23.
Na temelju odredbe članka 28. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne novine«
broj 30/94, 68/98 i 61/00), Dvogodišnjeg programa mjera za unaprijeđenje stanja
u prostoru (»Službene novine« Primorsko-goranske županije broj 32/ 03), članka
16. Statuta Općina Baška (»Službene novine« Primorsko-goranske županije broj
21/01), odredbi za provođenje Urbanističkog plana uređenja naselja Baška
(»Službene novine« broj 01/01), Općinsko vijeće, na 60. sjednici održanoj 29.
travnja 2004. godine donosi
ODLUKU
o Detaljnom planu uređenja
»Dječji vrtić - dvorana - škola«
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Donosi se Detaljni plan uređenja »Dječji vrtić - dvorana - škola«.
Članak 2.
Granica obuhvata Plana ucrtana je u kartografskim prikazima od 1. do 4.
Ukupna površina obuhvata Plana iznosi 1,37 ha.
Članak 3.
Plan iz članka 1. ove Odluke sastoji se od Elaborata koji sadrži tekstualne
i grafičke dijelove Plana, kako slijedi:
I. Obrazloženje
1. POLAZIŠTA
1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu plana
1.1.1. Obilježja izgrađene strukture i ambijentalnih vrijednosti
1.1.2. Prometna, telekomunikacijska i komunalna opremljenost
1.1.3. Obveze iz planova šireg područja
1.1.4. Ocjena mogućnosti i ograničenja uređenja prostora
2. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
2.1. Program gradnje i uređenja površina i zemljišta
2.2. Detaljna namjena površina
2.2.1. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja
površina i planiranih građevina
2.3. Prometna, ulična, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža
2.4. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina i građevina
2.4.1. Uvjeti i način gradnje,
2.4.2. Zaštita prirodnih i kulturno-povijesnih cjelina i građevina i
ambijentalnih vrijednosti
2.5. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na okoliš.
II. Odredbe za provođenje
1. Uvjeti određivanja namjene površina
2. Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i
građevina
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica
2.2. Veličina i površina građevina
2.3. Namjena građevina
2.4. Smještaj građevina na građevnoj čestici
2.5. Oblikovanje građevina
2.6. Uređenje građevnih čestica
3. Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, komunalnom i
telekomunikacijskom infrastrukturnom mrežom
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanje cestovne i ulične mreže
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog značenja (elementi trase i
mjesta priključka prometnica manjeg značaja)
3.1.2. Gradske i pristupne ulice
3.1.3. Površine za javni prijevoz
3.1.4. Javna parkirališta
3.1.5. Javne garaže
3.1.6. Biciklističke staze
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba pitkom vodom,
odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, opskrba plinom, opskrba toplinskom
energijom, elektroopskrba i javna rasvjeta)
4. Uvjeti uređenja i opreme javnih zelenih površina
5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i/ili osjetljivih cjelina i građevina
6. Uvjeti i način gradnje
7. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i
ambijentalnih vrijednosti
8. Mjere provedbe plana
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš
9.1. Uklanjanje i rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna
planiranoj namjeni.
Detaljni plan uređenja u grafičkom dijelu sadrži kartografske prikaze i to:
1. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA
2. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA
4. UVJETI GRADNJE.
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. Uvjeti određivanja namjene površina
Članak 4.
Namjene površina se određuju temeljem odredbi plana i kartografskim prikazom
broj 1.
Namjena površina na području obuhvata Plana određuje sa kako slijedi:
- Društvena namjena (D)
- Infrastrukturne namjene (IS),
2. Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i
građevina
Članak 5.
Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i građevina
određeni su kartografskim prikazima broj 1 i 4.
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica
Članak 6.
Veličina i oblik građevnih čestica određeni su kartografskim prikazom broj
4. i kvantificiranim pokazateljima plana. Iskazane površine čestica su planske
iskazane u hektarima, a primjenjivat će se stvarne gruntovno i katastarski
iskazane površine nakon provedene parcelacije.
Najmanja dozvoljena izgrađenost građevne čestice nije uvjetovana planom.
2.2. Veličina i površina građevina
Članak 7.
Za realizaciju građevina propisuju se slijedeći uvjeti:
Građevna čestica
|
kig
|
Kis
|
Br.
etaža
|
P-1 Dvorana i škola
|
0,60
|
1,20
|
P+1+M
|
P-2 Dječji vrtić
|
0,60
|
1,20
|
P+1+M
|
Unutar gradivog dijela građevnih čestica:
P1 - Društvena namjena D - škola i dvorana može imati najviše 3 etaže. Škola
može imati najveću visinu od 11 m, a dvorana 16 m mjereno od nivelacijske kote
čija apsolutna visina je 20.99 m, a označena je na kartografskom prikazu.
