14.
Na temelju odredbe članka 64. i članka 97. Statuta
Grada Bakra (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 54/06 i 10/07),
Gradsko poglavarstvo Grada Bakra, na 148. sjednici održanoj dana 8. travnja
2009. godine donosi
PRAVILNIK
o sigurnosti informacijskog sustava Grada Bakra
I. OPĆE ODREDBE
Članak
1.
Ovim se Pravilnikom uređuju:
. ciljevi zaštite sigurnosti informacijskog
sustava (u daljnjem tekstu IS) Grada Bakra,
. organizacija zaštite sigurnosti,
. mjere i sredstva zaštite sigurnosti,
. provedba mjera i sredstava zaštite
sigurnosti,
. odgovornost zbog nepridržavanja mjera i
sredstava zaštite sigurnosti.
Članak
2.
Pojedini pojmovi koji se koriste u ovom
Pravilniku imaju slijedeće značenje:
1. Account - mrežno ime ili identitet
korisnika koji radi na računalu priključenom na mrežu računala.
2. Administrator - autorizirani korisnik sa
specijalnim ovlastima za rad sa računalom, računalnim programima, bazama
podataka, s ovlastima pristupa do računala kao samostalne radne jedinice ili
kao jedinice na mreži, a za potrebe administriranja i nadzora nad bazama
podataka te administriranja, nadzora i upravljanja računalnom i mrežnom
opremom.
3. Aplikacija - program ili skup programa
dizajniranih za pružanje podrške poslovnom procesu.
4. Autentifikacija podataka - postupak kod
kojega se ispituje je li korisnik (njegova poruka) autentična, tj. da li se
radi upravo o poruci koja se očekuje. Potvrda da nitko nije nešto dodavao u
poruku niti mijenjao poruku. Postupak je takav da se na strani pošiljatelja
dodaje dodatna informacija poruci koja ovisi o sadržaju poruke, a na prijemnoj
strani se to verificira.
5. Autorizacija - postupak kod kojega
najčešće programska podrška (software) ispituje da li je oprema ili korisnik
koji pristupa autoriziran, tj. da li mu je dozvoljen pristup.
6. Autorizirani korisnik - korisnik koji je
uspješno »prošao« postupak autorizacije, tj. korisnik kojemu je sustav
autorizacije dozvolio pristup.
7. Digitalni certifikat - potvrda u
elektroničkom obliku koji povezuje podatke za verificiranje elektroničkog
potpisa s nekom osobom i potvrđuje identitet te osobe. Certifikat je, u smislu
Zakona o elektroničkom potpisu, svaka elektronička potvrda kojom se potvrđuje
identitet potpisnika u postupcima razmjene elektroničkih zapisa. Kvalificirani
certifikat je svaka elektronička potvrda kojom davatelj usluga izdavanja
kvalificiranih certifikata potvrđuje napredni elektronički potpis.
8. Dokumenti - svi pisani sastavci (akti,
tablice, grafikoni, nacrti, crteži i slično).
9. Elektronička pošta (e-mail) - protokol na
Internetu, koji omogućuje korisnicima slanje tekstualnih poruka s računala na
računalo. Kao dodatak tekstualnoj poruci mogu se poslati sve vrste dokumenata u
elektronskom formatu: kolor fotografije, filmovi, animacije, dokumenti itd.
10. Elektronički potpis - skup podataka u
elektroničkom obliku koji su pridruženi ili su logički povezani s drugim
podacima u elektroničkom obliku i koji služe za identifikaciju potpisnika i
vjerodostojnost potpisanog elektroničkog dokumenta.
11. Elektronički zapis - cjelovit skup
podataka koji su elektronički generirani, poslati, primljeni ili sačuvani na
elektroničkom, magnetnom, optičkom ili drugom mediju. Sadržaj elektroničkog
zapisa uključuje sve oblike pisanog i drugog teksta, podatke, slike i crteže,
karte, zvuk, glazbu, govor te računalne baze podataka.
12. Klijent - računalo koje otvara i koristi
programe i aplikacije sa servera ili preuzima s njega programe i podatke.
13. Korisnik - korisnik informacijskog sustava
je osoba koja koristi računalnu opremu, računalne programe i baze podataka,
koja razvija programe i aplikacije za podršku poslovnom procesu, koja kreira,
organizira i održava baze podataka te koja koristi računalo kao samostalnu
radnu stanicu ili kao radnu stanicu na mreži.
14. Lozinka (password) - jedinstveni red
znakova koje zna samo korisnik.
