozvoljena je izgradnja jedne ili više više
podrumskih etaža;
- udaljenost građevine od susjednih granica
građevne čestice iznosi najmanje 5,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od
regulacijske linije (prometne površine) državne prometnice iznosi 12,0 m;
- najmanja udaljenost građevine od granice
građevne čestice koja se nalazi uz javnu površinu - obalna šetnica iznosi 20 m;
- površina uređene zelene površine iznosi
najmanje 40% površine građevne čestice;
- parkirališni i manipulativni prostor
smješta se unutar građevne čestice;
- parkirališta se moraju planirati na
pripadajućoj građevnoj čestici prema normativu 1PGM/4 ležaja;
- izvan gradivog dijela građevne čestice
dozvoljava se smještaj građevina i sadržaja vrtnog uređenja (bazen, sjenica,
ostava za alat, prostor kamina, parkirališna površina i sl.).
(3) Sastavni dio ugostiteljsko-turističke
zone CASTELO (T15 i/ili T24) je uređena plaža Medveja, a kopneni i
razgraničenje morskog dijela uređene plaže odredit će se urbanističkim planom
uređenja.«
Članak
54.
Postojeći članak 85. se briše, a umjesto
njega dodaje novi članak koji glasi:
»(1) Planom je određena zona
ugostiteljsko-turističke namjene LIGANJ (T2) kao izdvojeno građevinsko područje
uz naselje Liganj.
(2) Zona iz stavka (1) ovog članka se ne
nalazi unutar ZOP-a.«
Članak
55.
Postojeći članak 86. se briše, a umjesto
njega dodaje novi članak koji glasi:
»(1) Planom se utvrđuju sljedeći uvjeti za
izgradnju turističkog naselja (T2) u zoni ugostiteljsko - turističke namjene uz
naselje Liganj (LIGANJ):
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,25;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
0,5;
- najveća ukupna visina građevine iznosi 9,0
m;
- udaljenost građevine od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 10,0 m;
- udaljenost građevine osnovne namjene od
granice građevne čestice iznosi najmanje 6,0 m;
- gustoća korištenja iznosi najviše 120
kreveta/ha;
- najmanje 30% površine svake građevne
čestice bude uređeno kao parkovni nasadi i prirodno zelenilo;
- odvodnju otpadnih voda treba riješiti
zatvorenim kanalizacijskim sustavom s pročišćavanjem;
- elementi oblikovanja građevine moraju
odražavati autohtoni graditeljski izraz Lovranščine, tj.one moraju biti
tipološki usklađene s tradicijskim načinom izgradnje i oblicima
karakterističnim za ovo područje;
- ostali uvjeti detaljnije će biti razrađeni
urbanističkim planom uređenja, čija je izrada propisana člankom 178. ovih
Odredbi.«
Članak
56.
Postojeći članak 87. se briše, a umjesto njega
dodaje novi članak koji glasi:
»(1) Planom se utvrđuju sljedeći uvjeti za
izgradnju kampa (T3) u zoni ugostiteljsko - turističke namjene uz naselje
Medveja (KAMP):
- dozvoljena je gradnja i rekonstrukcija
postojećeg kampa - T3, hotela s pratećim sadržajim (trgovačke, ugostiteljske,
sportsko - rekreacijske, zabavne i slične namjene) - T1 i turističkog naselja -
T2 prema uvjetima koji će biti propisani Urbanističkim planom uređenja naselja
Medveja;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,3;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (Kis) iznosi
0,8;
- najveća ukupna visina građevine iznosi 11,0
m;
- udaljenost građevine od regulacijskog
pravca iznosi najmanje 6,0 m;
- udaljenost građevine osnovne namjene od
granice građevne čestice iznosi najmanje 4,0 m;
- elementi oblikovanja građevine moraju se u
najvećoj mjeri prilagoditi okolnom prostoru;
- obvezno je da planirane smještajne jedinice
u autokampu i kampu nisu povezane s tlom na čvrsti način.«
Članak
57.
U članku 88., stavak (3), briše se tekst
»(UPU 2)«.
Članak
58.
U članku 90. stavak (2) briše se tekst
»Izgradnja građevina unutar ZOP-a utvrđena je člankom 5. i člankom 8. Uredbe.«
Članak
59.
U članku 95.a stavak (2) iza teksta
»Korištenje i namjena površina« i »Građevinska područja« dodaje se tekst
»(izmjene i dopune).«
U istom članku stavak (3) se briše, a umjesto
njega dodaju novi stavci (3) i (4): koji glase:
»(3) Plaže se sastoje od kopnenog dijela i
dijela akvatorija širine cca 150 m.
(4) Uz građevinska područja naselja nalaze se
slijedeće uređene plaže (UPL):
- naselje Lovran:
- uređena plaža Peharovo (UPL2)
- uređena plaža Kvarner (UPL1-1 i UPL1-2) - postojeća
- naselje Medveja:
- uređena plaža Medveja (UPL4) - planirana
- uređene plaže Medveja (UPL5-1, UPL5-2
i UPL5-3) - postojeća
- naselje Tuliševica:
- uređena plaža Labinsko (UPL3) uz T21
i/ili T1 - planirana.«
U istom članku postojeći stavci (4), (5),
(6), (7) i (8) postaju stavci (5), (6), (7), (8) i (9).
U istom članku, postojeći stavak (5) iza teksta
»Područja posebnih ograničenja u korištenju« dodaje se tekst »(izmjene i
dopune).«
U istom članku, postojeći stavak (6) briše se
tekst »Uredbom i«.
U istom članku, postojeći stavak (7) briše se
tekst »Uredbom i«.
U istom članku, postojeći stavak (8), ispred
broja »3,0« dodaje se riječ »visinu«, a tekst iza broja »3,0« se briše.
U istom članku, postojeći stavak (10) se
briše a stavci (11), (12) i (13) postaju stavci (10), (11) i (12).
Članak
60.
U članku 97., stavak (1), alineja 2., briše se
tekst »te 10,0 m od nerazvrstane«.
