34.
Na temelju članka 100. stavaka 6. i 7.
Zakona o prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine« broj 76/07 i 38/ 09),
Programa mjera za unapređenje stanja u prostoru Grada Vrbovskog (»Službene
novine Primorsko-goranske županije« broj 16/07) i članka 31. Statuta Grada
Vrbovskog (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 27/ 09 i 31/09)
Gradsko vijeće Grada Vrbovskog, na sjednici održanoj dana 29. lipnja 2010.
godine, donijelo je
ODLUKU
o donošenju Detaljnog plana uređenja
»DPU 4 Vrbovsko« i s time povezanih izmjena i dopuna
»Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog«
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
(1) Donosi se Detaljni plana uređenja
»DPU 4 Vrbovsko« i s time povezanih izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja
Grada Vrbovskog (u daljnjem tekstu: Plan) koji je izradio ADF d.o.o. za
arhitekturu, projektiranje, savjetovanje, urbanizam i prostorno uređenje iz
Karlovca.
(2) Plan se provodi neposredno.
Članak 2.
(1) Plan je ovjeren pečatom Gradskog
vijeća Grada Vrbovskog i potpisom predsjednika Gradskog vijeća Grada Vrbovskog.
Članak 3.
(1) Plan je izrađen u pet (5) izvornika
(elaborata) koji su sastavni dio ove Odluke.
(2) Po jedan izvornik (elaborat A)
dostavlja se i čuva u:
- Ministarstvu zaštite okoliša,
prostornog uređenja i graditeljstva,
- Hrvatskom zavodu za prostorni razvoj,
- Zavodu za prostorno uređenje
Primorsko-goranske županije,
- Upravnom odjelu za graditeljstvo i
zaštitu okoliša Primorsko-goranske županije, (Ispostava Delnice - radno mjesto
Vrbovsko);
a sastoji se od:
0. UVOD
DETALJNI PLAN UREĐENJA »DPU 4 VRBOVSKO«
A1. TEKSTUALNI DIO
A1.I. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. UVJETI ODREĐIVANJA NAMJENE POVRŠINA
2. DETALJNI UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA
I GRADNJE GRAĐEVNIH ČESTICA I GRAĐEVINA
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica
(izgrađenost, iskorištenost i gustoća izgrađenosti)
2.2. Veličina i površina građevina
(ukupna bruto izgrađena površina građevine, visina i broj etaža)
2.3. Namjena građevina
2.4. Smještaj građevina na građevnoj
čestici
2.5. Oblikovanje građevina
2.6. Uređenje građevnih čestica
3. NAČIN OPREMANJA ZEMLJIŠTA PROMETNOM,
ULIČNOM, KOMUNALNOM I TELEKOMUNIKACIJSKOM INFRASTRUKTURNOM MREŽOM
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanje cestovne i ulične mreže
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste
nadmjesnog značenja (elementi trase i mjesta priključka prometnica manjeg
značaja)
3.1.2. Gradske i pristupne ulice
(situacijski i visinski elementi trasa i križanja i poprečni profili s
tehničkim elementima)
3.1.3. Površine za javni prijevoz (pruge
i stajališta)
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i
broj mjesta)
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj
mjesta)
3.1.6. Biciklističke staze
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke
površine
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja ostale prometne mreže
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja telekomunikacijske mreže
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja komunalne infrastrukturne mreže i vodova unutar prometnih i drugih
površina (opskrba pitkom vodom, odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba
plinom, opskrba toplinskom energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta)
4. UVJETI UREĐENJA I OPREME JAVNIH
ZELENIH POVRŠINA
5. UVJETI UREĐENJA POSEBNO VRIJEDNIH I/
ILI OSJETLJIVIH CJELINA I GRAĐEVINA
6. UVJETI I NAČIN GRADNJE
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH, KULTURNO- POVIJESNIH
CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI
8. MJERE PROVEDBE PLANA
9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNIH
UTJECAJA NA OKOLIŠ
9.1. Rekonstrukcija građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni
10. TABELA 1
B1. GRAFIČKI DIO
0. PROBLEMSKA KARTA 1:1000
1. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA 1:1000
2.1. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I
KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA 1:1000
PROMET
2.2. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I
KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA1:1000
POŠTA I TELEKOMUNIKACIJE
2.3. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I
KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA1:1000
ENERGETSKI SUSTAV
2.4. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I
KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA 1:1000
VODNOGOSPODARSKI SUSTAV
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE
POVRŠINA 1:1000
4.1. UVJETI GRADNJE 1:1000
4.2. PLAN PARCELACIJE 1:1000
C1. OBVEZNI PRILOZI
C1.I. OBRAZLOŽENJE
1. POLAZIŠTA
1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti
područja u obuhvatu plana
1.1.1. Obilježja izgrađene strukture i
ambijentalnih vrijednosti
1.1.2. Prometna, telekomunikacijska i
komunalna opremljenost
1.1.3. Obveze iz planova šireg područja
1.1.4. Ocjena mogućnosti i ograničenja
uređenja prostora
2. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
2.1. Program gradnje i uređenja površina
i zemljišta
2.2. Detaljna namjena površina
2.2.1. Iskaz prostornih pokazatelja za
namjenu, način korištenja i uređenja površina i planiranih građevina
2.3. Prometna, ulična,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža
2.4. Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite površina i građevina
2.4.1. Uvjeti i način gradnje
2.4.2. Zaštita prirodnih i
kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti
2.5. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na
okoliš
C1.II. IZVOD IZ PROSTORNOG PLANA UREĐENJA
GRADA VRBOVSKOG (»Službene novine Primorsko-goranske županije«, broj 41/05)
1. IZVOD IZ TEKSTUALNOG DIJELA
I. OBRAZLOŽENJE
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
2. IZVOD IZ GRAFIČKOG DIJELA
1. KORIŠTENJE I NAMJENA PROSTORA 1:25000
2.1. INFRASTRUKTURNI SUSTAVI 1:25000
PROMET, POŠTA I TELEKOMUNIKACIJE
2.2. INFRASTRUKTURNI SUSTAVI 1:25000
ENERGETSKI I VODNOGOSPODARSKI SUSTAV,
OBRADA, SKLADIŠTENJE I ODLAGANJE OTPADA
3. UVJETI ZA KORIŠTENJE, UREĐENJE I
ZAŠTITU PROSTORA 1:25000
4.22. GRAĐEVINSKA PODRUČJA NASELJA - V3
1:5000
HAJDINE, PRESIKA, VRBOVSKO, HAMBARIŠTE,
STUBICA
PROSTORNI PLAN UREĐENJA GRADA VRBOVSKOG
- IZMJENE I DOPUNE POVEZANE S »DPU 4 VRBOVSKO«
A2. TEKSTUALNI DIO
A2.I. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
B2. GRAFIČKI DIO
1. KORIŠTENJE I NAMJENA PROSTORA 1:25000
2.1. INFRASTRUKTURNI SUSTAVI 1:25000
PROMET, POŠTA I TELEKOMUNIKACIJE
2.2. INFRASTRUKTURNI SUSTAVI 1:25000
ENERGETSKI I VODNOGOSPODARSKI SUSTAV,
OBRADA, SKLADIŠTENJE I ODLAGANJE OTPADA
4.22. GRAĐEVINSKA PODRUČJA NASELJA
- V3 1:5000
HAJDINE, PRESIKA, VRBOVSKO, HAMBARIŠTE,
STUBICA
C2. OBVEZNI PRILOZI
C2.I. OBRAZLOŽENJE
2. CILJEVI PROSTORNOG RAZVOJA I UREĐENJA
2.3. Ciljevi prostornog uređenja naselja
na području grada
2.3.2. Utvrđivanje građevinskih područja
naselja u odnosu na postojeći i planirani broj stanovnika, gustoću stanovanja,
izgrađenost, iskorištenost i gustoću izgrađenosti, obilježja naselja,
vrijednosti i posebnosti krajobraza, prirodnih i kulturno-povijesnih cjelina
3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
3.2. Organizacija prostora i osnovna
namjena i korištenje površina
3.2.1. Građenje i korištenje površina
naselja (građevinska područja naselja)
3.2.2. Površine izvan naselja za
izdvojene namjene
3.4. Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite prostora
3.4.1. Uvjeti korištenja prostora
C2.II. IZVOD IZ PROSTORNOG PLANA
PRIMORSKO-GORANSKE ŽUPANIJE (SN 14/00, 12/05, 50/06 i 08/09)
1. IZVOD IZ TEKSTUALNOG DIJELA
2. IZVOD IZ GRAFIČKOG DIJELA
1. KORIŠTENJE I NAMJENA PROSTORA/
POVRŠINA 1:100000
C3. OBVEZNI PRILOZI (ZAJEDNIČKI)
C3.I. SAŽETAK ZA JAVNOST
(3) Preostali primjerak izvornika
(elaborat B) čuva se u pismohrani Grada Vrbovskog, a sastoji se od dijelova
navedenih u prethodnom stavku ovog članka i sljedećih obveznih priloga
(zajedničkih):
C3.II. POPIS SEKTORSKIH DOKUMENATA I
PROPISA
C3.III. ODLUKA O IZRADI DETALJNOG PLANA
UREĐENJA »DPU 4 VRBOVSKO« I S TIME POVEZANIH A
C3.VIII. IZVJEŠĆE O PRETHODNOJ RASPRAVI
C3.IX. IZVJEŠĆE O JAVNOJ RASPRAVI
C3.X. EVIDENCIJA POSTUPKA IZRADE I
DONOŠENJA DETALJNOG PLANA UREĐENJA »DPU 4 VRBOVSKO« I S TIME POVEZANIH IZMJENA
I DOPUNA »PROSTORNOG PLANA UREĐENJA GRADA VRBOVSKOG«
(4) U dokumentaciju Plana svatko ima
pravo uvida.
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE - DPU 4
VRBOVSKO
Članak 4.
(1) Izrazi i pojmovi koji se
upotrebljavaju u ovom Planu:
Građevina je građenjem nastao i s tlom
povezan sklop, svrhovito izveden od građevnih proizvoda sa zajedničkim
instalacijama i opremom, ili sklop s ugrađenim postrojenjem, odnosno opremom
kao tehničko - tehnološka cjelina ili samostalna postrojenja povezana s tlom,
te s tlom povezan sklop koji nije nastao građenjem, ako se njime mijenja način
korištenja prostora.
Postojeća građevina je građevina
izgrađena na temelju građevinske dozvole ili drugog odgovarajućeg akta i svaka
druga građevina koja je prema Zakonu o prostornom uređenju i gradnji (»Narodne
novine« broj 76/07) s njom izjednačena.
Zgrada je zatvorena i/ili natkrivena
građevina namijenjena boravku ljudi, odnosno smještaju životinja, biljaka i
stvari.
Zgradom se ne smatra pojedinačna građevina unutar sustava infrastrukturne
građevine (trafostanice, pothodnici, mostovi i sl. građevine). Zgrada čija
građevinska (bruto) površina nije veća od 400 m2 je zgrada u
čiju se građevinsku (bruto) površinu uračunava i površina svih drugih građevina
koje se grade na istoj građevinskoj čestici.
Građevna čestica je čestica zemljišta s
pristupom na prometnu površinu koja je izgrađena ili koju je u skladu s
uvjetima prostornog plana planirano utvrditi oblikom i površinom od jedne ili
više čestica zemljišta ili njihovih dijelova te izgraditi, odnosno urediti.
Parcelacija je osnivanje novih
katastarskih čestica; a provodi se u skladu s detaljnim plamnom uređenja na
temelju parcelacijskog elaborata.
Gradnja je projektiranje, građenje,
uporaba i uklanjanje građevina koji se obavljaju prema odredbama Zakona o
prostornom uređenju i gradnji i propisa donesenih na temelju tog Zakona, te
prema odredbama posebnih zakona i propisa donesenih na temelju tih zakona,
hrvatskih normi i pravila struke, ako Zakonom o prostornom uređenju i gradnji
nije drukčije određeno.
Građenje je izvedba građevinskih i
drugih radova (pripremni, zemljani, konstrukterski, instalaterski, završni, te
ugradnja građevnih proizvoda, postrojenja ili opreme) kojima se gradi nova
građevina, rekonstruira, uklanja i održava postojeća građevina.
Rekonstrukcija građevine je izvedba
građevinskih i drugih radova kojima se utječe na ispunjavanje bitnih zahtjeva za
postojeću građevinu i/ili kojima se mijenja usklađenost postojeće građevine s
lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje,
nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi
promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.).
Održavanje građevine je izvedba
građevinskih i drugih radova radi očuvanja bitnih zahtjeva za građevinu tijekom
njezinog trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim
uvjetima u skladu s kojima je izgrađena.
Uklanjanje građevine ili njezina dijela
je izvedba radova razgradnje građevine ili njezinog dijela s mjesta gdje se
nalazi, uključivo i zbrinjavanje zatečenog otpada u građevini i na građevnoj
čestici, te građevnog materijala i otpada nastalog razgradnjom građevine, te
dovođenje građevne čestice odnosno zemljišta na kojemu se nalazila građevina u
uredno stanje.
Etaže su dijelovi građevine, koji po
vrsti mogu biti podzemni (podrum) ili nadzemni (suteren, prizemlje, kat i
potkrovlje). Prostorije osnovne namjene moraju imati svijetlu visinu najmanje
2,5 m, a pomoćne prostorije najmanje 2,2 m.