15. Mreža - mrežna infrastruktura za podršku
informacijskom sustavu obuhvaća sve mrežne poslužitelje (poslužitelje baza
podataka, web poslužitelje, poslužitelje za administriranje i nadzor mreže, za
primanje i slanje elektroničke pošte i sl), radne stanice s pripadajućom
perifernom opremom, mrežnu i komunikacijsku opremu za povezivanje lokalnih
radnih stanica u lokalne mreže i izdvojenih, dislociranih radnih stanica kojima
se omogućuje pristup do zajednički baza podataka.
16. Napredan elektronički potpis -
elektronički potpis koji pouzdano jamči identitet potpisnika i koji je povezan
isključivo s potpisnikom, nedvojbeno identificira potpisnika, nastaje
korištenjem sredstava kojima potpisnik može samostalno upravljati i koja su
isključivo pod nadzorom potpisnika te sadržava izravnu povezanost s podacima na
koje se odnosi i to na način koji nedvojbeno omogućava uvid u bilo koju izmjenu
izvornih podataka. Napredan elektronički potpis ima istu pravnu snagu i
zamjenjuje vlastoručni potpis, odnosno vlastoručni potpis i otisak pečata ako
je izrađen u skladu s odredbama Zakona o elektroničkom potpisu.
17. Operacijski sustav - skup osnovnih
programa i alata koji pokreću računalo, upravljaju svim procesima u računalu,
fizičkim i programskim dijelovima računala te uređuju njihovu komunikaciju.
18. Podaci - elektronički zapisi, dokumenti,
njihovi sadržaji i prilozi, kao i usmena priopćenja i informacije povjerljive
naravi, iznijeti u radu tijela gradske uprave Grada Bakra.
19. Poslužitelji - računala ili programski
paketi koji omogućavaju specifičnu vrstu usluge za klijent programe koji se
vrte na drugim računalima.
20. Radna stanica - računalo s pripadajućom
perifernom opremom na kojem korisnik koristi računalne programe i baze
podataka, razvija programe i aplikacije za podršku poslovnom procesu, kreira,
organizira i održava baze podataka, bez obzira da li ga koristi kao samostalnu
radnu stanicu ili kao radnu stanicu na mreži.
21. Softver - softver ili programska podrška
za rad računala predstavlja niz instrukcija i podataka pohranjenih u
elektroničkom obliku u računalu.
22. Tajna - podatak koji je na temelju
važećih propisa određen tajnim, bez obzira je li napisan rukom, osobnim
računalom, strojem, tiskan, stenografiran, šifriran, filmiran, fotokopiran,
snimljen na magnetnoj vrpci, disketi i drugim magnetnim medijima.
23. Ured - Ured gradonačelnika, odnosno
gradsko upravno tijelo u čijem je djelokrugu upravljanje IS-om.
24. Vatrozid (firewall) - sigurnosna zaštita,
filter koji ograničava pristup/prolaz neautoriziranim korisnicima za zaštitu
lokalne mreže od neovlaštenog pristupa iz vanjskog svijeta te za sprječavanje
nedozvoljenog prometa mrežom iznutra prema van.
25. Virus - kompjutorski virusi su kratki
programi, čija je odlika brzo razmnožavanje, odnosno multipliciranje i
izvršavanje određenih primarnih naredbi, a virusi novije generacije prilikom
kopiranja još i mutiraju, mijenjajući svoj osnovni source, odnosno uzrokuju
štetu sustavu.
II. CILJEVI ZAŠTITE SIGURNOSTI IS-a
Članak
3.
Ciljevi zaštite sigurnosti IS-a u smislu
ovoga Pravilnika jesu:
. očuvanje i zaštita integriteta IS-a,
. reguliranje dostupnosti podacima,
. zaštita povjerljivosti podataka.
Članak
4.
IS Grada Bakra potrebno je štititi od:
. elementarnih nepogoda,
. požara,
. prekida ili neurednog napajanja električnom
energijom,
. neovlaštenog pristupa i korištenja podataka
i/ili programa,
. krađe opreme,
. krađe podataka i/ili programa,
. namjernog uništenja opreme i/ili podataka
i/ili programa,
. zaraze računalnim virusom,
. neovlaštenog korištenja resursa,
. sprječavanja drugih u korištenju resursa,
. slučajnog gubitka podataka i/ili programa,
. kvara opreme.
Otklanjanje opasnosti iz stavka 1 ovoga
članka osigurava se utvrđivanjem organizacije zaštite sigurnosti, mjera i
sredstva zaštite sigurnosti, provedbe mjera i sredstava zaštite sigurnosti te
utvrđivanja odgovornosti zbog nepridržavanja mjera i sredstava zaštite
sigurnosti.
