47.
Na temelju članka 8. i članka 35. Zakona o
lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (»Narodne novine« Republike
Hrvatske broj 33/01, 60/01 - vjerodostojno tumačenje, 129/05, 109/07, 125/08 i
36/09) Gradsko vijeće Grada Novi Vinodolski, na 3. sjednici održanoj dana 15.
srpnja 2009. godine donosi
STATUT
GRADA NOVI VINODOLSKI
I. OPĆE ODREDBE
Članak
1.
Ovim se Statutom Grada Novi Vinodolski (u
daljnjem tekstu: Statut) podrobnije uređuje status, područje i granice,
samoupravni djelokrug, obilježja, pečati i Dan Grada Novi Vinodolski, javna
priznanja, oblici suradnje i oblici povezivanja s drugim jedinicama lokalne i
područne (regionalne) samouprave u zemlji i inozemstvu, ustrojstvo, ovlasti i
način rada tijela Grada Novi Vinodolski, neposredno sudjelovanje građana u
odlučivanju, mjesna samouprava, imovina i financiranje, ustrojstvo i rad javnih
službi, akti Grada Novi Vinodolski i njihova objava, javnost rada, druga
pitanja od važnosti za ostvarivanje prava i obveza Grada Novi Vinodolski (u
daljnjem tekstu: Grad).
II. STATUS, PODRUČJE I GRANICE
Članak
2.
Grad je jedinica lokalne samouprave.
Naziv Grada je: Grad Novi Vinodolski.
Grad je pravna osoba.
Članak
3.
Naziv, područje i granice Grada utvrđeni su
posebnim zakonom.
Granice Grada u prirodi su obilježene na
način utvrđen posebnim propisima.
Granice i područje Grada mogu se mijenjati na
način i po postupku propisan zakonom.
Članak
4.
Područje Grada čine naselja:
- Bater,
- Bile,
- Breze,
- Crno,
- Donji Zagon,
- Drinak,
- Gornji Zagon
- Jakov Polje,
- Javorje,
- Klenovica,
- Krmpotske Vodice,
- Ledenice,
- Luka Krmpotska,
- Novi Vinodolski,
- Podmelnik,
- Povile,
- Ruševo Krmpotsko,
- Smokvica Krmpotska,
- Sibinj Krmpotski,
- Zabukovac.
III. SAMOUPRAVNI DJELOKRUG GRADA
Članak
5.
Grad je samostalan u odlučivanju u poslovima
iz svog samoupravnog djelokruga u skladu s Ustavom, zakonom i ovim Statutom, te
podliježe samo nadzoru zakonitosti rada i akata tijela Grada od ovlaštenih
državnih tijela.
Grad u svom samoupravnom djelokrugu obavlja
poslove lokalnog značaja kojima se neposredno ostvaruju potrebe građana, a koji
nisu Ustavom ili zakonom dodijeljeni državnim tijelima i to osobito poslove
koji se odnose na:
- uređenje naselja i stanovanje,
- prostorno i urbanističko planiranje,
- komunalno gospodarstvo,
- brigu o djeci,
- socijalnu skrb,
- primarnu zdravstvenu zaštitu,
- odgoj i osnovno obrazovanje,
- kulturu, tjelesnu kulturu i šport,
- zaštitu potrošača,
- zaštitu i unapređenje prirodnog okoliša,
- protupožarnu i civilnu zaštitu,
- promet na svom području
- te ostale poslove sukladno posebnim
zakonima.
Posebnim zakonima kojima se uređuju pojedine
djelatnosti iz stavka 2. ovog članka odredit će se poslovi čije je obavljanje
Grad dužan organizirati te poslove koje može obavljati.
Način organiziranja poslova iz stavka 2. i
uvjete za njihovo obavljanje urediti će se općim aktom Gradskog vijeća i
gradonačelnika.
Članak
6.
Odlukom Gradskog vijeća mogu se pojedini
poslovi iz članka 5. ovog Statuta prenijeti na Primorsko-goransku županiju.
Grad može obavljanje pojedinih poslova iz
članka 5. ovog Statuta organizirati zajedno s drugim jedinicama lokalne
samouprave.
Za obavljanje poslova u suglasju sa stavkom
2. ovog članka, može se osnovati zajedničko tijelo, službe, trgovačko društvo,
ustanovu ili organizirati obavljanje poslova u skladu sa posebnim zakonom.
Sporazum o zajedničkom organiziranju poslova
iz stavka 2. sklapa se na temelju odluke koju donosi Gradsko vijeće.
Članak
7.
Gradsko vijeće može tražiti od Županijske
skupštine Primorsko-goranske županije, da Gradu uz suglasnost Središnjeg tijela
državne uprave nadležnog za poslove lokalne i područne (regionalne) samouprave,
povjeri obavljanje određenih poslova iz samoupravnog djelokruga županije, ako
može osigurati dovoljno prihoda za njihovo obavljanje.
Članak
8.
Grad u okviru samoupravnog djelokruga:
- raspolaže, upravlja i koristi imovinu u
vlasništvu Grada,
- promiče društveni i gospodarski napredak
radi vrednovanja lokalnih posebnosti i poštivanja prirodnih i prostornih
mogućnosti,
- vodi brigu o potrebama i interesima
stanovnika u oblasti predškolskog uzrasta, odgoja i osnovnog obrazovanja,
primarne zdravstvene zaštite, kulture, tjelesne kulture i sporta te turizma,
- osigurava uvjete za utvrđivanje politike
gospodarenja prostorom i unapređenje i zaštitu prirodnog okoliša,
- obavlja poslove u svezi s poticanjem
poduzetničkih aktivnosti i korištenja prostora u vlasništvu Grada,
- osigurava uvjete za održiv razvitak
komunalnih djelatnosti,
- vodi brigu o uređenju naselja, kvaliteti
stanovanja i komunalnim objektima,
- organizira obavljanje poslova razreza i
naplate prihoda koji pripadaju Gradu,
- potiče primjenu djelotvornih mjera radi
zaštite životnog standarda i zbrinjavanja socijalno ugroženih osoba i obavlja
poslove socijalne skrbi,
- potiče očuvanje prirodne baštine,
povijesnog, kulturnog i graditeljskog naslijeđa,
- osigurava uvjete za protupožarnu i civilnu
zaštitu,
- donosi proračun Grada,
- obavlja redarstvene poslove radi očuvanja
komunalnog reda,
- obavlja i uređuje druge poslove koji su u
neposrednoj svezi s interesima zajednice za njezin gospodarski, društveni i
socijalni napredak.
IV. OBILJEŽJA, PEČATI I DAN GRADA
Članak
9.
Grad ima svoja obilježja.
Obilježja Grada su grb i zastava.
Obilježjima iz stavka 2. ovog članka
predstavlja se Grad i izražava pripadnost Gradu.
Članak
10.
Grb Grada je štitastog oblika.
U njemu se na plavom polju štita, u donjem
dijelu, nalazi zlatna šesterokraka frankopanska zvijezda iz koje izrasta
srebrna kula crtana crnom bojom.
Plavo polje štita simbolizira mediteransko
podneblje, zlatna frankopanska zvijezda simbolizira povijesna zbivanja, a kula
vjekovnu trajnost Grada.
Članak
11.
Zastava Grada je omjera 2:1, azurno plave boje
sa žuto obrubljenim grbom Grada u sredini.
Članak
12.
O načinu isticanja i uporabi grba i zastave
Grada , gradonačelnik donosi posebnu odluku te odobrava uporabu grba i zastave
pravnim i fizičkim osobama radi promicanja interesa Grada.
O korištenju naziva »Grad Novi Vinodolski«
odlučuje gradonačelnik.