P2 - Društvena namjena D - vrtić može imati najviše 3 etaže, te najveću
visinu od 9 m mjereno od nivelacijske kote čija apsolutna visina je 14.99 m, a
označena je na kartografskom prikazu.
Članak 8.
Kota poda novih građevina određena je kotom prizemlja koja je od +/- 0 m, a
maksimalno 0,6 iznad razine nivelacijske kote.
Članak 9.
Planom je predviđena fazna realizacija programa na parceli P1 i to:
- Faza 1: Realizacija škole
- Faza 2: Realizacija dvorane.
Sukladno fazama mogu se za dijelove građevine ishoditi izdvojene građevne
dozvole.
2.3. Namjena građevina
Članak 10.
Na području namjene:
Građevine »Društvene namjene (D)«. namjene su »Društvenoj namjeni«:
- P1 - Škola i polivalentna dvorana, te sukladni društveni programi
- P2 - Dječji vrtić i jaslice te sukladni društveni programi
Unutar građevine je dozvoljeno interpoliranje svih pratećih sadržaja
građevine: tehnološki, komunikacijski, energetski, prometni, distribucijski,
telekomunikacijski.
Članak 11.
Na području svih namjena dozvoljava se izgradnja
- potpornog zida, stepenica i vanjske terase
- pratećih infrastrukturnih i tehnoloških sustava, te ispod njihove razine:
ukopanih infrastrukturnih sustava, energetskih kanala, suterenskih i podzemnih
poslovnih prostora čija mogućnost gradnje proizlazi iz topografskih
karakteristika prostora u okruženju građevnih čestica.
2.4. Smještaj građevina na građevnoj čestici
Članak 12.
Unutar gradivog dijela građevne čestice osnovne građevine dozvoljava se
isključivo gradnja osnovne građevine sukladno namjeni određenoj Planom,
Izvan gradivog dijela građevina moguće je uređenje i postava prizemnih
pergola, ostalih građevina koje su programski definirane Planom, tendi,
nadstrešnica, skulptura, ukrasnih instalacija, postava skulptura, konzolnih
istaka pročelja iznad prve etaže, nadstrešnica, natkrivenih ulaznih pretpostora
i fontana.
Članak 13.
Obvezni građevni pravac nije uvjetovan planom.
2.5. Oblikovanje građevina
Članak 14.
Oblikovanje građevine temeljiti na kontekstualnoj korespondenciji
relevantnih parametara i aspekata uz moguću primjenu svih autohtonih te
suvremenih materijala pri gradnji.
Oblikovanje građevina:
- Oblikovanje građevine potrebno je uskladiti s planiranom urbanističkom
kompozicijom i morfologijom prostora, tipologijom i namjenom građevina te
sintezom autohtonog i modernog arhitektonskog izraza.
- Za oblikovanje građevine dozvoljava se uporaba svih vrsta konstrukcijskih
sistema. Primijenjene vrste materijala moraju zadovoljavati kriterije primorske
autohtonosti.
Na pročelju građevine ne dozvoljava se konzolno postavljanje uređaja za
klimatizaciju, ventilaciju i slično, već je iste potrebno uklopiti u sustav
otvora ili postaviti na za to predviđena mjesta u ravnini pročelja.
Članak 15.
Vrsta krova je: mediteran ili kupa kanalica, te odgovarajući materijali
autohtonih obilježja. Krovovi građevina moraju biti kosi - dvostrešni ili
višestrešni. Najveći dozvoljeni nagib kosog krova iznosi 23 stupnja.
Krov dijela građevine koji je izveden kao podrumska etaža mora biti ravan i
prohodan za pješački i/ili kolni promet te uređen kao zelena površina.
Za pokrov krova ne dozvoljava se uporaba drvenog pokrova ili pokrova od
bitumeniziranih materijala.
Na krovu građevine dozvoljava se postava sunčanog kolektora, antene i
reklamnih predmeta kojima se ističe funkcija građevine te uređaja za
ventilaciju i klimatizaciju pod uvjetom da se njihovom postavom ne narušava
izgled građevine.
2.6. Uređenje i korištenje građevnih čestica.
Članak 16.
Način uređenja i korištenja građevne čestice određen je kartografskim
prikazom broj 3.
Na rubovima građevnih čestica mora se osigurati prostor za površine pod
zelenilom u potezu.
Sve izmjene topografije postojećeg terena potrebno je sanirati građevinama -
potpornim zidovima ili umjetno formiranim terenom.