Članak
5.
IS Grada Bakra, u smislu ovoga Pravilnika,
obuhvaća informacijske sustave tijela gradske uprave na svim lokacijama i
zajedničke baze podataka IS-a.
Očuvanje i zaštitu integriteta IS-a Grad
Bakar osigurava primjenom ovoga Pravilnika nad svim informacijskim sustavima i
bazama podataka iz stavka 1. ovoga članka.
Članak
6.
Dostupnost podacima IS-a utvrđuje se
organizacijom, mjerama i sredstvima zaštite sigurnosti utvrđenim ovim
Pravilnikom te drugim propisima koji uređuju navedenu materiju.
Članak
7.
Na pitanja povezana sa pristupom podacima
IS-a i njihovom zaštitom, koja nisu uređena ovim Pravilnikom, primjenjuju se
zakoni koji uređuju zaštitu podataka i informacijsku sigurnost, kao i na
temelju tih zakona donijeti podzakonski propisi.
III. ORGANIZACIJA ZAŠTITE SIGURNOSTI
1. Područje obuhvata zaštite
Članak
8.
Organizacijom zaštite sigurnosti, u smislu
ovoga Pravilnika, obuhvaćeni su:
. zgrade,
. prostorije,
. mrežna infrastruktura,
. poslužitelji,
. radne stanice,
. operacijski sustavi,
. aplikacije,
. podaci i baze podataka i
. neumreženi sustavi IS-a.
Članak
9.
Mjere i sredstva zaštite sigurnosti IS-a
Grada Bakra utvrđene ovim Pravilnikom primjenjuju se nad svim objektima iz
članka 8. ovoga Pravilnika.
2. Načini korištenja IS-a
Članak
10.
Osobna računala, samostojeća ili povezana u
lokalne mreže, s pripadajućim programima i podacima, kao i ostala informatička
oprema smiju se koristiti isključivo za potrebe posla i u okviru ovlaštenja za
obavljanje poslova.
Zabranjeno je koristiti osobna računala i
ostalu informatičku opremu, aplikacije i podatke izvan Grada Bakra bez pisanog
odobrenja ovlaštene osobe Ureda.
Članak
11.
Korisnici informatičke opreme dužni su
pridržavati se pravila za korištenje informatičke opreme i provoditi sve
predviđene procedure i tehničke upute za korištenje informatičke opreme.
Članak
12.
Tehničke zahvate na informatičkoj opremi
(promjena konfiguracije, zamjena pojedinih dijelova opreme) smiju obavljati
ovlašteni serviseri po nalogu i uz nadzor ovlaštene osobe Ureda.
Korisnicima informatičke opreme je zabranjeno
obavljati tehničke zahvate iz prethodnog stavka ovoga članka.
Članak
13.
Korisnik smije koristiti samo odgovarajući
potrošni materijal (diskete i ostale medije za pohranu podataka, papir, trake,
tinte za pisače i slično) i poštivati propisane procedure kod nabave i zamjene
kako ne bi nastale štete na informatičkoj opremi.
3. Ažurna evidencija svih računalnih i
mrežnih resursa
Članak
14.
Ured je nadležan za vođenje ažurne evidencije
o računalnim i mrežnim resursima IS-a Grada Bakra.
Svako premještanje računala ili njihovih
perifernih uređaja s jedne lokacije na drugu odobrava, izvodi i evidentira
ovlaštena osoba Ureda.
Zastarjela oprema može se zamijeniti ili
staviti izvan upotrebe samo od strane ovlaštene osobe Ureda.
Članak
15.
Premještanje računala i zamjenu zastarjele
opreme izvodi ovlašteni serviser po odobrenju ovlaštene osobe Ureda.
4. Korisnici IS-a
Članak
16.
Korisnik IS-a je svaka osoba koja koristi
računalnu opremu, računalne programe i baze podataka, koja razvija programe i
aplikacije za podršku poslovnom procesu, koja kreira, organizira i održava baze
podataka te koristi računalo kao samostalnu radnu stanicu ili kao radnu stanicu
na mreži.
Članak
17.
Korisnicima IS-a iz članka 16. ovoga
Pravilnika Ured dodjeljuje ovlasti za korištenje IS-a u skladu s zahtjevima
posla kojeg obavljaju, a po pribavljenom mišljenju pročelnika gradskoga
upravnog tijela pretpostavljenog odnosnom korisniku.
5. Administratori IS-a
Članak
18.