Članak
13.
Gradsko vijeće, gradonačelnik i upravni
odjeli Grada imaju svoj pečat čiji je izgled, sadržaj i način uporabe utvrđen
posebnim propisima.
Članak
14.
Dan Grada Novog Vinodolskog je 6. siječanj,
dan donošenja Vinodolskog zakona.
U povodu proslave Dana Grada dodjeljuju se
priznanja Grada.
V. JAVNA PRIZNANJA GRADA
Članak
15.
Javna priznanja Grada su:
- proglašenje počasnim građaninom,
- nagrada za životno djelo,
- godišnja nagrada,
- zahvalnica Grada.
Članak
16.
Gradsko vijeće može građanina Republike
Hrvatske ili druge države, a koji se istakao naročitim zaslugama za Grad,
proglasiti počasnim građaninom.
Počasnom građaninu se dodjeljuje Povelja
Grada.
Proglašenje počasnim građaninom znak je
počasti i ne daje nikakva posebna prava i obveze, te se može opozvati, ako se
počašćeni pokaže nedostojan takve počasti.
Članak
17.
Grad, radi odavanja javnog priznanja za
iznimna dostignuća i doprinos od značenja za razvitak i ugled Grada, a
poglavito za naročite uspjehe u unapređivanju gospodarstva, znanosti, kulture,
sporta, zaštite i unapređivanja prirodnog okoliša i drugih javnih djelatnosti,
dodjeljuje svoja javna priznanja.
Gradsko vijeće posebnom odlukom uređuje vrste
javnih priznanja, uvjete, kriterije i postupak za njihovo dodjeljivanje.
VI. SURADNJA S DRUGIM JEDINICAMA LOKALNE I
PODRUČNE (REGIONALNE) SAMOUPRAVE
Članak
18.
Ostvarujući zajednički interes u unapređivanju
gospodarskog, društvenog i kulturnog razvitka, Grad uspostavlja i održava
suradnja s drugim jedinicama lokalne samouprave u zemlji i inozemstvu, u skladu
sa zakonom.
Gradsko vijeće donosi odluku o uspostavljanju
suradnje , odnosno o sklapanju sporazuma o suradnji sa pojedinim jedinicama
lokalne samouprave, kada ocijeni da postoji dugoročan interes za uspostavljanje
suradnje i mogućnosti za njezino razvijanje.
Sporazum o suradnji objavljuje se u Službenim
novinama Primorsko-goranske županije.
VII. USTROJSTVO, OVLASTI I NAČIN RADA TIJELA
GRADA
Članak
19.
Tijela Grada su Gradsko vijeće i
gradonačelnik.
Članak
20.
Gradsko vijeće je predstavničko tijelo
građana Grada i tijelo lokalne samouprave koje donosi akte u okviru svojih
prava i dužnosti, te obavlja poslove u skladu s Ustavom, zakonom i ovim
Statutom, a gradonačelnik je izvršno tijelo Grada.
Ako zakonom ili drugim propisom nije jasno
određeno nadležno tijelo za obavljanje poslova iz samoupravnog djelokruga,
poslovi i zadaće koje se odnose na uređivanje odnosa zakonodavne naravi u
nadležnosti su Gradskog vijeća, a poslovi izvršni naravi u nadležnosti su
gradonačelnika.
Ukoliko se na način propisan stavkom 2. ovog
članka ne može utvrditi nadležno tijelo, poslove i zadaće obavlja Gradsko
vijeće.
1. GRADSKO VIJEĆE
Članak
21.
Gradsko vijeće:
- donosi Statut Grada,
- donosi Poslovnik Gradskog vijeća,
- donosi odluke i druge opće akte kojima se
uređuju pitanja iz samoupravnog djelokruga Grada,
- donosi odluke o uvjetima, načinu i postupku
gospodarenja nekretninama u vlasništvu Grada,
- donosi proračun, odluku o izvršavanju
proračuna, te polugodišnji i godišnji izvještaj o izvršenju proračuna,
- odluku o privremenom financiranju,
- nadzire ukupno materijalno i financijsko
poslovanje Grada,
- odlučuje o stjecanju i otuđenju pokretnina
i nekretnina Grada čija ukupna vrijednost prelazi 0,5% iznosa prihoda bez
primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o
stjecanju i otuđenju pokretnina i nekretnina, odnosno čija je pojedinačna
vrijednost veća od 1.000.000 kn,
- donosi odluke o pristupanju udruženjima
lokalnih jedinica u zemlji i međunarodnim udruženjima lokalnih jedinica drugih
država, u skladu sa zakonom,
- donosi odluku o promjeni granica Grada,
- raspisuje referendum,
- obavlja izbor, imenovanje i razrješenje:
predsjednika i potpredsjednike Vijeća,
predsjednika i članova radnih tijela Vijeća,
- imenuje i razrješava i druge osobe određene
zakonom, ovim Statutom i posebnim odlukama Gradskog vijeća,
- donosi odluku o dodijeli Povelje Grada
počasnom građaninu i ostalih javnih priznanja Grada,
- odlučuje o pokroviteljstvu koje prima
Vijeće,
- uređuje ustrojstvo i djelokrug Gradskih
upravnih odjela,
- donosi odluku o kriterijima za ocjenjivanje
službenika i načinu provođenja ocjenjivanja,
- osniva javne ustanove i druge pravne osobe
za obavljanje gospodarskih, društvenih, komunalnih i drugih djelatnosti od
interesa za Grad i odlučuje o njihovim statusnim promjenama i preoblikovanjima
u skladu sa zakonom,
- daje prethodne suglasnosti na statute
ustanova, ukoliko zakonom ili odlukom o osnivanju nije drugačije propisano,
- odlučuje o prijenosu i preuzimanju
osnivačkih prava u skladu sa zakonom,
- odlučuje o zajedničkom obavljanju poslova
iz samoupravnog djelokruga s drugim jedinicama lokalne samouprave,
- obavlja i druge poslove koji su mu
stavljeni u djelokrug zakonom i ovim Statutom.
U vrijeme kada Gradsko vijeće ne zasjeda,
predsjednik Gradskog vijeća može u ime Gradskog vijeća preuzeti pokroviteljstvo
društvene, znanstvene, kulturne, sportske ili druge manifestacije od značaja za
Grad o čemu obavještava Gradsko vijeće na prvoj sljedećoj sjednici.
Članak
22.
Poslovnikom Gradskog vijeća podrobnije se
uređuje način konstituiranja, sazivanja, rad i tijek sjednice, glasovanje i vođenje
zapisnika kao i održavanje reda na sjednici Vijeća.
Članak
23.
Gradsko vijeće ima predsjednika i dva
potpredsjednika koje bira između članova Vijeća.
Prijedlog za izbor predsjednika i potpredsjednika
Vijeća može dati Komisija za izbor i imenovanje kao i 5 članova Vijeća.
Predsjednik i potpredsjednici Vijeća biraju
se javnim glasovanjem na način utvrđen Poslovnikom.
Za predsjednika i potpredsjednika izabran je
kandidat za kojeg je glasovala većina od ukupnog broja članova Vijeća.
Članak
24.
Predsjednik Gradskog vijeća:
- zastupa Gradsko vijeće,
- saziva i organizira, te predsjedava
sjednicama Gradskog vijeća,
- predlaže dnevni red Gradskog vijeća,
- upućuje prijedloge ovlaštenih predlagatelja
u propisani postupak,
- brine o postupku donošenja odluka i općih
akata,
- održava red na sjednici Gradskog vijeća,
- usklađuje rad radnih tijela,
- potpisuje odluke i akte koje donosi Gradsko
vijeće,
- brine o suradnji Gradskog vijeća i gradonačelnika,
- brine se o zaštiti prava vijećnika,
- obavlja i druge poslove određene zakonom i
Poslovnikom Gradskog vijeća.