Pri uređenju prostora moraju se poštivati uvjeti kojima se sprečava
stvaranje arhitektonskih i Urbanističkih barijera pri upotrebi invalidskih
kolica, te olakšava korištenje hendikepiranim osobama i osobama sa teškoćama u
kretanju.
3. Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, telekomunikacijskom i
komunalnom infrastrukturnom mrežom.
Članak 17.
Mjesta spajanja na komunalnu infrastrukturu i uređaja su sastavni dio plana.
Posebni uvjeti su određeni položajem postojeće mreže komunalne infrastrukture i
uređaja.
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanje cestovne i ulične mreže.
Članak 18.
Uvjeti građenje i rekonstrukcije cestovne i ulične mreže određeni su
kartografskim prikazima.
Najmanja širina nogostupa iznosi 1,5 m.
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog značenja
Članak 19.
Na području obuhvata Plana ne postoji cesta županijskog i državnog značaja.
3.1.2. Gradske ulice
Članak 20.
Gradske stambene ulice su definirane planom. Spoj na obilaznicu naselja
Baška (DC) riješiti će se sa obaveznim desnim skretanjem pri ulazu i izlazu iz
zone.
3.1.3. Površine za javni prijevoz (pruge i stajališta)
Članak 21.
Na području obuhvata Plana površine za javni prijevoz nisu planirane.
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i broj mjesta)
Članak 22.
Na području obuhvata Plana nije planirano javno parkiralište.
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj mjesta)
Članak 23.
Javne garaže u zoni obuhvata nisu planirane.
3.1.6. Biciklističke staze
Članak 24.
Na području obuhvata Plana biciklističke staze nisu predviđene kao izdvojeni
sustav prometnih komunikacija ali se mogu urediti kao sastavni dio kolno pješačkih
komunikacija.
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine
Članak 25.
Pješačke površine su definirane kartografskim prikazom br 1. Prostor je
nužno urediti za okupljanje i animaciju djece.
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže
Članak 26.
Na prostoru obuhvata plana ne postoji druga prometna mreža.
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže
Članak 27.
Telekomunikacijsku mrežu potrebno je graditi i rekonstruirati sukladno točki
2.3. obrazloženja Tekstualnog dijela Plana i kartografskom prikazu broj 2.
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba pitkom vodom,
odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, elektroopskrba i javna rasvjeta)
Članak 28.
Pravci komunalne infrastrukture određeni su kartografskim prikazom broj 2.
Mrežu komunalne infrastrukture potrebno je graditi podzemno.
Članak 29.
Građevine unutar obuhvata ovoga Plana potrebno je spojiti na vodoopskrbni
sustav sukladno točki 2.3. obrazloženja Tekstualnog dijela Plana i
kartografskim prikazima broj 2. i 4.
Članak 30.
Građevine unutar obuhvata ovoga Plana potrebno je spojiti na sustav
elektroopskrbe sukladno točki 2.3. obrazloženja Tekstualnog dijela Plana i
kartografskim prikazima broj 2 i 4.
Članak 31.
Građevne čestice trafostanica određene su Planom a minimalna udaljenost
trafostanice od ruba parcele može biti 1 m, a od javne prometnice 2 m.
Članak 32.
Građevine unutar obuhvata ovoga Plana potrebno je spojiti na sustav odvodnje
sanitarno - potrošnih voda sukladno točki 2.3. obrazloženja Tekstualnog dijela
Plana i kartografskim prikazima broj 2 i 4.
U odvodnom sustavu sanitarno - potrošnih voda i u odvodnom sustavu
oborinskih i drugih voda sa prometnih površina gdje sadržaj ili koncentracija
otpadnih tvari u vodi ne odgovara standardu gradskih otpadnih voda, potrebno je
predvidjeti uređaje za odgovarajući predtretman tih voda prije upuštanja u
zajednički odvodni sustav.
4. Uvjeti uređenja i opreme javnih zelenih površina
Članak 33.
Sve slobodne površine koje nije nužno betonirati, popločiti ili asfaltirati
obavezno ozeleniti.
Članak 34.
Teren oko građevine, potporni zidovi i terase i slično, trebaju se izvesti
tako da ne narušavaju izgled osnovnih cjelina, te da se spriječi nekontrolirano
otjecanje voda na štetu susjednog zemljišta i susjednih građevina
Članak 35.
Građevine se smije ograđivati ogradom do visine 1m.
5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i/ili osjetljivih cjelina i građevina
Članak 36.
Pri vršenju iskopa za potrebe građenja na građevini nužno je kontrolirati i
evidentirati moguće ostatke ranijih graditeljskih aktivnosti na lokaciji zbog
blizine arheoloških lokaliteta. Zemljani radovi će biti popraćeni arheološkim
nadzorom Državne uprave za zaštitu kulturne baštine, Konzervatorskog odjela
Rijeka. Prilikom provođenja aktivnosti na uređenju prostora obavezno je
izvijestiti Državne uprave za zaštitu kulturne baštine.