Administrator IS-a je autorizirani korisnik
sa specijalnim ovlastima za rad sa računalom, računalnim programima, bazama
podataka, s ovlastima pristupa do računala kao samostalne radne jedinice ili
kao jedinice na mreži, a za potrebe administriranja i nadzora nad bazama
podataka te administriranja, nadzora i upravljanja računalnom i mrežnom
opremom.
Članak
19.
Administratoru IS-a iz članka 18. ovoga
Pravilnika Ured dodjeljuje ovlasti za korištenje IS-a u skladu sa zahtjevima
posla kojeg obavlja.
6. Instalacija strojne i programske opreme
Članak
20.
Nabava i instalacija strojne i programske
informatičke opreme obavlja se isključivo uz odobrenje Ureda.
Ured propisuje tehničke i radne
karakteristike koje treba zadovoljiti informatička oprema i standardni uvjeti okoline
sa stanovišta sigurnosti, gdje se ona instalira.
Članak
21.
Instaliranje novih programa i izmjene
postojećih programa smiju obavljati samo za to ovlaštene osobe Ureda ili
ovlašteni serviseri uz nadzor djelatnika Ureda, uz pisani nalog.
Na poslužitelje ili osobna računala smije se
instalirati samo programska podrška i podaci koje odobri ili nabavi Ured.
7. Održavanje sustava od strane vanjskih
organizacija
Članak
22.
Održavanje sustava od strane drugih pravnih
osoba provodi se uz odobrenje Ureda.
Kod održavanja sustava od strane drugih
pravnih osoba, Ured je dužan osigurati da održavatelj sustava prati dinamiku i
statistiku zlonamjernog softvera, opterećenje informatičke infrastrukture
vezane uz elektroničku poštu i Internet van zadanih parametara, primjedbe
djelatnika i vanjskih strana, kao i incidente i nepredviđene događaje, o čemu
dokumentirano izvještava ovlaštenu osobu Ureda.
Svaka osoba koja po bilo kojoj osnovi obavlja
u Gradu Bakru privremene ili povremene poslove, ili poslove temeljem posebnog
ugovora, dužna je pridržavati se odredaba ovoga Pravilnika. Zaposleni u pravnim
osobama koji obavljaju određene poslove za Grad Bakar, za vrijeme obavljanja
tih poslova, dužni su provoditi mjere zaštite sigurnosti utvrđene ovim
Pravilnikom.
Članak
23.
Ured je dužan upoznati osobe iz članka 22. s
odredbama ovoga Pravilnika pri davanju odobrenja za korištenje resursa IS-a.
8. Priključivanje i isključivanje
poslužitelja i radnih stanica na mrežu
Članak
24.
Korisnicima je zabranjeno priključivanje i
isključivanje poslužitelja i radnih stanica na lokalnu mrežu bez ovlaštenja
Ureda.
9. Rad na daljinu (teleworking)
Članak
25.
Bez prethodnog odobrenja Ureda korisnicima je
zabranjeno:
. povezivanje osobnih računala na Internet
ili na neku drugu mrežu ili komunikacijski priključak izvan IS-a,
. spajanje računala izvan IS-a na računala i
računalne sustave Grada Bakra.
Članak
26.
O svim uočenim nepravilnostima u radu i
korištenju informatičke opreme zaposlenik Grada Bakra dužan je odmah
izvijestiti osobu odgovornu za provedbu mjera zaštite sigurnosti i provedbu
sigurnosne politike.
IV. MJERE I SREDSTVA ZAŠTITE SIGURNOSTI
Članak
27.
Prijetnje IS-u imaju za posljedicu smanjenje
resursa, ograničavanje resursa, privremeni prestanak rada IS-a, gubitak
podataka, gubitak programa i podataka ili potpuni gubitak IS-a.
1. Pristupna prava korisnika
Članak
28.
Dodjela pristupnih prava korisnika provodi se
s ciljem omogućavanja ispravnog korištenja programa, podataka i resursa IS-a
Grada Bakra.