Članak
25.
Predsjednik Gradskog vijeća saziva sjednice
po potrebi, a najmanje jednom u 3 mjeseca.
Predsjednik je dužan sazvati sjednicu
Gradskog vijeća na obrazloženi zahtjev najmanje 1/3 članova Gradskog vijeća ili
na prijedlog gradonačelnika, u roku od 15 dana od primitka zahtjeva.
Ukoliko predsjednik ne sazove sjednicu
Gradskog vijeća u roku iz stavka 3. ovog članka, sjednicu će sazvati
gradonačelnik u daljnjem roku od 15 dana.
Nakon proteka rokova iz stavka 3. i 4. ovog
članka sjednicu može sazvati, na zahtjev jedne trećine članova Gradskog vijeća,
čelnik središnjeg tijela državne uprave nadležnog za poslove lokalne i područne
(regionalne) samouprave.
Ostala prava i dužnosti predsjednika, te
potpredsjednika Gradskog vijeća detaljnije se uređuju Poslovnikom Gradskog
vijeća.
Članak
26.
Gradsko vijeće ima 13 članova izabranih na
način određen zakonom.
Članak
27.
Mandat članova Gradskog vijeća izabranih na
redovnim izborima traje 4 godine.
Mandat članova Gradskog vijeća izabranih na
prijevremenim izborima traje do isteka tekućeg mandata.
Članu Gradskog vijeća prestaje mandat prije
isteka vremena na koji je izabran:
- ako podnese ostavku koja je zaprimljena
najkasnije tri dana prije zakazanog održavanja sjednice Gradskog vijeća i
ovjerena kod javnog bilježnika najranije osam dana prije podnošenja iste,
- ako mu je pravomoćnom sudskom odlukom
oduzeta odnosno ograničena poslovna sposobnost, danom pravomoćnosti sudske
odluke,
- ako je pravomoćnom sudskom presudom osuđen
na bezuvjetnu kaznu zatvora u trajanju dužem od šest mjeseci, danom
pravomoćnosti presude,
- ako odjavi prebivalište s područja Grada,
danom odjave prebivališta,
- ako mu prestane hrvatsko državljanstvo
sukladno odredbama zakona kojim se uređuje hrvatsko državljanstvo, danom
njegovog prestanka,
- smrću.
Članak
28.
Članovi Gradskog vijeća nemaju obvezujući
mandat i nisu opozivi.
Članovi Gradskog vijeća ne mogu biti pozvani
na kaznenu i prekršajnu odgovornost za izgovorene riječi, niti za glasovanje u
radu Gradskog vijeća.
Članu Gradskog vijeća, koji za vrijeme
trajanja mandata prihvati obnašanje dužnosti koja se prema odredbama zakona
smatra nespojivom, za vrijeme obnašanja nespojive dužnosti mandat miruje, a za
to vrijeme zamjenjuje ga zamjenik sukladno zakonu i Poslovniku.
Članu Gradskog vijeća prestaje mandat prije
isteka vremena na koje je izabran u skladu sa zakonom i Poslovnikom.
Članak
29.
Član Gradskog vijeća dužnost obavlja počasno
i za to ne prima plaću.
Član Gradskog vijeća ima pravo na naknadu za
rad u Gradskom vijeću i radnim tijelima u skladu s odlukom Gradskog vijeća, a u
upravnim vijećima ustanova i nadzornim odborima i skupštinama trgovačkih
društava kojih je Grad osnivač, sukladno aktima tih pravnih osoba.
Članak
30.
Član Gradskog vijeća ima pravo i dužnost
sudjelovati u radu Gradskog vijeća i tijela u koja je izabran odnosno imenovan.
Član Gradskog vijeća ima pravo predlagati
raspravu o pitanjima iz nadležnosti Gradsko vijeća, te Gradskom vijeću
predlagati akte i druge prijedloge sukladno ovom Statutu i Poslovniku.
Član Gradskog vijeća ima pravo
gradonačelniku, zamjeniku gradonačelnika i upravnim tijelima postavljati
pitanja koja se odnose na njihov rad ili na poslove iz njihove nadležnosti.
Član Gradskog vijeća može biti članom najviše
dvaju stalnih radnih tijela Vijeća.
Član Gradskog vijeća ima i druga prava i
dužnosti utvrđena odredbama Ustava, zakona, ovog Statuta i Poslovnika Gradskog
vijeća.
1.1. RADNA TIJELA
Članak
31.
Za proučavanje i razmatranje pojedinih
pitanja, te priprema i podnošenja odgovarajućih prijedloga za praćenje
provođenja utvrđene politike i praćenja izvršavanja općih akata Gradskog
vijeća, za koordinaciju u rješavanju pojedinih pitanja, za proučavanje i
raspravljanje i drugih pitanja iz nadležnosti Gradsko vijeća, te za izvršavanje
određenih zadataka i poslova od interesa za Gradsko vijeće, Gradsko vijeće osniva
radna tijela Gradskog vijeća.
Članak
32.
Stalna radna tijela Gradskog vijeća su:
1. Mandatna komisija,
2. Komisija za Statut i Poslovnik,
3. Komisija za izbor i imenovanje,
4. Komisija za proračun i financije.
Članak
33.
Radi razmatranja i drugih pitanja, Gradsko
vijeće može uz radna tijela osnovana ovim Statutom, osnovati i druga radna
tijela.
Odlukom o osnivanju radnih tijela uređuje se
njihov naziv, sastav, djelokrug i način rada.
Članak
34.
Sastav, broj članova, djelokrug i način rada
Mandatne komisije utvrđen je Poslovnikom Gradskog vijeća.
Članak
35.
Komisija za Statut i Poslovnik:
- predlaže Statut Grada i Poslovnik Gradskog
vijeća,
- razmatra prijedloge odluka i drugih akata
koje donosi Vijeće u pogledu njihove usklađenosti s zakonom i Statutom, te u
pogledu njihove pravne obrade i o tome daje mišljenje i prijedloge Vijeću,
- razmatra poticanje za donošenje odluka i
akata,
- utvrđuje i izdaje pročišćene tekstove
odluka i akata kada je za to ovlašten ili kada to ocijeni potrebnim,
- obavlja i druge poslove određene
Poslovnikom Gradskog vijeća.
Članak
36.
Komisija za Statut i Poslovnik ima
predsjednika i 2 člana, od kojih se predsjednik i 1 član imenuju iz reda
članova Gradskog vijeća, a 1 član se u Komisiju imenuje iz reda znanstvenih i
stručnih djelatnika sa područja Grada.
Članak
37.
Komisija za izbor i imenovanje:
- predlaže izbor i razrješenje predsjednika i
potpredsjednika Gradskog vijeća,
- predlaže izbor i imenovanje, odnosno
razrješenje dužnosnika koje bira, odnosno imenuje i razrješava Vijeće,
- predlaže imenovanje predstavnika Vijeća u
određena društvena tijela i organizacije,
- priprema i podnosi Vijeću prijedlog za
izbor predsjednika i članova radnih tijela Vijeća,
- obavlja druge poslove određene Poslovnikom
Gradskog vijeća.
Članak
38.
Komisija za izbor i imenovanje ima
predsjednika i 2 člana koji se biraju iz reda članova Gradskog vijeća.
Članak
39.
Komisija za proračun i financije:
- razmatra prijedloge odluka i drugih akata
koje donosi Vijeće iz oblasti poreza, doprinosa, pristojba i drugih
financijskih djelatnosti, prijedlog proračuna, prijedlog godišnjeg obračuna
proračuna i daje prijedloge Gradskom vijeću.