U istom članku, stavak (1), alineja 4., briše
se tekst »dopuštena«.
Članak
61.
U članku 98., stavak (5), briše se tekst
»dopuštena«.
Članak
62.
U članku 99., stavak (2), alineja 4., briše
se tekst »dopuštena«.
Članak
63.
Iza članka 102. dodaje se novi članak 102a.
koji glasi:
»Članak
102a.
»(1) Planom su određeni okvirni turistički
kapaciteti na sljedećim lokacijama:
A. Turistički kapaciteti izvan naselja
- lokacija LABINSKO (T16 ili T21),
površine oko 14,0 ha, pretežito neizgrađena, kapaciteta do 700 kreveta
- lokacija TULIŠEVICA (T22), površine 9,7 ha, pretežito neizgrađena, kapaciteta
do 200 kreveta
B. Turistički kapaciteti uz naselja
Naselje Lovran:
- lokacija SVETI MIKULA, površina oko 3,8 ha,
pretežito izgrađena, kapacitet do 250 kreveta (T11)
- lokacija VILE, površina oko 6,9 ha,
izgrađena, kapacitet do 800 kreveta (T12)
- lokacija NAJADE, površina oko 2,7 ha,
izgrađena, kapacitet do 300 kreveta (T13)
Naselje Medveja:
- lokacija SUSMEL, površina oko 0,7 ha,
pretežito neizgrađena, kapacitet do 100 kreveta (T14)
- lokacija CASTELO, površina oko 3,3 ha,
pretežito izgrađena, kapacitet do 300 kreveta (T15 i/ili T24)
- lokacija KAMP, površina oko 7,9 ha,
pretežito izgrađena, kapacitet do 900 kreveta (T3)
Naselje Liganj:
- lokacija LIGANJ, površina oko 6,2 ha,
pretežito neizgrađena, kapacitet do 400 kreveta (T23)
(2) Ukupni procijenjenji kapacitet na
navedenim lokacijama iznosi oko 3.050 kreveta.«
Članak
64.
U članku 104. stavak (4) iza teksta
»Korištenje i namjena površina« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
65.
U članku 109., stavak (1), alineja 2.,
podalineja 1., briše se tekst »i zračne (helidrome)«.
Članak
66.
U članku 110. stavak (1), iza tablice se
dodaje novi stavak (2) koji glasi:
»(2) Iznimno, širina planiranih cestovnih
koridora županijskih i lokalnih cesta može iznositi i manje od širina navedenih
u tablici, uz uvjet da je za njihove trase izrađeno projektno rješenje i
ishođena građevna dozvola. U tom slučaju minimalne širine tih prometnih
koridora su širine određene važećom građevnom dozvolom«.
Postojeći stavak (2) postaje stavak (3).
U novom stavku 3., podnaslov »Prometni
sustav«, alineja b) se briše, a postojeća alineja c) postaje alineja b).
Članak
67.
U članku 111. stavak (3) iza teksta
»Korištenje i namjena površina« i »Infrastrukturni sustavi i mreže« dodaje se
tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
68.
U članku 112. iza riječi »kopnenog« briše se
zarez i dodaje slovo i, a tekst »i zračnog« se briše.
Članak
69.
U članku 113. stavak (1), na kraju se dodaje
novi tekst »javne ceste«.
U istom članku. iza stavka (1) dodaje se novi
stavak (2) koji glasi:
»(2) Uz ceste iz stavka (1) ovo članka, u
obuhvatu Plana se nalaze i ostale ceste, koje nisu obuhvaćene Zakonom o javnim
cestama a kojima gospodari Općina Lovran.«
U istom članku postojeći stavak (2) postaje
stavak (3), a iza broja (1) dodaje se tekst »i (2)«.
Članak
70.
U članku 114., stavak (4), umjesto točke na
kraju rečenice stavlja se zarez i dodaje tekst »a posebno a posebno štiteći
prijelaze povijesnih pješačkih puteva uz posebne uvjete nadležnog
konzervatorskog odjela i službe zaštite prirode.«
U istom članku, iza stavka (4) dodaje se novi
stavak (5) koji glasi:
»(5) Za izgradnju unutar zone utjecaja ove
prometnice (35 m od ruba formirane parcele prometnice) obvezno je ishođenje
posebnih uvjeta građenja Hrvatskih cesta d.o.o.«.
Članak
71.
U članku 115. stavak (1), alineja 2. iza
riječi »70 m« stavlja se zarez i dodaje sljedeći tekst:
»ali se detaljnijim planom ova širina, na temelju
detaljnijeg uvida u prostorne mogućnosti i ograničenja, može smanjiti, ali ne
može iznositi manje od 20 metara.«
Članak
72.
U članku 117. u stavku (1), iza riječi
»širina« dodaje se riječ »kolnika« a tekst iza broja »4,5 m« se briše.
U istom članku, stavak (2) mijenja se i
glasi:
»(2) Iznimno, kod rekonstrukcije postojećih
lokalnih cesta u izgrađenom dijelu građevinskog područja, njihova širina
kolnika može iznositi manje od 4,5 m ali ne manje od 3,0 m, ako topografija
terena ili položaj postojećih građevina onemogućava obavezne širine propisane
stavkom (1) ovog članka.«
U istom članku, stavak (3) se briše, a
umjesto njega dodaju se novi stavci (3), (4) i (5):
»(3) Ako se postojeća lokalna cesta širine
manje od 4,5 m planira proširiti na propisanu širinu koridora, unutar prostora
za proširenje do realizacije zahvata u prostoru dozvoljeno je uređenje pristupa
građevini i uređenje travnjaka (bez sadnje visoke vegetacije). Širina
planiranog koridora (pojasa zaštite za potrebe rekonstrukcije prometnice) mjeri
se od osi prometnice. Minimalna udaljenost planiranih građevina od prometnica
određuje se u odnosu na rub planiranog prostora za rezervaciju proširenja
prometnice
(4) U izgrađenom dijelu građevinskog područja
dozvoljena je izgradnja na građevnim česticama koje imaju pristup s postojećih
prometnica do rekonstrukcije prometnica sukladno rješenju iz ovog Plana, bez
obzira na trenutnu širinu prometnog koridora. U tom se smislu postojeće
prometnice koje ne zadovoljavaju mininalne uvjete iz ovog plana (širina
koridora) smatraju 1. etapom njihove rekonstrukcije na potrebnu minimalnu
širinu.