Radi provođenja mjere dodjele pristupnih
prava korisnicima mreže, aplikacija i baza podataka IS-a pohranjenih u
računalima, potrebno je provoditi slijedeće radnje:
1. Ured je dužan organizirati i provjeravati
autentičnost korisnika koji pristupaju mreži računalnih sustava,
2. Ured je dužan organizirati pristup i
provesti kontrolu pristupa svim računalnim sustavima Grada Bakra samo
ovlaštenim zaposlenicima primjereno zahtjevima posla kojeg obavljaju,
3. Ured je dužan provesti sve nadopune,
brisanja i promjene u organizaciji i kontroli pristupa računalnim sustavima u
skladu s odobrenim zahtjevom krajnjeg korisnika,
4. Ured je dužan voditi i održavati ažurnim
popis administrativnih pristupnih kodova i lozinki te čuvati taj popis na
sigurnom mjestu,
5. Ured je dužan onemogućiti anonimni pristup
bilo koje vrste do radnih stanica,
6. Ured je dužan kontrolirati modemske i
slične priključke na mrežu, kao i odobravati instalaciju novih modema,
7. Ured je dužan pratiti sva događanja na
mreži,
8. Korisnik računalnog sustava je odgovoran
za sve računalne transakcije izvršene uz uporabu njegove korisničke
identifikacije i lozinke,
9. Zabranjeno je obznanjivati lozinke
drugima, a lozinka se mora promptno promijeniti ako postoji sumnja da je
postala poznata drugima,
10. Zabranjeno je pohranjivati lozinku na
mjesto gdje je do nje lako doći,
11. Ne smiju se koristiti lozinke koje se
mogu lako pamtiti, lako odgonetnuti ili probiti od strane drugih,
12. Lozinke moraju sadržavati najmanje sedam
znakova i to kombinaciju slova, brojki i simbola,
13. Korisnik mora odjaviti svoj account kada
prestaje s radom na računalu na duže vrijeme,
14. Službenik zadužen za kadrovsku evidenciju
Grada Bakra dužan je bez odgode obavijestiti ovlaštenu osobu za upravljanje IS-om
u Uredu o tome da li nekom djelatniku prestaje radni odnos u Gradu Bakru ili se
raspoređuje
na rad u drugi odjel gradske
uprave, kako bi se mogla opozvati njegova ovlaštenja za pristup resursima,
15. Radna stanica se mora ugasiti kada nije u
upotrebi, npr. preko noći.
2. Vatrozid
Članak
29.
Vatrozid se primjenjuje s ciljem organizacije
i kontrole prometa mrežom te sprječavanja nedozvoljenog prometa mrežom.
Radi provođenja mjera organizacije, kontrole
i zaštite prometa mrežom, Ured je dužan:
1. primijeniti vatrozid za organizaciju i
kontrolu prometa podacima između vanjskog svijeta i unutrašnjeg dijela mreže,
2. primijeniti vatrozid za sprječavanje
nedozvoljenog prometa mrežom iznutra prema van,
3. primijeniti vatrozid za sprječavanje
nedozvoljenog prometa mrežom iz vanjskog svijeta prema unutrašnjem dijelu
mreže,
4. primijeniti vatrozid za sprječavanje
nedozvoljenog prometa zaštićenim segmentom lokalne mreže od ostale lokalne
mreže.
3. Internet i elektronička pošta
Članak
30.
Sigurno korištenje Interneta i elektroničke
pošte provodi se u cilju sprječavanja zaraze računalnim virusom, slučajnog
gubitka programa i/ili podataka, krađe programa i/ ili podataka, neovlaštenog
pristupa i korištenja podataka i/ ili programa, neovlaštenog korištenja
resursa, sprječavanja drugih u korištenju resursa te namjernog uništenja opreme
i/ili programa i/ili podataka.
Radi sigurnog korištenja Interneta i
elektroničke pošte potrebno je provoditi slijedeće radnje:
1. Dozvoljena je komunikacija putem Interneta
koja se obavlja iz profesionalnih razloga i koja ne utječe negativno na
produktivnost,
2. Dozvoljeno je korištenje web preglednika
za prikupljanje poslovnih informacija s komercijalnih web adresa,
3. Dozvoljeno je korištenje Interneta za
pristup bazama podataka radi pronalaženja poslovnih informacija,
4. Dozvoljeno je korištenje elektroničke
pošte u svrhu ostvarivanja poslovnih kontakata,
5. Korisnički račun elektroničke pošte otvara
se svim zaposlenicima Grada Bakra temeljem zahtjeva kojeg ovlaštena osoba
Ureda, pismeno ili putem e-maila, podnosi održavatelju IS-a Grada Bakra,
6. Ostale osobe koje nisu zaposlenici Grada
Bakra mogu otvoriti korisnički račun elektroničke pošte temeljem obrazloženog
pisanog zahtjeva ovlaštenoj osobi Ureda uz suglasnost gradonačelnika,
7. Zatvaranje korisničkog računa elektroničke
pošte provodi se temeljem dokumentirane obavijesti osobe zadužene za kadrovsku
evidenciju Grada Bakra o prekidu radnog odnosa i uz odobrenje ovlaštene osobe
Ureda,
8. Produžetak, preusmjeravanje zatvorenog
računa elektroničke pošte na drugi račun elektroničke pošte, preuzimanje
podataka i sadržaja elektroničke pošte drugih osoba, promjena naziva odnosno
adrese elektroničke pošte i druge slične aktivnosti odobrava ovlaštena osoba
Ureda temeljem mišljenja pročelnika gradskoga upravnog tijela pretpostavljenog
odnosnom korisniku.
