19.
Na temelju članka 29. stavka 1. Zakon o prostornom uređenju (»Narodne
novine« broj 30/94, 68/98 i 61/00), Programa mjera za unapređenje stanja u
prostoru (»Službene novine« Primorsko-goranske županije broj 32/03), te odredbe
članka 16. Statuta Općine Baška (»Službene novine« Primorsko-goranske županije
broj 21/01 ), Općinsko vijeće Općine Baška, na 59. sjednici održanoj 25.ožujka
2004. godine donijelo je
ODLUKU
o Detaljnom planu uređenja »Hotela Tamaris«
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Donosi se Detaljni plan uređenja »Hotela Tamaris«, (u daljnjem tekstu Plan).
Članak 2.
Granica obuhvata Plana ucrtana je u kartografskim prikazima od 1. do 4.
Ukupna površina obuhvata Plana iznosi 0,545 ha.
Članak 3.
Plan iz Odredbe 1. ove Odluke sastoji se od elaborata: Detaljni plan
uređenja »Hotela Tamaris« , koji sadrži tekstualne i grafičke dijelove Plana,
kako slijedi:
A. TEKSTUALNI DIO:
I. Obrazloženje
1. POLAZIŠTA
1.1. Značaj, osjetljivost i posebnosti područja u obuhvatu plana
1.1.1. Obilježja izgrađene strukture i ambijentalnih vrijednosti
1.1.2. Prometna, telekomunikacijska i komunalna opremljenost
1.1.3. Obveze iz planova šireg područja
1.1.4. Ocjena mogućnosti i ograničenja uređenja prostora
2. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
2.1. Program gradnje i uređenja površina i zemljišta
2.2. Detaljna namjena površina
2.2.1. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu, način korištenja i uređenja
površina i planiranih građevina
2.3. Prometna, ulična, telekomunikacijska i komunalna infrastrukturna mreža
2.4. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina i građevina
2.4.1. Uvjeti i način gradnje,
2.4.2. Zaštita prirodnih i kulturno-povijesnih cjelina, građevina i
ambijentalnih vrijednosti
2.5. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na okoliš.
II. Odredbe za provođenje
1. Uvjeti određivanja namjene površina
2. Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i
građevina
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica
2.2. Veličina i površina građevina
2.3. Namjena građevina
2.4. Smještaj građevina na građevnoj čestici
2.5. Oblikovanje građevina
2.6. Uređenje građevnih čestica
3. Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, komunalnom i
telekomunikacijskom infrastrukturnom mrežom
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanje cestovne i ulične mreže
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog značenja (elementi trase i
mjesta priključka prometnica manjeg značaja)
3.1.2. Pristupne ulice
3.1.3. Površine za javni prijevoz
3.1.4. Javna parkirališta
3.1.5. Javne garaže
3.1.6. Biciklističke staze
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina (opskrba pitkom vodom,
odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda, elektroopskrba i javna rasvjeta)
4. Uvjeti uređenja i opreme javnih zelenih površina
5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i/ili osjetljivih cjelina i građevina
6. Uvjeti i način gradnje
7. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i
ambijentalnih vrijednosti
8. Mjere provedbe plana
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš
9.1. Uklanjanje i rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna
planiranoj namjeni.
B. GRAFIČKI DIO:
1. DETALJNA NAMJENA POVRŠINA 1:1000
2. PROMETNA, TELEKOMUNIKACIJSKA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA mreža
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA 1:1000
4.1. UVJETI GRADNJE
4.2. UVJETI GRADNJE - gabariti postojeće i rekonstruirane građevine
ODREDBE ZA PROVOĐENJE:
1. Uvjeti određivanja namjene površina
Članak 4.
Namjene površina se određuju temeljem odredbi Plana i kartografskim prikazom
broj 1.
Namjena površina na području obuhvata Plana određuje sa kako slijedi:
Građevne čestice:
. poslovne namjene - turistička namjena - hotel (T1),
. Trafo stanica (IS-2),
Ostale površine:
. Zelene površine (Z)
Namjene prikazane u planu su osnovne. Unutar osnovnih namjena moguće je
interpolirati i druge namjene kada one svojim korištenjem ne narušavaju
integritet predmetne osnovne građevine. Nije dozvoljena stambena namjena ni u
jednom dijelu građevine.
2. Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i
građevina
Članak 5.
Detaljni uvjeti korištenja, uređenja i gradnje građevnih čestica i građevina
određeni su kartografskom prikazu broj 4. Na građevnoj čestici je dozvoljena
hotelska namjena (T- 1).