(5) Osim prometnica ucrtanih u kartografskim
prikazima Plana, dozvoljena je izgradnja i dugih prometnica koje moraju
zadovoljiti minimalne uvjete propisane ovim odredbama, pri čemu minimalna
širina tako planiranih prometnica u neizgrađenom dijelu građevinskog područja
naselja za neposredni pristup građevinama stambene namjene iznosi 4,5 m.«
Članak
73.
Iza članka 117. dodaje se podnaslov »Ostale
ceste« i novi članak 117a., koji glasi:
»Članak
117a.
(1) Mrežu ostalih cesta čine prometnice
određene posebnom odlukom Općinskog vijeća kojima gospodari Općina Lovran.
(2) Prometnice iz prethodnog stavka izvan
urbanih područja i u urbaniziranim područjima imaju iste prometne zahtjeve, s
time da izvan urbanih područja nemaju pješačke pločnike već kolnike u skladu s
računskom brzinom.
(3) Neposrednom provedbom ovoga Plana
dozvoljena je izgradnja novih i rekonstrukcija postojećih prometnica iz stavka
(1).
(4) Za rekonstrukciju postojećih i izgradnju
novih prometnica iz stavka (1) u neizgrađenom dijelu građevinskog područja koje
se grade neposrednom provedbom ovog Plana primjenjuju se sljedeći kriteriji:
- računska brzina 40 (30) km/h
- maksimalni uzdužni nagib se određuje
sukladno tehničkim propisima i lokalnim uvjetima
- raskrižja u nivou
- sa prometnice postoje prilazi zgradama
- pješački hodnici:
- obostrani, minimalne širine 1,25 m.
- jednostrani, minimalne širine 1,80 m.
(5) Za prometnice iz stavka (1) unutar
izgrađenog dijela građevinskog područja naselja iznimno se dozvoljava širina
kolnika od 3,0 m uz osiguranje ugibališta za mimoilaženje vozila na svakih 100
m razmaka«.
Članak
74.
U članku 118. stavak (1), biše se tekst
»javne«.
U istom članku, iza stavka (1) dodaje se novi
stavak (2) koji glasi:
»(2) Svaka građevna čestica temeljem ovog
Plana mora imati neposredni pristup na jednu od navedenih prometnih površina iz
stavka (1) ovog članka ili iznimno kao u stavku (3) ovog članka.«
U istom članku, postojeći stavak (2) postaje stavak
(3) i mijenja se te glasi:
»(3) Neposredan pristup stambenim građevinama
(obiteljska kuća, vila, stambena građevina ili višestambena građevina) na
prometnu površinu mora se osigurati prometnicom širine kolnika najmanje 4,5 m.
Iznimno, unutar izgrađenog dijela građevinskog područja naselja pristup do
stambenih građevina (osim višestambenih) može se osigurati i kolnim ili kolno -
pješačkim putem širine najmanje 3,0 m, a najviše duljine 80,0 m, te pješačkim
prolazom ili stubištem širine najmanje 1,5 m, a najviše duljine 50,0 m.«
Postojeći stavci (3) i (4) postaju stavci (4)
i (5).
U istom članku, iza postojećeg stavka (4)
dodaju se novi stavci (6) i (7) koji glase:
»(6) Najveća dozvoljena dužina slijepe ulice
iznosi 200 m. Na završetku ulice potrebno je izgraditi i urediti okretište za
komunalna i ostala vozila.
(7) Ukoliko minimalna širina kolnika iznosi
3,0 m, potrebno je na svakih 100 m razmaka osigurati ugibalište za mimoilaženje
dvaju osobnih vozila.«
Članak
75.
U članku 121. stavak (1) u tablici se briše
redak s normativom za stanovanje i dodaju dva nova redka s normativima za
obiteljske kuće i vile te višestambene građevine:
obiteljske kuće,vile
|
-
1 mjesto -
|
stan
|
višestambene građevine
|
- 1,5
mjesta -
|
stan
|
U istom članku, stavak (1) u tablici se za
hotele, pansione i motele, uz tekst »2 ležaja« dodaje tekst »(iznimno 3
ležaja)«.
Članak
76.
U članku 122., iza postojećeg stavka (3)
dodaje se novi stavak (4) koji glasi:
»(4) Ako se garažni prostor nalazi u podrumskim
etažama građevine, a izgrađen je sukladno članku 3. točka 13. ovih Odredbi,
isti se ne uračunava u izgrađenost građevne čestice.«
Članak
77.
U članku 124. stavak (2) iza teksta
»Korištenje i namjena površina« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
78.
U članku 125. iza teksta »Korištenje i
namjena površina« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
79.
U članku 126., stavak (2), briše se tekst
»(UPU 1)« i »(UPU 2)«.
U istom članku, iza stavka 2. dodaju se novi
stavci (3) i (4) koji glase:
»(3) Planom se planira proširenje luke
lokalnog značaja Lovran za potrebe komunalnog dijela luke za stalni vez plovnih
objekata čiji vlasnici ima ju prebivalište na području Općine Lovran ili plovni
objekt ipretežito borave na tom području i upisani su u upisnik brodova
nadležne lučke kapetanije ili očevidnik brodica nadležne lučke kapetanije ili
ispostave i za korištenje kojeg se zaključuju ugovori o stalnom vezu s lučkom
upravom i na kojem se u pravilu ne obavljaju gospodarske djelatnosti.
(4) Za potrebe proširenja komunalnog dijela
luke planirana je izgradnja novog mola, čime će se osigurati zaštita luke i
osigurati dodatni kapacitet priveza brodica«.