Podrum (Po) je potpuno ukopani dio
građevine čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja, odnosno suterena.
Suteren (S) je dio građevine čiji se
prostor nalazi ispod poda prizemlja i ukopan je do 50% svoga volumena u konačno
uređeni i zaravnani teren uz pročelje građevine, odnosno da je najmanje jednim
svojim pročeljem izvan terena.
Prizemlje (P) je dio građevine čiji se
prostor nalazi neposredno na površini, odnosno najviše 1,5 m iznad konačno
uređenog i zaravnanog terena mjereno na najnižoj točki uz pročelje građevine
ili čiji se prostor nalazi iznad podruma i/ili suterena (ispod poda kata ili
krova).
Kat (K) je dio građevine čiji se prostor
nalazi između dva poda iznad prizemlja.
Potkrovlje (Pk) je dio građevine čiji se
prostor nalazi iznad zadnjega kata i neposredno ispod kosog ili zaobljenog
krova.
Visina građevine (V) mjeri se od konačno
zaravnanog i uređenog terena uz pročelje građevine na njegovom najnižem dijelu
do gornjeg ruba stropne konstrukcije zadnjega kata, odnosno vrha nadozida
potkrovlja, čija visina ne može biti viša od 1,2 m.
Ukupna visina građevine (H) mjeri se od
konačno zaravnanog i uređenog terena na njegovom najnižem dijelu uz pročelje
građevine do najviše točke krova (sljemena).
Koeficijent izgrađenosti građevne
čestice (kig) je odnos
izgrađene površine zemljišta pod građevinom (svih građevina na građevnoj
čestici) i ukupne površine građevne čestice. Zemljište pod građevinom je
vertikalna projekcija svih zatvorenih, otvorenih i natkritih konstruktivnih
dijelova građevine, osim balkona, na građevnu česticu; uključivši i terase u
prizemlju ako su iste konstruktivni dio podzemne etaže.
Gustoća izgrađenosti (Gig) je odnos
zbroja pojedinačnih kig i zbroja građevnih čestica.
Koeficijent iskorištenosti građevne
čestice (kis) je odnos
građevinske (bruto) površine građevina i površine građevne čestice.
Građevinska (bruto) površina je zbroj
površina mjerenih u razini podova svih dijelova građevine (Po, S, P, kat, Pk i
međuetaža) uključivo površine lođe, balkone i terase, određenih prema vanjskim
mjerama obodnih zidova u koje se uračunavaju obloge, obzide, parapete i ograde.
Koeficijent iskorištenosti (Kis) je odnos
zbroja pojedinačnih kis i zbroja građevnih čestica.
1. UVJETI ODREĐIVANJA NAMJENE POVRŠINA
Članak 5.
(1) U obuhvatu Plana određene su
slijedeće namjene površina:
- ugostiteljsko-turistička namjena T
- hotel T1
- kuća za odmor T2
- turistički apartmani T3
- mješovita namjena M
- pretežito stambena M1
- sportsko rekreacijska namjena R
- sport R1
- površine infrastrukturnih sustava IS
- trafostanica IS1
- javno parkiralište IS2
- pročistač IS3
- zaštitne zelene površine Z
- prometne površine
(2) Površine iz prethodnog Stavka
prikazane su u kartografskom prikazu 1. »Detaljna namjena površina«.
Članak 6.
(1) Do privođenja planiranoj namjeni
zemljište u obuhvatu Plana može zadržati postojeći režim korištenja odnosno
može se koristiti u poljoprivredne svrhe uz uvjet da poljoprivredni strojevi i korijenje
biljaka ne smiju oštećivati podzemne vodove infrastrukturnih mreža.
(2) Površine koje Planom nisu
namijenjene gradnji treba urediti u skladu s planiranom namjenom.
2. DETALJNI UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA
I GRADNJE GRAĐEVNIH ČESTICA I GRAĐEVINA
Članak 7.
(1) Detaljni uvjeti korištenja, uređenja
i gradnje građevnih čestica i građevina prikazani su u TABELI 1 i kartografskim
prikazima 3. »Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina«, 4.1. »Uvjeti
gradnje« i 4.2. »Plan parcelacije«.
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica
(izgrađenost, iskorištenost i gustoća izgrađenosti)
Članak 8.
(1) Minimalni (postojeći) i maksimalni
koeficijent izgrađenosti (kig) određen je za svaku građevnu
česticu i prikazan u TABELI 1 (kolone br. 4 i 5).
(2) Gustoća izgrađenosti (Gig) je 0,35.
(3) Minimalna (postojeća) i maksimalna
površina zemljišta pod građevinom određena je za svaku građevnu česticu i
prikazana u TABELI 1 (kolone br. 8 i 9).
(4) Maksimalna površina zemljišta pod
građevinama je 16.930,67 m2.
Članak 9.
(1) Maksimalni koeficijent
iskorištenosti (kis) određen je za
svaku građevnu česticu i prikazan u TABELI 1 (kolona br.6).
(2) Koeficijent iskorištenosti (Kis) je 0,50.
2.2. Veličina i površina građevina
(ukupna bruto izgrađena površina građevine, visina i broj etaža)
Članak 10.
(1) Određena je najveća građevinska
(bruto) površina svih građevina na jednoj građevnoj čestici, što je prikazano u
TABELI 1 (kolona br. 11).
Članak 11.
(1) Određena je najniža i najviša visina
građevina (V), što je prikazano u TABELI 1 (kolone br. 12 i 13).
Članak 12.
(1) Određen je najveći broj etaža (E),
što je prikazano u TABELI 1 (kolona br. 10).
(2) Na svim građevnim česticama moguće
je umjesto podruma (Po) graditi suteren (S).
2.3. Namjena građevina
Članak 13.
(1) Za svaku građevnu česticu i
građevinu određena je namjena, što je prikazano u kartografskom prikazu 1.
»Detaljna namjena površina« u mjerilu 1:1.000 i u TABELI 1 (kolona br. 7).
Članak 14.
(1) Gradnja stambenih građevina
dozvoljena je samo na površinama mješovite namjene - pretežito stambene (M1)
odnosno zabranjena je na svim ostalim
površinama u obuhvatu Plana.
Članak 15.
(1) Planirane su 4 građevne čestice
mješovite namjene - pretežito stambene (M1).
(2) Na građevnim česticama 1, 2, 3 i 4
planirana je gradnja višeobiteljskih kuća (stambenih građevina s 1, 2 ili 3
stana).
(3) Unutar višeobiteljske kuće mogu se
smjestiti poslovni, sportski, rekreacijski i drugi prateći sadržaji koji svojom
namjenom, oblikovanjem ili načinom korištenja ne smiju ometati stanovanje kao
osnovnu namjenu. Poslovni sadržaji smiju zauzimati do 45% neto korisne površine
svih građevina na građevnoj čestici, te mogu biti uslužne, trgovačke,
ugostiteljske-turističke i slične djelatnosti koje nadopunjuju
ugostiteljsko-turističku djelatnost na građevnim česticama
ugostiteljsko-turističke namjene (T), tj. tihe i čiste djelatnosti: prostori za
obavljanje intelektualnih usluga (različite kancelarije, uredi, biroi i sl.),
trgovački i ugostiteljski sadržaji, krojačke, frizerske, fotografske i slične
uslužne radnje i slične djelatnosti bez opasnosti od požara i eksplozije, bez
onečišćenja vode ili tla, s bukom manjom od 30 dB noću i 40 dB danju u
boravišnim prostorijama i ne smiju biti bučne i potencijalno opasne
djelatnosti: mali proizvodni pogoni, automehaničarske i proizvodne radionice,
limarije, lakirnice, bravarije, kovačnice, stolarije, klaonice, ugostiteljske
građevine s glazbom na otvorenom i slično; odnosno sve one djelatnosti koje
svojim radom uzrokuju vanjsku buku čija razina prelazi dopuštene vrijednosti
utvrđene »Pravilnikom o najvišim dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj
ljudi rade i borave« (»Narodne novine« broj 145/04).
(4) Uz višeobiteljsku kuću mogu se
graditi pomoćne građevine koje s njom moraju činiti arhitektonski oblikovnu
cjelinu:
- primarne pomoćne građevine (garaža,
drvarnica, natkriveno parkiralište, spremište, kotlovnica, vrtna sjenica i sl.)
- manje građevine poslovne namjene u
koje se mogu smjestiti poslovni, sportski, rekreacijski i drugi prateći
sadržaji, koji svojom namjenom, oblikovanjem ili načinom korištenja ne smiju
ometati stanovanje kao osnovnu namjenu.
(5) Uz višeobiteljsku kuću ne smiju se
graditi gospodarske (poljoprivredne) građevine s potencijalnim izvorima
zagađenja (staje, svinjci, kokošinjci, kunićnjaci, pušnice, sušare,
nadstrešnice za stoku, obori za stoku, gnojišta i sl.) i bez izvora zagađenja
(šupe, kolnice, sjenici, ljetne kuhinje, spremišta poljoprivrednih strojeva i
proizvoda i sl.).
Članak 16.
(1) Planirane su 2 građevne čestice
ugostiteljsko-turističke namjene - hotel (T1).
(2) Na građevnim česticama 5 i 6
planirana je gradnja jednog ili više hotela kategoriziranih s 4 ili 5 zvjezdica
u skladu s »Pravilnikom o razvrstavanju, kategorizaciji i posebnim standardima
ugostiteljskih objekata iz skupine hoteli« (NN 88/07, 58/08 i 62/09). Za slučaj
gradnje jednog hotela koji se sastoji od više građevina na obje građevne
čestice funk- cionalno povezivanje građevina/građevnih čestica zatvorenom vezom
osigurano je pješačkim pothodnikom na građevnoj čestici 21.
(3) Na građevnoj čestici 5 prije ostalih
zahvata u prostoru treba ukloniti postojeću stambenu građevinu.
(4) Na građevnoj čestici 5 moguće su
dogradnje i nadogradnje postojećeg hotela, ali se ne smiju graditi nove zgrade.
Članak 17.
(1) Planirane su 4 građevne čestice
ugostiteljsko-turističke namjene - kuća za odmor (T2).
(2) Na građevnim česticama 7, 8, 9 i 10
planirana je gradnja kuća za odmor u skladu s Pravilnikom o razvrstavanju i
kategorizaciji drugih vrsta ugostiteljskih objekata za smještaj iz skupine
»kampovi» i druge vrste ugostiteljskih objekata za smještaj (»Narodne novine«
broj 49/08 i 45/09).
(3) Postojeće stambene građevine na
građevnim česticama 8 i 9 mogu se rekonstruirati u smislu poboljšanja uvjeta
života i rada iz članka 75. ovih odredbi za provođenje do privođenja planiranoj
ugostiteljsko-turističkoj namjeni (uklanjanjem ili prenamjenom) u skladu s
ekonomskim mogućnostima vlasnika (investitora). Stoga se Planom ne utvrđuje
vremenski period u kojem se postojeće građevine moraju privesti planiranoj
namjeni.
(4) Na građevnim česticama 8 i 9 prije
privođenja postojećih stambenih građevine planiranoj namjeni treba ukloniti
postojeće pomoćne građevine.
Članak 18.
(1) Planirane su 3 građevne čestice ugostiteljsko-turističke
namjene - turistički apartmani (T3).
(2) Na građevnim česticama 11, 12 i 13
planirana je gradnja turističkih apartmana kategoriziranih s 3 ili 4 zvjezdice
u skladu s Pravilnikom o razvrstavanju, kategorizaciji i posebnim standardima
ugostiteljskih objekata iz skupine hoteli (»Narodne novine« broj 88/07, 58/08 i
62/09).
(3) Na građevnim česticama 11, 12 i 13
mogu se graditi najmanje 3 samostojeće zgrade i najviše 5 samostojećih zgrada.
Članak 19.
(1) Planirana je 1 čestica sportsko rekreacijske
namjene - sport (R1).
(2) Na građevnoj čestici 14 planirana je
gradnja 1 zatvorenog bazena (minimalne vodene površine 25 x 10,5 m), 1
otvorenog ili zatvorenog klizališta i 2 otvorena ili zatvorena teniska terena,
a uz njih moguća je gradnja drugih otvorenih i zatvorenih sportskih građevina.
(3) U sklopu zatvorenih sportskih
građevina moguće je graditi prateće sadržaje: uslužne, trgovačke,
ugostiteljske- turističke i slične sadržaje koji nadopunjuju ugostiteljsko-
turističku djelatnost na građevnim česticama ugostiteljsko- turističke namjene
(T), ali ugostiteljsko-turistički sadržaji ne smiju biti smještajnog tipa
(sobe, apartmane i sl.). Prateći sadržaji ne smiju svojim načinom korištenja
ometati sport i rekreaciju kao osnovnu namjenu na građevnoj čestice 14. Prateći
sadržaji smiju zauzimati do 30% neto korisne površine sportske zgrade u sklopu
koje se grade. U slučaju fazne gradnje sportske zgrade prateći sadržaju se
moraju graditi u posljednjoj fazi.
Članak 20.
(1) Planirane su 4 građevne čestice za
površine infrastrukturnih sustava (IS).
(2) Na građevnoj čestici 15 planirana je
gradnja trafostanice.
(3) Na građevnoj čestici 16 planirana je
gradnja javnog parkirališta.