9. Službeni e-mail Grada Bakra mora
sadržavati potpis (signature) sa općim podacima u obliku:
Ime Prezime
naziv radnog mjesta
Grad Bakar
51222 BAKAR, Primorje 39
e-mail: ime.prezime@bakar.hr
telefon: 051 76xxxx
fax: 051 76xxxx
mobitel: 09x xxxxxx (ukoliko ga zaposlenik u
komunikaciji sa strankama koristi)
10. Zabranjeno je službenu e-mail adresu
koristiti za slanje uvredljivih, omalovažavajućih poruka ili bilo koji drugi
oblik uznemiravanja,
11. Nije dozvoljeno slanje lančanih poruka i
podataka kojima se opterećuje informatička infrastruktura,
12. Ograničavanje ili suspendiranje
korištenja računa elektroničke pošte i Interneta provodi ovlaštena osoba Ureda
u slučaju ugroženosti poslovnih procesa uslijed preopterećenja informatičke
infrastrukture, u slučaju zahtjeva davatelja usluga ili prema zakonski
temeljenom zahtjevu, u slučaju zahtjeva pročelnika gradskoga upravnog tijela
pretpostavljenog odnosnom korisniku, te u slučaju incidenata ili zastoja koji
ugrožavaju ispravnost informatičke infrastrukture.
13. Zabranjeno je pokretanje izvršnih
datoteka kojima je izvor i svrha nepoznata i nepouzdana,
14. Antivirusna zaštita mora biti obavezno
aktivirana kod prijama elektroničke pošte i pridruženih datoteka.
4. Antivirusna zaštita
Članak
31.
Antivirusna zaštita provodi se u cilju
sprječavanja zaraze računalnim virusom, slučajnog gubitka programa i/ili
podataka, krađe programa i/ili podataka, neovlaštenog pristupa i korištenja
podataka i/ili programa, neovlaštenog korištenja resursa, sprječavanja drugih u
korištenju resursa te namjernog uništenja opreme i/ili programa i/ili podataka.
Radi provođenja antivirusne zaštite potrebno
je provoditi slijedeće radnje:
1. Ured je dužan osigurati instalaciju i
održavanje antivirusnih programa na svim poslužiteljima i radnim stanicama Grada
Bakra redovitim ažuriranjem u pogledu novih vrsta virusa,
2. Ured je dužan osigurati konfiguraciju
antivirusnog programa tako da vrši antivirusno skeniranje svih ulaznih
objekata,
3. Ured je dužan osigurati odgovore na sve
napade računalnih virusa, uništavanje svakog otkrivenog virusa te evidentiranje
svakog incidenta,
4. Zabranjeno je namjerno unositi računalne
viruse u računala Grada Bakra,
5. Svatko tko sumnja da je njegovo računalo
zaraženo virusom mora odmah isključiti računalo i o tome obavijestiti odgovornu
osobu za provedbu mjera zaštite sigurnosti.
5. Korištenje softvera
Članak
32.
Sigurno korištenje softvera provodi se u
cilju sprječavanja zaraze računalnim virusom, slučajnog gubitka programa i/ili
podataka, krađe programa i/ili podataka, neovlaštenog pristupa i korištenja
podataka i/ili programa, neovlaštenog korištenja resursa, sprječavanja drugih u
korištenju resursa te namjernog uništenja opreme i/ili programa i/ili podataka.
Radi provođenja zaštite softvera potrebno je
provoditi sljedeće radnje:
1. Pridržavati se odredbi propisa koji
uređuju autorska i srodna prava,
2. Pridržavati se licencnih ugovora o
korištenju autorski zaštićenog softvera,
3. Ured je dužan voditi evidenciju o svim
licencama softvera u vlasništvu Grada Bakra,
4. Ured je dužan periodično, a najmanje
jednom godišnje, izvršiti uvid u računala u vlasništvu Grada Bakra kako bi
verificirao da je instaliran samo softver za čije korištenje je Grad Bakar
ovlašten,
5. Samo licencirani softver i softver u
vlasništvu Grada Bakra smije se instalirati na računalima Grada Bakra,
6. Zabranjena je instalacija bilo kakvog
softvera za koji ne postoji dopuštenje Ureda,
7. Zabranjena je izmjena bilo kakvog softvera
za koju ne postoji dopuštenje Ureda,
8. Zabranjena je deinstalacija bilo kojeg
softvera instaliranog na računalu bez dopuštenja Ureda.