Članak
40.
Komisija za proračun i financije ima
predsjednika i 2 člana, od kojih se predsjednik i 1 član imenuju iz reda
članova Vijeća, a 1 član se u Komisiju imenuje iz reda znanstvenih i stručnih
djelatnika sa područja Grada.
Članak
41.
Poslovnikom Gradskog vijeća podrobnije se
uređuje organiziranje rada sjednice radnog tijela, glasovanje i vođenje
zapisnika.
Članak
42.
U cilju aktivnog uključivanja u javni život
Grada, Gradsko vijeće osniva Savjet mladih Grada Novog Vinodolskog kao svoje
savjetodavno tijelo.
Osnivanje, djelokrug rad, postupak izbora
članova, te druga pitanja od značaja za rad Savjeta mladih Grada Novog
Vinodolskog uređuje se odlukom Gradskog vijeća.
2. GRADONAČELNIK
Članak
43.
Gradonačelnik zastupa Grad i nositelj je
izvršne vlasti Grada.
Gradonačelnik ima jednog zamjenika.
Gradonačelnik i zamjenik gradonačelnika
biraju se na neposrednim izborima sukladno posebnom zakonu.
Članak
44.
U obavljanju izvršne vlasti gradonačelnik:
- utvrđuje i podnosi prijedloge općih akata
koje donosi Gradsko vijeće,
- daje mišljenje o prijedlozima akata koje
Gradskom vijeću podnose drugi ovlašteni predlagatelji,
- izvršava i osigurava izvršavanje općih
akata Gradskog vijeća,
- predlaže Gradsko vijeću donošenje
proračuna, odluke o izvršavanju proračuna te polugodišnjeg i godišnjeg
izvještaja o izvršenju proračuna,
- odgovoran je za planiranje i izvršavanje
proračuna,
- upravlja nekretninama, pokretninama i
imovinskim pravima u vlasništvu Grada u skladu sa zakonom, ovim Statutom i
općim aktom Gradskog vijeća,
- odlučuje o stjecanju i otuđenju pokretnina
i nekretnina Grada čija pojedinačna vrijednost ne prelazi 0,5% iznosa prihoda
bez primitaka ostvarenih u godini koja prethodi godini u kojoj se odlučuje o
stjecanju i otuđivanju pokretnina i nekretnina, a najviše do 1.000.000 kuna,
ako je stjecanje i otuđivanje planirano u proračunu i provedeno u skladu sa
zakonskim propisima,
- upravlja prihodima i rashodima Grada,
- odlučuje o davanju suglasnosti za
zaduživanje pravnim osobama u većinskom izravnom ili neizravnom vlasništvu Grada
i o davanju suglasnosti za zaduživanje ustanova kojih je osnivač Grad,
- donosi pravilnik o unutarnjem redu za
upravna tijela Grada,
- imenuje i razrješava pročelnike upravnih
tijela,
- imenuje i razrješava unutarnjeg revizora,
- utvrđuje plan prijma u službu u upravna
tijela Grada,
- predlaže izradu prostornog plana kao i
njegove izmjene i dopune na temelju obrazloženih i argumentiranih prijedloga
fizičkih i pravnih osoba,
- usmjerava djelovanje upravnih odjela i
službi Grada u obavljanju poslova iz samoupravnog djelokruga Grada, odnosno
poslova državne uprave, ako su preneseni Gradu,
- nadzire rad upravnih odjela i službi u
samoupravnom djelokrugu i poslovima državne uprave,
- obavlja nadzor nad zakonitošću rada tijela
mjesnih odbora,
- obavlja i druge poslove predviđene ovim
Statutom i drugim propisima.
O danim suglasnostima za zaduživanje i
davanju jamstva za ispunjenje obveza iz stavka 1. alineja 9. ovog članka
gradonačelnik je dužan Gradskom vijeću podnositi polugodišnja izvješća.
Članak
45.
Gradonačelnik je odgovoran za obavljanje
poslova državne uprave prenijetih u djelokrug tijela Grada ovlaštenim tijelima
središnje državne uprave.
Gradonačelnik je odgovoran za ustavnost i
zakonitost obavljanja poslova koji su njegovom djelokrugu i za ustavnost i
zakonitost akata upravnih tijela Grada.
Članak
46.
Gradonačelnik je dužan dva puta godišnje
podnositi Gradskom vijeću polugodišnja izvješće o svom radu i to prvo
polugodišnje izvješće najkasnije do 1.10. tekuće godine, a drugo polugodišnje
izvješće najkasnije do 31.3. naredne godine.
Gradsko vijeće može, pored izvješća iz stavka
1. ovog članka, od gradonačelnika tražiti izvješće o pojedinim pitanjima iz
njegovog djelokruga.
Gradonačelnik podnosi izvješće po zahtjevu iz
stavka 2. ovog članka u roku od 30 dana od dana primitka zahtjeva. Ukoliko
jedan zahtjev sadrži veći broj različitih pitanja, rok za podnošenje izvješća
iznosi 45 dana od dana primitka zahtjeva.
Gradsko vijeće ne može zahtijevati od
gradonačelnika izvješće o bitno podudarnom pitanju prije proteka roka od 6
mjeseci od ranije podnesenog izvješća o istom pitanju.
Članak
47.
Gradonačelnik, u obavljanju poslova iz
samoupravnog djelokruga Grada, ima pravo obustaviti od primjene opći akt
Gradskog vijeća, ako ocijeni da je tim aktom povrijeđen zakon ili drugi propis,
te zatražiti od Gradskog vijeća da u roku od 15 dana otkloni uočene nedostatke.
Ako Gradsko vijeće to ne učini, gradonačelnik
je dužan u roku od 8 dana o tome obavijestiti predstojnika ureda državne uprave
u županiji te čelnika središnjeg tijela državne uprave ovlaštenog za nadzor nad
zakonitošću rada tijela Grada.
Gradonačelnik ima pravo obustaviti od
primjene akt mjesnog odbora ako ocjeni da je taj akt u suprotnosti sa zakonom,
Statutom i općim aktima Grada.
Članak
48.
Gradonačelnik ima zamjenika, koji zamjenjuje
gradonačelnika u slučaju duže odsutnosti ili drugih razloga spriječenosti u
obavljanju svoje dužnosti.
Članak
49.
Gradonačelnik može obavljanje određenih
poslova iz svog djelokruga povjeriti zamjeniku, ali mu time ne prestaje
odgovornost za njihovo obavljanje.
Zamjenik gradonačelnika je u slučaju iz
stavka 1. ovog članka dužan pridržavati se uputa gradonačelnika.
Članak
50.
Gradonačelniku i zamjeniku gradonačelnika
mandat prestaje po sili zakona:
- danom podnošenja ostavke,
- danom pravomoćnosti odluke o oduzimanju
poslovne sposobnosti,
- danom pravomoćnosti sudske presude kojom je
osuđen radi počinjenja kaznenog djela protiv slobode i prava čovjeka i građanina,
Republike Hrvatske i vrijednosti zaštićenih međunarodnim pravom,
- danom odjave prebivališta s područja
jedinice,
- danom prestanka hrvatskog državljanstva,
- smrću.
Gradsko vijeće u roku od 8 dana obavještava
Vladu Republike Hrvatske o prestanku mandata gradonačelnika radi raspisivanja
prijevremenih izbora za novog gradonačelnika.
Ako mandat gradonačelnika prestaje u godini u
kojoj se održavaju redovni izbori, a prije njihovog održavanja, dužnost
gradonačelnika do kraja mandata obavlja zamjenik gradonačelnika.