Članak
80.
U članku 127. stavak (1) iza riječi »Lovranu«
stavlja se točka, a ostatak teksta se briše.
U istom članku stavak (3) iza riječi »marine«
briše se tekst »u sklopu zone ugostiteljsko turističke namjene Najade -T13 i/ili T2« i riječ »UPU 1«.
Članak
81.
U članku 129. postojeći stavci (1) i (2) se
brišu, a umjesto njih dodaje novi stavak (1) koji glasi:
»(1) Prostornim planom se ne planira
izgradnja javnog uzletišta za helikoptere (helidroma) ili aerodroma.«
Članak
82.
U članku 130. stavak (1) iza teksta
»Korištenje i namjena površina« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
83.
U članku 132. stavak (1) iza teksta
»Vodnogospodarski sustav« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
U istom članku stavak (6) briše se tekst »čl.
122« i »(NN 107/95, 150/05). Uz zahtjev za izdavanje vodopravnih uvjeta
potrebno je dostaviti priloge određebne čl. 5. Pravilnika o izdavanju
vodopravnih akata (NN 28/96)«.
Članak
84.
U članku 134. stavak (1) iza teksta
»Vodnogospodarski sustav« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
U istom se članku iza stavka (5) dodaje novi
stavak (6) koji glasi:
»(6) Do uspostave sustava odvodnje otpadne
vode iz stavka (1) ovog članka moguće je oborinske vode odvoditi raspršeno u
javni teren ili u javni sustav oborinske odvodnje bez prethodnog pročišćavanja
na separatoru s parkirališnih površina kapaciteta do 15 PM ili s manipulativnih
površina do 400 m2.«
Postojeći stavci (6) i (7) postaju stavci (7)
i (8).
Iza stavka (8) dodaju se novi stavci (9),
(10) i (11) koji glase:
»(9) Sustav odvodnje otpadnih voda u obuhvatu
Plana definiran je kao razdjelni.
(10) Svako obavljanje djelatnosti i izgradnja
na području obuhvata Plana mora biti u skladu s važećom Odlukom o zonama
sanitarne zaštite izvorišta vode za piće na području Liburnije i zaleđa i
Odlukom o odvodnji Općine Lovran.
(11) Usklađenost Plana s Odlukom o zonama
sanitarne zaštite i Odlukom o odvodnji Općine Lovran, te usklađenost Plana sa
drugim zakonskim i podzakonskim aktima dužna je kontrolirati Općina Lovran.«
Članak
85.
U članku 135a. iza riječi »vodama« stavlja se
točka, a ostatak se teksta briše.
Članak
86.
U članku 135b. briše se stavak (4).
Članak
87.
U članku 135c. stavak (2) i stavak (5) briše
se tekst »(NN 107/95, NN 150/05)«.
Članak
88.
U članku 136. stavak (1) iza teksta
»Energetski sustav« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
U istom članku, stavak 2., ispred riječi
»dalekovod« dodaje se tekst »110 kV«, a riječ TS 110/10(20) kV se briše. Na
kraju teksta se umjesto točke stavlja zarez i dodaje tekst »širine zaštitnog
koridora 20 m.«
Članak
89.
U članku 137. stavak (2) se briše, a umjesto
njega dodaju novi stavci (2), (3) i (4):
»(2) Planirane trafostanice 20/0,4 kV će se
graditi na parcelama najmanje veličine 6 x 5 m, na lokacijama koje će se
odrediti u postupku ishođenja lokacijske dozvole ili rješenjem o gradnji,
ovisno o mogućnostima rješenja imovinsko - pravnih odnosa, pri čemu najmanja
udaljenost od granice parcele iznosi 1,0 m.
(3) Planirane trafostanice 20/0,4 kV će se
graditi neposrednom provedbom Plana, i to kao samostojeće građevine (na
pripadajućoj parceli) ili kao ugradbene (u sklopu planirane građevine).
(4) Postojeće trafostanice 20/0,4 kV
moguće je po potrebi rekonstruirati ili zamijeniti na istoj lokaciji novom
drugog tipa i kapaciteta.«
Postojeći stavci (3) i (4) postaju stavci (5)
i (6).
U stavku (5) ispred riječi »podzemnim« dodaje
se riječ »isključivo«, a tekst »odnosno kao nadzemna sa samonosivim kabelskim
sklopom« se briše.
Članak
90.
U članku 138., stavak (4), briše se tekst
»UPU 1)«.
Članak
91.
U članku 140. stavak (1) iza teksta »Područja
posebnih uvjeta korištenja« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
92.
U članku 141. stavci (1) i (2) se brišu, a
umjesto njih se dodaju novi stavci (1), (2), (3) i (4) koji glase:
»(1) U obuhvatu PPUO Lovran se nalazi dio
Parka prirode Učka, zaštićenog Zakonom o zaštiti prirode i upisanog u u Upisnik
zaštićenih dijelova prirode.
(2) Područje Općine Lovran se prema Uredbi o
proglašenju ekološke mreže dijelom nalazi u obuhvatu Nacionalne ekološke mreže,
i to područja važna za divlje svojte i stanišne tipove HR2000601 Park prirode
Učka, HR2000656 Vršni dio Učke, HR2000640 Kestenove šume iznad Lovrana,
međunarodno važno područje za ptice HR1000018 Učka i Ćićarija te dvadesetak
točkastih lokaliteta važnih za divlje svojte i stanišne tipove. Staništa
područja Općine Lovran su ucrtane na kartografskom prikazu broj 3. Uvjeti
korištenja i zaštite prostora, 3.a. Područja posebnih uvjeta korištenja
(izmjene i dopune).