2.1. Veličina i oblik građevnih čestica
Članak 6.
Veličina i oblik građevnih čestica određeni su kartografskim prikazom broj
4. i kvantificiranim pokazateljima plana. Iskazane površine čestica su planske
iskazane u hektarima, a primjenjivati će se stvarne gruntovno i katastarski
iskazane površine nakon provedene parcelacije.
Najmanja dozvoljena izgrađenost građevne čestice nije uvjetovana planom.
2.2. Veličina i površina građevina
Članak 7
Veličina i površina građevina je određena sa slijedećim parametrima:
1. planska veličina građevne cestice
2. koeficijent izgrađenosti (odnos izgrađene površine zemljišta pod
građevinom i ukupne površine građevinske čestice) = kig
3. koeficijenti iskorištenosti (odnos ukupne bruto izgrađene površine
građevine i površine građevne čestice) = kis
4. broj nadzemnih etaža
kig Kis Br.etaža
1. Hotel - Tamaris (T-1)
|
|
0,66
|
0,22
|
P+1+M
|
Unutar gradivog dijela građevne čestice glavne građevine T-1:
- najveći broj etaža je dvije nadzemne (P+1+M)
- Visina postojeće građevine je 7,82 cm od kote poda prizemlja.
- Kota poda prizemlja je 14 cm viša od nivelacione kote terase ispred
građevine, t.j. 1,34 m prema geodetskom snimku.
- najniža visina rekonstruirane glavne građevine je 3,5m i najviša visina je
8,38 m mjereno od najniže kote terena do vijenca građevine. Najvišu kotu čine
0,14 cm od nivelacione kote do kote poda, visina postojeće građevine 7,96 i
dozvoljeni dogradnja od 38 cm.
- Prikaz dozvoljenih visina pri rekonstrukciji građevine je prikazan na
kartografskom prikazu 2.1.
Gradivi dio ostalih građevina je prikazan na kartografskom prikazu 4. Kig
ostalih građevina na svim građevnim česticama može biti unutar dozvoljenog:
- najveći broj etaža je jedna nadzemna (P)
- najniža visina građevine je 2,5 m i najviša visina je 3,0 m.
Članak 8.
Pod visinom građevine na području obuhvata Plana podrazumijeva se visina
mjerena od najniže kote zaravnjenog okolnog terena uz pročelje građevine do
vijenca. Nivelaciona kota terena je 1,34 m, prema geodetskom snimku.
Članak 9.
Iznad razine nivelacijske kote građevina mogu se izgraditi nadzemne etaže
definirane odredbama ovog Plana, a ispod razine nivelacijske kote
infrastrukturni objekti i instalacijske etaže.
2.3. Namjena građevina
Članak 10.
Na području građevnih čestica: Unutar namjene poslovna namjena: turistička
namjena - hotel (T1)
Ostale površine:
Unutar osnovne namjene Trafo stanice (IS) nije moguće interpolirati druge
namjene.
Unutar osnovne namjene Zelene površine (Z) nije moguće interpolirati druge
namjene. Zelene površine se mogu urediti kao javne i kupališne površine.
Unutar građevina je dozvoljeno interpoliranje svih pratećih sadržaja
građevine: tehnološki, komunikacijski, energetski, prometni (garaže sa nužnim
pratećim uslugama i servisima), distribucijski, telekomunikacijski.
Članak 11.
Na području svih namjena dozvoljava se izgradnja pratećih infrastrukturnih
sustava, te ispod njihove razine: ukopanih infrastrukturnih sustava,
energetskih kanala, suterenskih i podzemnih poslovnih prostora čija mogućnost
gradnje proizlazi iz topografskih karakteristika prostora u okruženju građevnih
čestica.
2.4. Smještaj građevina na građevnoj čestici
Članak 12.
Unutar gradivog dijela građevne čestice osnovne građevine dozvoljava se
gradnja osnovne i ostalih građevina sukladno namjeni određenoj Planom.
Članak 13.
Obvezni građevni pravac i gradivi dio građevne cestice određeni su
kartografskim prikazom broj 4.
Članak 14.
Izvan gradivog dijela čestice osnovne i ostalih građevina dozvoljava se:
- postava spremišta ukapljenog plina i energetskih objekata
- postava elemenata za pergolu, sjenicu i slične građevine čija najveća
dozvoljena visina ne prelazi 3,5 m uz uvjet da ne ometaju pješački ili kolni
promet
- postava instalacija, uređaja i objekata komunalne infrastrukture
- postava instalacija građevina ukopanih ili izgrađenih u razini terena, a
čiji krov je uređen kao prohodna ploha ili zelena površina.