Članak
51.
Gradonačelnik i njegov zamjenik mogu se
razriješiti u slučajevima i u postupku propisanom člankom 59. ovog Statuta.
Ako na referendumu bude donesena odluka o
razrješenju gradonačelnika i njegovog zamjenika, mandat im prestaje danom
objave rezultata referenduma, a Vlada Republike Hrvatske imenuje povjerenika
Vlade Republike Hrvatske za obavljanje poslova iz nadležnosti gradonačelnika.
Članak
52.
Gradonačelnik i zamjenik gradonačelnika svoje
dužnosti mogu obavljati profesionalno, o čemu dužni očitovati se u roku od 8
dana od dana stupanja na dužnost, te o istome dostaviti pisanu obavijest
nadležnoj službi Grada.
VIII. UPRAVNA TIJELA GRADA
Članak
53.
Za obavljanje poslova iz samoupravnog
djelokruga grada, utvrđenih zakonom i ovim Statutom, kao i poslova državne
uprave prenijetih na Grad, ustrojavaju se upravna tijela Grada.
Ustrojstvo upravnih tijela Grada uređuje se
posebnom odlukom Gradskog vijeća u skladu sa zakonom i ovim Statutom.
Upravnim tijelima upravljaju pročelnici, koje
na temelju javnog natječaja imenuje gradonačelnik.
Članak
54.
Upravna tijela Grada, u okviru svog
djelokruga i ovlasti:
- neposredno izvršavaju odluke i druge opće
akte Gradskog vijeća i gradonačelnika i osiguravaju njihovo provođenje,
- neposredno izvršavaju poslove državne
uprave kada su ti poslovi prenijeti u djelokrug Grada,
- prate stanje u područjima za koje su
osnovana i o tome izvješćuju gradonačelnika,
- pripremaju nacrte odluka i drugih općih
akata koje donosi Gradsko vijeće, gradonačelnik, te pripremaju izvješća,
analize i druge materijale iz svog djelokruga za potrebe Gradskog vijeća i
gradonačelnika,
- pružaju stručnu i drugu pomoć građanima u
okviru prava i ovlasti Grada,
- podnose izvješće Gradskom vijeću i
gradonačelniku o svom radu,
- obavljaju i druge poslove za koje su
ovlašteni.
Članak
55.
Upravna tijela samostalna su u okviru svog
djelokruga, a za zakonito i pravovremeno obavljanje poslova iz svoje
nadležnosti odgovorni su gradonačelniku.
Članak
56.
Određeni poslovi državne uprave mogu se
prenijeti u djelokrug tijela Grada.
Sredstva za rad, uvjeti rada i troškovi
obavljanja poslova državne uprave iz stavka 1. ovog članka osiguravaju se i
podmiruju iz državnog proračuna.
IX. NEPOSREDNO SUDJELOVANJE GRAĐANA U
ODLUČIVANJU
Članak
57.
Građani mogu, u skladu sa zakonom i ovim
Statutom, neposredno sudjelovati u odlučivanju u lokalnim poslovima putem
lokalnog referenduma, mjesnog zbora građana i davanjem prijedloga.
Članak
58.
Lokalni referendum se može raspisati radi
odlučivanja o prijedlogu za promjenu Statuta Grada, o prijedlogu općeg akta,
radi prethodnog pribavljanja mišljenja stanovnika o promjeni područja Grada kao
i o drugim pitanjima određenim zakonom.
Gradsko vijeće raspisuje lokalni referendum
temeljem odredaba zakona i ovog Statuta.
Prijedlog za donošenje odluke o raspisivanju
referenduma može dati jedna trećina članova Gradskog vijeća, gradonačelnik,
polovina mjesnih odbora na području Grada i 20% birača upisanih u popis birača
Grada.
Članak
59.
Referendum se može raspisati radi razrješenja
gradonačelnika i njegovog zamjenika u slučaju:
- kada krše ili ne izvršavaju odluke Gradskog
vijeća,
- kada svojim radom prouzroče Gradu znatnu
materijalnu štetu odnosno štetu u iznosu od 1% od proračuna Grada u tekućoj
godini.
Prijedlog za donošenje odluke o raspisivanju
referenduma iz stavka 1. ovog članka može dati najmanje jedna trećina članova
Gradskog vijeća. Prijedlog mora biti predan u pisanom obliku i potpisan od
članova Vijeća.
Prijedlog za raspisivanje referenduma o
pitanju razrješenja gradonačelnika i njegovog zamjenika može dati i 20% birača
upisanih u popis birača Grada.. Prijedlog mora biti predan u pisanom obliku i
potpisan od birača.
Gradsko vijeće ne smije raspisati referendum
o razrješenju gradonačelnika i njegovog zamjenika prije proteka roka od 6
mjeseci od početka mandata gradonačelnika i njegovog zamjenika.
Ako na referendumu nije donesena odluka o
razrješenju gradonačelnika i njegovog zamjenika, novi referendum se ne smije
raspisati prije proteka roka od 12 mjeseci od dana održavanja prethodnog
referenduma.
Članak
60.
Gradsko vijeće je dužno razmotriti podneseni
prijedlog za raspisivanje referenduma, najkasnije u roku od 30 dana od dana
prijema prijedloga.
Odluka o raspisivanju referenduma sadrži:
- područje za koje se raspisuje referendum,
- naziv akta o kojem se odlučuje na
referendumu, odnosno naznaku pitanja o kojem, odnosno o kojima će birači
odlučivati na referendumu,
- obrazloženje akta ili pitanja o kojem,
odnosno o kojima se raspisuje referendum,
- referendumsko pitanje ili pitanja, odnosno
jedan ili više prijedloga o kojima će birači odlučivati,
- dan održavanja referenduma.
Od dana objave odluke o raspisivanju
referenduma do dana održavanja referenduma ne smije proći manje od 20 niti više
od 40 dana.
Članak
61.
Pravo glasovanja na referendumu imaju građani
koji imaju prebivalište na području Grada, odnosno na području za koje se
raspisuje referendum i upisani su u popis birača.
Odluka donesena na referendumu o pitanjima iz
članka 58. obvezatna je za Gradsko vijeće.
Postupak provođenja referenduma i odluke
donijete na referendumu podliježu nadzoru zakonitosti općih akata kojeg provodi
središnje tijelo državne uprave nadležno za lokalnu i područnu (regionalnu)
samoupravu.
Članak
62.
Gradsko vijeće može tražiti mišljenje mjesnih
zborova građana o prijedlogu općeg akta ili o drugim pitanjima iz djelokruga
Gradskog vijeća kao i o drugim pitanjima određenim zakonom.
Gradsko vijeće može sazvati mjesni zbor
građana i za dio područja mjesnog odbora koji čini zasebnu cjelinu odvojenu od
drugih dijelova naselja (dio naselja, stambeni blok ili slično).
Odlukom iz stavka 1. ovog članka određuje se
pitanje o kojem će se tražiti mišljenje odnosno područje od kojeg se traži
mišljenje.
Zbor građana saziva predsjednik Gradskog
vijeća u roku od 15 dana od dana donošenja odluke Gradskog vijeća.
Izjašnjavanje na zboru građana je javno, a
odluke se donose većinom glasova prisutnih građana.
Gradonačelnik također može tražiti mišljenje
mjesnih zborova građana o pitanjima iz njegovog djelokruga poslova.
Članak
63.
Građani imaju pravo predlagati Gradskom
vijeću donošenje određenog akta ili rješavanje određenog pitanja iz djelokruga
Gradskog vijeća.
Gradsko vijeće raspravlja o prijedlogu iz
stavka 1. ovog članka, ako prijedlog potpisom podrži najmanje 10% birača
upisanih u popis birača Grada.