(4) Na građevnim česticama 17 i 18
planirana je gradnja uređaja za pročišćavanje otpadnih voda.
Članak 21.
(1) Planirana je 1 čestica za zaštitnu
zelenu površinu (Z).
(2) Na čestici 19 planirano je uređenje
zaštitne zelene površine.
Članak 22.
(1) Planirano je 5 građevnih čestica za
prometne površine.
(2) Na građevnoj čestici 20 planirana je
gradnja (rekonstrukcija) sabirne ulice SU1 (s komunalnom i telekomunikacijskom
infrastrukturom) koja čini građevnu cjelinu sa sabirnom ulicom S-2 utvrđenom
Urbanističkim planom uređenja »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja
Vrbovsko« (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 36/08). Stoga se
sve građevine na građevnoj čestici 19 grade u skladu s odredbama Urbanističkog
plana uređenja »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja Vrbovsko«.
(3) Na građevnoj čestici 21 planirana je
gradnja (rekonstrukcija) sabirne ulice SU2.
(4) Na građevnoj čestici 22 planirana je
gradnja ostale ulice OU1.
(5) Na građevnoj čestici 23 planirana je
gradnja ostale ulice OU2.
(6) Na građevnoj čestici 24 planirana je
gradnja ostale ulice OU3.
2.4. Smještaj građevina na građevnoj
čestici
Članak 23.
(1) Smještaj građevina na građevnim
česticama od 1 do 14 moguć je samo na površini gradivog dijela čestice koja je
prikazana u kartografskom prikazu 4.1. »Uvjeti gradnje« u mjerilu 1:1.000.
(2) Izvan površine gradivog dijela
čestice dozvoljava se gradnja infrastrukturnih građevina, te građevina za
uređenje građevne čestice (npr. potpornih zidova, ograda, nenatkrivenih
parkirališta i sl.). Iznimno na građevnim česticama 5 i 6 van površine gradivog
dijela čestice moguća je gradnja podzemnih hodnika koji će se spojiti s
pješačkim pothodnikom na građevnoj čestici 21.
Članak 24.
(1) Međusobna udaljenost između zgrada
na istoj građevinskoj čestici i međusobna udaljenost između zgrada na susjednim
građevinskim česticama mjeri se od najistaknutijeg dijela zgrade.
(2) Minimalna međusobna udaljenost
između zgrada na istoj građevinskoj čestici je 4,0 m.
(3) Minimalna međusobna udaljenost
između zgrada na susjednim građevinskim česticama je visina (V) više zgrade
odnosno 6,0 m (obavezno se primjenjuje se veća dimenzija).
(4) Minimalna međusobna udaljenost
između zgrada na građevinskim česticama 1, 2 i 3 je ukupna visina (H) više
zgrade.
Članak 25.
(1) Gradnja zgrada moguća je jedino na
samostojeći način, tj. zgrade se niti jednom svojom stranom ne smiju
prislanjati na granice susjednih građevnih čestica ili susjednih zgrada.
(2) Minimalna udaljenost zgrada od ruba
građevne čestice i od regulacijskog pravca utvrđena je granicom gradivog dijela
čestice. Iznimno, na građevnim česticama 1, 2, 3 i 4 minimalna udaljenost
pomoćnih građevina od regulacijskog pravca je 10,0 m.
(3) Udaljenost zgrade od ruba građevne
čestice i od regulacijskog pravca mjeri se od najistaknutijeg dijela zgrade i
mora omogućiti postizanje minimalne međusobne udaljenosti između zgrada
propisane prethodnim člankom.
2.5. Oblikovanje građevina
Članak 26.
(1) Građevine treba oblikovati prema
suvremenim načelima uz upotrebu kvalitetnih materijala i suvremenih tehnologija
građenja, te u skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina
osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivost (»Narodne novine«, broj 151/05
i 61/ 07).
(2) Oblikovanje građevina treba
prilagoditi ambijentalnim i prirodnim vrijednostima prostora u skladu s
uređenjem šireg prostora, prvenstveno pažljivim odabirom materijala i boja
pročelja i pokrova.
Članak 27.
(1) Krov građevine može biti građen
ravan, kos ili kao kombinacija ravnih i kosih dijelova. Broj ploha kosog krova
i kosih dijelova krova nije određen. Ravan krov i ravne dijelove krova moguće
je u cijelosti ili djelomično graditi kao otvorenu (nenatkrivenu) prohodnu
terasu. Za kosi krov i kose dijelove krova određen je maksimalni nagib, što je
prikazano u TABELI 1 (kolona br. 14).
(2) Vrsta pokrova nije određena, a
preporuča se upotreba tradicionalnih materijala i boja.
(3) Na plohu krova mogu biti postavljani
kolektori sunčeve energije, antene i sl.
(4) U plohi krova mogu biti građeni
otvori za prirodno osvjetljenje i/ili prozračivanje: krovni prozori (otvori u
kosini krova), krovne kućice (vertikalni (nadozidani) otvori u kosini krova sa
svojom krovnom konstrukcijom), kupole i sl. Najviša točka krovne kućice
(sljeme) ne smije biti viša od najviše točke krova (sljemena) odnosno najviše
točke plohe krova u kojoj je građena. Maksimalna dužina krovnih kućica je 30%
ukupne dužine krova (ukupna dužina krova računa se bez streha odnosno dijelova
krova koji prelaze liniju pročelja).
2.6. Uređenje građevnih čestica
Članak 28.
(1) Ograda građevne čestice, kada je
njena gradnja dozvoljena, podiže se unutar vlastite građevne čestice s vanjskim
rubom najdalje na rubu građevne čestice ili regulacijske linije. Visina ograde
mjeri se od konačno zaravnanog i uređenog terena više čestice do najvišeg
dijela ograde.
(2) Ulična ograda se podiže prema
regulacijskoj liniji odnosno prometnoj površini. Maksimalna visina ulične
ograde je 1,5 m. Kolna i pješačka ulazna vrata na uličnoj ogradi moraju se
otvarati prema unutrašnjoj strani odnosno na vlastitu građevnu česticu, tako da
ne ugrožavaju promet na prometnoj površini.
(3) Ostale ograde se podižu prema rubu
građevne čestice odnosno između dvije građevne čestice. Maksimalna visina
ostalih ograda je 2,0 m. Vrata na ostalim ogradama moraju se otvarati prema
unutrašnjoj strani odnosno na vlastitu građevnu česticu.
(4) Podizanje ograda iz zelenog nasada
(živica) dozvoljeno je, ali nije obavezno, na svim građevnim česticama.
(5) Podizanje ograda iz ostalih
materijala dozvoljeno je, ali nije obavezno, na građevnim česticama od 1 do 4.
Podnožje ograde, maksimalne visine 0,5 m, može biti izvedeno kao puno (npr. iz
kamena ili betona), a iznad toga ograda mora biti izvedena prozračno (npr. iz
žice ili drveta).
Članak 29.
(1) Teren oko građevine, potporne
zidove, terase i sl. treba izvesti na način da se ne narušava izgled naselja,
te da se ne promijeni prirodno otjecanje vode na štetu susjednih građevnih
čestica odnosno susjednih građevina.
(2) Maksimalna visina potpornog zida je
2,0 m. U slučaju da je potrebno izgraditi potporni zid veće visine, tada je
isti potrebno izvesti u terasama, s horizontalnom udaljenošću zidova od
minimalno 1,5 m, a teren svake terase ozeleniti.
Članak 30.
(1) Prirodni teren oko građevina na svim
građevnim česticama treba urediti kao cjelovito zelenilo uređenjem travnjaka,
cvjetnjaka i drugog parternog zelenila, te sadnjom stablašica i grmova.
(2) Pri uređenju građevnih čestica treba
u što većoj mjeri zadržati postojeću vegetaciju i ugraditi ju u krajobrazno
(hortikulturno) uređenje, a pri sadnji nove vegetacije koristiti autohtone
biljne vrste.
(3) Minimalno 30% površine građevnih
čestica od 1 do 14 mora biti prirodni teren, uređen pripadajućom urbanom
opremom, nepodrumljen i bez parkiranja, uređen kao cjelovito zelenilo.
(4) Na građevnim česticama 1, 2, 3, 6,
11 i 14 utvrđen je dio građevne čestice koji mora biti prirodni teren iz
prethodnog stavka, što je prikazano u kartografskom prikazu 4.1. »Uvjeti
gradnje«.
(5) Na građevnim česticama 1, 2, 3, 6,
11 i 14 utvrđena je obavezna sadnja drvoreda i/ili grmoreda, što je prikazano u
kartografskom prikazu 4.1. »Uvjeti gradnje«.
(6) Na građevnim česticama 1, 2, 3 i 11
obavezna je sadnja kontinuiranog drvoreda za koji treba koristiti istu biljnu
vrstu na svim česticama.
Članak 31.
(1) Projektnom dokumentacijom treba
utvrditi potreban broj parkirališnih i garažnih mjesta (PGM) za cestovna vozila
(osobna, teretna, autobuse, motocikle i sl.) u skladu sa sljedećim normativima:
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
(2) Potreban broj PGM treba smjestiti na
vlastitoj građevnoj čestici.
(3) Parkirališta na terenu treba
ozeleniti s minimalno 1 stablom na 4 parkirališna mjesta.
(4) Parkirališta treba izvesti u skladu
s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i
smanjene pokretljivosti (»Narodne novine« broj 151/05 i 61/07), tj. osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti potrebno je osigurati najmanje 5%
parkirališnih mjesta od ukupnog broja, odnosno najmanje jedno parkirališno
mjesto na parkiralištima s manje od 20 mjesta.
(5) Na parkiralištima s 10 ili više
mjesta potrebno je ugraditi separator ulja i naftnih derivata, te njime
pročistiti oborinske vode prije upuštanja u teren.
3. NAČIN OPREMANJA ZEMLJIŠTA PROMETNOM,
ULIČNOM, KOMUNALNOM I TELEKOMUNIKACIJSKOM INFRASTRUKTURNOM MREŽOM
Članak 32.
(1) Radi racionalnije i ekonomičnije
izgradnje, planirana telekomunikacijska i komunalna mreža mora biti izgrađena u
sklopu rekonstrukcije i izgradnje prometne mreže (istovremeno).
(2) Točan položaj vodova i građevina
komunalne i telekomunikacijske mreže na prometnim površinama i građevnim
česticama 15, 16, 17 i 18 bit će utvrđen projektnom dokumentacijom prema
tehničkim propisima koji utvrđuju međusobne udaljenosti infrastrukturnih mreža.
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanje cestovne i ulične mreže
Članak 33.
(1) Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja prometne i ulične mreže prikazani su u kartografskom prikazu 2.1.
»Promet i telekomunikacije« u mjerilu
1:1.000.
(2) Sve prometne površine trebaju biti
izvedene bez arhitektonskih barijera u skladu s Pravilnikom o osiguranju
pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti tako
da na njima nema zapreka za kretanje niti jedne kategorije stanovnika.
(3) Ulice treba graditi na način koji će
omogući vođenje telekomunikacijske i komunalne infrastrukture, te pristup
interventnih vozila.
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste
nadmjesnog značenja (elementi trase i mjesta priključka prometnica manjeg
značaja)
Članak 34.
(1) U obuhvatu Plana nema ulica i cesta
nadmjesnog značaja odnosno u skladu s Odlukom o razvrstavanju javnih cesta u
državne ceste, županijske ceste i lokalne ceste (»Narodne novine« broj 17/10)
nema javnih cesta.
(2) Izmjena i dopuna Odluke o razvrstavanju
javnih cesta u državne ceste, županijske ceste i lokalne ceste ne smatra se
izmjenom i dopunom ovog Plana.
3.1.2. Gradske i pristupne ulice
(situacijski i visinski elementi trasa i križanja i poprečni profili s
tehničkim elementima)
Članak 35.
(1) U obuhvatu Plana je planirana
rekonstrukcija sabirnih ulica SU1 i SU2 i gradnja ostalih ulica OU1, OU 2 i
OU3.
(2) Sabirna ulica SU1 trasirana je u
smjeru sjeverozapad-jugoistok i treba ju graditi na građevnoj čestici 20.
Sabirna ulica SU1 čini građevnu cjelinu sa sabirnom ulicom S-2 utvrđenom
Urbanističkim planom uređenja »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja
Vrbovsko« . Stoga se sabirna ulica SU1 treba graditi u skladu s odredbama
Urbanističkog plana uređenja »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja
Vrbovsko« (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 36/08).
(3) Sabirna ulica SU2 trasirana je u
smjeru sjeverozapad-jugoistok, te se nastavlja na sjeverozapadu na sabirnu
ulicu SU1 smještenu u obuhvatu Plana odnosno na sabirnu ulicu S-2 smještenu u
obuhvatu UPU-a »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja Vrbovsko« i na
jugoistoku na nerazvrstanu cestu smještenu u obuhvatu PPUG-a Vrbovskog
(»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 41/05). Sabirnu ulicu SU2
treba graditi (rekonstruirati) na građevnoj čestici 21 na način da se
osiguraju:
- poprečni profil minimalne širine 9,0 m
(pješačka površina širine 1,5 m, kolnik širine 6,0 m i pješačka površina širine
1,5 m),
- križanje sa sabirnom ulicom SU1
odnosno S-2,
- križanje sa ostalom ulicom OU3,
- kolni i pješački priključak građevnih
čestica 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15 i 16,
- pješački pothodnik između građevnih
čestica 5 i 6.