- postava uređenih prostora za spremišta za sakupljanje otpada.
Članak 15.
Na području obuhvata Plana dozvoljava se postava privremenih objekata u
svrhu ugostiteljskih terasa i privreme
nih konstrukcija postavljenih u reklamne i prezentacijske
svrhe uz uvjet da ne ometaju pješački ili kolni promet.
Članak 16.
Unutar građevne čestice građevine dozvoljava se postava privremenih objekta
u funkciji zabave i animacije korisnika. Privremenim objektima se smatraju
montažne i demontažne konstrukcije, šatori, zrakom punjene privremene
konstrukcije.
Članak 17.
Privremeni objekti iz prethodne odredbe ove Odluke mogu biti postavljeni na
negradivi dio građevinske čestice, ali ne bliže od 2m od regulacijskog pravca
ili njene granice prema javnoj prometnici i to najduže do 8 dana.
2.5. Oblikovanje građevina
Članak 18.
Elementi oblikovanja objekata trebaju sadržavati osobitost autohtone
primorske arhitekture, dok način izgradnje ovisi o lokaciji objekata.
Članak 19.
Pri oblikovanju građevine treba posebnu pažnju posvetiti odnosu sa
građevinama u okružanju i novu građevinu uskladiti sa:
- morfologijom postojeće izgradnje
- tipologijom postojeće izgradnje:
Nagib krovnih ploha smije biti najviše 25 stupnjeva. Krov može biti
višestrešan, a umjesto krovnih ploha moguća je gradnja krovnih terasa.
Za pokrov kosog krova dozvoljava se uporaba kupa kanalica, mediteran crijepa
ili drugog suvremenog pokrova oblikovanog na principima tradicionalnog
građenja.
2.6. Uređenje i korištenje građevnih čestica
Članak 20.
Način uređenja i korištenja građevne čestice određen je kartografskim
prikazom broj 3. Građevina se ne smije koristiti za stambenu namjenu.
Neizgrađen dio građevne čestice, potrebno je urediti kao zelenu površinu,
pješačke površine, ugostiteljske terase, otvorene bazene, parkiralište,
pješačku ili kolnu površinu.
Članak 21.
Vlasnici građevinskih čestica su obavezni osigurati parkiranje vozila
sukladno pravilniku o kategorizaciji turističkih objekata.
Članak 22.
Građevna čestice se mogu ograđivati zidanom ogradom samo do visine 0,6 - 0,8
m.
Članak 23.
Pri uređenju prostora moraju se poštivati uvjeti kojima se sprječava
stvaranje arhitektonskih i urbanističkih barijera pri upotrebi invalidskih
kolica, te olakšava korištenje hendikepiranim osobama i osobama sa teškoćama u
kretanju.
3. Način opremanja zemljišta prometnom, uličnom, telekomunikacijskom i
komunalnom infrastrukturnom mrežom
Članak 24.
Uvjeti spajanja na komunalnu infrastrukturu i uređaje određeni su
kartografskim prikazom broj 4.
3.1. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanje cestovne i uličene mreže.
Članak 25.
Planom se ne propisunu uvjeti za rekonstrukciju cestovne mreže.
3.1.1. Glavne gradske ulice i ceste nadmjesnog značenja
Članak 26.
Na području obuhvata Plana ne postoje ceste nadmjesnog značenja.
3.1.2. Pristupne ulice
Članak 27.
Pristupne ulice nisu u obuhvatu Plana a prikazane su na kartografskim
prikazima.
3.1.3. Površine za javni prijevoz (pruge i stajališta)
Članak 28.
Na području obuhvata Plana nisu planirane površine za javni autobusni
prijevoz.
3.1.4. Javna parkirališta (rješenje i broj mjesta)
Članak 29.
Na području obuhvata Plana nije planirana izgradnja javnih parkirališta
3.1.5. Javne garaže (rješenje i broj mjesta)
Članak 30.
Nije predviđena izgradnja javnih garaža na području obuhvata Plana.
3.1.6. Biciklističke staze
Članak 31.
Na području obuhvata Plana biciklističke staze nisu predviđene kao izdvojeni
sustav prometnih komunikacija.
3.1.7. Trgovi i druge veće pješačke površine
Članak 32.