Svaka lista s potpisom birača mora sadržavati
potpuni tekst građanske inicijative.
Potpisi birača kojima se ne može bez dvojbe
prema imenu, adresi i broju osobne iskaznice ustanoviti o kojoj se osobi radi
su nevažeći.
Gradsko vijeće dužno je dati odgovor
predlagateljima najkasnije u roku 3 mjeseca od prijema prijedloga.
Članak
64.
Građani i pravne osobe imaju pravo, na način
određen zakonom, podnositi predstavke i pritužbe na rad tijela Grada, i na
nepravilan odnos zaposlenih u tijelu Grada ako se obraćaju tim tijelima radi
ostvarivanja svojih prava i interesa ili izvršavanja građanskih dužnosti.
Podnositelj predstavke ili pritužbe ima pravo
na odgovor u roku 30 dana od dana podnošenja.
Ostvarivanje prava iz stavka 1. ovog članka
osigurava se ustanovljavanjem knjige pritužbi, postavljanjem sandučića za
predstavke i pritužbe, neposrednim komuniciranjem te sredstvima elektroničke
komunikacije.
X. MJESNA SAMOUPRAVA
Članak
65.
Na području Grada radi ostvarivanja
neposrednog sudjelovanja u odlučivanju o lokalnim poslovima od neposrednog i
svakodnevnog utjecaja na život i rad građana osnivaju se mjesni odbori.
Mjesni odbor osniva se za jedno naselje ili
za više međusobno povezanih manjih naselja ili za dio većeg naselja, koji u
odnosu na ostale dijelove čini zasebnu razgraničenu cjelinu.
Mjesni odbor je pravna osoba.
Članak
66.
Utvrđuje se da su na području Grada osnovani
mjesni odbori kako slijedi:
1. Mjesni odbor Krmpote-Klenovica obuhvaća
sljedeće: Bile, Jakov polje (s dijelovima naselja Dubrava, Staro Selo, Vukelić
Draga, Zadrinak), Javorje (s dijelovima naselja Podomar), Klenovica (s
dijelovima naselja Cvitkovići, Kalanji, Miletići, Žrnovnica), Krmpotske Vodice,
Luka Krmpotska, Podmelnik, Ruševo Krmpotsko, Sibinj Krmpotski, Smokvica
Krmpotska, Zabukovac.
2. Mjesni odbor Ledenice obuhvaća sljedeće:
Bater (s dijelovima naselja Jurčići, Krmpotići, Stilini, Šaini), Breze (s
dijelovima naselja Lovasi, Mataija Draga, Mošune, Pemperi, Stalak), Crno (s
dijelovima naselja Omar), Ledenice (s dijelovima naselja Drsnik, Vinište i
Črvanac).
3. Mjesni odbor Povile obuhvaća sljedeće:
Povile.
4. Mjesni odbor Donji Zagon obuhvaća
sljedeće: Donji Zagon.
5. Mjesni odbor Novi Vinodolski - istok
obuhvaća sljedeće: istočni dio naselja Novi Vinodolski.
6. Mjesni odbor Novi Vinodolski - zapad
obuhvaća sljedeće: zapadni dio naselja Novi Vinodolski i naselje Gornji Zagon
(sa zaseocima Kal, Krasnica, Trbotinj, Plužnice i Valač).
Utvrđuje se da mjesni odbori iz stavka 1.
ovog članka udovoljavaju kriterijima iz članka 65. ovog Statuta, odnosno članka
57. stavak 2. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi te se ovim
Statutom potvrđuje njihovo osnivanje i oni nastavljaju rad, sa svojstvom pravne
osobe, suglasno zakonu i ovom Statutu.
Područja, granice i sjedišta mjesnih odbora
iz stavka 1. određeni su Odlukom o područjima, granicama i sjedištima mjesnih
odbora na području Grada Novi Vinodolski.
Članak
67.
Inicijativu i prijedlog za osnivanje novog
mjesnog odbora, koji u odnosu na ostale dijelove čini zasebnu razgraničenu
cjelinu (dio naselja), mogu dati Gradsko vijeće, gradonačelnik, vijeće mjesnog
odbora (za područje gdje je mjesni odbor osnovan), najmanje 10% građana-birača
s područja za koje se traži osnivanje mjesnog odbora, njihove organizacije i
udruženja.
Prijedlog sadrži podatke o:
- podnositelju inicijative odnosno
predlagaču,
- imenu mjesnog odbora,
- području i granicama mjesnog odbora,
- sjedištu mjesnog odbora,
- zadaci i izvori financiranja mjesnog
odbora.
Članak
68.
Gradonačelnik u roku od 15 dana od dana
primitka prijedloga utvrđuje da li je prijedlog podnesen na način i po postupku
utvrđenim zakonom i ovim Statutom.
Ukoliko gradonačelnik utvrdi da prijedlog
nije podnesen na propisani način i po propisanom postupku, obavijestit će
predlagatelja i zatražiti da u roku od 15 dana dopuni prijedlog za osnivanje
mjesnog odbora.
Pravovaljani prijedlog gradonačelnik upućuje
Gradskom vijeću, koje je dužno izjasniti se o prijedlogu u roku od 60 dana od
prijema prijedloga.
O inicijativi i prijedlogu za izdvajanje
dijela iz mjesnog odbora i osnivanju novog mjesnog odbora odlučuje Gradsko
vijeće uz prethodno mišljenje vijeća mjesnog odbora na koje se promjena odnosi.
Članak
69.
Tijela mjesnog odbora su vijeće mjesnog
odbora i predsjednik vijeća mjesnog odbora.
Mandat članova vijeća mjesnog odbora traje
četiri godine.
Vijeće mjesnog odbora donosi program rada
mjesnog odbora, pravila mjesnog odbora, poslovnik o svom radu, financijski plan
i godišnji izvještaj o izvršenju financijskog plana, donosi plan malih
komunalnih akcija i utvrđuje prioritet u njihovoj realizaciji, bira i
razrješava predsjednika vijeća, saziva mjesne zborove građana, odlučuje o
korištenju sredstava namijenjenih mjesnom odboru u proračunu Grada Novi
Vinodolski, predlaže osnivanje mjesnih odbora, daje mišljenje Gradskom vijeću o
drugim inicijativama i prijedlozima za osnivanje mjesnih odbora na njegovu
području, surađuje s drugim mjesnim odborima na području Grada, surađuje s
udrugama na svom području u pitanjima od interesa za građane mjesnog odbora, te
obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, ovim Statutom te odlukama Gradskog
vijeća.
Članak
70.
Vijeće mjesnog odbora biraju građani s
područja mjesnog odbora koji imaju biračko pravo. Članovi vijeća biraju se
neposredno tajnim glasovanjem, a na postupak izbora shodno se primjenjuju
odredbe zakona kojim se uređuje izbor članova predstavničkih tijela jedinica
lokalne samouprave.
Izbore za članove vijeća mjesnih odbora
raspisuje gradonačelnik.
Vijeće mjesnog odbora ima 5 članova.
Članak
71.
Vijeće mjesnog odbora iz svog sastava tajnim
glasovanjem bira predsjednika vijeća na vrijeme od četiri godine.
Predsjednik vijeća mjesnog odbora predstavlja
mjesni odbor i za svoj rad odgovara vijeću mjesnog odbora, a za obavljanje
poslova koji su mu prenijeti iz samoupravnog djelokruga odgovara
gradonačelniku.
Dužnosti članova vijeća mjesnog odbora su
počasne.
Članak
72.
Vijeće mjesnog odbora, radi rasprave o
potrebama i interesima građana te davanja prijedloga za rješavanje pitanja od
mjesnog značenja, može sazivati mjesne zborove građana.