6. Zaštita podataka
Članak
33.
Zaštita podataka provodi se u cilju
sprječavanja zaraze računalnim virusom, slučajnog gubitka programa i/ili podataka,
krađe programa i/ili podataka, neovlaštenog pristupa i korištenja podataka
i/ili programa, neovlaštenog korištenja resursa, sprječavanja drugih u
korištenju resursa te namjernog uništenja opreme i/ili programa i/ili podataka.
Radi provođenja zaštite podataka potrebno je
provoditi slijedeće radnje:
1. Magnetni mediji s podacima se moraju
pohranjivati pod ključem,
2. Magnetne medije treba pohranjivati na
mjestima na kojima nisu izloženi vanjskim rizicima, kao što su toplina, izravna
sunčeva svjetlost i magnetska polja,
3. Ured je dužan osigurati svakodnevno
pohranjivanje korisničkih podataka sa poslužitelja na odvojene magnetne medije
i njihovo čuvanje,
4. Ured je dužan osigurati da se nakon svake
instalacije ili modifikacije sistemskih datoteka pohranjuje sistemski softver i
sistemski podaci sa poslužitelja na odvojene magnetne medije i njihovo čuvanje,
5. Ured je dužan osigurati da samostalne
radne stanice koje nemaju ugrađenu jedinicu za pohranjivanje podataka na drugi
magnetni medij budu spojene na mrežu kako bi se omogućila automatizirana
centralizirana zaštita podataka preko mreže.
7. Fizička zaštita prostorija s opremom
Članak
34.
Fizička zaštita prostorija s opremom provodi
se u cilju sprječavanja kvara opreme, krađe opreme, prekida ili neurednog
napajanja električnom energijom, požara ili elementarnih nepogoda, krađe
programa i/ili podataka, neovlaštenog pristupa i korištenja podataka i/ili
programa, neovlaštenog korištenja resursa, sprječavanja drugih u korištenju
resursa te namjernog uništenja opreme i/ili programa i/ili podataka.
Radi provođenja fizičke zaštite prostorija s
opremom potrebno je provoditi sljedeće radnje:
1. Poslužitelji i aktivna mrežna oprema se
moraju smjestiti u sigurnim i čvrstim zgradama koje nisu izložene poplavi,
2. Poslužitelji i mrežna oprema se moraju
štititi stalnim izvorom energije (UPS), a ostala računalna oprema štiti se od
strujnih udara stabilizatorima napona,
3. Prostorije s poslužiteljima se moraju štititi
od visoke ili niske vlažnosti zraka te ekstremne topline ili hladnoće
klimatizacijskim uređajima,
4. Prostorije s računalnom opremom moraju
biti zaštićene od požara u skladu s Pravilnikom o zaštiti od požara,
5. Prostorija s glavnim komunikacijskim čvorom
i telefonskom centralom mora biti zaključana i pristup dozvoljen samo uz
nazočnost ovlaštene osobe,
6. U trenucima kada nitko ne boravi u
prostorijama s računalnom opremom, vrata moraju biti zaključavana, a prozori
zatvarani,
7. U slučaju krađe ili gubitka ključa od
prostorije s računalnom opremom treba obavijestiti odgovornu osobu i zamijeniti
bravu,
8. Oprema koja mora biti smještena na javno
pristupnom prostoru mora biti zaštićena, a javni pristup nadziran,
9. Prije dozvole ulaska posjetitelju potrebno
je verificirati posjetu kod osobe kojoj se posjetitelj upućuje,
10. Pristup do uređaja za obradu podataka
mora biti kontroliran i dozvoljen samo ovlaštenim osobama.
V. PROVEDBA MJERA I PRIMJENA SREDSTAVA
ZAŠTITE SIGURNOSTI
1. Načini provedbe
Članak
35.
Poduzimanje i provođenje propisanih mjera i
sredstava zaštite sigurnosti IS-a provodi se u skladu s odredbama ovoga
Pravilnika.
Članak
36.
Ured neposredno organizira i nadzire
provođenje mjera i sredstava zaštite sigurnosti utvrđenih ovim Pravilnikom.
U cilju unapređenja zaštite sigurnosti IS-a
odgovorna osoba za provedbu mjera i sredstava zaštite sigurnosti predlaže, osim
mjera i sredstava utvrđenih ovim Pravilnikom, provedbu drugih mjera zaštite
sigurnosti u skladu sa zakonom i opće prihvaćenim pravilima struke.
