42.
Na temelju članka 100. stavak 7. Zakona o
prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine« broj 76/07 i 38/09), Odluke o
izradi Detaljnog plana uređenja »Ugostiteljsko- turistička građevina motel
Jezero (T1/2)« (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 09/08) i
članka 36. Statuta Općine Lokve (»Službene novine Primorsko- goranske županije«
broj 33/09) Općinsko vijeće Općine Lokve, na 5. sjednici održanoj dana 24.
studenoga 2009. godine, donijelo je
ODLUKU
o donošenju Detaljnog plana uređenja
»Ugostiteljsko-turistička građevina motel Jezero (T1/2)«
I. OPĆE ODREDBE
Članak
1.
Donosi se Detaljni plan uređenja
»Ugostiteljsko-turistička građevina motel Jezero (T1/2)« (u nastavku teksta:
»Plan«).
Planom se, na temelju Prostornog plana
uređenja Općine Lokve (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj
43/04), (u nastavku teksta: PPUO Lokve), detaljno razrađuju uvjeti za gradnju i
uređenje pojedinih zahvata u prostoru obuhvata, osobito u odnosu na njihovu
namjenu, položaj, veličinu, opće smjernice oblikovanja i način priključivanja
na komunalnu infrastrukturu te određuju mjere za zaštitu okoliša, prirodnih,
krajobraznih i drugih vrijednosti.
Prostorni obuhvat DPU-a
»Ugostiteljsko-turistička građevina motel Jezero (T1/2)« utvrđen je PPUO-om
Lokve (planska oznaka DPU 2) i obuhvaća izdvojeno građevinsko područje
ugostiteljsko turističke namjene planske oznake T1/2.
Ukupni prostor obuhvaćen Planom ima površinu
od oko 1,25 hektara.
Članak
2.
Elaborat iz stavka 1. ovog članka izradila je
tvrtka CPA Centar za prostorno uređenje i arhitekturu d.o.o. iz Zagreba,
registrirana za obavljanje svih stručnih poslova prostornog uređenja.
Sastavni dio ove Odluke je elaborat pod
nazivom Detaljni plan uređenja »Ugostiteljsko-turistička građevina motel Jezero
(T1/2)« , izrađen je i ovjeren od stručnog izrađivača iz stavka 1. ovog članka,
a koji sadrži:
I. Tekstualni dio (odredbe za provođenje):
1. Uvjeti određivanja namjene površina
2. Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i
gradnje građevnih čestica i građevina
3. Način opremanja zemljišta prometnom,
uličnom, telekomunikacijskom i komunalnom infrastrukturnom mrežom
4. Uvjeti uređenja i opreme zelenih površina
5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i
osjetljivih cjelina i građevina
6. Uvjeti i način gradnje
7. Mjere zaštite prirodnih,
kulturno-povijesnih
cjelina i građevina i ambijentalnih
vrijednosti
8. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na
okoliš
9. Mjere provedbe plana
II. Grafički dio (kartografski prikazi u
mjerilu 1 : 1.000):
1. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA
2. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I KOMUNALNA
INFRASTRUKTURNA MREŽA
2.A. PROMET
2.B. TELEKOMUNIKACIJE I ENERGETSKI SUSTAV
2.C. VODNOGOSPODARSKI SUSTAV
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE
POVRŠINA
4. UVJETI GRADNJE
III. Obavezni prilozi:
- Obrazloženje plana
- Izvod iz Prostornog plana uređenja Općine
Lokve (SN PGŽ 43/04)
- Stručne podloge na kojima se temelje
prostorno planska rješenja
- Popis sektorskih dokumenata i propisa koji
su poštivani u izradi Plana
- Zahtjevi i mišljenja nadležnih tijela i
osoba sukladno članku 79. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (NN 76/07 i
38/09)
- Očitovanja, mišljenja, primjedbe i
prijedlozi nadležnih tijela i osoba sukladno članku 94. Zakona o prostornom
uređenju i gradnji (NN 76/07 i 38/09)
- Izvješće o prethodnoj raspravi
- Izvješće o javnoj raspravi
- Evidencija postupka izrade i donošenja
prostornog plana
- Sažetak za javnost
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. Uvjeti određivanja namjene površina
Članak
3.
Planom je određena slijedeća detaljna namjena
površina:
- gospodarska ugostiteljsko-turistička
namjena (planska oznaka T1, T2)
- zelene površine (planska oznaka Z)
- površine infrastrukturnih
sustava (planska oznaka IS)
Razmještaj i veličina navedenih površina
detaljno su prikazani u kartografskom prikazu Plana broj 1. »Detaljna
namjena površina« u mjerilu 1:1.000.
Članak
4.
Na području obuhvata Plana u zonama
gospodarske ugostiteljsko-turističke namjene planirana je gradnja
ugostiteljsko-turističkih sadržaja koji uključuju:
- građevine namijenjene smještaju i prehrani
- športski, rekreacijski, zabavni i uslužni
prateći sadržaji i građevine koji upotpunjuju i obogaćuju osnovne sadržaje
Kao prateći sadržaji iz alineje 2. stavka 1.
ovog članka u sklopu zone ugostiteljsko-turističke namjene mogu se uređivati:
- otvorena igrališta prvenstveno rekreacijske
namjene (npr. mini-golf i slično)
- dječja igrališta
- površine za rekreativne aktivnosti na
otvorenom (npr. »piknik«)
- slobodne površine za rekreaciju
- uređene zelene površine s parkovnim
građevinama (npr. nadstrešnice, paviljoni, fontane i slično)
- pješačke i kolne komunikacije
- površine za promet u mirovanju
- objekti i uređaji komunalne infrastrukture
i slično.
Na području obuhvata Plana nije predviđena
gradnja stanova i stambenih građevina.
Članak
5.
Zelene površine uređuju se kao zaštitno
zelenilo, park, odnosno park šuma, dječje igralište, površina za piknik i
slično i nalaze se primarno u funkciji zaštite, odmora i rekreacije.
U sklopu zelenih površina omogućeno je
uređenje i gradnja pješačkih i biciklističkih putova i staza, odmorišta,
rekreacijskih površina i dječjih igrališta te mogućnost gradnje građevina koje
služe uređenju i zaštiti prostora kao što su potporni zidovi, nasipi,
retencije, manje komunalne građevine i trafostanice, ograde i slično.
U sklopu zelenih površina također je moguća
gradnja otvorenih paviljona, sjenica, nadstrešnica, hranilišta za životinje i
ptice, i sličnih građevina koje mogu biti prizemne, površine najviše do 50,00 m2 te oblikovanjem moraju biti u skladu s uređenjem
prostora.
Članak
6.
U zonama infrastrukturnih sustava predviđena
je gradnja kolnih prometnica, parkirališta, pješačkih i biciklističkih staza,
kao i nadzemnih i podzemnih infrastrukturnih građevina, vodova i uređaja
(vodovod, kanalizacija, elektroopskrba, javna rasvjeta, telekomunikacije,
plinska mreža).
Infrastrukturni vodovi i uređaji iz stavka 1.
ovog članka mogu se postavljati i na druge površine od onih predviđenim Planom,
ukoliko se time ne narušavaju uvjeti korištenja tih površina.
Na površinama infrastrukturnih sustava ne
mogu se graditi građevine koje nisu vezane sa funkcijom prometne ili komunalne
infrastrukture.
2. Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i
gradnje građevnih čestica i građevina (uvjeti za građenje u skladu s kojima se
izdaje lokacijska dozvola i rješenje o uvjetima građenja)
Članak
7.