Mjesni zbor građana saziva se za dio područja
mjesnog odbora koji čini određenu cjelinu.
Mjesni zbor građana vodi predsjednik vijeća
mjesnog odbora ili član vijeća mjesnog odbora kojeg odredi vijeće.
Članak
73.
U svom radu mjesni odbor mora se pridržavati
zakona i ovog Statuta.
Nadzor nad zakonitošću rada tijela mjesnog
odbora obavlja gradonačelnik, koji može raspustiti vijeće mjesnog odbora, ako
ono učestalo krši ovaj Statut, pravila mjesnog odbora ili ne obavlja povjerene
mu poslove.
Dva puta godišnje organizira se sastanak
gradonačelnika sa članovima vijeća mjesnog odbora.
Članak
74.
Vijeće mjesnog odbora donosi godišnji program
rada mjesnog odbora.
Programom rada utvrđuju se zadaci mjesnog
odbora, osobito u pogledu vođenja brige o uređenju područja mjesnog odbora,
provođenjem manjih komunalnih akcija kojima se poboljšava komunalni standard
građana na pod
ručju mjesnog odbora, vođenju
brige o poboljšavanju zadovoljavanja lokalnih potreba građana u oblasti
zdravstva, socijalne skrbi, kulture, športa i drugih lokalnih potreba na svom
području.
Program rada iz stavka 1. ovog članka mora se
zasnivati na realnim potrebama i mogućnostima, a donosi se najkasnije do kraja listopada
prethodne godine, za narednu godinu.
Članak
75.
Program rada mjesnog odbora sadržava popis
aktivnosti, te izvore sredstava za njihovu realizaciju.
Jedan primjerak programa iz stavka 1. ovog
članka dostavlja se gradonačelniku najkasnije do 15. listopada tekuće godine,
za narednu godinu.
Članak
76.
Pravilima mjesnog odbora detaljnije se
uređuje način konstituiranja, sazivanja i rad vijeća mjesnog odbora,
ostvarivanje prava, obveza i odgovornosti članova vijeća mjesnog odbora,
ostvarivanje prava i dužnosti predsjednika vijeća mjesnog odbora, način
odlučivanja, te druga pitanja od značaja za rad mjesnog odbora.
Članak
77.
Za djelatnost mjesnih odbora, u smislu
osiguravanja nužnih sredstava za njihovo poslovanje (minimalne administrativne
i slične troškove), mjesnim odborima se sredstva osiguravaju u proračunu Grada,
sukladno posebnoj odluci Gradskog vijeća.
Za financiranje svojih djelatnosti koje nisu
obuhvaćene stavkom 1. ovog članka, mjesni odbori mogu osiguravati druga
sredstva i to dotacije pravnih ili fizičkih osoba.
Članak
78.
Gradska uprava osigurava odgovarajuće uvjete
radi pružanja pomoći mjesnim odborima u obavljanju administrativnih,
računovodstvenih i drugih odgovarajućih poslova, na način uređen posebnom
odlukom gradonačelnika.
XI. IMOVINA I FINANCIRANJE GRADA
Članak
79.
Sve pokretne i nepokretne stvari te imovinska
prava koja pripadaju Gradu čine imovinu Grada.
Članak
80.
Imovinom Grada upravljaju Gradonačelnik i
Gradsko vijeće u skladu s odredbama ovog Statuta pažnjom dobrog domaćina.
Gradonačelnik u postupku upravljanja imovinom
Grada donosi pojedinačne akte glede upravljanja imovinom, na temelju općeg akta
Gradskog vijeća o uvjetima, načinu i postupku gospodarenja nekretninama u
vlasništvu Grada.
Članak
81.
Pojedinačni akt o osnivanju društava, javnih
ustanova kao i o prestanku rada, spajanju ili pripajanju dijela društva ili
javne ustanove u vlasništvu Grada, donosi Gradsko vijeće.
Dio dobiti iz prethodnog stavka ovog članka,
čini sastavni dio proračuna Grada.
Prihodi javnih ustanova u vlasništvu Grada
čine sastavni dio proračuna Grada.
Članak
82.
Grad slobodno raspolaže prihodima koje
ostvaruje u okviru svog samoupravnog djelokruga.
Prihodi Grada razmjerni su poslovima koje
Grad obavlja u skladu sa zakonom i ovim Statutom.
Obveze, odnosno rashodi Grada razmjerni su
prihodima koje Grad ostvari sukladno utvrđenim izvorima financiranja.
Članak
83.
Prihodi Grada su:
- gradski porezi, odnosno pripadajući dio
županijskih poreza, prirezi, naknade, doprinosi i pristojbe,
- prihodi od stvari i imovinskih prava u
vlasništvu Grada,
- prihodi od trgovačkih društava i drugih
pravnih osoba u vlasništvu Grada, odnosno onih u kojima Grad ima udjele ili
dionice,
- prihodi od naknade za koncesiju koju daje
Gradsko vijeće,
- novčane kazne i oduzeta imovinska korist za
prekršaje koje Gradsko vijeće samo propiše u skladu sa zakonom,
- udio u zajedničkim porezima s Republikom
Hrvatskom,
- drugi prihodi utvrđeni zakonom i odlukom
Gradskog vijeća.
Članak
84.
Gradsko vijeće donosi odluku kojom propisuje
vrstu poreza, visinu stopa odnosno visinu iznosa vlastitih poreza, oslobađanje
od plaćanja poreza, način razreza poreza, plaćanje poreza, porezne prekršaje te
druga postupovna pitanja u skladu sa zakonom.
Članak
85.
Svi prihodi koji pripadaju Gradu kao i svi
rashodi za poslove koje Grad obavlja iskazuju se u proračunu Grada.
Svi prihodi i primici moraju biti raspoređeni
u proračunu i iskazani po izvorima iz kojih potječu.
Prihodi i rashodi moraju biti uravnoteženi.
Članak
86.
Ako se tijekom proračunske godine smanje
primici ili povećaju izdaci utvrđeni proračunom, proračun se mora uravnotežiti
sniženjem predviđenih izdataka ili pronalaženjem novih prihoda.
Proračun se uravnotežuje izmjenama i dopunama
proračuna postupkom utvrđenim za donošenje proračuna.
Gradsko vijeće donosi godišnji proračun za
narednu proračunsku godinu na prijedlog gradonačelnika, prije početka godine za
koju se proračun donosi.
Gradsko vijeće donosi odluku o izvršenju
proračuna (uvjetima, načinu i postupku gospodarenja prihodima i rashodima
Grada) na prijedlog gradonačelnika, uz godišnji proračun.
Ukoliko se godišnji proračun ne donese prije
početka godine za koju se proračun donosi, donosi se odluka o privremenom
financiranju i to najduže za razdoblje od 3 mjeseca.
Odluku o privremenom financiranju donosi
Gradsko vijeće.
Članak
87.
Ukupno materijalno i financijsko poslovanje
Grada nadzire Gradsko vijeće.
Zakonitost, svrhovitost i pravodobnost
korištenja proračunskih sredstava Grada nadzire Ministarstvo financija.
XII. JAVNE SLUŽBE
Članak
88.
U okviru samoupravnog djelokruga Grad
osigurava obavljanje djelatnosti koje zadovoljavaju svakodnevne potrebe građana
na području komunalnih, gospodarskih i društvenih djelatnosti, za koje je
zakonom utvrđeno da se obavljaju kao javna služba.
Grad osigurava obavljanje komunalnih,
gospodarskih i društvenih djelatnosti osnivanjem trgovačkih društava, javnih
ustanova i vlastitih pogona, samostalno ili s drugim jedinicama lokalne
samouprave.