Na području obuhvata Plana nisu planirani trgovi i veće pješačke površine.
3.2. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja ostale prometne mreže
Članak 33.
Pri gradnji, rekonstrukciji i opremanju ostale prometne mreže moraju se ispuniti
uvjeti kojima se sprječava stvaranje arhitektonskih i urbanističkih barijera
pri upotrebi invalidskih kolica.
Članak 34.
Struktura pješačkih komunikacija mora pratiti kompozicijski te
funkcionalno-prostornu koncepciju građevinskih parcela i njihovih sklopova.
Članak 35.
Nerazvrstana cesta predviđena je za dvosmjerni promet. Širina kolnika
pristupne ceste iznosi minimalno 5,50 m, tj optimalno 6 m, a širina nogostupa
1,5 m.
Odvodnju oborinske vode sa ceste iz stavka 1. ove odredbe treba riješiti na
građevnoj čestici prometnice.
3.3. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja telekomunikacijske mreže
Članak 36.
Izgradnju TK kanalizacije na svim pravcima izgradnje prometnica obuhvaćene
ovim Planom, omogućiti će HT na način da TK mreža omogući uvođenje nove
tehnologije prijenosa u telekomunikacijama optičkim kabelima , koristeći
rezervne cijevi bez naknadnih građevinskih radova.
Članak 37.
Pri rekonstrukciji postojeće mreže potrebno je izraditi posebne projekte
zaštite sustava.
Članak 38.
Izvođenje zemljanih radova u blizini postojećih kabela i DTK, izvoditi
isključivo ručno uz povećan oprez i nadzor HT-a. Svu potrebnu dokumentaciju
projektant može dobiti u Odjelu kabelske mreže, Grupa za dokumentaciju TKC
Rijeka.
Članak 39.
Za priključak građevina unutar obuhvata Plana na javnu telekomunikacijsku
mrežu, treba predvidjeti podzemni priključak na postojeći DTK. U građevinama
predvidjeti mjesta koncentracije instalacijskih kabela u izvodnim ormarićima.
Instalacije u građevinama izraditi sukladno standardu ISO/IEC 11801.
Članak 40.
U postupku ishođenja građevne dozvole od stručnih službi HT-a (Odjel
kabelske mreže, Grupa za dokumentaciju HT-a) zatražiti suglasnost na projekt, a
ovisno o karakteru radova izvoditelj radova je dužan zatražiti označavanje
trase tk kabela od strane Grupe za dokumentaciju HT-a.
3.4. Uvjeti gradnje, rekonstrukcije i opremanja komunalne infrastrukturne
mreže i vodova unutar prometnih i drugih javnih površina
Članak 41.
Trasa mreže komunalne infrastrukture određena je kartografskim prikazima
broj 2.
Mrežu komunalne infrastrukture potrebno je graditi podzemno.
Članak 42.
Mreža vodoopskrbe je postojeća. Trase cjevovoda su vođene ulicama. Pri
rekonstrukciji prometnica mrežu vodoopskrbe treba rekonstruirati na način da
ona ostane na javnim površinama.
Članak 43.
Područje nema sustav odvodnje. Odvodnju otpadnih fekalnih voda rješavati
izgradnjom sustava odvodnje.
Članak 44.
Oborinske vode za području obuhvata Plana, potrebno je tretirati na dvije
razine:
. sa javnih površina i prometnica - parcijalnim sustavima za prikupljanje
oborinskih voda sa upojnim bunarima. Upojne bunare dimenzionirati prema
gravitacijskoj površini rekonstrukcijskog zahvata cijelog križanja neovisno o
faznosti njegove realizacije.
. sa nepropusnih površina na građevnim česticama - parcijalnim sustavima
braniti ulazak oborinskih voda sa javnih prometnica na vodonepropusne površine
građevne čestice. Upojne bunare dimenzionirati prema stvarno projektiranoj
veličini vodonepropusnih površina na građevnoj čestici.
Članak 45.
Obveza pročišćavanja otpadnih voda odnosi se na vode što potiču iz pogona
koji u tehnološkom procesu upotrebljavaju masti, ulja, boje, lakove, tekuće
gorivo, otpad i druge tvari specifične težine manje od vode, pogona koji
stvaraju otpatke krutih i ljepljivih tvari koje bi se mogle taložiti u
sakupljačima restorana i kuhinja /masnoća i ulje/, te toksične i agresivne vode
koje zahtijevaju adekvatne uređaje za pročišćavanje.
Članak 46.