Detaljni uvjeti i način korištenja, uređenja
i gradnje građevina na području obuhvata Plana definirani su:
- u tekstualnom obrazloženju u poglavljima:
2.2. »Detaljna namjena površina« (namjena
površina)
2.2.4. »Iskaz prostornih pokazatelja za
namjenu, način korištenja i uređenja površina i planiranih građevina« (izgrađenost
građevinske čestice, koeficijent iskorištenosti, najveći broj etaža građevina)
- na kartografskim prikazima u mjerilu
1:1.000:
1. »Detaljna namjena površina«
(namjena površina)
4. »Uvjeti gradnje« (gradivi dio
građevne čestice, građevni i regulacijski pravci).
2.1. VELIČINA I OBLIK GRAĐEVNIH ČESTICA
(izgrađenost, iskorištenost i gustoća izgrađenosti)
Članak
8.
Grafičkim prikazima i tablično za obuhvat
Plana definirani su:
- parcelacija
- površina, oblik i veličina građevnih
čestica
- brojčani pokazatelji o izgrađenosti,
iskorištenosti i gustoći izgrađenosti.
Veličina, oblik i površina građevnih čestica
očitana je iz kartografskih prikaza Plana broj 1. »Detaljna namjena
površina« i broj 4. »Uvjeti gradnje« u mjerilu 1:1.000, te su stoga
moguća manja odstupanja od stvarne površine. Pri uočenim odstupanjima, a za
potrebe određivanja ostalih zadanih elemenata gradnje, primjenjuje se stvarna
površina.
Parcelacijskim elaboratom se prvenstveno
utvrđuju prostori za gradnju prometnica, zelenih površina i koridori za vođenje
komunalne infrastrukture, a nakon toga će se, u okviru preostalog prostora,
formirati građevne čestice za gradnju građevina u skladu s Planom. Pri
razgraničavanju prostora (parcelaciji) granice se određuju u korist zaštite
prostora, te ne smiju ići na štetu javnog prostora i prometnica.
Članak
9.
Izgrađenost građevinske čestice (kig) može iznositi najviše 30%, pri čemu je izgrađenost
građevinske čestice, kig u
smislu ove Odluke definirana kao u postocima izražen odnos površine dobivene
vertikalnom projekcijom zatvorenih nadzemnih prostora svih građevina na
građevnu česticu i ukupne površine građevne čestice.
Koeficijent iskorištenosti građevinske
čestice (kis) iznosi najviše
0,8, pri čemu je koeficijent iskorištenosti građevinske čestice u smislu ove
Odluke definiran kao odnos građevinske (bruto) površine svih građevina na
građevnoj čestici i površine građevne čestice.
U pokazatelje o izgrađenosti i iskorištenosti
građevne čestice iz stavka 1. i 2. ovog članka uz građevinu osnovne namjene
uračunavaju se i sve prateće i pomoćne građevine na predmetnoj građevnoj
čestici.
2.2. VELIČINA I POVRŠINA GRAĐEVINA (ukupna
bruto izgrađena površina građevine, visina i broj etaža)
Članak
10.
Grafičkim prikazima i tablično za obuhvat
Plana definirani su:
- površina gradivog dijela čestice
- najveća površina zemljišta pod građevinama
- najveća izgrađenost pojedinih građevnih
čestica
- najveći broj etaža građevina
- najveća građevinska (bruto) površina svih
građevina na građevnoj čestici
- najveći koeficijent iskorištenosti
- mjesto priključenja građevne čestice na
javnu prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu.
Sva gradnja se treba locirati unutar površine
gradivog dijela čestice s time da ne smije prijeći najveća izgrađenost građevne
čestice odnosno najveći koeficijent iskorištenosti.
Izvan obaveznih građevnih pravaca određenih
kartografskim prikazom broj 4. »Uvjeti gradnje« moguća je samo gradnja
istaka do najviše 1,5 m (balkoni, erkeri i lođe).
Članak
11.
Najveća površina zemljišta pod građevinama i
najveća građevinska (bruto) površina građevina na području obuhvata Plana
određuju se prema sljedećoj tablici:
*tablica se nalazi na dnu stranice*
Članak
12.
Etažnost građevina na području obuhvata Plana
može biti:
- u zoni ugostiteljsko-turističke građevine
motel »Jezero« (planska oznaka T1) - najviše četiri nadzemne etaže, pri čemu se
četvrta etaža obavezno oblikuje kao potkrovlje (Pr+2K+Pk)
- u zoni ugostiteljsko-turističkih
smještajnih kapaciteta (planska oznaka T2-1 i T2-2) - najviše tri nadzemne
etaže, pri čemu se treća etaža obavezno oblikuje kao potkrovlje (Pr+1K+Pk)
U smislu ove Odluke galerijski prostori u
potkrovlju ne smatraju se etažom, ukoliko ne zauzimaju više od 60% neto
površine etaže.
Za sve građevine moguća je gradnja suterena
(S) i jedne ili više podzemnih etaža (podrum, Po) ispod dijela građevine ili
ispod cijele građevine.
Potkrovlje (Pk), suteren (S) i podrum (Po) su
dijelovi građevine definirani posebnim propisom.
2.3. NAMJENA GRAĐEVINA
Članak
13.
Na području obuhvata Plana u zonama
gospodarske ugostiteljsko-turističke namjene planirana je gradnja
ugostiteljsko-turističkih sadržaja koji uključuju:
- građevine namijenjene smještaju i prehrani
- športski, rekreacijski, zabavni i uslužni
prateći sadržaji i građevine koji upotpunjuju i obogaćuju osnovne sadržaje
Na području obuhvata Plana nije moguća
gradnja stanova i stambenih građevina.
Članak
14.
Na području obuhvata Plana mogu se graditi
građevine ugostiteljsko-turističke namjene namijenjene smještaju i prehrani iz
alineje 1. stavka 1. prethodnog članka:
1. UGOSTITELJSKO-TURISTIČKA GRAĐEVINA MOTEL
»JEZERO« (planska oznaka T1):
- zadržavanje, nadogradnja i rekonstrukcija
postojeće ugostiteljsko-turističke građevine motel »Jezero«
- gradnja novih sadržaja i/ili građevina koje
bi upotpunile i obogatile osnovni sadržaj: dodatni smještajni kapaciteti
(dogradnja hotela), ugostiteljski sadržaji (restoran, bar, kavana, disco -
klub), rekreacijski sadržaji (wellness centar, bazen, teretana), garaže te
ostali prateći poslovni, trgovački, uslužni, ugostiteljski, zabavni, športsko -
rekreacijski i ostali sadržaji)
- u sklopu parcele ugostiteljsko - turističke
građevine motel »Jezero« moguće je uređenje parkirališta, šetališta, bazena i
športsko - rekreacijskih sadržaja na otvorenom
2. UGOSTITELJSKO-TURISTIČKI SMJEŠTAJNI
KAPACITETI (planska oznaka T2-1 i T2-2):
- gradnja izdvojenih smještajnih kapaciteta u
sklopu jedne ili više građevina
- izdvojeni smještajni kapaciteti mogu biti
izgrađeni kao jedinstveni luksuzni apartmanski stambeni prostori ili kao
građevine s više obiteljskih apartmana
- planiran je visok nivo opremljenosti
izdvojenih smještajnih kapaciteta
- obiteljski apartmani namijenjeni smještaju
koji se uređuju u izdvojenim smještajnim kapacitetima na području obuhvata
Plana ne mogu se etažirati
- u sklopu parcela izdvojenih smještajnih
kapaciteta, osim stambene površine, moguća je gradnja i uređenje pratećih
sadržaja u funkciji turizma kao što su otvoreni ili zatvoreni bazeni, te
različiti prateći poslovni, trgovački, uslužni, ugostiteljski i ostali sadržaji
koji se mogu uklopiti u planirane gabarite izgradnje.
Članak
15.
Na građevnoj čestici ugostiteljsko-turističke
namjene može se graditi jedna ili više građevina ugostiteljsko - turističke
namjene i prateći sadržaji (športski, rekreacijski, zabavni i uslužni prateći
sadržaji i građevine) koji upotpunjuju i obogaćuju osnovne sadržaje.