6. Uvjeti i način gradnje
Članak 37.
Uvjeti uređenja i korištenja površina koji su sastavni dio Plana određuju se
temeljem grafičkih priloga, te tekstualnih odredbi.
7. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i
ambijentalnih vrijednosti
Članak 38.
Na prostoru obuhvata potrebno je osigurati zaštitu ambijentalnih vrijednosti
kroz provedbu uvjeta građenja propisanih odredbama plana.
Za provođenja svih vrsta iskopa na prostoru obuhvata plana za potrebe
građenja i uređenja prostora nužno je ishodovati suglasnost, te po potrebi
osigurati arheološki nadzor Državne uprave za zaštitu kulturne baštine,
Konzervatorskog odjela Rijeka.
8. Mjere provedbe plana
Članak 39.
Na području obuhvata svi planom definirani programi se realiziraju izdvojeno
neovisno jedan od drugog.
Članak 40.
Prije realizacije građevina potrebno je izvršiti nužna geodetsko katastarska
snimanja i verifikaciju snimka od strane ovlaštene državne uprave. Veličine
građevnih čestica u Planu su planerske, a u postupku realizacije će se
primjenjivati stvarne vlasničke veličine koje mogu odstupati od planskih.
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš
Članak 41.
Na području obuhvata Plana najviša dozvoljena razina ekvivalentne buke na
vanjskim prostorima za dan iznosi 65 dB, a za noć 50 dB.
Mjere zaštite od buke potrebno je provoditi shodno odredbama Zakona o
zaštiti od buke (»Narodne novine« broj 17/90 i 26/93) i Pravilnika o najvišim
dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi borave i rade (»Narodne
novine« broj 37/90).
Članak 42.
Zaštita zraka provodi se sukladno odredbama Zakona o zaštiti zraka (»Narodne
novine« broj 48/95) uz obvezno provođenje mjera za sprečavanje i smanjivanje
onečišćenja zraka koje vrijedi za područje II. kategorije kakvoće zraka.
Nije dozvoljeno prekoračenje preporučene vrijednosti kakvoće zraka propisane
Uredbom o preporučenim i graničnim vrijednostima kakvoće zraka (»Narodne
novine« broj 101/96 i 2/97 - ispr).
Članak 43.
Odvodnju otpadnih i oborinskih voda za području obuhvata Plana, potrebno je
provoditi sukladno rješenju sustava odvodnje otpadnih voda na području naselja
Baška.
Bujične vode je potrebno rješavati na razini propisanoj Urbanističkim planom
uređenja. Na području obuhvata plana bujične vode regulirati natkrivenim
kanalom, sukladno posebnim uvjetima javnog poduzeća Hrvatske vode.
Prije realizacije novih građevina nužno je izraditi projektnu dokumentaciju
odvodnje bujičnih voda i osigurati suglasnost javnog poduzeća Hrvatske vode za
navedenu dokumentaciju.
9.1. Uklanjanje i rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna
planiranoj namjeni.
Članak 44.
Unutar obuhvata plana ne postoje i ne smije se dozvoliti izgradnja građevina
čija namjena je protivna planiranoj namjeni.
III. POSEBNE ODREDBE
Članak 45.
Područje obuhvata Plana spada u 8. potresnu zonu.
Članak 46.
Kod gradnje novih građevina i uređenja javnih površina potrebno je postupiti
u suglasju s odredbama Pravilnika o prostornim standardima,
urbanističko-tehničkim uvjetima i normativima za sprečavanje stvaranja
arhitektonsko-urbanističkih barijera (»Narodne novine« broj 47/82).
IV. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 47.
Plan je izrađen u četiri izvornika ovjerenih pečatom Općinskog vijeća Općine
Baška i potpisom predsjednika Općinskog vijeća Općine Baška.
Članak 48.
Izvornici Planova se čuvaju u pismohrani Općine Baška i Službe za prostorno
uređenje, zaštitu okoliša, graditeljstvo i imovinsko-pravne poslove
Primorsko-goranske županije, Ispostava Krk.
Članak 49.
Tekstualni i grafički dijelovi Plana iz članka 3. ove Odluke, koji čine
njezin sastavni dio, nisu predmet objave.
Članak 50.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 350-02/04-01/6
Ur. broj: 2142-03-04-14
Baška, 29. travnja 2004.
OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BAŠKA
Potpredsjednik
Općinskog vijeća
Ivan Čubranić, v. r.