(3) Ovim se Planom u svrhu očuvanja prirodnih
i krajobraznih vrijednosti predlažu slijedeći uvjeti i mjere zaštite prirode na
području Općine Lovran, sukladno Zakonu o zaštiti prirode:
- u cilju očuvanja prirodne i krajobrazne
raznolikosti kao posebnu vrijednost treba čuvati područja prekrivena autohtonom
vegetacijom, lokve i njihovu neposrednu okolicu te obalno područje (prirodne
plaže i stijene)
- treba revitalizirati ekstenzivno stočarstvo
- očuvati sadašnji prostorni odnos šumskih i
poljodjelskih površina
- u cilju poboljšanja ekoloških i
mikroklimatskih prilika naselja treba zadržati postojeći ili stvoriti novi zeleni
sustav u vidu mreže zelenih površina koja prožima naselje i povezuje ga s
područjem izvan naselja
- pojedine neizgrađene dijelove unutar
građevinskog područja treba zadržati kao zaštitne zelene površine
- treba zadržati prirodni pejsaž (slika
naselja u krajobrazu) kao i postojeću vegetaciju
- kod ozeljenjavanja treba koristiti
autohtone vrste drveća i grmlja, te propisati minimalnu površinu zelenila ili
prirodnog terena na parceli
- u oblikovanju građevina treba koristiti
materijale i boje uobičajene za ovaj prostor i tradicionalnu arhitekturu
- turistički razvitak područja ne smije ići
na račun postojećih prirodnih obilježja
- građevinsko zauzimanje obalena krajobrazno
vrijednim lokacijama treba ograničiti, a prirodnu obalu trebačuvati bez značajnijih
izmjena obalne linije, nasipavanja ili otkopavanja
- u gospodarskom razvoju treba racinalno
koristiti neobnovljiva prirodna dobra te održivo koristiti obnovljive prirodne
izvore
- prirodna dobra treba koristiti temeljem
planova gospodarenja istima, prema uvjetima zaštite prirode nadležnog tijela
državne uprave
- u autohtone šumske zajednice listača nije
dozvoljeno unašati kulture četinjača (pretežno bora), a sadašnji odnos kulture
četinjača i listača treba zadržati, iz razloga što je to danas prepoznatljiva
slika prirodnog i kulturnog krajobraza
- treba snimiti postojeće stanje šuma i
izraditi šumsko gospodarsku osnovu
- kestenove šume koje su tijekom vremena u
kontaktu s naseljima postale ugrožene potrebno je snimiti i očuvati njihov
prostor - stanište do mogućnosti saniranja bolesti i obnove
- treba obnoviti nekadašnje maslinike,
vinograde i voćnjake na osunčanim padinama gorja i uz rubove ruralnih naselja i
zaseoka
- treba obnoviti nekadašnje pašnjačke livade
koje pomalo obrašćuju šume, kao i očuvati otvorene proplanke i zaravni s kojih
se pružaju vidici na Kvarnerski zaljev i masiv Učke
- način upravljanja i ponašanja u zaštićenom
području Parka prirode Učka propisan je Planom upravljanja i Pravilnikom o
unutarnjem redu Parka prirode Učka te PPPPO Učka
- na području Parka prirode Učka potrebno je
u postupku pribavljanja dokumentacije za gradnju ishoditi posebne uvjete
zaštite prirode, a za sve radnje i zahvate potrebno je ishoditi dopuštenje
središnjeg tijela državne uprave nadležnog za poslove zaštite prirode
- na području Nacionalne ekološke mreže
potrebno je provoditi smjernice za zaštitu ciljeva očuvanja za svako od
područja sukladno Uredbi o proglašenju nacionalne ekološke mreže
- za planirane zahvate u području Nacionalne
ekološke mreže, koji sam ili s drugim zahvatima može imati značajan utjecaj na
ciljeve očuvanja i cjelovitost područja ekološke mreže treba ocijeniti njegovu
prihvatljivost za ekološku mrežu.
(4) Prijedlozi mjera zaštite prirode u
obuhvatu Plana utvrđeni su sukladno uvjetima i mjerama zaštite prirode
propisanim od strane Ministarstva kulture, Uprave za zaštitu prirode i stručnom
elaboratu »Podaci o vrstama, staništima zaštićenim i evidentiranim područjima i
područjima Ekološke mreže RH s prijedlogom mjera zaštite za potrebe izrade
izmjene i dopune PPUO Lovrana«, kojeg je izradio Državni zavod za zaštitu
prirode u srpnju 2009. godine.»
U istom članku, postojeći stavak 3. postaje
stavak 5.
Članak
93.
U članku 144. stavak (1) iza teksta »Područja
posebnih uvjeta korištenja« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
U istom članku, iza stavka (3) dodaje se
stavak (4) koji glasi:
»(4) U zaštićenim kulturno-povijesnim
cjelinama primjenjuju se samo one odredbe Plana koje nisu u suprotnosti s posebnim
uvjetima zaštite kulturnog dobra, odnosno uvjetima prethodnog odobrenja, a koje
u postupku izdavanja lokacijske dozvole ili rješenja o uvjetima građenja izdaje
nadležni Konzervatorski odjel.«
Članak
94.
U članku 145. stavak (2) briše se tekst iza riječi
»sondiranje«, a umjesto njega dodaje tekst »Planirana intervencija u prostoru
mora biti usuglašena s rezultatima istraživanja prije izrade dokumentacije i
početka izvođenja bilo kakvih terenskih radova. Rezultati istraživanja trebaju
biti adekvatno interpretirani.«
Članak
95.
U članku 146. stavak (3) briše se tekst
»posebne uvjete građenja« a umjesto njega dodaje tekst »sve zakonom propisane
akte«. U istom se stavku briše tekst »u Rijeci« a umjesto njega dodaje tekst
»prije početka izvođenja istih.«
Članak
96.
U članku 147. stavak (2) briše se tekst »a
prema Zakonu o zaštiti kulturnih dobara (69/99, 150/03, 151/03) članak 56. DPU«
umjesto kojeg se dodaje riječ »koji«, a u nastavku se briše riječ
»dostavljene«.