Prateći sadržaji i građevine koji se mogu
graditi na građevnim česticama ugostiteljsko-turističke namjene obuhvaćaju:
- športsko-rekreacijski sadržaji: wellness,
bazen, teretana, fitness centar i slično
- zabavni i uslužni sadržaji: osobne usluge i
slično
- trgovačke djelatnosti: prodavaonice dnevne
opskrbe, suvenira, novina i slično
- javne i društvene djelatnosti: liječničke
ordinacije, centri za rehabilitaciju i njegu, dječje igraonice i slično
- poslovne djelatnosti: uredi i ostali
poslovni prostori
Površina svih pratećih sadržaja iz stavka 1.
ovog članka unutar građevne čestice ugostiteljsko-turističke namjene može
iznositi ukupno najviše 40% građevinske bruto površine (GBP).
Prateći sadržaji iz alineje 2. stavka 1. ovog
članka mogu biti u građevnoj cjelini osnovne namjene ili odvojeno kao posebne
građevine i ne smiju ometati osnovnu ugostiteljsko-turističku namjenu.
Prateći sadržaji koji se grade kao posebne
građevine na građevnoj čestici ugostiteljsko-turističke namjene moraju se graditi
istovremeno ili nakon gradnje građevina osnovne namjene.
Unutar obuhvata Plana nije kao prateći
sadržaj dopuštena gradnja gospodarskih proizvodnih sadržaja, bez obzira na
mogući stupanj mogućeg zagađenja okoliša.
U pokazatelje o izgrađenosti i iskorištenosti
građevne čestice uz građevinu ugostiteljsko-turističke namjene uračunavaju se i
sve prateće i pomoćne građevine na predmetnoj građevnoj čestici.
2.4. SMJEŠTAJ GRAĐEVINA NA GRAĐEVNOJ ČESTICI
Članak
16.
Kartografskim prilogom Plana broj 4. »Uvjeti
gradnje« definirani su:
- površina gradivog dijela građevne čestice
- najmanja udaljenost građevina od
regulacijske linije
- najmanja udaljenost građevina od susjedne
međe i
- međusobni razmak građevina.
Granicom gradivog dijela čestice prikazana je
površina unutar koje je moguće smjestiti građevinu, poštujući sve ostale
elemente zadane ovom Odlukom.
Eventualni istaci na građevini (balkoni,
stepeništa, strehe krovišta i sl.) smiju prelaziti rub gradivog dijela čestice
iz prethodnog članka do najviše 1,5 m.
Članak
17.
U okviru građevne čestice moguće je izgraditi
jednu ili više građevina planirane osnovne namjene s potrebnim pomoćnim
građevinama uz uvjet zadovoljenja najveće izgrađenosti građevne čestice i
drugih uvjeta.
Pomoćne građevine iz prethodnog stavka ovog
članka moguće je izvesti kao dijelove osnovne građevine i odvojeno na građevnoj
čestici.
2.5. OBLIKOVANJE GRAĐEVINA
Članak
18.
Građevine i prateći sadržaji na području
obuhvata Plana moraju se položajem, veličinom, a osobito visinom u najvećoj
mjeri prilagoditi prirodnom okolišu i biti u skladu s obilježjima krajolika.
Prilikom projektiranja potrebno je posvetiti
naročitu pozornost oblikovanju pročelja građevina i elemenata vizualnih
komunikacija.
Krovište građevina mora biti koso, nagiba,
vrste pokrova i oblikovanja streha prilagođenih tradiciji, prirodnom okolišu i
obilježjima krajolika.
Na krovište je moguće ugraditi kupole za
prirodno osvjetljavanje te kolektore sunčeve energije.
Dio krovnih ploha može se koristiti i kao
prohodna terasa (otvorena krovišta).
2.6. UREĐENJE GRAĐEVNIH ČESTICA
Članak
19.
U sklopu građevnih čestica
ugostiteljsko-turističke namjene moguće je uređenje:
- otvorena igrališta prvenstveno rekreacijske
namjene (npr. mini-golf i slično)
- dječja igrališta
- površine za rekreativne aktivnosti na
otvorenom (npr. »piknik«)
- slobodne površine za rekreaciju
- uređene zelene površine s parkovnim
građevinama (npr. nadstrešnice, paviljoni, fontane i slično)
- pješačke i kolne komunikacije
- površine za promet u mirovanju
- objekti i uređaji komunalne infrastrukture
i slično.
Prilikom uređenja građevinske čestice treba u
najvećoj mjeri očuvati prirodno oblikovani teren. Uređenje građevne čestice ne
smije kroz usmjeravanje oborinskih voda, nasipavanje terena ili iskope
negativno utjecati na okolne građevne čestice ili građevine, odnosno javne
prometne površine.
Prilazne stepenice, terase u razini terena
ili do najviše 60 cm iznad razine terena i sl. mogu se graditi i izvan gradivog
dijela građevne čestice.
Za podrumski, odnosno suterenski dio
građevine može se izvesti kolno-pješački pristup (rampa, stepenište i sl.) pri
čemu se kota tog pristupa ne računa kao najniža kota uređenog terena prilikom
određivanja najviše visine građevine.
Najmanje 40% površine građevinske čestice
mora biti uređeno kao parkovni nasadi, parkovno - pejzažno i prirodno zelenilo.
Pri hortikulturnom uređenju treba nastojati koristiti autohtone biljne vrste te
prirodne materijale.
Ograde se mogu graditi samo iznimno kada je
to nužno radi zaštite građevine ili načina njenog korištenja (zoološki vrt,
sigurnosni razlozi i slično) i to najviše visine 1,5 m i od prirodnih
materijala (drvo, kamen, živica ili slično).
Postojeće kvalitetno visoko zelenilo treba u
što većoj mjeri sačuvati i uklopiti u uređenje zelenih površina na građevnoj
čestici.
Pri hortikulturnom uređenju treba nastojati
koristiti autohtone biljne vrste karakteristične za podneblje te prirodne
materijale.
3. Način opremanja zemljišta prometnom,
uličnom, komunalnom i telekomunikacijskom infrastrukturnom mrežom
Članak
20.
Planom je predviđeno područje obuhvata
opremiti prometnom, telekomunikacijskom i komunalnom infrastrukturom.
Trase i površine građevina i uređaja
prometne, telekomunikacijske i komunalne infrastrukturne mreže prikazane su na
kartografskim prikazima broj 2.A., 2.B. i 2.C. »Prometna, telekomunikacijska
i komunalna infrastrukturna mreža« u mjerilu 1 : 1.000.
Detaljno određivanje trasa prometne,
telekomunikacijske i komunalne infrastrukture, unutar koridora koji su određeni
Planom, utvrđuje se lokacijskim uvjetima.
Lokacijskim uvjetima može se odrediti gradnja
prometne, telekomunikacijske i komunalne infrastrukturne mreže i na drugim
površinama od onih predviđenih stavkom 2. ovog članka, ukoliko se time ne
narušavaju uvjeti korištenja površina te ako se do predmetnih instalacija
osigura neometani pristup za slučaj popravaka ili zamjena.
Članak
21.
Za gradnju na području obuhvata Plana uređeno
građevinsko zemljište uključuje: pristupni put, prostor za smještaj vozila,
vodoopskrbu, odvodnju otpadnih voda i elektroopskrbnu mrežu.
Pri projektiranju i izvođenju pojedinih
građevina i uređaja prometne, telekomunikacijske i komunalne infrastrukture
potrebno je pridržavati se važećih propisa, kao i propisanih udaljenosti od
ostalih infrastrukturnih građevina i uređaja, te pribaviti suglasnost ostalih
korisnika infrastrukturnih koridora.