(4) Pješački pothodnik iz prethodnog
Stavka mora biti građen u sklopu rekonstrukcije sabirne ulice SU 2 (istovremeno),
a njegov točan položaj bit će utvrđen projektnom dokumentacijom.
(5) Zbog postojećeg kolnog prilaza
hotela na građevnoj čestici 5 smanjena je širina građevne čestice 20, pa se
gradnja poprečnog profila minimalne širine 9,0 m sabirne ulice SU2 na tom
dijelu treba osigurati gradnjom pješačke površine na građevnoj čestici 5 kako
je prikazano u kartografskom prikazu 2.1. »Promet i telekomunikacije« u mjerilu
1:1.000.
(6) Ostala ulica OU1 trasirana je u
smjeru sjeveroistok- jugozapad, te se na oba kraja nastavlja na ostalu ulicu
O-32 u smještenu u obuhvatu UPU-a »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja
Vrbovsko« . Ostalu ulicu OU1 treba graditi na građevnoj čestici 22 na način da
se osiguraju:
- poprečni profil minimalne širine 9,0 m
(pješačka površina širine 1,5 m, kolnik širine 6,0 m i pješačka površina širine
1,5 m),
- križanje sa ostalom ulicom OU2,
- nastavci/spojevi s ostalom ulicom
O-32,
- kolni i pješački priključak građevne
čestice 5,
- kolni i pješački priključak građevnih
čestica smještenih van obuhvata Plana odnosno u obuhvatu u obuhvatu UPU-a »UPU
1 - Urbanistički plan uređenja naselja Vrbovsko« .
(7) Ostala ulica OU2 trasirana je u
smjeru sjeverozapad- jugoistok. Ostalu ulicu OU2 treba graditi na građevnoj
čestici 23 na način da se osiguraju:
- poprečni profil minimalne širine 9,0 m
(pješačka površina širine 1,5 m, kolnik širine 6,0 m i pješačka površina širine
1,5 m),
- križanje sa ostalom ulicom OU1,
- kolni i pješački priključak građevnih
čestica 9 i 10,
- kolni i pješački priključak građevnih
čestica smještenih van obuhvata Plana odnosno u obuhvatu u obuhvatu UPU-a »UPU
1 - Urbanistički plan uređenja naselja Vrbovsko« ,
- okretište na jugoistoku.
(8) Ostala ulica OU3 trasirana je u
smjeru sjeveroistok- jugozapad. Ostalu ulicu OU3 treba graditi na građevnoj
čestici 24 na način da se osiguraju:
- poprečni profil minimalne širine 9,0 m
(pješačka površina širine 1,5 m, kolnik širine 6,0 m i pješačka površina širine
1,5 m),
- križanje sa sabirnom ulicom SU2,
- kolni i pješački priključak građevnih
čestica 6, 12, 13, 14 i 18,
- okretište na jugozapadu,
- potporni zid prema građevnoj čestici
14.
(9) Potporni zid iz prethodnog Stavka ne
mora biti građen ako se kota teren na građevnoj čestici 14 dovoljno poveća
(npr. zatrpavanjem vrtače ili uređenjem terena oko planiranih građevina).
(10) Visinske kote sabirnih i ostalih
ulica uvjetovane su konfiguracijom terena i zajedničkim točkama (A, B i C) na
postojećoj i planiranoj prometnoj mreži na koju se vežu. Gradnjom su moguća
minimalna odstupanja od utvrđenih visinskih kota uz obrazloženje kroz projektnu
dokumentaciju.
3.1.3. Površine za javni prijevoz (pruge
i stajališta)
Članak 36.
(1) U obuhvatu Plana ne postoji i nije
planiran javni prijevoz.
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i
broj mjesta)
Članak 37.
(1) U obuhvatu Plana planirana je na
građevnoj čestici 16 gradnja javnog parkirališta s minimalno 20 parkirališnih
mjesta.
(2) Javno parkiralište treba ozeleniti s
minimalno 1 stablom na 4 parkirališna mjesta.
(3) Završna obrada treba biti iz
asfalta, zatravljenih betonskih elemenata ili drugog odgovarajućeg materijala.
(4) Površina javnog parkirališta treba
biti vodonepropusna, a oborinske vode s parkirališta treba upuštati u sustav
odvodnje oborinskih voda O1 i pročišćavati separatorom ulja i naftnih derivata
na građevnoj čestici 17.
(5) Javno parkiralište treba izvesti u
skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti. Osobama s invaliditetom i smanjene
pokretljivosti potrebno je osigurati najmanje 5% parkirališnih mjesta od
ukupnog broja.
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj
mjesta)
Članak 38.
(1) U obuhvatu Plana ne postoje i nisu
planirane javne garaže.
3.1.6. Biciklističke staze
Članak 39.
(1) U obuhvatu Plana ne postoje i nisu
planirane biciklističke staze.
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke
površine
Članak 40.
(1) U obuhvatu Plana ne postoje i nisu
planirani ni trgovi ni druge veće pješačke površine.
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja ostale prometne mreže
Članak 41.
(1) Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja prometne mreže obrađeni su u Poglavlju 3.1. ovih Odredbi.
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja telekomunikacijske mreže
Članak 42.
(1) Telekomunikacijska mreža prikazana
je u kartografskom prikazu 2.1. »Promet i telekomunikacije« u mjerilu 1:1.000.
(2) Telekomunikacijsku mrežu treba
graditi u skladu s važećim propisima:
- Zakon o elektroničkim komunikacijama
(»Narodne novine« broj 73/08),
- Pravilnik o javnim telekomunikacijama
u nepokretnoj mreži (»Narodne novine«, broj 58/95) i drugi.
(3) U obuhvatu Plana je planirano
ukidanje postojećih nadzemnih telekomunikacijskih (TK) vodova i gradnja nove
podzemne distributivne telekomunikacijske kanalizacije (DTK) na prometnim
površinama. Izgradnjom DTK omogućit će se elastično korištenje izgrađene
telekomunikacijske mreže, povećanje kapaciteta, izgradnja mreže za kabelsku
televiziju i uvođenje nove tehnologije prijenosa optičkim kabelima u
pretplatničku mrežu bez naknadnih građevinskih radova.
(4) Potrebno je graditi niz novih
tipskih zdenaca na više mjesta na ulazu u građevine tipa MZD1 i u trasi MZD2.
Od postojeće DTK do novih zdenca MZD1 treba položiti 2xPVC cijevi 1 110 mm.
Priključak građevina od zdenca MZD1 do kućnih ormarića izvesti 2xPEHD cijevi 1
50 mm.
(5) Sva križanja telekomunikacijske
mreže s drugim infrastrukturnim mrežama i ulicama treba izvesti prema tehničkim
propisima.
(6) Predlaže se unutar zgrada gradnja
telekomunikacijske instalacije tehnologijom strukturnog kabliranja (standard
ISO/IEC 11801), a koncentracija instalacije treba biti u priključnoj kutiji ili
izvodnom ormaru, koji se uzemljuje na temeljni uzemljivač građevine. Predlaže
se uz ovu instalaciju postaviti dodatnu instalacijsku cijev ili kanal kojim će
biti omogućen prodor optičkog kabla ili instalacije bez naknadnih građevinskih
zahvata.
(7) Ostale tehničke uvjete gradnje telekomunikacijske
mreže definira nadležna regulatorna agencija (Hrvatska agencija za poštu i
elektroničke komunikacije) u skladu s važećim propisima.
Članak 43.
(1) U obuhvatu Plana nema postojećih
baznih stanica (osnovnih postaja) pokretne telekomunikacijske mreže.
(2) U obuhvatu Plana gradnja pokretne
telekomunikacijske mreže nije moguća postavljenjem baznih stanica (osnovnih
postaja) na samostojeće antenske stupove, ali je moguća postavljenjem mikro
baznih stanica (osnovnih postaja) na krovne prihvate uz obavezno korištenje
kamuflažnih rješenja i maski (npr. reklamni natpisi), jer je prostor u obuhvatu
Plana značajan za panoramske vrijednosti krajobraza. Za učvršćivanje koristiti
isključivo nosače od nehrđajućeg čelika ili vruće pocinčanog čelika i vijke od
nehrđajućeg čelika.
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i
opremanja komunalne infrastrukturne mreže i vodova unutar prometnih i drugih
površina (opskrba pitkom vodom, odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba
plinom, opskrba toplinskom energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta)
Energetski sustav
Članak 44.
(1) Energetski sustav prikazan je u
kartografskom prikazu 2.2. »Energetski sustav« u mjerilu 1:1.000.
Elektroenergetska mreža
Članak 45.
(1) Opskrba prostora u obuhvatu Plana
električnom energijom bit će osigurana iz postojeće trafostanice TS Rožman Brdo
20/0,4 kV smještene van obuhvata Plana i planirane trafostanice u obuhvatu
Plana.
(2) Planiranu trafostanicu kabelske
izvedbe TS 20/0,4 kV treba graditi na građevnoj čestici 14.
(3) U obuhvatu Plana je planirano
ukidanje postojećeg nadzemnog dalekovoda DV 10 kV Vrbovsko od postojeće
trafostanice smještene van obuhvata Plana do odcjepnog stupa s rastavljačem
smještenog van obuhvata Plana i gradnja planirane podzemne srednjenaponske (SN)
mreže od odcjepnog stupa do planirane TS i od planirane TS do postojeće TS
polaganjem kabla KB 20 kV u zemljane rovove na prometnim površinama i građevnoj
čestici 18. Od TS do TS u rov uz kablove treba položiti uže za uzemljenje.
(4) U obuhvatu Plana je planirano
ukidanje postojećih nadzemnih niskonaponskih (NN) vodova DV 0.4kV, zadržavanje
postojećih podzemnih NN vodova KB 0.4kV i gradnja planiranih podzemnih NN
vodova KB 0.4kV polaganjem tipskih kablova u zemljane rovove na prometnim
površinama od postojeće i planirane TS do planiranih građevnih čestica. Kablove
polagati sistemom ulaz-izlaz u kućnim priključnim ormarima (KPO) ugrađenima u
proče
lje
zgrade, a ispred svakog KPO izgraditi tipski zdenac radi lakšeg uvlačenja
kabela.
(5) U obuhvatu Plana je planirano
ukidanje postojećih nadzemnih vodova javne rasvjete i uklanjanje postojećih
stupova javne rasvjete, te gradnja planiranih podzemnih vodova javne rasvjete polaganjem
energetskog kabla PP00 4x16 mm2 zaštićenog polietilenskom cijevi
TOTRA- PEHD-75/4.3 (svijetlog promjera) 1 66,4 mm i planiranih stupova javne
rasvjete sa svjetiljkama sa izvorom svjetlosti na izboj visokotlačni natrij.
Stupove javne rasvjete treba smjestiti na zelene površine kako ne bi smanjivali
širinu pješačke površine. Napajanje javne rasvjete vršit će se iz samostojećih
razdjelnih ormara upravljani iz RO-JR montiranog uz TS.
Plinska mreža
Članak 46.
(1) Koncepcija plinifikacije Grada
Vrbovskog, a time i prostora u obuhvatu Plana, temelji se na Studiji i Idejnom
projektu opskrbe prirodnim plinom Primorsko-goranske županije.
(2) Prostor u obuhvatu Plana bit će
opskrbljen plinom srednjeg tlaka (maksimalno 4 bar) iz mjerno redukcijske
stanice (MRS Vrbovsko), smještene van obuhvata Plana (u naselju Tuk).
(3) U obuhvatu Plana planirana je
izgradnja podzemne distributivne srednjetlačne plinske mreže i priključaka na
postojeće i planirane građevine.
(4) Plinska mreža namijenjena je
distribuciji prirodnog plina, a do njegovog dolaska treba podržavati prijelaznu
mogućnost - upotrebu zamjenskog plina (UNP-zrak).
(5) Kod izgradnje plinskog sustava treba
maksimalno koristiti tipska i standardna rješenja, a prijelaz na prirodni plin
mora biti omogućen uz minimalne radove i zahvate na unutarnjoj plinskoj
instalaciji.
(6) Plinsku mrežu treba graditi
polaganjem vodova u zemljane rovove. Dubina rova treba osigurati vodove od
mehaničkih oštećenja, a određuje ju lokalni distributer. Projektnom
dokumentacijom treba utvrditi profil vodova na temelju očekivane potrošne i
materijal voda na temelju tlaka plina, vrste plina i sl., a u skladu s
propisima.
(7) Priključke građevina na plinsku
mrežu treba graditi podzemno. Minimalni radni tlak u plinovodu ispred kućnog
priključka je 50 mbar i mora zadovoljavati potrebe potrošača. Neposredno prije
ulaska plinovoda u građevinu ugrađuje se zaporna i regulacijska armatura, kojom
se određuje tlak plina za pripadajućeg potrošača. Sklop spoja kućnog priključka
i unutarnje plinske instalacije treba biti u ormarićima ugrađenima u pročelje
zgrade, koji moraju biti dostupni djelatnicima lokalnog distributera. Ovisno o
radnom tlaku plina, sklop može biti unutar ili izvan građevina.
Obnovljivi izvori energije
Članak 47.