U istom članku, stavak 2. briše se tekst »maksimalnu
dopuštenu visinu P+1«, a umjesto njega dodaje novi tekst »najviše dvije
nadzemne etaže - P+1 (visina do 7,0 m) a samo izuzetno na strmim padinama 3
etaže - P+2 (visina do 9,0 m).«
Članak
97.
U članku 148. stavak (2) se briše, a umjesto
njega dodaje novi stavak (2) koji glasi:.
»(2) Za sve građevne i urbanističke
intervencije unutar zaštićene zone potrebno je ishoditi sve zakonom propisane
akte od nadležnog Konzervatorskog odjela prije početka izvođenja istih.«
Članak
98.
U članku 163. stavak (3) briše se tekst
»Uredbi o uređenju i zaštiti zaštićenog obalnog područja mora« a umjesto njega
dodaje tekst »posebnim propisima«.
Članak
99.
U članku 165. stavak (1) iza teksta
»Korištenje i namjena površina« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
100.
U članku 166. stavak (1) iza teksta »Područja
posebnih ograničenja u korištenju« dodaje se tekst »(izmjene i dopune).«
Članak
101.
U članku 168. stavak (1) iza teksta »Područja
posebnih ograničenja u korištenju« dodaje se tekst »(izmjene i dopune)« a tekst
u zagradi se mijenja i glasi »SNPGŽ 19/ 00 i SNIŽ 08/00«.
U istom se članku iza stavka (4) dodaje novi
stavak (5) koji glasi:
»(5) Izgradnja vodnogospodarskog sustava
provodi se neposrednim provođenjem Plana.«
Članak
102.
U članku 169. stavak (2) alineja 3., briše se
tekst »Pravilniku o graničnim vrijednostima pokazatelja, otpadnih i drugih
tvari i otpadnim vodama (Narodne novine broj 40/1999.)« a umjesto njega dodaje
tekst »posebnom propisu.«
Članak
103.
U članku 171. stavak (1) alineja a) briše se
tekst »(Zakon o prostornom uređenju, Nar. nov., br. 30/94, 68/ 98, 61/00, 32/02
i 100/04)« i tekst »U svrhu provođenja zakona donesena je Uredba, čiji su
uvjeti i mjere za uređenje unesene odnosno korištene prilikom izrade ovog Prostornog
Plana«.
Članak
104.
U članku 172. stavak (1) briše se tekst »(NN
20/03)«.
Članak
105.
U članku 173. stavak (1) briše se tekst:
»To su slijedeći zakoni i propisi:
- Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o
unutarnjim poslovima (NN broj 73/91, 19/92, 33/92, 76/94 i 161/98),
- Zakon o zaštiti od elementarnih nepogoda
(NN broj 73/97),
- Zakon o zaštiti od požara (NN broj 58/93),
- Pravilnik o mjerama zaštite od elementarnih
nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom planiranju i uređenju prostora (NN
broj 29/83, 36/85 i 42/86),
- Pravilnik o kriterijima za određivanje
gradova i naseljenih mjesta u kojima se moraju graditi skloništa i drugi
objekti za zaštitu (NN broj 2/91),
- Pravilnik o tehničkim normativima za
skloništa (SL broj 55/83),
- Prostorni plan Primorsko-goranske županije
(SN broj 14/2000).
- Uredba o uređenju i zaštiti zaštićenog
obalnog područja mora (NN 128/04).«
U istom članku, iza stavka (2) dodaje se novi
stavci (3) do (6) koji glase:
»(3) Svi prostorni planovi užih područja (UPU
i DPU) čija je izrada propisana PPUO-om Lovran trebaju biti usklađeni sa ovim
Planom na način da ako su već izrađeni, prilikom njihove sljedeće izmjene i
dopune u njih budu interpolirane sve mjere zaštite koje nedostaju, ili ako je
njihova izrada u tijeku da se u njima predvide sve potrebne mjere zaštite.
Sukladno predviđenim odredbama iz ovog Plana u prostornim planovima užih
područja potrebno je mjere zaštite razraditi do nivoa provedbenih zadaća
investitora.
(4) Zahtjevi zaštite od prirodnih i drugih
nesreća u ovom Planu kao i u svim prostornim planovima užih područja čija je
izrada propisana ovim Planom moraju sadržavati i specifične smjernice i
zahtjeve zaštite i spašavanja zbog omogućavanja što kvalitetnijih uvjeta za
preživljavanje ljudi i omogućavanje smanjenje ljudskih žrtava.
(5) S obzirom na karakteristike područja za
koji se izrađuje, sadržajno prostorni planovi užih područja (UPU i DPU) trebaju
obuhvatiti sve mjere kojima se osigurava što bolja zaklonjenost stambenih,
poslovnih i drugih građevina, smanjuje njihova izloženost i povredivost od
identificiranih opasnosti, mogućih katastrofa, većih nesreća i akcidenata,
ovisno o mjerlima izrade i propisanom sadržaju.
(6) Mjere koje utječu na bolju zaklonjenost
stambenih, poslovnih i drugih građevina, smanjenje izloženosti i povredivosti
od identificiranih opasnosti, mogućih katastrofa, većih nesreća i akcidenata
su:
- mjere koje omogućavaju lokalizaciju i
ograničavanje dometa posljedica prirodnih opasnosti - potresi
- mogući izvori tehničko - tehnoloških
katastrofa i većih nesreća u gospodarstvu i prometu
- mjere zaštite od poplava
- mjere koje omogućavaju zaštitu od štetnog
djelovanja ekstremnih vremenskih uvjeta i erozije tla, klizišta
- mjere zaštite od požara otvorenog prostora
- mjere koje omogućuju opskrbu vodom i
energijom u izvanrednim uvjetima katastrofa ili nesreća (kritična
infrastruktura)
- mjere koje omogućavaju učinkovitije
provođenje mjera civilne zaštite.«
Članak
106.
U članku 176. stavak (1) briše se tekst
»Zakonu o građenju i«.
Članak
107.