Mjesto i način priključenja građevina na
javnu prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu (vodovod, kanalizacija,
elektroenergetska, plinska i telekomunikacijska mreža) omogućeno je duž
regulacijskog pravca građevne čestice i obavlja se na način pripisan od
nadležne komunalne organizacije.
Konačno mjesto i način priključenja građevnih
čestica na javnu prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu će se utvrditi
prema projektima za izvođenje prometnih površina
i komunalne infrastrukture,
odnosno prema projektnoj dokumentaciji svake pojedine građevine.
3.1. UVJETI GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I
OPREMANJA CESTOVNE I ULIČNE MREŽE
Članak
22.
Trase i koridori gradskog prometnog sustava
na području obuhvata Plana definirani su u poglavlju 2.3. »Prometna, ulična,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža« tekstualnog
obrazloženja, te na kartografskom prikazu broj 2.A. »Prometna,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža - Promet« u mjerilu
1:1.000.
Planom se predviđa rekonstrukcija i gradnja
prometnica, kojim se osigurava pristup do planiranih građevnih čestica.
Prometni koridor s javnim parkiralištima,
pješačkim stazama i pripadajućim zelenilom predstavlja javni prostor te stoga
čini jedinstvenu parcelu.
Unutar prometnih površina mogu se graditi i
uređivati kolne, pješačke, kolno-pješačke i biciklističke površine, autobusna
stajališta, javna parkirališta, zaštitno zelenilo, infrastrukturni objekti i
uređaji i slično.
Planom su određeni karakteristični poprečni
profili prometnica unutar područja obuhvata.
Prometna mreža na području obuhvata Plana
razrađena je na razini idejnog urbanističkog rješenja, te su kod izrade
izvedbene dokumentacije moguća manja odstupanja.
Sve prometne površine na području obuhvata
Plana, bez obzira na vlasničke odnose, moraju biti u javnom korištenju i ne
smiju se ograđivati niti pregrađivati (rampe ili slično).
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste
nadmjesnog značenja (elementi trase i mjesta priključka prometnica manjeg
značaja)
Članak
23.
Na području obuhvata Plana i u neposrednom
kontaktnom području ne nalaze se prometnice koje su kategorizirane kao javne
(državne, županijske ili lokalne) ceste.
3.1.2. Gradske i pristupne ulice (situacijski
i visinski elementi trasa i križanja i poprečni profili s tehničkim elementima)
Članak
24.
Pristupne prometnice u području obuhvata Plana
omogućavaju odvijanje kolnog prometa, osiguravaju kolni pristup građevinama, te
osiguravaju polaganje komunalne i druge infrastrukture u prometnim koridorima.
Sve planirane pristupne prometnice su
predviđene za dvosmjerni cestovni promet, sa širinom kolnika od 5,5 m i sa
pješačkom stazom širine 1,5 m.
U sklopu koridora pristupnih prometnica iz
stavka 1. ovog članka moguće je uređenje zaštitnog zelenog pojasa u sklopu
kojega mogu biti uređena javna parkirališna mjesta.
Do pojedinih sadržaja moguć je pristup se
kolno pješačkim površinama, najmanje širine 4,5 m koje su planirane
prilagođavanjem trase prirodnim oblicima terena.
Na mjestima gdje nije moguće izbjeći
izmicanje nivelete kolnih i kolno pješačkih površina izvan prirodne razine
terena potrebno je izvršiti saniranje nasipa, usjeka i podzida ozelenjavanjem,
formiranjem terase i drugim radovima kojima se omogućuje najbolje uklapanje
ceste u krajobraz.
Osnovni tehnički elementi pristupnih
prometnica iz stavka 1. ovog članka (situacijski elementi trasa i križanja,
poprečni profili) prikazani su na kartografskom prikazu broj 2.A. »Prometna,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža - Promet« u mj.
1:1.000.
3.1.3. Površine za javni prijevoz
Članak
25.
Na prometnicama na području obuhvata Plana
mogu se na odgovarajućim mjestima predvidjeti ugibališta sa stajalištima s
nadstrešnicama za putnike.
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i broj
mjesta)
Članak
26.
Potreban broj parkirališnih i garažnih mjesta
(broj PGM) uređuje se obavezno na građevnoj čestici predmetne građevine i ovisi
o vrsti i namjeni prostora.
Ovisno o vrsti i namjeni prostora potrebno je
osigurati najmanje:
- za hotel - 20 do 40 PGM na 1.000 m2 GBP
- za restorane i kavane - 10 PGM na 1.000 m2 GBP
- za urede i ostale
poslovne sadržaje - 10 do 20 PGM na 1.000 m2 GBP
Potreban broj parkirališno-garažnih mjesta za
ostale prateće sadržaje na građevnoj čestici ugostiteljsko-turističke namjene
određuje se prema normativima PPUO Lokve.
Garaže i parkirališta za potrebe pojedinih
sadržaja mogu se graditi kao skupne garaže, parking-garaže ili parkirališta
koji mogu biti podzemni, suterenski ili nadzemni. Garažni prostori koji se
nalaze potpuno ukopani u podrumskoj etaži ne računaju se u izgrađenost građevne
čestice.
Članak
27.
Za potrebe posjetitelja moguće je u sklopu
zelenog pojasa uz ulice ili na posebnim površinama graditi javna parkirališta.
Na javnim parkiralištima iz stavke 1. ovog
članka potrebno je osigurati potreban broj parkirališnih mjesta za vozila osoba
s teškoćama u kretanju u skladu s posebnim propisom.
Na području obuhvata Plana nije predviđena
gradnja javnih garaža.
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj mjesta)
Članak
28.
Na području obuhvata Plana nije predviđena
gradnja javnih garaža.
Iznimno, u sklopu građevina
ugostiteljsko-turističke namjene, odnosno u sklopu pratećih ili pomoćnih
građevina dozvoljena je gradnja garaža za osobne automobile za potrebe
predmetne građevine.
3.1.6. Biciklističke staze
Članak
29.
U skladu sa prometnim opterećenjem, promet
biciklima na području obuhvata Plana je planiran u kolničkom traku ili posebno
označenom dijelovima pješačkih površina.
Na području obuhvata Plana moguće je uređenje
biciklističke staze oko Lokvarskog jezera u skladu s posebnim razvojnim
programima Općine Lokve.
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine
Članak
30.
Planom je planirano uređenje pješačkih
površina u skladu s kartografskim prikazom broj 2.A. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža - Promet u mjerilu 1:1.000.
Na području obuhvata Plana nije predviđena
gradnja trgova i drugih većih pješačkih površina.
Najmanja širina pješačkih staza na području
obuhvata Plana je 1,5 m.
Sve pješačke površine na području obuhvata
Plana moraju biti uređene prema važećim standardima u smislu urbane opreme,
oblikovanja i finalne obrade partera, uz obavezno uvažavanje tradicionalnog
načina izvedbe (podzidi, potporni zidovi i slično u kamenu, kombinaciji drveta
i kamena i slično).
Na javnim pješačkim površinama moguće je
postavljanje odgovarajuće urbane opreme (putokazi i druge oznake, odmorišta s
klupama, rasvjetni elementi, koševi za otpatke, nadstrešnice i slično).
Sve prometne i komunikacijske površine
trebaju biti izvedene bez arhitektonskih i urbanističkih barijera tako da na
njima nema zapreka za kretanje niti jedne kategorije stanovništva. U provedbi
Plana potrebno je primjenjivati propise i normative u svrhu sprečavanja
nastajanja urbanističko-arhitektonskih barijera.
3.2. UVJETI GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I
OPREMANJA OSTALE PROMETNE MREZE
Članak
31.
Na području obuhvata Plana nije predviđena
gradnja ostale prometne mreže (željeznički, riječni ili zračni promet).
3.3. UVJETI GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I
OPREMANJA TELEKOMUNIKACIJSKE MREŽE
Članak
32.
Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja
telekomunikacijskom mrežom na području obuhvata Plana definirani su u poglavlju
2.3. »Prometna, ulična, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna
mreža« tekstualnog obrazloženja, te na kartografskom prikazu broj 2.B »Prometna,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža - Telekomunikacije i
energetski sustav« u mjerilu 1:1.000.
Za sve građevne čestice na području obuhvata
Plana osigurati će se priključak na telekomunikacijsku mrežu.
Planom se, radi optimalne pokrivenosti
prostora i osiguravanja potrebnog broja priključaka, osiguravaju uvjeti za
gradnju distributivne telefonske kanalizacije (DTK) za polaganje
telekomunikacijskih kabela.
Dimenzije i broj cijevi za distributivnu
telefonsku kanalizaciju, kao i lokacije TK zdenaca bit će dani kroz posebne
uvjete u fazi ishođenja lokacijskih uvjeta.
Planom se omogućava gradnja građevina baznih
stanica za potrebe mreže pokretnih komunikacija smještajem antena na krovne
prihvate na planiranim objektima. Smještaj antena na samostojeće antenske
stupove nije dozvoljen. Način izgradnje baznih stanica pokretnih komunikacija
vršiti će se u skladu s odredbama posebnih zakona.
3.4. UVJETI GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA
KOMUNALNE INFRASTRUKTURNE MREŽE I VODOVA UNUTAR PROMETNIH I DRUGIH JAVNIH
POVRŠINA (opskrba pitkom vodom, odvodnja otpadnih voda, elektroopskrba i javna
rasvjeta, opskrba plinom)
Članak
33.
Uvjeti gradnje i opremanja komunalnom
infrastrukturnom mrežom na području obuhvata Plana (vodoopskrba, odvodnja
oborinskih i otpadnih voda, elektroopskrba i javna rasvjeta, distributivna
plinska mreža) definirani su u poglavlju 2.3. »Prometna, ulična,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža« tekstualnog
obrazloženja, te na kartografskom prikazima broj 2.A., 2.B. i 2.C.
»Prometna, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža« u mjerilu
1:1.000.
Trase komunalne infrastrukturne mreže i
lokacije uređaja komunalne infrastrukture iz stavka 1. ovog članka
orijentacione su i mogu doživjeti manje promjene, te će se definitivno odrediti
projektnom dokumentacijom.
Gradnja komunalne infrastrukturne mreže iz
stavka 1. ovog članka načelno je predviđena u koridorima javnih prometnih
površina, i to u pravilu u vidu podzemnih instalacija.
Komunalna se infrastruktura može izvoditi i
izvan koridora javnih prometnih površina, pod uvjetom da se do tih instalacija
osigura neometani pristup za slučaj popravaka ili zamjena.
Iz infrastrukturnog se koridora izvode odvojci
- priključci pojedinih građevina na pojedine komunalne instalacije, koji se
realiziraju u skladu s uvjetima za priključenje lokalnih distributera.
Pri projektiranju i izvođenju pojedinih
građevina, objekata i uređaja komunalne infrastrukture potrebno se pridržavati
važećih propisa, kao i propisanih udaljenosti od ostalih infrastrukturnih
objekata i uređaja, te pribaviti suglasnost ostalih korisnika infrastrukturnih
koridora.
3.4.1. Vodoopskrba
Članak
34.
Uvjeti gradnje i opremanja infrastrukturnom
vodoopskrbnom mrežom na području obuhvata Plana definirani su tekstualnom
dijelu elaborata, poglavlje 2.3. »Prometna, ulična, telekomunikacijska i
komunalna infrastrukturna mreža«, te na kartografskom prikazu broj 2.C. »Prometna,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža - Vodnogospodarski sustav«
u mjerilu 1:1.000.
Planirana je vodoopskrba područja obuhvata
spojem je na javni vodoopskrbni sustav Općine Lokve koji se spaja na Regionalni
vodoopskrbni sustav.
Rekapacitiranje postojećeg vodovodnog priključka
područja obuhvata Plana moguće je u fazi ishođenja lokacijskih uvjeta na osnovu
detaljnog hidrauličkog proračuna.
Do realizacije spoja je na javni vodoopskrbni
sustav područje obuhvata će se opskrbljivati vodom iz lokalnog rezervoara
»Totrac« koji se nalazi izvan područja obuhvata.
Mreža vodoopskrbnih cjevovoda planirana je u
trasi prometnica. Profili vodoopskrbnih cjevovoda definirati će se projektnom
dokumentacijom.
Tehnički zahtjevi za projektiranje sustava
vodoopskrbe (raspoloživi kapacitet, tlakovi i drugo) odredit će se u skladu s
posebnim uvjetima nadležnog distributera.
Konačno dimenzioniranje cjevovoda i
određivanje položaja pojedinih priključaka odrediti će projektnom
dokumentacijom uz potrebu zadovoljenja potrebne količine vode za potrebe
gospodarskih sadržaja (odvijanje tehnoloških procesa, sanitarne potrebe), kao i
protupožarne potrebe.
Prilikom gradnje vodoopskrbne mreže potrebno
je predvidjeti vanjsku hidrantsku mrežu s nadzemnim hidrantima na udaljenostima
u skladu s posebnog propisa.
3.4.2. Odvodnja
Članak
35.
Uvjeti gradnje i opremanja infrastrukturnom
kanalizacijskom mrežom na području obuhvata Plana definirani su tekstualnom
dijelu elaborata, poglavlje 2.3. »Prometna, ulična, telekomunikacijska i
komunalna infrastrukturna mreža«, te na kartografskom prikazu broj 2.C »Prometna,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža - Vodnogospodarski sustav«
u mjerilu 1:1.000.
Na području obuhvata Plana planiran je
razdjelni sustav odvodnje što uključuje odvojeno prikupljanje i odvodnju
fekalnih i oborinskih otpadnih voda.
PPUO-om Lokve planirano je da se područje
obuhvata Plana priključuje na sustav odvodnje naselja Homer i Lokve.
Do izgradnje i priključenja na javni sustav
odvodnje iz prethodnog stavka ovog članka, Planom je predviđen zatvoreni sustav
odvodnje područja obuhvata sa vlastitim tipskim uređajem za biološko
pročišćavanje sanitarnih i fekalnih otpadnih voda (biopročistač). Točna
lokacija uređaja, kapacitet i mjesto ispusta će biti određeni neposrednim
provođenjem u skladu sa projektnom dokumentacijom i vodopravnim uvjetima.
Sve nove građevine na području obuhvata Plana
potrebno je spojiti na planirani sustav odvodnje otpadnih voda iz stavka 3. ili
4. ovog članka, te nije moguće planirati privremena rješenja.
Kvaliteta pročišćene otpadne vode iz uređaja
za pročišćavanje iz stavka 4. ovog članka mora zadovoljavati granične vrijednosti
pokazatelja i dopuštene koncentracije opasnih i drugih tvari određene posebnim
propisima.
Otpadne vode koje ne odgovaraju propisima o
sastavu i kvaliteti voda prije upuštanja se moraju pročistiti predtretmanom do
stupnja da ne budu štetne po javni odvodni sustav.
Planom je u svim planiranim ulicama predviđen
smještaj kanala sustava fekalne odvodnje čiji će se profili definirati
projektnom dokumentacijom.
Kanalizacijsku mrežu potrebno je izvoditi
nepropusno.
Članak
36.
Planirano je kontrolirano odvođenje svih
površinskih voda do recipijenta - akumulacije Lokvarka, pri čemu je oborinske
vode s čistih površina (krovovi, travnjaci, pješačke površine i slično) moguće
ispuštati bez posebnog pročišćavanja.
Otpadne vode sa parkirališnih i
manipulativnih površina (bez obzira na kapacitet parkirališta) potrebno je
najprije pročistiti na separatoru masti i ulja i tek nakon toga upustiti u
sustav oborinske odvodnje.