Da bi zadovoljili zahtjeve za pročišćavanje otpadnih voda, obavezna je
ugradnja slijedeće opreme, zavisno o karakteru otpadnih voda:
1./ Mehaničke taložnice za krute čestice u vodi,
2./ Odvajači ulja i naftnih derivata iz tehnološke kanalizacije,
3./ Hvatači ulja i masti za fekalno - sanitarne vode,
6./ Neutralizator za obradu kiselih ili lužnatih voda,
7./ Uređaj za razbijanje uljnih emulzija kod strojne obrade metala,
8./ Drugi specijalni uređaji /za regeneraciju otpada, spaljivanje
onečišćenih otpada, obradu voda što sadrže kozmate, cijanide i sl./.
Članak 47.
Niskonaponska mreža će se izvoditi isključivo s podzemnim kabelima tipa XP
41 -A presjeka do 150 mm2. Napajanje će se osigurati iz
niskonaponskog razdjelnika u trafostanicama 10(20)/0,4 kV i razvodnih ormara,
pozicije kojih će se odrediti kroz zasebne projekte. Priključci će se izvoditi
podzemnim kabelima tip XP 00-A, presjeka do 35 mm2. Mjerni uređaji
će se smještati u priključno - mjernim ormarićima smještenim na fasadi
građevina ili ogradnim zidovima ili u mjernim ormarima izvedenim u zajedničkom
ulaznom dijelu građevinama za više korisnika. Odstupanja od ovih standarda može
propisati samo ovlašteni distributer.
Članak 48.
Javna rasvjeta prometnica i pješačkih prolaza izvoditi će se na zasebnim
stupovima i napajati podzemnim kabelima. Izgradnja će se izvoditi prema za nju
izrađenim projektima kojima će se definirati tip i visina stupova , njihov
razmještaj u prostoru , te odrediti odabir armatura i svjetiljki. Napajanje
javne rasvjete će se osigurati iz postojeće trafostanice TS, a preko
priključeno-mjerno-upravljačkog ormara, a što će također biti određeno kroz
projekte javne rasvjete koji će se izraditi temeljem smjernica ovog Plana.
Članak 49.
Trase elektroenergetskih kabela potrebno je međusobno uskladiti tako, da se
što više moguće polažu u zajedničke kabelske kanale. U zajedničkom kabelskom
kanalu treba zadovoljiti međusobne minimalne udaljenosti. Kod prijelaza ispod
saobraćajnica kabeli se polažu u željezne ili plastične cijevi promjera 160 mm,
a na dubini od 120 cm. Kabeli se u cijeloj dužini uklapaju u kabelske kanale
dubine 80 cm, a oko kabela je potrebno nasuti sloj finog pijeska .Iznad kabela
se postavlja u dva nivoa traka za upozorenje. U isti kanal se polaže i bakreno
uže presjeka 50 mm2, na koje se spajaju svi metalni dijelovi
distributivne mreže.
Građevne čestice trafostanica određene su Planom a minimalna udaljenost
trafostanice od ruba parcele može biti 1m, a od javne prometnice 2m.
4. Uvjeti uređenja i opreme javnih zelenih površina
Članak 50.
Sve slobodne površine koje nije nužno betonirati, popločiti ili asfaltirati,
obavezno ozeleniti.
5. Uvjeti uređenja posebno vrijednih i/ili osjetljivih cjelina i građevina
Članak 51.
Prostore između stambenih građevina koje graniče sa zonom obuhvata Plana i
građevina unutar obuhvata Plana je potrebno urediti na način da se uklone
mogući neposredni negativni međuutjecaji slijedećim mjerama:
. udaljenosti - osigurati obaveznu udaljenost građevina od ruba građevne
čestice
. visine - osigurati poštivanje maksimalnih visina propisanih Planom
. ozelenjavanje na građevnim česticama vršiti rubno uz granicu građevne čestice
. oborinske vode se obavezno rješavaju unutar građevne čestice
. obaveza investitora je da pri realizaciji građevina štiti prostor građevne
čestice od oborinskih voda iz okruženja, te štiti okruženje od oborinskih voda
sa svoje građevne čestice
. oborinske vode sa prometnica se ne smiju upuštati u susjedne građevne
čestice
. oborinske vode sa prometnica treba upuštati u odgovarajući upojni bunar
dimenzioniran temeljem hidrauličkog proračuna.
6. Uvjeti i način gradnje
Članak 52.
Uvjeti i način gradnje određeni su kartografskim prikazom broj 4.