U članku 177. stavak (5) iza alineje 3.
dodaje se nova alineja 4. koja glasi:
»- TVRB N106 za projektiranje i izgradnju
garaža.«
U istom članku stavak (6) briše se točka na
kraju rečenice i dodaje tekst koji glasi »sukladno Pravilniku o hidrantskoj mreži
za gašenje požara.«
U istom članku stavak (7) briše se tekst
»Nove ceste i rekonstrukcije postojećih cesta s dva vozna traka (dvosmjerne)
treba projektirati minimalne širine kolnika od 5,5 metara, odnosno« a na kraju
rečenice i dodaje tekst koji glasi « sukladno Pravilniku o uvjetima za
vatrogasne pristupe.«
U istom članku, iza stavka (8) dodaju se novi
stavci (9) i (10) koji glase:
»(9) Za izgradnju građevina i postrojenja za
skladištenje i promet zapaljivih tekućina i/ili plinova moraju se poštivati odredbe
Zakona o zapaljivim tekućinama i plinovima te propisa donesenih na temelju
njega.
(10) Za složenije građevine (građevine
skupine 2) potrebno je izraditi elaborat zaštite od požara.«
Članak
108.
U članku 178. stavak (1) se briše, a umjesto
njega dodaje novi stavak (1) koji glasi:
»(1) Urbanistički plan uređenja izraditi će
se za:
a) površine naselja:
. Urbanistički plan uređenja naselja Lovran
- obuhvat plana čine:
- građevinsko područje naselja Lovran (NA11-2), uključivo ugostiteljsko - turističke zone uz
naselje Lovran (Sveti Mikula, Vile i Najade), luke županijskog i lokalnog
značaja, luka nautičkog turizma - marina, privezište za brodice domicilnog
stanovništva i uređene plaže UPL1-1, UPL1-2 i UPL2 (pri čemu će se kopneni i razgraničenje morskog dijela
luke nautičkog turizma i uređenih plaža odrediti urbanističkim planom uređenja)
. Urbanistički plan uređenja naselja Medveja
- obuhvat plana čine:
- građevinsko područje naselja Medveja (NA41, NA42,
NA43, NA44 i NA45)
- izdvojeno građevinsko područje ugostiteljsko
- turističke namjene uz naselje Susmel (T14) i Castelo (T15 i/ili T24)
- izdvojeno građevinsko područje
ugostiteljsko - turističke namjene uz naselje Kamp (T3)
- uređene plaže UPL4, UPL5-1,
UPL5-2 i UPL5-3, pri čemu će se razgraničenje kopnenog i morskog
dijela uređenih plaža odrediti urbanističkim planom uređenja.
. Urbanistički plan uređenja izdvojenog
dijela naselja Liganj
- obuhvat plana čini izdvojeni dio naselja
Liganj (NA 22 i NA 23)
. Urbanistički plan uređenja izdvojenog
dijela naselja Tuliševica
- obuhvat plana čini izdvojeni dio naselja
Tuliševica (NA 91)
b) površine izvan naselja za izdvojene
namjene:
. Urbanistički plan uređenja zone poslovne
namjene Labinsko
- obuhvat plana čini zona poslovne namjene
LABINSKO (K)
. Urbanistički plan uređenja
ugostiteljsko-turističke zone Labinsko
- obuhvat plana čine:
- zona ugostiteljsko-turističke namjene
Labinsko (T16 i/ili T21)
- uređena plaža Labinsko (UPL3)
. Urbanistički plan uređenja turističkog
naselja Tuliševica
- obuhvat plana čini zona turističkog naselja
Tuliševica (T22)
. Urbanistički plan uređenja turističkog
naselja Liganj
- obuhvat plana čini zona turističkog naselja
Liganj (T23)«.
U istom članku, stavak (2), iza teksta
»Područja primjene planskih mjera zaštite« i »Građevinska područja« dodaje se
tekst »(izmjene i dopune)«.
U istom članku dodaju se stavci (3), (4) i
(5):
»(3) Urbanističkim planom uređenja utvrđuju
se uvjeti uređenja prostora za građevine i zahvate u prostoru u skladu sa
odredbama ove odluke.
(4) Urbanistički plan uređenja izrađuje se u
pravilu mjerila 1:2.000.
(5) Urbanistički plan uređenja može propisati
posredne i neposredne mjere provođenja«.
Članak
109.
Članak 179. se briše, a umjesto njega dodaje
novi koji glasi:
»(1) Detaljni plan uređenja donijet će se za
naselje Lovranska Draga (NA3).
(2) Obveza izrade Detaljnog plana uređenja
Lovranska Draga propisana je člankom 19. Odluke o donošenju PPPO Učka.
(3) Detaljnim planom uređenja utvrđuju se
uvjeti uređenja prostora za građevine i zahvate u prostoru u skladu sa
odredbama ove odluke.
(4) Detaljni plan uređenja mora se treba
izraditi sukladno sljedećim smjernicama:
- u okviru DPU-a potrebno je dodatno
valorizirati naselje i propisati posebne uvjete zaštite prirodne i kulturne
baštine
- novi sadržaji u naselju prvenstveno trebaju
biti u funkciji dopune turističke ponude šireg područja (ugostiteljski sadržaji
i mali obiteljski pansioni), dopunjeni uslužnim i trgovačkim sadržajima
(prodaja autohtonih proizvoda: maruna, domaće rakije medice i sl.)
- u planiranom, odnosno neizgrađenom dijelu
naselja minimalno 30% površine moraju biti zelene površine, kako bi se
maksimalno zaštitila terasasta konfiguracija terena i aktivne poljodjelske
površine
- novu izgradnju planirati uz postojeće
prometnice, uz očuvanje koridora, propisanog posebnim propisima
- maksimalna visina planiranih građevina
treba biti P+ 1 (do 7 m), a izuzetno na većim strmim padinama P+2 (do 9 m)
- do donošenja DPU-a mogu se obavljati
rekonstrukcije, dogradnje i prenamjene postojećih građevina, a za sve
građevinske zahvate moraju se ishoditi posebni uvjeti uređenja prostora i
prethodna dozvola od nadležnih službi za zaštitu prirodne i kulturne baštine
- pred ulazom u naselje potrebno je urediti
manje parkiralište, kao zaravnati travnati teren za 2 autobusa i 8 - 10
automobila.