(1) Planom se predviđa racionalno
korištenje energije korištenjem dopunskih izvora u skladu s energetskim i
gospodarskim potencijalima Grada Vrbovsko.
(2) Obzirom na povoljan godišnji prosjek
dnevne globalne insolacije, posebnu pažnju treba obratiti korištenje sunčeve
energije i energije okoline.
Vodnogospodarski sustav
Članak 48.
(1) Vodnogospodarski sustav prikazan je
u kartografskom prikazu 2.3. »Vodnogospodarski sustav« u mjerilu 1:1.000.
(2) Vodnogospodarski sustav treba
graditi u skladu s Zakonom o vodama (»Narodne novine« broj 153/09).
Vodoopskrbna mreža
Članak 49.
(1) Prostor u obuhvatu Plana opskrbljuje
se sanitarnom i protupožarnom vodom iz vodospreme »VS Sv. Ilija« smještene van
obuhvata Plana.
(2) U obuhvatu Plana planirano je
ukidanje postojećih vodoopskrbnih cjevovoda 1 50 iz alkatena i gradnja
planirane vodoopskrbne mreže polaganjem vodoopskrbnih cjevovoda 1 160 iz
materijala koji treba podnijeti minimalni radni tlak od NP 10 bara (PVC, PEHD,
duktilne i slične cijevi) u zemljane rovove na prometnim površinama.
(3) Sva čvorna mjesta sa ograncima,
odzračnim ventilima i muljnim ispustima treba smjestiti u tipska okna (komore)
iz polietilena, centrifugalnog poliestera ili betona koja omogućuju nesmetanu
ugradnju, te kasnije normalno održavanje i popravke. Tipska okna (komore) treba
izvesti takvih dimenzija da omogućavaju normalnu montažu, demontažu ili
popravke, s poklopcima minimalne dimenzije O60 cm i odgovarajuće nosivosti koja
ovisi o mjestu ugradnje. Za svaku građevnu česticu treba planirati zasebno vodomjerno
okno sa razdvojenim mjerenjem sanitarne i požarne (hidrantske) vode.
(4) U sustavu gradnje vodoopskrbnog
sustava obvezna je i gradnja hidrantske mreže, a sve u skladu s Pravilnik o
hidrantskoj mreži za gašenje požara (»Narodne novine« broj 08/06). Nadzemne
hidrante treba smjestiti na zelene površine kako ne bi smanjivali širinu
pješačke površine.
(5) Ostale tehničke uvjete gradnje
vodoopskrbne mreže definira nadležno komunalno društvo (»Komunalac« d.o.o. iz
Vrbovskog) u skladu s važećim propisima.
Mreža odvodnje otpadnih voda
Članak 50.
(1) Planirana je razdjelna mreža
odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda:
- mreža odvodnje sanitarnih otpadnih
voda;
- mreža odvodnje oborinskih voda.
(2) Mrežu odvodnje sanitarnih otpadnih
voda čine tri zasebna sustava (S1, S2 i S3) koji se neće povezivati na sustav
odvodnje sanitarnih otpadnih voda naselja Vrbovsko utvrđen PPUG-om Vrbovskog i
UPU-om »UPU 1 - Urbanistički plan uređenja naselja Vrbovsko«.
(3) Sustav S1 treba graditi polaganjem
cjevovoda na građevnim česticama 20, 21, 22 i 23 i gradnjom uređaja za
pročišćavanje otpadnih voda na građevnoj čestici 17. Na ovaj sustav priključuju
se građevne čestice 1, 2, 3, 4, 7, 8, 9, 10, 11 i 14. Do gradnje sustava S1
odvodnja sanitarnih otpadnih voda kapaciteta do 10 ES s građevnih čestica 1, 2,
3 i 4 može se rješavati spojem na septičku jamu ili bio disk. Na ovaj sustav se
može (ali ne mora) priključiti sustav odvodnje sanitarnih otpadnih voda naselja
Hambarište odnosno građevne čestice u građevinskom području naselja, a u skladu
s tim se kapacitet uređaja za pročišćavanje otpadnih voda na građevnoj čestici
17 može fazno povećavati.
(4) Sustav S2 treba graditi polaganjem
cjevovoda na građevnoj čestici 21 i gradnjom uređaja za pročišćavanje otpadnih
voda na građevnoj čestici 6. Na ovaj sustav priključuju se građevne čestice 5 i
6.
(5) Sustav S3 treba graditi polaganjem
cjevovoda i gradnjom uređaja za pročišćavanje otpadnih voda na građevnoj
čestici 18. Na ovaj sustav priključuju se građevne čestice 12 i 13.
(6) Mrežu odvodnje oborinskih voda čine
2 zasebna sustava: O1 i O2.
(7) Sustav O1 treba graditi polaganjem
cjevovoda na građevnim česticama 20, 21, 22 i 23 i gradnjom separatora ulja i
naftnih derivata na građevnoj čestici 17. Na ovaj sustav priključuju se
građevne čestice 16, 20, 21, 22 i 23, a mogu se (ali ne moraju) priključiti i
građevne čestice s manipulativnim površinama većim od 150 m2 i/ili
parkiralištima s 10 ili više mjesta.
(8) Sustav O2 treba graditi polaganjem
cjevovoda na građevnim česticama 18 i 24 i gradnjom separatora ulja i naftnih
derivata na građevnoj čestici 18. Na ovaj sustav priključuje se građevna
čestica 24, a mogu se (ali ne moraju) priključiti i građevne čestice s manipulativnim
površinama većim od 150 m2 i/ili parkiralištima s 10 ili više
mjesta.
(9) Na građevnim česticama s
manipulativnim površinama većim od 150 m2 i/ili
parkiralištima s 10 ili više mjesta koje se ne priključuju na sustav odvodnje
oborinskih voda obavezno je graditi separator ulja i naftnih derivata, te njime
pročistiti oborinske vode prije upuštanja u teren.
(10) Oborinske vode sa ostalih građevnih
čestica prikupljaju se na vlastitoj građevnoj čestici i ne smiju se priključiti
na sustav odvodnje oborinskih voda. Oborinske vode prikupljene na vlastitoj
čestici upuštaju se u teren izvedbom upojnih bunara, a na građevnim česticama
1, 2, 3 i 4 mogu se izlijevati po prirodnom (vodopropusnom) terenu pri čemu se
mora spriječiti otjecanje vode na susjedne građevne čestice odnosno susjedno
zemljište.
(11) Tehničke uvjete gradnje mreže
odvodnje otpadnih voda definira nadležno komunalno društvo («Komunalac« d.o.o.
iz Vrbovskog). Mrežu odvodnje otpadnih voda treba graditi polaganjem u zemljane
rovove PVC, PEHD, PES ili sličnih cijevi minimalnog svijetlog promjera 200 mm
za sanitarne otpadne vode i minimalnog svijetlog promjera 300 mm za oborinske
otpadne vode. Dubina rova treba osigurati cijevi od mehaničkih oštećenja, a na
svim mjestima priključaka građevina i lomova trase (horizontalnih i
vertikalnih) treba izvesti revizijska okna minimalne dimenzije 100x100 cm, s
poklopcem minimalne dimenzije 60x60 cm i odgovarajuće nosivosti.
(12) Granične vrijednosti pokazatelja u
otpadnoj vodi nakon pročišćavanja na uređajima za pročišćavanje i separatorima
ulja i naftnih derivata trebaju biti u skladu s Pravilnikom o graničnim
vrijednostima opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama (»Narodne novine« broj
94/08) i Državnim planom za zaštitu voda (»Narodne novine« broj 8/99), a tada se
mogu upuštati u teren na vlastitoj građevnoj čestici preko upojnih bunara.
4. UVJETI UREĐENJA I OPREME JAVNIH
ZELENIH POVRŠINA
Članak 51.
(1) Za uređenje zaštitne zelene površine
planirano je na čestici 19.
(2) Na čestici 19 zabranjena je gradnja.
(3) Uređenje zaštitne zelene površine
podrazumijeva zadržavanje i održavanje postojećeg zdravog zelenila, sadnju
novog zelenila, uklanjanje biljnog materija (suhog granja i slično) za zaštitu
od požara i slično. Za uređenje zaštitne zelene površine treba koristiti
autohtone biljne vrste.
(4) Dozvoljava se korištenje zaštitne
zelene površine u poljoprivredne svrhe, uz uvjet da poljoprivredni strojevi i
korijenje biljaka ne smiju oštećivati podzemne vodove infrastrukturnih mreža.
5. UVJETI UREĐENJA POSEBNO VRIJEDNIH I/
ILI OSJETLJIVIH CJELINA I GRAĐEVINA
Članak 52.
(1) U obuhvatu Plana ne postoje posebno
vrijedne i/ili osjetljive cjeline i građevine.
6. UVJETI I NAČIN GRADNJE
Članak 53.
(1) Građevne čestice 1, 2, 3 i 4 moraju
imati minimalno I. kategoriju uređenosti:
- priključak (pristup) na javnu prometnu
površinu (sabirnu ulicu SU2),
- potreban broj parkirališnih i garažnih
mjesta (PGM),
- priključak na elektroenergetsku mrežu,
- priključak na vodoopskrbnu mrežu.
(2) Građevne čestice od 5 do 14 moraju
imati minimalno II. kategoriju uređenosti:
- priključak (pristup) na javnu prometnu
površinu (SU1, SU 2, OU1, OU2 ili OU3),
- potreban broj parkirališnih i garažnih
mjesta (PGM),
- priključak na elektroenergetsku mrežu,
- priključak na vodoopskrbnu mrežu,
- priključak na mrežu odvodnje otpadnih
voda.
(3) Priključak građevne čestice na javnu
prometnu površinu mora biti direktan, tj. ne smije biti preko puta s pravom
služnosti odnosno preko tuđeg zemljišta uz suglasnost vlasnika tog zemljišta. U
postupku ishođenje akta o pravu građenja, za priključak na javnu prometnu
površinu potrebno je ishoditi posebne uvjete priključenja od strane tijela koja
tim cestama i ulicama upravlja. U slučaju kada se građevna čestica nalazi uz
ceste različitog značaja, priključak te građevne čestice na javnu prometnu
površinu treba ostvariti preko ceste nižeg značaja.
(4) Potreban broj parkirališnih i
garažnih mjesta (PGM) utvrđuje se u skladu s člankom 31. ovih Odredbi za
provođenje.
(5) Priključci građevne čestice na
elektroničku komunikacijsku mrežu i na komunalne infrastrukture mreže moraju
biti direktni.
(6) Mjesta priključenja građevnih
čestica na javnu prometnu površinu i komunalne infrastrukture shematski su
prikazana u kartografskom prikazu 4.1. »Uvjeti gradnje«, a točna mjesta
priključenja bit će određena projektnom dokumentacijom.
Članak 54.
(1) U obuhvatu Plana mogući su sljedeći
zahvati u prostoru:
- gradnja novih građevina,
- rekonstrukcija, održavanje i
uklanjanje postojećih građevina,
- uređenje i opremanje površina.
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH, KULTURNO-
POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI
Članak 55.
(1) U obuhvatu Plana nema zaštićenih
područja zaštićenih prema Zakonu o zaštiti prirode (»Narodne novine« broj 70/05
i 139/08).
(2) Otkriće svakog minerala i/ili fosila
koji bi mogao predstavljati zaštićenu prirodnu vrijednost iz članaka 20. i 110.
Zakona o zaštiti prirode, obvezno prijaviti Upravi za zaštitu prirode
Ministarstva kulture u roku 8 dana.
(3) Pri gradnji pojedinih građevina
potrebno je u što većoj mjeri sačuvati postojeću vegetaciju, te ju ukomponirati
u krajobrazno (hortikulturno) uređenje.
Članak 56.
(1) Dio prostora u obuhvatu Plana je na
temelju Uredbe o proglašenju ekološke mreže (»Narodne novine« broj 109/ 07)
sastavni dio područja Ekološke mreže Republike Hrvatske pod šifrom HR 5000019
Gorski kotar, Primorje i sjeverna Lika, što je prikazano u kartografskom
prikazu 3. »Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite prostora«. Smjernice za mjere
zaštite za područje ekološke mreže sastavni su dio ovih Odredbi za provođenje,
a prikazane su u Poglavlju C3.V. Zahtjevi iz članka 79. Zakona.