Hidrauličko dimenzioniranje taložnica ili
separatora masti i ulja izvršiti će se projektnom dokumentacijom prema posebnim
uvjetima nadležne pravne osobe.
3.4.3. Uređenje voda
Članak
37.
Na području obuhvata Plana nisu planirane
vodne građevine ni zemljište u svojstvu javnog vodnog dobra.
Posebne mjere radi održavanja vodnog režima
akumulacije Lokvarka provode se u skladu s odredbama posebnog zakona o vodama
temeljem kojeg područje obuhvata Plana ne ulazi u uređeni inundacijski pojas u
kojem je zabranjeno podizati zgrade, ograde i druge građevine.
Tlačni tunel Lokvarka - Ličanka nalazi se
izvan obuhvata Plana i ne predstavlja ograničenje za planiranu izgradnju u
smislu ograničenja gradnje iznad natkrivenih vodotoka.
Radi zaštite od erozije propisano je da se
sve površine koje će se tokom gradnje ogoliti čim prije saniraju, da se svi
usjeci, zasjeci i nasipi promptno ozelene, kao i privremeno ili trajno odloženi
višak zemljanog materijala.
Područje obuhvata Plana nalazi se u III. zoni
sanitarne zaštite izvorišta vode za piće u kojoj je, u skladu s posebnom
odlukom propisuju mjere zaštite podzemnih i površinskih voda, zabranjeno
ispuštanje nepročišćenih otpadnih voda te je sve djelatnosti unutar zahvata
moguće je obavljati samo ukoliko su u skladu s navedenom Odlukom.
Prije izrade tehničke dokumentacije za
gradnju pojedinih građevina na području obuhvata Plana investitor je dužan
ishoditi vodopravne uvjete sukladno posebnim propisima.
Priključenje građevina u javni vodoopskrbni
sustav i odvodni sustav otpadnih voda izvesti sukladno uvjetima nadležnog
komunalnog poduzeća odnosno pravne osobe u čijoj je nadležnosti vodoopskrba i
odvodnja otpadnih voda.
Izgradnja sustava vodoopskrbe i odvodnje,
održavanja vodotoka i drugih voda, građevina za zaštitu od štetnog djelovanja
voda, građevina za obranu od poplava, erozija i bujica provodi se neposrednim
provođenjem Plana.
3.4.4. Distributivna plinska mreža
Članak
38.
Uvjeti gradnje i opremanja infrastrukturnom
mrežom za opskrbu plinom na području obuhvata Plana definirani su tekstualnom
dijelu elaborata, poglavlje 2.3. »Prometna, ulična, telekomunikacijska i
komunalna infrastrukturna mreža«, te na kartografskom prikazu broj 2.B. »Prometna,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža - Telekomunikacije i
energetski sustav« u mjerilu 1:1.000.
Planiran je spoj područja obuhvata na lokalni
plinovod koji je vezan na planiranu redukcijsku stanicu - RS »Lokve«.
Do plinofikacije područja obuhvata plina
prirodnim plinom, moguće je predvidjeti mogućnost upotrebe zamjenskog plina.
Građevine se priključuju na ulični ukopani
razvod lokalnog plinovoda preko podzemnih kućnih priključaka uz kolni prilaz
građevini.
Planom naznačene trase plinovoda dane su
načelno, te služe za rezervaciju prostora, a konačno će se profili plinovoda i
priključaka odrediti projektnom dokumentacijom u skladu s važećim propisima i
posebnim uvjetima distributera.
3.4.5. Elektroenergetska mreža i javna
rasvjeta
Članak
39.
Uvjeti gradnje i opremanja mrežom
elektroopskrbe i javne rasvjete na području obuhvata Plana definirani su u
tekstualnom dijelu elaborata, poglavlje 2.3. »Prometna, ulična,
telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža«, te na kartografskom
prikazu broj 2.B. »Prometna, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna
mreža - Telekomunikacije i energetski sustav« u mjerilu 1:1.000.
U svrhu elektroopskrbe područja obuhvata
Plana predviđa se gradnja transformatorske stanice TS 20/0,4 kV i pripadajuće
elektroenergetske mreže. Trafostanica se gradi u skladu s posebnim uvjetima
nadležnog distributera kao samostojeća građevina na parceli veličine cca 6,0 x
4,0 m. Tip, vrsta kao i instalirana snaga trafostanice i veličina trafostanice
odredit će se projektnom dokumentacijom prilikom traženja elektroenergetskih
suglasnosti ovisno o procjeni bilance snage te ovisno o tome da li će se
mjerenje vršiti na nivou jednog kupca na srednjem naponu ili će biti više
kupaca na niskom naponu. Lokacijski uvjeti za gradnju trafostanice će se
ishoditi na temelju ovog Plana, bez njegovih dodatnih izmjena i dopuna.
Napajanje područja obuhvata Plana na 20 kV
naponskom nivou osigurano je iz TS 35/20 kV Vrata.
U koridorima planiranih prometnica osigurani
su koridori za polaganje elektroenergetske mreže koju je potrebno planirati
isključivo podzemnim kabelima sa samostojećim razdjelnim mrežnim ormarima iz
kojih će se napajati pojedini objekti. Postojeći nadzemni elektroenergetski
vodovi će se kablirati.
Uređenje prostora za građevine i vodove
elektroenergetskog sustava izvodit će se etapno, a na temelju posebnih programa
i projekata nadležnog javnog poduzeća odnosno društva koje obavlja poslove
elektroopskrbe.
Pri projektiranju i izvođenju
elektroenergetskih objekata i uređaja treba se obavezno pridržavati svih tehničkih
propisa, propisanih udaljenosti od ostalih infrastrukturnih objekata, pribaviti
suglasnost ostalih korisnika infrastrukturnih koridora te koristiti isključivo
tipske kabele i ostalu opremu u skladu sa posebnim uvjetima nadležnog javnog
poduzeća odnosno društva koje obavlja poslove elektroopskrbe.
Članak
40.
U kontaktnoj područja obuhvata nalazi se
ulazna građevina i zatvaračnica Lokvarka - Ličanka koja se nalazi u
hidroenergetskom sustavu HE Vinodol. Nesmetan cestovni pristup od brane Lokve
do ulazne građevine i zatvaračnice L-L (Lokvarka - Ličanka) kroz područje
obuhvata Plana osiguran je preko javne prometne površine na k.č.br. 214/ 3,
243/3 i 214/6.
Postojeće instalacije i uređaji koji su
položeni uz javnu prometnu površinu iz prethodnog stavka ovog članka se ne
smiju oštetiti prilikom radova na gradnji i uređenju područja obuhvata. Radi
zaštite podzemnih instalacija i dijelova objekta prije početka radova potrebno
je dostaviti obavijest HEP - Proizvodnja d.o.o.
Članak
41.
Planiranom javnom rasvjetom odgovarajućeg
standarda potrebno je kvalitetno rasvijetliti sve javno-prometne površine na
području obuhvata Plana.
Javnu rasvjetu prometnih površina potrebno je
uskladiti sa klasifikacijom prema standardima, a na temelju prometnih funkcija.
Cjelovito rješenje javne rasvjete, uključivo
lokaciju stupnih mjesta i odabir elemenata bit će definirani zasebnim projektom
javne na način propisan od strane nadležnog distributera.
U skladu sa projektom javne rasvjete, na
odgovarajućem prostoru potrebno je položiti kabelsku mrežu javne rasvjete i
zasebne slobodnostojeće ormariće.
Članak
42.
Na području obuhvata Plana omogućava se
korištenje alternativnih izvora energije (za grijanje, hlađenje, klimatizaciju,
ventilaciju, pripremu potrošne tople vode i drugo). Pod alternativnim se
izvorom energije smatra svaki oblik energije koji je jeftiniji i kojim se
djelomično ili u potpunosti zamjenjuju fosilna goriva i električna energija ili
se mijenjaju njihovi udjeli u ukupnoj potrošnji energije objekta pri čemu se
prednost daje obnovljivim izvorima energije.