(5) Granica obuhvata Detaljnog plana uređenja
Lovranska Draga određena je grafičkim prikazom br. N-5
»Prostor za razvoj naselja«, koji je sastavni
dio PPPO Učka.
(6) Detaljnim planom uređenja ovisno o vrsti
zahvata u prostoru određuje se za svaku građevnu česticu minimalno:
- oblik i veličina građevne čestice
- namjena građevine
- visina, veličina i površina građevine
- smještaj građevina na građevnoj čestici,
- način i uvjeti priključenja građevne
čestice, odnosno građevine na javno prometnu površinu i komunalnu
infrastrukturu
- uređenje građevne čestice
- oblikovanje građevine
- način sprečavanja nepovoljna utjecaja na
okoliš i
- drugi elementi važni za zahvat u prostoru,
prema posebnim propisima«.
Članak
110.
U članku 179a. stavak (3) iza teksta
»Područja i dijelovi primjene planskih mjera zaštite« i »Građevinska područja«
dodaje se tekst »(izmjene i dopune)«.
Članak
111.
U članku 180. stavak (2) briše se točka na
kraju rečenice i dodaje tekst: »tj. direktni kolni, odnosno javni pristup
građevnoj čestici, minimalne širine 4,5 m. Iznimno, ako to lokalni uvjeti ne
dozvoljavaju, minimalna širina može iznositi i manje, ali ne manje od 3,0 m.«
U istom članku, stavak (4) alineja a) briše
se tekst »za jednosmjerni odnosno 5,5 m za dvosmjerni promet«.
U istom članku, stavak (4) alineja a) briše
se tekst »za jednosmjerni odnosno 5,5 m za dvosmjerni promet«.
U istom članku, iza stavka (4) dodaje se novi
stavak (5) koji glasi:
»(5) III. kategorija uređenosti podrazumijeva
visoko uređeno građevinsko zemljište, koje obuhvaća sve elemente pripreme i
opremanja.«
Postojeći stavak (4) postaje stavak (6).
Članak
112.
Članak 182. se briše i zamjenjuje novim:
»(1) Planom određuje obvezna I. kategorija
uređenosti građevinskog zemljišta za sva građevinska područja izvan naselja za
izdvojene namjene.
(2) Iznimno od prethodnog stavka, za sljedeće
se zone propisuje II. B kategorija uređenosti građevinskog zemljišta:
- zona ugostiteljsko-turističke namjene
LIGANJ uz naselje Liganj (T23)
- zona ugostiteljsko-turističke namjene
TULIŠEVCA (T22)
(3) Planom se određuje obvezna II B za
građevinska područja unutar ZOP-a:
- zona poslovne namjene LABINSKO (K),
- neizgrađeni dio zone hotela sa pratećim sadržajima
uz naselje Lovran - SVETI MIKULA (T11),
- turističko naselje LABINSKO (T16 ili T21),
- zona KAMP uz naselje Medveja (T3),
- zona hotela sa pratećim sadržajima SUSMEL
(T14) uz naselje Medveja,
- zona hotela sa pratećim sadržajima CASTELO
(T15 i/ ili T24) uz naselje Medveja.«
Članak
113.
Članak 184. se briše.
Članak
114.
U članku 185. stavak (3) iza teksta
»Građevinska područja« dodaje se tekst »(izmjene i dopune)«.
Članak
115.
U članku 186. alineja 1. briše se tekst »UPU
1)«.
U istom članku, alineja 2. briše se tekst
»UPU 2«, a u podalineji 1. tekst »T14«.
U istom članku alineja 3., iza riječi
»uređenja« dodaje se riječ »izdvojenog«, briše se zarez iza riječi Liganj i
umjesto njega dodaje slovo »i«, a tekst »Medveja Kali i Medveja Na Sele (UPU 7,
UPU 8, UPU 9, UPU 10 i UPU 11)« se briše.
U istom članku, alineja 4., brišu se
postojeće alineje a umjesto njih dodaju nove:
»- zone poslovne namjene Labinsko (K)
- zone ugostiteljsko-turističke namjene
Labinsko (T16 ili T21)
- zone turističkog naselja Tuliševica (T22)
- zone turističkog naselja Liganj (T23)
nije dopuštena izgradnja novih građevina, a
dozvoljena je rekonstrukcija i održavanje postojećih građevina čija je namjena
sukladna Planu kao i izgradnja i rekonstrukcija građevina infrastrukturne i
komunalne namjene.«
III. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
116.
Prostorni plan uređenja Općine Lovran
(»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 38/07) primjenjivat će se u
postupcima izdavanja upravnih akata pokrenutih prije stupanja na snagu ove
odluke.
Članak
117.
Provedbeni dokumenti prostrnog uređenja
kojima je reguliran prostorni razvoj na području Općine Lovran uskladit će se s
ovom odlukom u roku od tri godine od njezina stupanja na snagu.
Odredbe planova iz stavka 1. ovog članka koje
nisu u skladu s ovom odlukom prestaju važiti danom stupanja na snagu ove
odluke, a do isteka roka iz stavka 1. primjenjuju se odredbe ove odluke.
Članak
118.
Izmjene i dopune Prostornog plana uređenja Općine
Lovran izrađene su u 6 (šest) izvornika ovjerenih pečatom Općinskog vijeća
Općine Lovran i potpisom predsjednika Općinskog vijeća Općine Lovran.
Izvornici Izmjena i dopuna Prostornog plana
uređenja Općine Lovran čuvaju se u Općini Lovran.
Članak
119.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana nakon
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 350-01/09-01/29
Ur. broj: 2156/02-01-10-103
Lovran, 16. rujna 2010.
OPĆINSKO
VIJEĆE OPĆINE LOVRAN
Predsjednica
Đurđica Tancabel, v.r.