(2) Područje ekološke mreže HR 5000019
Gorski kotar, Primorje i sjeverna Lika je Važno područje za divlje svojte i
stanišne tipove u kojem su cilj očuvanja: divlje svojte (divlja mačka - Felis
silveris, mrki medvjed - Ursus arctor, ris - Lynx lynx i vuk - Canis lupus) i
stanišni tipovi (H.1.1 83102 Kraške špilje i
jame, Travnjaci ugroženi na europskoj i nacionalnoj razini i Cjeloviti kompleks
gorskih šuma). Stoga se propisuju sljedeće mjere zaštite:
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
1 NATURA šifra - stanišni tip
zaštićen Direktivom Vijeća 92/43/EEZ o očuvanju prirodnih staništa te divljih
životinjskih i biljnih vrsta (Direktiva o staništima)
2 NKS šifra - stanišni tip utvrđen
Nacionalnom klasifikacijom staništa odnosno »Pravilnikom o vrstama stanišnih
tipova, karti staništa, ugroženim i rijetkim stanišnim tipovima te o mjerama za
očuvanje stanišnih tipova« (NN 7/06 i 119/09)
(3) Područje ekološke mreže HR 5000019
Gorski kotar, Primorje i sjeverna Lika je Međunarodno važno područje za ptice u
kojem su cilj očuvanja: jarebica kamenjarka - Alectoris graeca, primorska
trepteljka - Anthus campestris, lještarka - Bonasa bonasia, zmijar - Circaetus
gallicus, crna žuna - Dryocopus martius , vrtna strnadica - Emberiza hortulana,
mala muharica - Ficedula parva, škanjac osaš - Pernis canus, siva žuna - Picus
canus, pjegava grmuša - Sylvia nisoria, suri orao - Aquila chrysaetos, tetrijeb
gluhan - Tetrao urogallus, mali ćuk - Glaucidium passerinum, jastrebača - Strix
uralensis, planinski ćuk - Aegolius funereus, planinski djetlić - Dendrocopos
leucotos i troprsti djetlić - Picoides tridactylus. Stoga se propisuju sljedeće
mjere zaštite:
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
(4) Na području ekološke mreže provodi
se ocjena prihvatljivosti za ekološku mrežu u skladu sa Zakonom o zaštiti
prirode odnosno važećom zakonskom i podzakonskom regulativom.
Članak 57.
(1) U obuhvatu Plana nema kulturnih
dobara zaštićenih prema Zakonu o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara (»Narodne
novine« broj 69/99, 151/03, 157/03 i 87/09).
(2) Ako se pri izvođenju građevinskih
ili bilo kojih drugih radova koji se obavljaju na površini ili ispod površine
tla, naiđe na arheološko nalazište ili nalaze, osoba koja izvodi radove dužna
je prekinuti radove i o nalazu bez odgađanja obavijestiti nadležno tijelo, u
skladu s člankom 45. Zakona o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara.
Članak 58.
(1) Prostor u obuhvatu Plana omogućava
kvalitetne vizure na širi prostor Grada Vrbovskog te je dio vizure s brojnih
(nižih) točaka u širem prostoru Grada Vrbovskog (npr. s autoceste A6). Stoga
građevine treba kvalitetno oblikovati i locirati na način koji će omogućiti
kvalitetne vizure na širi prostor Grada Vrbovskog.
(2) Građevine se ne smiju locirati na
način koji će onemogućavati (zaklanjati) susjednim građevinama (na vlastitoj i
susjednim česticama) kvalitetne vizure na širi prostor Grada Vrbovskog.
8. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak 59.
(1) Plan će biti realiziran u skladu s
ekonomskim mogućnostima Grada Vrbovskog i vlasnika zemljišta odnosno
investitora.
(2) Plan omogućava etapnu realizaciju
(faznu gradnju) po funkcionalnim cjelinama.
(3) Bez obzira na veličinu i sadržaj
pojedine etape nužno je osigurati sljedeće osnovne uvjete:
- svaka etapa mora formirati zaokruženu
funkcionalnu cjelinu u pogledu cjelovitosti buduće građevine,
- u prvoj etapi potrebno je ostvariti
cjelovite radove gradnje ili rekonstrukcije infrastrukturnih vodova (podzemnih
i/ili nadzemnih), zemljanih radova širokog iskopa i sl.,
(4) Etape građenja i etape uređenja
prostora trebaju biti međusobno usklađene.
(5) Gradnja prometne, elektroničke
komunikacijske i komunalne infrastrukture treba pratiti dinamiku gradnje
građevina.
Članak 60.
(1) Pripremni radovi u realizaciji Plana
su:
- parcelacija zemljišta i rješavanje
imovinsko-pravnih odnosa (otkup zemljišta),
- izrada geoloških, hidroloških,
geomehaničkih i drugih ispitivanja zemljišta,
- izrada projektne dokumentacije za
ishođenje akata o pravu građenja.
(2) Parcelacija zemljište u obuhvatu
Plana može se vršiti u skladu s planom parcelacije prikazanim u kartografskom
prikazu 4.2. »Plan parcelacije«.
9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNIH
UTJECAJA NA OKOLIŠ
Članak 61.
(1) Mjere sprečavanja nepovoljna
utjecaja na okoliš obuhvaćaju skup aktivnosti usmjerenih na očuvanje oko
liša,
a treba ih provoditi u skladu s važećom zakonskom i podzakonskom regulativom
koja je relevantna za ovu problematiku, kao što su:
- Zakon o zaštiti okoliša (»Narodne
novine« broj 110/07),
- Zakon o zaštiti prirode (»Narodne
novine« broj 70/05 i 139/08),
- Zakon o zaštiti zraka (»Narodne
novine« broj 178/04, 110/07 i 60/08),
- Zakon o zaštiti od buke (»Narodne novine«
broj 30/09),
- Zakon o vodama (»Narodne novine« broj
153/09),
- Zakon o zaštiti od ionizirajućeg
zračenja i sigurnosti izvora ionizirajućeg zračenja (»Narodne novine« broj
62/06),
- Zakon o zaštiti od neionizirajućih
zračenja (»Narodne novine« broj 105/99),
- Uredba o graničnim vrijednostima
onečišćujućih tvari u zraku (»Narodne novine« broj 133/05),
- Uredba o graničnim vrijednostima
emisija onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih izvora (»Narodne novine«
broj 21/07 i 150/08),
- Uredba o procjeni utjecaja zahvata na
okoliš (»Narodne novine« broj 64/08 i 67/09),
- Uredba o postupku utvrđivanja
objedinjenih uvjeta zaštite okoliša (»Narodne novine« broj 114/08),
- Pravilnik o najviše dopuštenim razini
buke u sredini u kojoj ljudi rade i borave (»Narodne novine« broj 145/04),
- Pravilnik o graničnim vrijednostima
otpadnih i drugih tvari u otpadnim vodama (»Narodne novine« broj 94/08) i
drugi.
(2) U obuhvatu Plana ne mogu se graditi
građevine koje bi svojim postojanjem ili uporabom, neposredno ili potencijalno,
ugrožavale život i rad ljudi, odnosno vrijednosti, iznad dozvoljenih granica
utvrđenih posebnim propisima zaštite čovjekova okoliša.
(3) Zahvati u prostoru za koje je
potrebno izraditi procjenu utjecaja zahvata na okoliš ili ocjenu o potrebi
procjene utjecaja zahvata na okoliš određeni su Uredbom o procjeni utjecaja
zahvata na okoliš odnosno važećom zakonskom i podzakonskom regulativom i
člankom 36. Prostornog plana Primorsko-goranske županije (»Službene novine
Primorsko-goranske županije« broj 14/00, 12/05, 50/06 i 08/09).
(4) Zahvati u prostoru odnosno
djelatnosti za koje je potrebno utvrditi objedinjene uvjete zaštite okoliša
određeni su Uredbom o postupku utvrđivanja objedinjenih uvjeta zaštite okoliša
odnosno važećom zakonskom i podzakonskom regulativom.
(5) Ovim Planom određuju se kriteriji
zaštite okoliša koji obuhvaćaju zaštitu vode, tla, zraka, zaštitu od buke,
mjere posebne zaštite i mjere zbrinjavanja otpada.
Zaštita tla
Članak 62.
(1) U obuhvatu Plana je tlo pogodno za
građenje geotehničkim zoniranjem svrstano u tlo I. grupe - tlo krša, što je
prikazano u kartografskom prikazu 3. »Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
prostora«.
(2) Tla I. grupe - U toj zoni je
karbonatna stijenska masa vidljiva na površini terena, a mjestimično je
pokrivena crvenicom. Teren nije deformabilan pod dodatnim opterećenjem
građevina. Nema opasnosti od pojave nestabilnosti, osim vrlo strmih padina
pokrivenih aktivnim siparima. Upojnost terena i vodopropusnost u cijelosti je
dobra, a mogućnost erozije vrlo mala. Teren je u cijelosti pogodan za građenje,
manje pogodna mjesta su speleološke pojave i šire rasjedne zone te vrlo strme
padine.
Članak 63.
(1) Sa ciljem zaštite tla, u slučaju
predvidivih opasnosti za važne funkcije tla prednost treba dati zaštiti istih
ispred korisničkih interesa.
(2) Tlo se onečišćuje i neriješenom
odvodnjom i neprimjerenim odlaganjem otpada, te u tom smislu važe mjere zaštite
voda.
Zaštita zraka
Članak 64.
(1) Postojeći i planirani sadržaji
moraju svoju tehnologiju podrediti zahtjevima zaštite zraka.
(2) Zbog blizine i utjecaja autoceste
Goričan-Zagreb- Rijeka potrebna je stalna kontrola - monitoring kakvoće zraka.
(3) Uređaji za loženje, ovisno o
toplinskom kapacitetu i vrsti goriva podliježu redovitom inspekcijskom nadzoru,
a mjerenja trebaju biti u skladu s Uredbom o graničnim vrijednostima emisija
onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih izvora (»Narodne novine« broj
21/07).
(4) Kao značajna mjera zaštite zraka,
planira se uvođenje plinske mreže. Uvođenjem plina kao energenta za proizvodnju
zagađenja zraka svela bi se na najmanju moguću mjeru.
Članak 65.
(1) Temeljna mjera za postizanje ciljeva
zaštite zraka jest smanjivanje emisije onečiščujućih tvari u zrak.
(2) Za zaštitu zraka propisuju se
slijedeće mjere:
- ograničavati emisije i propisivati
tehničke standarde u skladu sa stanjem tehnike (BAT), te prema Uredbi o
graničnim vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih
izvora;
- visinu dimnjaka za zahvate za koje
nije propisana procjena utjecaja zahvata na okoliš ili ocjena o potrebi
procjene utjecaja zahvata na okoliš, do donošenja propisa treba određivati u
skladu s pravilima struke (npr. TA- LUFT standardima);
- zahvatom se ne smije izazvati
»značajno« povećanje opterećenja, gdje se razina »značajnog« određuje temeljem
procjene utjecaja zahvata na okoliš, a povećanjem opterećenja emisija iz novog
izvora ne smije doći do prelaska kakvoće zraka u nižu kategoriju u bilo kojoj
točki okoline izvora;
- najveći dopušteni porast imisijskih
koncentracija zbog novog izvora onečišćenja o ovisnosti o kategoriji zraka
određen je Uredbom o preporučenim i graničnim vrijednostima kakvoće zraka
(»Narodne novine« broj 101/96 i 2/97);
- stacionarni izvori (tehnološki procesi,
proizvodni pogoni, uređaji i objekti iz kojih se ispuštaju u zrak onečišćujuće
tvari) moraju biti proizvedeni, opremljeni, rabljeni i održavani na način da ne
ispuštaju u zrak tvari iznad graničnih vrijednosti emisije, prema Zakonu o
zaštiti zraka i Uredbi o graničnim vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u
zrak iz stacionarnih izvora.
(3) Vlasnici - korisnici stacionarnih
izvora dužni su:
- prijaviti izvor onečišćavanja zraka,
te svaku rekonstrukciju nadležnom tijelu uprave i lokalne samouprave;
- osigurati redovito praćenje emisije iz
izvora i o tome voditi očevidnik te redovito dostavljati podatke u katastar
onečišćavanja okoliša;
- uređivanjem zelenih površina unutar
građevne čestice i onih zajedničkih izvan građevne čestice ostvariti povoljne
uvjete za prirodno provjetravanje, cirkulaciju i regeneraciju zraka.
Zaštita voda
Članak 66.
(1) Prostor u obuhvatu Plana nalazi se
van zona sanitarne zaštite.
(2) U obuhvatu Plana nema vodotoka, ali
je zbog mogućeg negativnog utjecaja na rijeku Gornju Dobru (vodotok
I.
kategorije) prostor u obuhvatu Plana ocijenjen kao ugroženi dio okoliša, što je
prikazano u kartografskom prikazu 3. »Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
prostora«.
(3) Prostor u obuhvatu Plana nije
poplavno područje, ali je potrebno poštovati odredbe »Plana obrane od poplave
Primorsko-goranske županije«.
(4) Vodonosnik je podpovršinski sloj ili
slojevi stijena ili drugih geoloških naslaga dovoljne poroznosti i propusnosti
da omogućava znatan protok podzemne vode ili zahvaćanje znatnih količina
podzemne vode. Zaštita vodonosnika, kao najvažnijeg prirodnog resursa,
zahtijeva primjenu slijedećih mjera:
- osmišljavanje i usmjeravanje poljoprivredne
proizvodnje na način primjeren zaštiti vodonosnika i tla (ograničena i
kontrolirana upotreba zaštitnih sredstava),
- sustavno rješavanje problema
zbrinjavanja otpada i odvodnje otpadnih voda prioritetno za naselja i
infrastrukturu koja se nalazi u vodonosniku.
(5) Za zaštitu voda potrebno je
poduzimati slijedeće mjere i aktivnosti:
- zaštita voda od otpadnih voda iz
domaćinstva - izgradnjom javnog sustava odvodnje i pročišćavanja otpadnih voda
(obradu i zbrinjavanje mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda treba
rješavati u sklopu sustava za pročišćavanje otpadnih voda) i zabranom gradnje
gospodarskih (poljoprivrednih) građevina s potencijalnim izvorima zagađenja;
- otpadne vode koje ne odgovaraju
propisima o sastavu i kvaliteti voda, prije upuštanja u javni sustav odvodnje,
moraju se pročistiti predtretmanom do tog stupnja da ne budu štetne po sustav
odvodnje i recipijente u koje se upuštaju;
- posebnim mjerama smanjiti mogućnost
zagađenja na prometnicama: zabraniti pranje automobila, drugih vozila i
strojeva, odlijevanje vode onečišćene deterdžentima, odlaganje otpada na zelene
površine duž prometnica...