Obavljanje određenih djelatnosti, Grad može
povjeriti na temelju ugovora o koncesiji, drugim pravnim i fizičkim osobama.
Članak
89.
Grad nadzire rad i vodi brigu o racionalnom i
zakonitom radu trgovačkih društava i ustanova u svom vlasništvu.
Trgovačka društva i ustanove iz stavka 1.
ovog članka obvezni su Grad redovito izvještavati o svom radu, odnosno
poslovanju, u skladu sa rokovima kako odluči Gradsko vijeće, a najmanje jednom
godišnje.
XIII. AKTI GRADA I NJIHOVA OBJAVA
Članak
90.
Gradsko vijeće na temelju prava i ovlasti
utvrđenih zakonom i ovim Statutom, donosi Statut, Poslovnik, proračun, odluku o
izvršavanju proračuna, polugodišnji i godišnji izvještaj o izvršenju proračuna,
odluke, zaključke i druge opće akte.
Gradsko vijeće donosi rješenja i druge
pojedinačne akte, kada u skladu sa zakonom, rješava o pravima, obvezama i
pravnim interesima fizičkih i pravnih osoba.
Članak
91.
Gradonačelnik u poslovima iz svog djelokruga
donosi odluke, pravilnike, rješenja, zaključke, te opće akte kad je za to
ovlašten zakonom ili općim aktom Gradskog vijeća.
Gradonačelnik donosi i druge pojedinačne
akte, kada u skladu sa zakonom, rješava o pravima, obvezama i pravnim
interesima fizičkih i pravnih osoba.
Članak
92.
Radna tijela Gradskog vijeća donose zaključke
i preporuke.
Članak
93.
Gradonačelnik osigurava izvršenje općih akata
iz članka 90. ovog Statuta na način i u postupku propisanom ovim Statutom te
obavlja nadzor nad zakonitošću rada upravnih tijela Grada.
Članak
94.
Upravna tijela Grada osnovana za obavljanje
poslove iz samoupravnog djelokruga Grada neposredno izvršavaju i osiguravaju
provođenje općih akata Gradskog vijeća i Gradonačelnika.
U provođenju nadzora iz stavka 1. ovog
članka, upravna tijela mogu, u slučaju neprovođenja općeg akta, poduzimati
mjere propisane tim aktom.
Članak
95.
Upravna tijela Grada u izvršavanju općih
akata iz članka ovog Statuta donose pojedinačne akte kojima rješavaju o
pravima, obvezama i pravnim interesima fizičkih i pravnih osoba.
Protiv pojedinačnih akata iz stavka 1. ovog
članka može se izjaviti žalba nadležnom upravnom tijelu Primorsko- goranske
županije.
Na donošenje akata iz ovog članka shodno se
primjenjuju odredbe Zakona o općem upravnom postupku ako posebnim zakonom nije
propisan postupak pred organima Grada.
U skladu s odredbama Zakona o upravnim
sporovima, protiv pojedinačnog akta upravnih tijela Grada, može se pokrenuti
upravni spor.
Protiv pojedinačnih akata Vijeća i
gradonačelnika kojima se rješava o pravima i obvezama i pravnim interesima
fizičkih i pravnih osoba, ako posebnim zakonom nije drukčije propisano, ne može
se izjaviti žalba, već se može pokrenuti upravni spor.
Članak
96.
Nadzor zakonitosti općih akata koje u svom
samoupravnom djelokrugu donosi Vijeće obavlja Ured državne uprave u
Primorsko-goranskoj županiji i nadležna Središnja tijela državne uprave,
sukladno posebnom zakonu.
Gradonačelnik je dužan dostaviti Statut,
Poslovnik, proračun ili drugi opći akt predstojniku Ureda državne uprave u
Primorsko-goranskoj županiji zajedno sa izvatkom iz zapisnika koji se odnosi na
postupak donošenja općeg akta propisan Statutom i Poslovnikom, u roku od 15
dana od dana donošenja općeg akta.
Članak
97.
Svi opći akti koje donose Gradsko vijeće i
gradonačelnik moraju biti objavljeni u »Službenim novinama« Primorsko- goranske
županije.
Opći akt stupa na snagu najranije osmi dan od
dana njegove objave. Iznimno, općim se aktom može iz osobito opravdanih razloga
odrediti da stupa na snagu danom objave.
Članak
98.
Podrobnije odredbe o aktima Grada, postupku
donošenja i objavi akata, utvrđuju se Poslovnikom Gradskog vijeća Grada Novi
Vinodolski.
XIV. JAVNOST RADA
Članak
99.
Rad Gradskog vijeća, gradonačelnika i
upravnih tijela Grada je javan.
Sjednice Vijeća su javne.
Predstavnici udruga građana, građani i
predstavnici medija mogu pratiti rad Vijeća u skladu s odredbama Poslovnika
Gradskog vijeća.
Nazočnost javnosti može se isključiti
iznimno, u slučajevima predviđenim posebnim zakonima i općim aktom Vijeća.
Na sjednicama Vijeća glasuje se javno, ako
Vijeće ne odluči da se sukladno Poslovniku, o nekom pitanju glasuje tajno.
Sjednice Vijeća mogu se sazivati i
elektroničkim putem.
Članak
100.
Javnost rada Gradskog vijeća osigurava se:
- javnim održavanjem sjednica,
- izvještavanjem i napisima u tisku i drugim
oblicima javnog priopćavanja,
- objavljivanjem općih akata i drugih akata u
službenom glasilu Grada i na web stranicama Grada.
Javnost rada gradonačelnika osigurava se:
- održavanjem redovnih mjesečnih konferencija
za medije,
- izvještavanjem i napisima u tisku i drugim
oblicima javnog priopćavanja,
- objavljivanjem općih akata i drugih akata u
službenom glasilu Grada i na web stranicama Grada.
Javnost rada upravnih tijela Grada osigurava
se izvještavanjem i napisima u tisku i drugim oblicima javnog priopćavanja.
Članak
101.
Uvid u dokumentaciju i arhivsku građu Grada
omogućit će se svim pravnim i fizičkim osobama na temelju njihovog zahtjeva,
sukladno zakonu i općim aktima Grada kojima se uređuje pravo na pristup
informacijama.
XV. PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
102.
Postupak za promjenu Statuta pokreće se
prijedlogom za promjenu Statuta.
Promjenu Statuta može predložiti
gradonačelnik, Gradsko vijeće, 1/3 članova Gradskog vijeća i Komisija za Statut
i Poslovnik.
Prijedlog mora biti obrazložen, a podnosi se
predsjedniku Gradskog vijeća.
O promjeni Statuta Grada odlučuje Gradsko
vijeće većinom glasova svih članova Gradskog vijeća.
Članak
103.
Do donošenja općih akata u skladu s odredbama
ovog Statuta primjenjivat će se opći akti Grada u onim odredbama koje nisu u
suprotnosti s odredbama zakona i ovog Statuta.
U slučaju suprotnosti odredbi općih akata iz
stavka 1. ovog članka neposredno će se primjenjivati odredbe zakona i ovog
Statuta.
Članak
104.
Danom stupanja na snagu ovog Statuta,
prestaje važiti Statut Grada Novi Vinodolski (»Službene novine
Primorsko-goranske županije« broj 24/01, 18/03, 23/05, 7/06 i 8/ 08).
Članak
105.
Ovaj Statut stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 012-03/09-01/3
Ur. broj: 2107/02-01-09-2
Novi Vinodolski, 16. srpnja 2009.
GRADSKO
VIJEĆE GRADA NOVI VINODOLSKI
Predsjednik
Neven Pavelić, v.r.