7. Mjere zaštite prirodnih, kulturno-povijesnih cjelina i građevina i
ambijentalnih vrijednosti
Članak 53.
Zaštitu ambijentalnih vrijednosti treba provoditi kroz integralno uređivanje
svih javnih površina, komunalno opremanje, hortikulturno uređenje i posebno
regulacijom oborinskih voda i smanjenjem utjecaja oborinskih voda iz šireg
područja na prostor i građevine u zoni.
8. Mjere provedbe Plana
Članak 54.
Unutar zone Plana spajanje građevina na elektromrežu na TS, će se
realizirati sukladno posebnim uvjetima ovlaštenog distributera, pri čemu je
korisnik obvezan prikazati vršnu instaliranu snagu.
Članak 55.
Sve mjere zaštite od požara uskladiti s pozitivnim propisima i normama koji
reguliraju ovu problematiku, te između ostalog primijeniti:
- Pravilnik o uvjetima za vatrogasne pristupe (»Narodne novine« broj 35/94)
- Pravilnik o tehničkim normativima za hidrantsku mrežu za gašenje požara
(Sl. list broj 30/91).
Radi omogućavanja spašavanja osoba iz građevina i gašenja požara na
građevinama i otvorenom prostoru, građevine moraju imati vatrogasni prilaz
određen po posebnom propisu, a prilikom gradnje ili rekonstrukcije vodovodne
mreže mora se ukoliko ne postoji predvidjeti hidrantska mreža.
Članak 56.
Pri realizaciji građevina, a u postupku ishođenja građevne dozvole nužno je
ishoditi suglasnost PU.
9. Mjere sprečavanja nepovoljnih utjecaja na okoliš
Članak 57.
Na području obuhvata Plana najviša dozvoljena razina ekvivalentne buke na
vanjskim prostorima za dan iznosi 55 dB, a za noć 45 dB.
Mjere zaštite od buke potrebno je provoditi slobodno odredbama Zakona o
zaštiti od buke (»Narodne novine« broj 17/90 i 26/93) i Pravilnika o najvišim
dopuštenim razinama buke u sredini u kojoj ljudi borave i rade (»Narodne
novine« broj 37/90).
Zaštita zraka provodi se sukladno odredbama Zakona o zaštiti zraka (»Narodne
novine« broj 48/95) uz obavezno provođenje mjera za sprečavanje i smanjivanje
onečišćenja zraka koje vrijedi za područje II. kategorije kakvoće zraka.
Nije dozvoljeno prekoračenje preporučene vrijednosti kakvoće zraka propisane
Uredbom o preporučenim i graničnim vrijednostima kakvoće zraka (»Narodne
novine« broj 101/96 i 2/97- ispr).
9.1. Uklanjanje i rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna
planiranoj namjeni
Članak 58.
U zoni obuhvata Plana nema građevina koje treba ukloniti zbog neusklađenosti
sa namjenom prostora. Dozvoljeno je uklanjanje manjih postojećih građevina u
funkciji osnovne građevine na građevnoj čestici PN - Hotel
Unutar obuhvata Plana ne postoje i ne smije se dozvoliti izgradnja građevina
čija namjena je protivna planiranoj namjeni.
III. POSEBNE ODREDBE
Članak 59.
Kod gradnje novih građevina i uređenja javnih površina potrebno je postupiti
u suglasju s odredbama Pravilnika o prostornim standardima,
urbanističko-tehničkim uvjetima i normativima za sprečavanje stvaranja
arhitektonsko-urbanističkih barijera (»Narodne novine« broj 47/82).
IV. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 60.
Plan je izrađen u četiri izvornika ovjerenih pečatom Općinsko vijeća Općine
Baška i potpisom potpredsjednika Općinskog vijeća Općine Baška.
Članak 61.
Izvornici Planova se čuvaju u pismohrani Općine Baška i Uredu za prostorno
uređenje, stambeno-komunalne poslove, graditeljstvo i zaštitu okoliša
Primorsko-goranske županije, Pododsjek Krk.
Članak 62.
Tekstualni i grafički dijelovi Plana iz odredbe 3. ove Odluke, koji čine
njezin sastavni dio, nisu predmet objave.
Članak 63.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 350-02/04-01/7
Ur. broj: 2142-03-04-10
Baška, 25. ožujka 2004.
OPĆINSKO VIJEĆE OPĆINE BAŠKA
Potpredsjednik
Općinskog vijeća
Ivan Čubranić, v.r.