- korisnik građevne čestice mora brinuti
o zaštiti i održavanju vodovodne mreže, hidranata i drugih vodovodnih uređaja,
unutar i ispred čestice, te štititi pitku i sanitarnu vodu od zagađivanja;
- potrebno je uspostaviti odnosno
unaprijediti sustav praćenja kvalitete voda kako bi se postigla propisana
kvaliteta voda i uvesti nadzor nad onečišćivačima;
- zbog dominacije izrazito krškog reljefa,
potrebno je nastaviti sa hidrogeološkim i hidrološkim istraživanjima u svrhu
izrade što točnijeg kartografskog prikaza i prateće Odluke, a u skladu s
Zakonom o vodama.
Zaštita od prekomjerne buke
Članak 67.
(1) Mjerama zaštite od buke mora se
spriječiti nastajanje buke, odnosno smanjiti postojeća buka na dopuštene
razine.
(2) Utvrđuju se sljedeće mjere zaštite
od buke:
- u skladu s Prostornim planom uređenja
Grada Vrbovskog i Zakonom o zaštiti od buke potrebno je donijeti Odluku o
zaštiti od buke kojom se regulira dozvoljeni nivo buke, ovisno o namjeni
prostora,
- potrebno je identificirati
potencijalne izvore buke i kontinuirano vršiti mjerenja buke u najugroženijim
područjima,
- sve građevine gospodarske namjene
moraju imati tehnologiju koja sprječava nedozvoljenu količinu buke,
- upotrebljavati malobučne strojeve,
uređaje i sredstava za rad i transport,
- izvesti odgovarajuću zvučnu izolaciju
građevina u kojima su izvori buke radni i boravišni prostori,
- primjenjivati akustične zaštitne mjere
na temelju mjerenja i proračuna buke na mjestima emisije, na putovima širenja i
na mjestima imisije buke,
- vršiti akustička mjerenja radi
provjere i stalnog nadzora stanja buke,
- povremeno ograničiti emisije zvuka.
(3) Zaštita od buke provodi se
danonoćno.
Posebne mjere zaštite - evakuacija i
zbrinjavanje ljudi
Članak 68.
(1) Prema procjeni ugroženosti civilne
zaštite u Gradu Vrbovsko ne postoji obveza izgradnje skloništa osnovne zaštite,
osim u sklopu građevina od značaja za Republiku Hrvatsku za koje se lokacija i
posebni uvjeti građenja utvrđuju na razini Republike Hrvatske.
(2) Sklanjanje ljudi se osigurava
privremenim izmještanjem, prilagođavanjem pogodnih prirodnih, podrumskih i
drugih pogodnih građevina za funkciju sklanjanja ljudi u određenim zonama što
se utvrđuje planom djelovanja zaštite i spašavanja za Grad Vrbovsko.
(3) U tijeku je izrada »Procjene
ugroženosti stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara Grada Vrbovsko« i
»Plan zaštite i spašavanja za Grada Vrbovsko« čije elemente treba ugraditi u
Plan prilikom izrade njegovih izmjena i dopuna.
(4) Prostor u obuhvatu Plana koristit će
sustav uzbunjivanja koji će biti korišten u naselju Vrbovsko odnosno u okolnom
prostoru. Hoteli na građevnim česticama 5 i 6 trebaju biti opremljeni vlastitim
razglasnim sustavom preko kojeg se mogu prenositi obavijesti i upute o
evakuiranju u slučaju ugroza.
(5) Glavni pravci evakuacije su sabirne
ulice SU1 i SU2. Glavni pravci evakuacije prikazani su u kartografskom prikazu
3. »Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite prostora«.
(6) Građevine ugostiteljsko-turističke
namjene u obuhvatu Plana mogu biti korištene za zbrinjavanje ljudi u slučaju
ugroza u okolnom prostoru.
(7) Ulice u obuhvatu Plana neće biti
korištene za prijevoz opasnih tvari. U obuhvatu Plana nisu izgrađene i nije
planirana gradnja građevina koje sadrže opasne tvari.
(8) U obuhvatu Plana nema klizišta što
je dodatno objašnjeno u članku 62. ovih Odredbi.
Posebne mjere zaštite - zaštita od
potresa i rušenja
Članak 69.
(1) U svrhu zaštite od potresa potrebno
je, u suradnji sa nadležnim državnim tijelom, primjenjivati Pravilnik o mjerama
zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom planiranju i
uređivanju prostora (»Narodne novine«, broj 29/83, 36/85 i 42/86), te osobito
uvažavati činjenicu da se Grad Vrbovsko nalazi u zoni VIIo seizmičnosti
prema MCS skali, što je prikazano u kartografskom prikazu 3. »Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite prostora«.
(2) Do izrade nove seizmičke karte
Županije i karata užih područja, protupotresno projektiranje i građenje treba
provoditi u skladu s postojećim seizmičkim kartama, zakonima i propisima.
(3) Protupotresno projektiranje
građevina kao i građenje treba provoditi sukladno Zakonu o prostornom uređenju
i gradnji i postojećim tehničkim propisima.
(4) Kod projektiranja građevina mora se
koristiti tzv. projektna seizmičnost sukladno utvrđenom stupnju eventualnih
potresa po MSC ljestvici njihove jačine prema mikroseizmičkoj rajonizaciji
Primorsko-goranske županije, odnosno seizmološkoj karti Hrvatske za povratni
period za 500 godina.
(5) Prilikom rekonstrukcije građevina
koje nisu izgrađene po protupotresnim propisima statičkim proračunom potrebno
je analizirati i dokazati otpornost tih građevina na rušenje uslijed potresa
ili drugih uzroka, te predvidjeti detaljnije mjere zaštite ljudi od rušenja.
(6) Prometnice i građevine treba
projektirati na način da eventualne ruševine građevina ne zapriječe prometnicu
radi omogućavanja nesmetane evakuacije ljudi i pristupa interventnim vozilima.
Glavni pravci evakuacije su sabirne ulice SU1 i SU2. Glavni pravci evakuacije
prikazani su u kartografskom prikazu 3. »Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
prostora«.
(7) U slučaju rušenja građevina u
obuhvatu Plana i okolnom prostoru ima dovoljno neizgrađenih površina za
zbrinjavanje materijala i sklanjanje ljudi.
Posebne mjere zaštite - zaštita od
požara
Članak 70.
(1) Zaštita od požara ovisi o stalnom i
kvalitetnom procjenjivanju ugroženosti od požara i tako procijenjenim požarnim
opterećenjima, vatrogasnim sektorima i vatrobranim pojasevima.
(2) Projektiranje građevina s aspekta
zaštite od požara treba provoditi u skladu s važećom zakonskom i podzakonskom
regulativom koja je relevantna za ovu problematiku, te pravilima struke.
(3) Potrebno je ishoditi suglasnost
nadležnog tijela kojom se potvrđuje da su u projektnoj dokumentaciji za
građenje pojedine građevine primijenjene propisane mjere zaštite od požara.
(4) Kod projektiranja građevina, radi
veće unificiranosti u odabiru mjera zaštite od požara, prilikom procjene
ugroženosti od požara u prikazu mjera zaštite od požara (kao sastavnom dijelu
projektne dokumentacije) potrebno je primjenjivati slijedeće proračunske
metode:
- TRVB 100 - za stambene građevine i
stambene građevine s poslovnim prostorima u svom sastavu (bez etaža ispod
zemlje ako one nisu odvojene vatrootpornom konstrukcijom),
- TRVB ili GRETENER ili EUROALARM - za
građevine gospodarskih djelatnosti u kojima se okuplja ili boravi veći broj
ljudi,
- TRVB ili GRETENER ili EUROALARM ili
DIN 18230 - za proizvodne građevine, skladišta i gospodarske građevine.
(5) Kod rekonstrukcije postojećih
građevina ne smije se povećavati ukupno postojeće požarno opterećenje građevine,
zone ili naselja kao cjeline.
(6) Radi smanjenja požarnih opasnosti
potrebno je pristupiti promjeni namjene poslovnih prostora s požarno opasnim
sadržajima, odnosno zamijeniti ih požarno neopasnim ili manje opasnim
sadržajima.
(7) U svrhu sprječavanja širenja požara
na susjedne građevine ovim Planom propisane su minimalne međusobne udaljenosti
između građevina. Kod određivanja međusobne udaljenosti između građevina
potrebno je voditi računa, između ostalog, i o: požarnom opterećenju građevina,
intenzitetu toplinskog zračenja kroz otvore građevina, vatrootpornosti
građevina, vatrootpornosti vanjskih zidova, meteorološkim uvjetima i sličnim
elementnima.
(8) Svaka građevina treba imati na
plinskom kućnom priključku glavni zapor putem kojeg se zatvara plin za dotičnu
građevinu, a na plinovodima se trebaju nalaziti sekcijski zapori kojima se
obustavlja dotok plina za jednu ili nekoliko ulica u slučaju požara većih
razmjera.
(9) Radi omogućavanja spašavanja osoba
iz građevina i gašenja požara na građevinama i otvorenom prostoru, građevine
moraju imati vatrogasni prilaz i površinu za operativni rad vatrogasne tehnike
sukladno posebnom propisu [Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe
(»Narodne novine« broj 35/94, 55/94 i 142/03)].
(10) Kod gradnje novih ulica i
rekonstrukcije postojećih ulica obvezno je planiranje vatrogasnih pristupa koji
imaju širinu, nagibe, okretišta, nosivost i zaokretne radijuse sukladno
posebnom propisu [Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe (»Narodne novine«
broj 35/94, 55/94 i 142/ 03)]. Sve ulice koje su planirane sa slijepim
završetkom, obavezno je projektirati s okretištem za interventna (vatrogasna)
vozila na njihovom kraju.
(11) Kod projektiranja i izgradnje nove
vodovodne mreže ili rekonstrukcije postojeće mreže, potrebno je izgraditi
vanjsku hidrantsku mrežu s nadzemnim hidrantima te osigurati potrebnu količinu
vode sukladno posebnom propisu [Pravilnik o hidrantskoj mreži za gašenje požara
(»Narodne novine« broj 08/06)].
(12) Za složenije građevine (građevine
skupine 2) treba izraditi elaborat zaštite od požara sukladno posebnom propisu
[članak 15a. Zakona o zaštiti od požara (»Narodne novine« broj 58/93, 33/05,
107/07 i 38/09)]. Projektna dokumentacija mora biti usklađena s mjerama zaštite
od požara prikazanim u elaboratu zaštite od požara.
(13) Za gradnju građevina i postrojenja
za skladištenje i promet zapaljivih tekućina i/ili plinova, moraju se poštivati
odredbe članka 11. Zakona o zapaljivim tekućinama i plinovima (»Narodne novine«
broj 108/95) i propisa donesenih na temelju njega.
(14) Potrebno je dosljedno se
pridržavati prijedloga tehničkih i organizacijskih mjera iz ažurirane Procjene
ugroženosti od požara i tehnoloških eksplozija Grada Vrbovskog (»Službene
novine Primorsko-goranske županije« broj 09/ 05) i ažuriranog Plana zaštite od
požara i tehnoloških eksplozija Grada Vrbovskog (»Službene novine
Primorsko-goranske županije« broj 09/05).
Mjere zbrinjavanja otpada
Članak 71.
(1) Gospodarenje otpadom razumijeva
sprječavanje i smanjivanje nastajanja otpada i njegovog štetnog utjecaja na
okoliš, te postupanje s otpadom po gospodarskim načelima.
(2) Postupanje s otpadom razumijeva:
skupljanje, prijevoz, privremeno skladištenje, uporabu, zbrinjavanje otpada,
uvoz, izvoz i provoz otpada, zatvaranje i saniranje građevina namijenjenih
odlaganju otpada i drugih otpadom onečišćenih površina, te nadzor.
(3) S otpadom se mora postupati na način
da se izbjegne: opasnost za ljudsko zdravlje; opasnost za biljni i životinjski
svijet; onečišćenje okoliša (voda, mora, tla, zraka) iznad propisanih graničnih
vrijednosti; nekontrolirano odlaganje i spaljivanje; nastajanje eksplozije i
požara; stvaranje buke i neugodnih mirisa; pojavljivanje i razmnožavanje
štetnih životinja i biljaka te razvoj patogenih mikroorganizama; narušavanje
javnog reda i mira.
Članak 72.
(1) Osnovi ciljevi postupanja s otpadom
su:
- izbjegavanje i smanjenje nastajanja
otpada i smanjivanje opasnih svojstava otpada čiji nastanak se ne može
spriječiti,
- sprječavanje nenadziranog postupanja s
otpadom,
- razvrstavanje otpada po vrstama na
mjestu nastanka,
- iskorištavanje vrijednih svojstava
otpada u materijalne i energetske svrhe i njegovo obrađivanje prije odlaganja,
- kontrolirano odlaganje otpada,
- saniranje otpadom onečišćenog tla.