Na području obuhvata Plana omogućava se:
- ugradnja sunčanih pretvornika (kolektora)
na krovištima građevina za korištenje energije sunca za niskotemperaturno
korištenje sunčeve energije
- gradnja građevina i uređaja za korištenje
vjetra i ostalih alternativnih izvora energije.
4. Uvjeti uređenja i opreme zelenih površina
Članak
43.
Zelene površine uređuju se kao zaštitno
zelenilo, park, odnosno park šuma, dječje igralište, površina za piknik i slično
i imaju ulogu integriranja šumskih i prirodnih površina u izgrađeno područje i
nalaze se primarno u funkciji zaštite, odmora i rekreacije.
Zaštitne zelene površine u području obuhvata
Plana nije moguće ograđivati.
U sklopu zelenih površina se u pravilu
zadržava i uređuje postojeća vegetacija uz mogućnost uređenja i gradnje:
- kolnih, biciklističkih i pješačkih
površina, putova i staza, odmorišta i sl.
- športsko-rekreacijskih površina i igrališta
- dječjih igrališta
- otvorenih paviljona, sjenica, nadstrešnica,
hranilišta za životinje i ptice, i sličnih građevina
- građevina koje služe uređenju i zaštiti
prostora kao što su potporni zidovi, nasipi, retencije, manje komunalne
građevine i trafostanice, ograde i slično.
Građevine iz alineje 5. prethodnog stavka
ovog članka moraju biti prizemne, površine najviše do 50,0 m2 ali ne više od 10% zelene površine u kojoj se grade
te oblikovanjem moraju biti u skladu s uređenjem prostora.
5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i osjetljivih
cjelina i građevina
Članak
44.
Prigodom planiranja, projektiranja i odabira
pojedinih sadržaja i tehnologija na području obuhvata Plana osigurat će se
propisane mjere zaštite okoliša, te će se isključiti one djelatnosti koje
onečišćuju okoliš ili ne mogu osigurati propisane mjere zaštite okoliša i
kvalitetu života i rada na susjednim građevnim česticama, odnosno prostoru
dosega negativnih utjecaja.
Prilikom izdavanja lokacijskih uvjeta
utvrđuju se propisane mjere zaštite okoliša (izdavanje vodopravnih,
sanitarno-tehničkih i higijenskih uvjeta).
6. Uvjeti i način gradnje
Članak
45.
Uvjeti i način gradnje na području Plana
određeni su u:
- poglavljima 2.2.4. »Iskaz prostornih
pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja površina i planiranih
građevina« i 2.4.1. »Uvjeti i način gradnje« tekstualnog
obrazloženja,
- kartografskim prikazom broj 4. »Uvjeti
gradnje« u mjerilu 1:1.000.
Uvjetima iz stavke 1. ovog članka tablično i
grafički su određeni:
- namjena građevina
- prostorni pokazatelji za način korištenja i
uređenja površina i građevina:
n
izgrađenost građevne čestice, kig
(odnos izgrađene površine zemljišta pod građevinom, Pgr i ukupne površine građevne čestice, Pparc)
n
koeficijent iskorištenosti, kis
(odnos ukupne građevinske bruto površine građevine, GBP i površine građevne
čestice, Pparc)
n broj
etaža građevine, E
- prostorni pokazatelji za uvjete gradnje:
n
granice građevnih čestica
n
regulacijski pravci
n granice
građevnog dijela čestice za osnovnu i ostale građevine
n
građevni pravac
n
udaljenost građevnog pravca od granice građevne čestice,
n
uređenje građevne čestice (ograde, potporni zidovi, zelenilo)
- način i mjesto priključenja na javnu
prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu
7. Mjere zaštite prirodnih,
kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti
Članak
46.
Na području obuhvata Plana ne nalazi se niti
jedna prirodna vrijednost zaštićena temeljem Zakona o zaštiti prirode.
Planom su propisane sljedeće mjere zaštite
prirode:
- u neposrednom okolišu područja obuhvata
nalaze se šumske i zelene površine
- planiranjem zone zadržane su prirodne
kvalitete prostora te su respektirani nagibi terena i prirodni pejzaž
- propisano je da prilikom oblikovanja
građevinske čestice treba voditi računa o uklapanju u okoliš te postojeću
vegetaciju ukomponirati u krajobrazno uređenje
- propisana je najveća izgrađenost građevne
čestice od 30%
- propisano je da najmanje 40% površine
građevinske čestice mora biti uređeno kao prirodni teren s visokim i niskim
zelenilom
Za ozelenjavanje je potrebno prvenstveno
koristiti autohtone biljne vrste.
Članak
47.
Područje obuhvata Plana nalazi se izvan
zaštićenog područja i nema izgrađenih građevina sa vrijednosti kulturnog dobra
te nema elemenata kulturno-povijesnih vrijednosti.
8. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na
okoliš
Članak
48.
Građevine se moraju projektirati i graditi
sukladno važećim propisima glede zaštite od požara, zaštite na radu i drugim propisima
ovisno o vrsti građevine, uz primjenu odgovarajućih materijala prilagođenih
suvremenoj industrijskoj arhitekturi.
Mjere sanacije, očuvanja i unapređenja
okoliša i njegovih ugroženih dijelova (zaštita zraka, voda i tla kao i zaštitu
od buke i vibracija) potrebno je provoditi u skladu s važećim zakonima,
odlukama i propisima.
8.1. MJERE ZAŠTITE OD BUKE
Članak
49.
Najviše dopuštene razine vanjske buke na
području obuhvata Plana propisane su posebnim propisom.
8.2. MJERE ZAŠTITE VODA
Članak
50.
Planira se priključenje područja obuhvata na
javni kanalizacijski sustav s uređajem za pročišćavanje. Do priključenja na
sustav javne odvodnje, odvodnja otpadnih voda riješit će se putem nepropusne
sabirne jame u skladu s vodopravnim uvjetima.
Područje obuhvata Plana ulazi u III. zonu
sanitarno-tehničke zaštite izvorišta izvorišta vode za piće, u kojoj je
zabranjeno ispuštanje nepročišćenih otpadnih voda.
8.3. MJERE POSTUPANJA S OTPADOM
Članak
51.
Komunalni otpad odvozit će se prema
komunalnom redu preko ovlaštenog komunalnog poduzeća.
Uporabni otpad (staklo, papir, plastika,
metal i sl.) prikupljat će se tipiziranim spremnicima postavljenim u skladu s
uvjetima nadležne službe. Do spremnika za odvojeno prikupljanje uporabnog
otpada potrebno je omogućiti nesmetan pristup posebnom vozilu.
Potrebno je omogućiti uredno odlaganje
komunalnog otpada uz prometne površine košarama za smeće na način koji ne
nagrđuje okoliš.
Na području obuhvata Plana nije moguć
smještaj reciklažnog dvorišta.
8.4. MJERE ZAŠTITE OD POŽARA
Članak
52.
Zaštita od požara ovisi o stalnom i
kvalitetnom procjenjivanju ugroženosti od požara i tako procijenjenim požarnim
opterećenjima, vatrogasnim sektorima i vatrobranim pojasevima u skladu s
Procjenom ugroženosti od požara i tehnološkim eksplozijama Općine Lokve.