(2) Proizvođač otpada, te svi sudionici
u postupanju s otpadom (skupljač, obrađivač) dužni su pridržavati se odredbi
važeće zakonske i podzakonske regulative koja je relevantna za ovu
problematiku, kao što su:
- Zakon o otpadu (»Narodne novine« broj
178/04, 111/ 06, 110/07, 60/08 i 87/09),
- Uredba o izmjeni i dopuni Zakona o
otpadu (»Narodne novine« broj 153/05),
- Pravilnik o vrstama otpada (»Narodne
novine« broj 27/ 96),
- Pravilnik o uvjetima za postupanje s
otpadom (»Narodne novine« broj 123/97 i 112/01),
- Uredba o uvjetima za postupanje s
opasnim otpadom (»Narodne novine« broj 32/98),
- Uredba o kategorijama, vrstama i
klasifikaciji otpada s katalogom otpada i listom opasnog otpada (»Narodne
novine« broj 50/05 i 39/09),
- Pravilnik o ambalaži i ambalažnom
otpadu (»Narodne novine« broj 97/05, 115/05, 81/08 i 31/09),
- Odluka o uvjetima označavanja ambalaže
(»Narodne novine« broj 155/05),
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim
gumama (»Narodne novine« broj 40/06 i 31/09),
- Uredba o nadzoru pograničnog prometa
otpadom (»Narodne novine« broj 69/06),
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim
uljima (»Narodne novine« broj 124/06, 121/08 i 31/09),
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim
baterijama i akumulatorima (»Narodne novine« broj 133/06 i 31/09),
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim
vozilima (»Narodne novine« broj 136/06 i 31/09),
- Pravilnik o gospodarenju otpadom
(»Narodne novine« broj 23/07, 111/07),
- Pravilnik o načinu i postupcima
gospodarenja otpadom koji sadrži azbest (»Narodne novine« broj 42/07),
- Pravilnik o načinima i uvjetima
termičke obrade otpada (»Narodne novine« broj 45/07),
- Pravilnim o gospodarenju medicinskim
otpadom (»Narodne novine« broj 72/07),
- Pravilnik o gospodarenju otpadnim električnim
i elektroničkim uređajima i opremom (»Narodne novine« broj 74/07, 133/08 i
31/09),
- Pravilnik o načinima i uvjetima
odlaganja otpada, kategorijama i uvjetima rada za odlagališta otpada (»Narodne
novine« broj 117/07),
- Pravilnik o gospodarenju muljem iz
uređaja za pročišćavanje otpadnih voda kada se mulj koristi u poljoprivredi
(»Narodne novine« broj 38/08),
- Pravilnik o gospodarenju građevnim
otpadom (»Narodne novine« broj 38/08),
- Pravilnik o gospodarenju
polikloriranim bifenilima i polikloriranim terfenilima (»Narodne novine« broj
105/08),
- Pravilnik o gospodarenju otpadom od
istraživanja i eksploatacije mineralnih sirovina (»Narodne novine« broj 128/08)
i drugi.
Članak 73.
(1) Otpad je svaka tvar ili predmet koje
posjednik odbacuje, namjerava ili mora odbaciti.
(2) Opasni otpad je propisan Uredbom o
kategorijama, vrstama i klasifikaciji otpada s katalogom otpada i listom
opasnog otpada (»Narodne novine« broj 50/05 i 39/09). Država je odgovorna za
gospodarenje opasnim otpadom i za spaljivanje otpada, a županija je odgovorna
za gospodarenje svim vrstama otpada (osim opasnog otpada).
(3) Komunalni otpad je otpad iz
kućanstava, te otpad iz proizvodne i uslužne djelatnosti ako je po svojstvima i
sastavu sličan otpadu iz kućanstava. Grad je odgovoran za gospodarenje
komunalnim otpadom.
(4) Posebna kategorija otpada je:
ambalaža i ambalažni otpad, otpadni električki i elektronički uređaji i oprema,
otpadna vozila, otpadne baterije i akumulatori, otpadne gume, otpad iz
rudarstva i eksploatacije mineralnih sirovina, otpadna ulja, otpad iz
industrije titanovog dioksida, polikloriranim bifenili (PCB) i polikoloriranim
terfenili (PCT); te se gospodarenje njime propisuje posebnim propisima. Posebna
kategorija otpada treba biti evidentirana prema vrsti i mjestu nastanka.
Članak 74.
(1) U obuhvatu Plana predviđeno je
organizirano prikupljanje otpada koje provodi ovlaštena pravna osoba (javno
komunalno poduzeće »Komunalac« d.o.o. iz Vrbovskog).
(2) Komunalni otpad skuplja se u
propisane spremnike (posude za otpad, veće metalne kontejnere s poklopcem i
slično) koji moraju biti opremljeni tako da se spriječe rasipanje ili
prolijevanje otpada, te širenje prašine, buke i mirisa.
(3) Za postavljanje spremnika potrebno
je osigurati odgovarajući prostor (na vlastitoj građevnoj čestici ili
organizirano na javnoj površini) koji:
- ima pristup za komunalno vozilo,
- neće ometati kolni i pješački promet,
- će biti ograđen tamponom zelenila,
ogradom ili slično.
(4) Iskoristivi dio komunalnog otpada
treba selektivno sakupljati u posebne spremnike (stari papir, staklo, limenke i
sl.), a na nekoliko lokacija u gradu treba urediti reciklažna dvorišta
namijenjena razvrstavanju i privremenom skladištenju posebnih vrsta otpada.
(5) Građevine moraju osigurati prostor
za privremeno skladištenje vlastitog otpada koji mora biti osiguran od utjecaja
atmosferilija, te bez mogućnosti utjecaja na podzemne i površinske vode.
(6) Prostori za privremeno skladištenje
otpada moraju biti jasno obilježeni, a korisnici moraju voditi evidenciju o
vrstama i količinama privremeno uskladištenog otpada.
9.1. Rekonstrukcija građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni
Članak 75.
(1) Postojeće građevine čija je namjena
protivna namjeni utvrđenoj ovim Planom mogu se, do privođenja planiranoj
namjeni, održavati i rekonstruirati u opsegu neophodnom za poboljšanje uvjeta
života i rada.
(2) Opsegom neophodnim za poboljšanje
uvjeta života i rada u smislu ovog članka smatra se za:
- stambene građevine:
- obnova, sanacija i zamjena oštećenih i
dotrajalih konstruktivnih i drugih dijelova građevina u postojećim gabaritima;
- priključak na građevine i uređaje
komunalne infrastrukture, te rekonstrukcija svih vrsta instalacija;
- dogradnja sanitarnih prostorija (WC,
kupaonica) uz postojeće stambene građevine koje nemaju iste izgrađene u svom
sastavu ili na postojećoj građevnoj čestici, i to u najvećoj površini od 10 m2 bruto po stanu
ili poslovnom prostoru;
- sanacija postojećih ograda i potpornih
zidova radi sanacije terena (klizišta).
- građevine druge namjene (građevine za
rad, javne, komunalne, prometne građevine...):
- obnova i sanacija oštećenih i
dotrajalih konstruktivnih dijelova građevina i krovišta;
- priključak na građevine i uređaje
komunalne infrastrukture,
- sanacija postojećih ograda i potpornih
zidova radi sanacije terena (klizišta).
10. TABELA
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
III. ODREDBE ZA PROVOĐENJE - PROSTORNI
PLAN UREĐENJA GRADA VRBOVSKOG - IZMJENE I DOPUNE POVEZANE S DPU 4 VRBOVSKO
Članak 76.
(1) U članku 2. Odluke o donošenju
Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog (»Službene novine Primorsko- goranske
županije« broj 41/05) se mijenja i dopunjava Elaborat:
- u točki 2.3.2. Utvrđivanje
građevinskih područja naselja u odnosu na postojeći i planirani broj
stanovnika, gustoću stanovanja, izgrađenost, iskorištenost i gustoću
izgrađenosti, obilježja naselja, vrijednosti i posebnosti krajobraza, prirodnih
i kulturno-povijesnih cjelina Obrazloženja se mijenja broj »570,90« brojem
»577,30«, broj »685,08« brojem »692,76« broj »629,35« brojem »630,45« i broj
»58,45« brojem »53,15«.
- u tablici 3. Iskaz prostornih
pokazatelja za namjenu površina Obrazloženja se mijenja broj »629,67« brojem
»630,45«, broj »454,19« brojem »453,54« i broj »9,92« brojem »9,27«.
- u točki 3.2.1. Građenje i korištenje
površina naselja (građevinska područja naselja) Obrazloženja se mijenja broj
»570,90« brojem »577,30«, broj »58,45« brojem »53,15«, broj »629,35« brojem
»630,45« i broj »2,249« brojem »2,252«.
- u tablici 4. Iskaz površina
građevinskih područja naselja na području Grada Vrbovsko Obrazloženja se
dopunjava točka 16. tablice novim redom i glasi:
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
- u tablici 4. Iskaz površina
građevinskih područja naselja na području Grada Vrbovsko Obrazloženja se
mijenja broj »576,52« brojem »577,30« i broj »629,67« brojem »630,45«.
- u točki 3.2.2.2.
Ugostiteljsko-turistička namjena (T) Obrazloženja se briše rečenica: »Postojeće
stambene građevine u zonama ugostiteljsko-turističke namjene iznimno se mogu
zadržati samo na temelju planova užih područja.« i dio rečenice: »2,48 ha,
neizgrađena 2,46 ha«.
- u točki 3.2.2.2.
Ugostiteljsko-turistička namjena (T) Obrazloženja se mijenja broj »5,51« brojem
»4,86«, broj »9,92« brojem »9,27«, broj »2,48« brojem »4,86« i broj »7,44«
brojem »4,41«.
- u tablici 5. Iskaz površina
građevinskih područja izvan naselja za izdvojene namjene Obrazloženja se
mijenja broj »2,48« brojem »4,86«, broj »3,03« brojem »0,00«, broj »5,51«
brojem »4,86«, broj »7,44« brojem »4,41«, broj »9,92« brojem »9,27«, broj
»0,035« brojem »0,033«, broj »58,35« brojem »60,73«, broj »395,84« brojem
»392,81«, broj »454,19« brojem »453,54« i broj »1,623« brojem »1,620«.
- u točki 3.4.1. Uvjeti korištenja
prostora Obrazloženja se mijenja alineja »DPU 4 - hotel (T1) u Vrbovskom;«
alinejom »DPU 4 - smještajni kapaciteti
(T1) i građevinsko područje naselja N128 u Vrbovskom;«.
- u stavku (1) članka 12. Odredbi za
provođenje se dopunjava točka 16. tablice novim redom i glasi:
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
- u stavku (3) članka 68. Odredbi za
provođenje se briše rečenica: »Postojeće stambene građevine u zonama
ugostiteljsko-turističke namjene iznimno se mogu zadržati samo na temelju
planova užih područja.«.
- u stavku (2) članka 69. Odredbi za
provođenje se mijenja broj »5,51« brojem »4,86«.
- u stavku (2) članka 69. Odredbi za
provođenje se briše dio rečenice: »2,48 ha, neizgrađena 2,46 ha«.
- u stavku (1) članka 184. Odredbi za
provođenje se mijenja Alineja »DPU 4 - hotel (T1) u Vrbovskom;«
alinejom »DPU 4 - smještajni kapaciteti
(T1) i građevinsko područje naselja N128 u Vrbovskom«.
- u kartografskom prikazu 1. Korištenje
i namjena prostora u mjerilu 1:25.000 se mijenja prostor/površina u obuhvatu DPU
4
- u kartografskom prikazu 2.1. Promet,
pošta i telekomunikacije u mjerilu 1:25.000 se mijenja prostor/površina u
obuhvatu DPU 4
- u kartografskom prikazu 2.2.
Energetski i vodnogospodarski sustav, obrada, skladištenje i odlaganje otpada u
mjerilu 1:25.000 se mijenja prostor/površina u obuhvatu DPU 4
- u kartografskom prikazu 4.22.
Građevinska područja naselja - V3 u mjerilu 1:5.000 se mijenja prostor/površina
u obuhvatu DPU 4
Članak 77.
(1) U stavku (1) članka 14. Odluke o
donošenju Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog se dopunjava točka 16.
tablice novim redom i glasi:
*tablica se
nalazi na dnu stranice*
Članak 78.
(1) U stavku (3) članka 70. Odluke o
donošenju Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog briše se rečenica:
»Postojeće stambene građevine u zonama
ugostiteljsko- turističke namjene iznimno se mogu zadržati samo na temelju
planova užih područja.«.
Članak 79.
(1) U stavku (2) članka 71. Odluke o
donošenju Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog mijenja se broj »5,51«
brojem »4,86«.
(2) U stavku (2) članka 71. Odluke o
donošenju Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog briše se dio rečenice:
»2,48 ha, neizgrađena 2,46 ha«.
Članak 80.
(1) U stavku (1) članka 186. Odluke o
donošenju Prostornog plana uređenja Grada Vrbovskog mijenja se 8. alineja i
glasi: »DPU 4 - smještajni kapaciteti (T1) i građevinsko područje naselja N128
u Vrbovskom«.
IV. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 81.
(1) Ova Odluka stupa na snagu osmog dana
od dana objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 350-01/10-01-37
Ur. broj: 2193-01-01/10-01
Vrbovsko, 29. lipnja 2010.
GRADSKO VIJEĆE
GRADA VRBOVSKOG
Predsjednik
Dražen Mufić,
dipl. ing., v. r.