Prilikom svih intervencija u prostoru, te
izrade projektne dokumentacije koja se izrađuje na temelju ovog Plana obavezno
je potrebno:
- osigurati vatrogasne prilaze i površine za
operativni rad vatrogasne tehnike u skladu s odredbama posebnog pravilnika o
uvjetima za vatrogasne pristupe
- osigurati potrebne količine vode za gašenje
požara u skladu s odredbama posebnog pravilnika o hidrantskoj mreži
Kod projektiranja građevina na području
obuhvata Plana, u prikazu mjera zaštite od požara kao sastavnom dijelu
projektne dokumentacije potrebno je primjenjivati numeričku metodu TVRB 100 ili
neku drugu opće poznatu metodu za stambene i pretežito stambene građevine, a
numeričke metode TRVB ili GRETENER ili EUROALARM za pretežito poslovne građevine,
ustanove i druge javne građevine u kojima se okuplja i boravi veći broj ljudi.
Kod određivanja međusobne udaljenosti
objekata voditi računa o požarnom opterećenu objekata, intenzitetu toplinskog zračenja
kroz otvore objekata, vatrootpornosti objekata i fasadnih zidova, meteorološkim
uvjetima i dr. Ako se izvode samostojeći niski građevinski objekti, njihova
međusobna udaljenost trebala bi biti jednaka visini višeg objekta, odnosno
minimalno 6,0 m. Međusobni razmak kod stambeno-poslovnih objekata ne može biti
manji od visine sljemena krovišta višeg objekta. Udaljenost objekata od ruba
javne prometne površine mora biti jednaka polovici visine do vijenca krova
objekta. Ukoliko se ne može postići minimalna propisana udaljenost među
objektima potrebno je predvidjeti dodatne, pojačane mjere zaštite od požara.
Kod projektiranja novih prometnica i mjesnih
ulica ili rekonstrukcije postojećih, obavezno je planiranje vatrogasnih
pristupa koji imaju propisanu širinu, nagibe, okretišta, nosivosti i radijuse
zaokretanja, a sve u skladu sa Pravilnikom o uvjetima za vatrogasne pristupe
(»Narodne novine« broj 35/94, 55/94 i 142/03).
Projektiranje svih građevina provodi se po
važećim zakonima i propisima i prihvaćenim normama iz oblasti zaštite od
požara, pravilima tehničke prakse iz područja zaštite od požara te tehničkim i
organizacijskim mjerama iz Procjene ugroženosti od požara Općine Lokve.
Prilikom procjene ugroženosti građevine od požara u prikazu mjera zaštite od
požara kao sastavnom dijelu projektne dokumentacije potrebno je navesti
korištenu metodu.
Prilikom gradnje i rekonstrukcije
vodoopskrbnih sustava obvezno je planiranje izgradnje hidrantske mreže sukladno
Pravilniku o hidrantskoj mreži za gašenje požara (»Narodne novine« broj 08/06).
Za gradnju građevina i postrojenja za
skladištenje i promet zapaljivih tekućina i/ili plinova, moraju se poštivati
odredbe članka 11. Zakona o zapaljivim tekućinama i plinovima (»Narodne novine«
broj 108/95) i propisa donesenih na temelju njega.
Kod projektiranja građevina na području
obuhvata Plana potrebno se dosljedno pridržavati prijedloga tehničkih i
organizacijskih mjera iz Procjene ugroženosti od požara Općine Lokve i važeće
zakonske regulative i pravila tehničke prakse iz područja zaštite od požara.
Temeljem članka 15.a. Zakona o zaštiti od
požara (»Narodne novine« broj 58/93, 33/05, 107/07 i 38/09) potrebno je
izraditi elaborat zaštite od požara za složenije građevine (građevine skupine
2).
Prilikom projektiranja i građenja pojedinih
građevina na području obuhvata Plana potrebno je od nadležnog tijela ishoditi
suglasnost kojom se potvrđuje da su u glavnom projektu za građenje pojedinih
građevina ispunjene mjere zaštite od požara predviđene propisima i ovim Planom
utvrđenim mjerama zaštite od požara, prikazanim u elaboratu zaštite od požara.
8.5. MJERE ZAŠTITE I SPAŠAVANJA
Članak
53.
Na području obuhvata Plana planirana je
zaštita stanovništva od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u zaklonima
koji se grade u skladu s posebnim propisima i odlukama Općine Lokve.
Mjere zaštite i spašavanja od prirodnih i
drugih nesreća temelje se na posebnim propisima i dokumentima
Primorsko-goranske županije i Općine Lokve.
Planirana visina građevina, gustoća
izgrađenosti, udaljenost između građevina i postotak zelenih površina
osiguravaju minimalnu izloženost i povredivost od potencijalnih opasnosti,
mogućih katastrofa, većih nesreća i akcidenata.
Područje obuhvata ne ulazi u potencijalno
poplavno područje, te stanovništvo i materijalna dobra nisu ugroženi od štetnog
djelovanja voda, ekstremnih vremenskih uvjeta i erozije tla.
Osmatranje terena i javljanje požara
organizirano je na nivou Primorsko-goranske županije. Područna šumarija donosi
godišnje planove zaštite od požara otvorenog prostora s požarnim kartama i
požarnim putovima.
U izvanrednim uvjetima područje obuhvata
Plana može se opskrbljivati vodom iz postojećeg lokalnog rezervoara koji se
nalazi južno od područja obuhvata. Planirana je mogućnost opskrbe energijom
putem sunčanih pretvornika (»kolektora«).
Osnovne smjernice i planska rješenja za
provedbu mjera zaštite ljudi, prirodnih i materijalnih vrijednosti na području
obuhvata Plana temelje se na stalnom procjenjivanju ugroženosti ljudi i
područja prirodnim nepogodama, tehničko-tehnološkim i ekološkim nesrećama i
procjenjivanju povredljivosti prostora na eventualna ratna razaranja.
9. Mjere provedbe Plana
9.1. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak
54.
Svi lokacijski uvjeti, te gradnja građevina i
uređaja, parcelacija i uređivanje zemljišta, kao i obavljanje drugih radnji
iznad, ispod ili na površini zemlje na području obuhvata moraju biti u skladu s
Planom.
U slučaju da se donesu posebni propisi,
stroži od normi iz ove Odluke, kod izdavanja lokacijskih uvjeta primijenit će
se strože norme.
Za izgradnju građevina i za izvođenje radova
koji mogu imati utjecaja na vodni režim obavezno je ishoditi vodopravne uvjete
i vodopravnu suglasnost prema odredbama posebnog zakona.
Članak
55.
Planom se ne utvrđuje potreba izrade
detaljnije dokumentacije, osim one propisane zakonom za potrebe ishođenja
lokacijskih uvjeta.
9.2. REKONSTRUKCIJA GRAĐEVINA ČIJA JE NAMJENA
PROTIVNA PLANIRANOJ NAMJENI
Članak
56.
Postojeće građevine na području obuhvata
Plana u skladu su s planiranom namjenom prostora.
III. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
57.
Plan je izrađen u 4 (četiri) izvornika koji
su ovjereni pečatom Općinskog vijeća Općine Lokve i potpisom predsjednika
Općinskog vijeća Općine Lokve.
Jedan izvornik Plana čuva se u pismohrani
Općine Lokve, a po jedan izvornik Plana zajedno s ovom Odlukom dostavlja se:
1. Ministarstvu zaštite okoliša, prostornog
uređenja i graditeljstva
2. Upravnom odjelu za graditeljstvo i zaštitu
okoliša Primorsko-goranske županije, Ispostava Delnice
3. Javnoj ustanovi Zavod za prostorno
uređenje Primorsko-goranske županije
U dokumentaciju DPU »Ugostiteljsko-turistička
građevina motel Jezero (T1/2)« svatko ima pravo uvida. Uvid u Plan se može
obaviti u Općinskoj upravi Općine Lokve, Šetalište Golubinjak 6.
Članak
58.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 350-02/08-01/01
Ur. broj : 2112-02/1-09-1
Lokve, 24. listopada 2009.
OPĆINSKO
VIJEĆE OPĆINE LOKVE
Predsjednik
Boris Jajaš, v.r.