Članak
37.
Odgovorna osoba za provedbu mjera i sredstava
zaštite sigurnosti pri obavljanju kontrole i nadzora nad provedbom mjera
zaštite sigurnosti dužna je izvijestiti neposrednog rukovoditelja kod kojeg je
nadzor obavljen o rezultatima kontrole i unijeti ih u redovna izvješća.
Ako odgovorna osoba za provedbu mjera zaštite
sigurnosti pristupa rješavanju složenijih problema s područja zaštite
sigurnosti IS-a surađivat će sa svim tijelima gradske uprave Grada Bakra.
Članak
38.
Odgovorna osoba za provedbu mjera zaštite
sigurnosti obavlja slijedeće poslove:
. obavlja redovitu kontrolu provedbe mjera
zaštite sigurnosti utvrđenih ovim Pravilnikom,
. surađuje i koordinira rad na izradi uputa
za zaštitu sigurnosti IS-a,
. izvješćuje pojedine pročelnike odjela
gradske uprave o utvrđenim nepravilnostima glede sigurnosnih uvjeta i predlaže
mjere za otklanjanje istih.
Članak
39.
Prilikom obavljanja kontrole provedbe mjera
zaštite sigurnosti IS-a propisanih ovim Pravilnikom, odgovorna osoba ima
slijedeća ovlaštenja:
. narediti prekid obavljanja posla ili radnje
kojom se neposredno ugrožava sigurnost IS-a te o tome izvijestiti neposrednog
rukovoditelja,
. udaljiti s radnog mjesta djelatnika koji
svojim postupkom neposredno ugrožava sigurnost IS-a te o tome izvijestiti
njegovog neposrednog rukovoditelja,
. izvijestiti pročelnika pojedinog tijela
gradske uprave o neprovođenju propisanih mjera zaštite sigurnosti.
2. Subjekti provedbe
Članak
40.
Svaki djelatnik zaposlen u tijelima gradske
uprave Grada Bakra dužan je poduzimati i provoditi propisane mjere i sredstva
zaštite sigurnosti IS-a u skladu s ovim Pravilnikom.
Članak
41.
Pročelnici tijela gradske uprave i
rukovoditelji unutarnjih ustrojstvenih obvezni su:
. provoditi i nadzirati provođenje propisanih
mjera zaštite sigurnosti,
. upoznati novog zaposlenika s opasnostima od
ugrožavanja sigurnosti IS-a,
. poduzeti mjere da se nedostaci koji mogu
utjecati na sigurnost IS-a, a utvrđeni su pregledom ili prijavljeni od strane
odgovorne osobe za provedbu zaštite sigurnosti, odmah uklone,
. izvijestiti odgovornu osobu za zaštitu
sigurnosti i provođenje mjera zaštite sigurnosti o svakom nastalom problemu ili
mogućoj opasnosti za sigurnost IS-a,
. udaljiti svakog zaposlenika koji pri
obavljanju poslova ne provodi i ne primjenjuje mjere zaštite sigurnosti
sustava,
. prekinuti rad na radnom mjestu, u
tehnološkom procesu, na sredstvu rada i u radnoj okolini ako utvrdi da postoji
izravna opasnost za ugrožavanje sigurnosti sustava ili se poslovi izvode
suprotno pravilima zaštite.
Članak
42.
Djelatnik zaposlen u tijelima gradske uprave
Grada Bakra dužan je:
. upoznati se s odredbama ovog Pravilnika
prije stupanja na rad i samostalnog obavljanja poslova na radnom mjestu, kao i
svladati osposobljavanje za provedbu mjera zaštite sigurnosti,
. poduzimati i provoditi propisane mjere
zaštite sigurnosti na radnom mjestu i u radnom prostoru,
. svaku uočenu opasnost koja bi mogla biti
prijetnja ugrožavanju sigurnosti sustava odmah prijaviti neposrednom
rukovoditelju ili osobi odgovornoj za provođenje mjera zaštite sigurnosti.
3. Edukacija korisnika i administratora
Članak
43.
Odgovorna osoba za provedbu mjera i sredstava
zaštite sigurnosti dužna je osigurati osposobljavanje djelatnika gradske uprave
Grada Bakra za provedbu mjera i sredstava zaštite propisanih ovim Pravilnikom.
Obveza iz stavka 1. ovoga članka odnosi se i
na djelatnike koji su zaposleni na određeno vrijeme.
4. Postupanje u incidentnim situacijama
Članak
44.
U slučaju havarije ili incidentne situacije
zaposlenik Grada Bakra je dužan odmah izvijestiti odgovornu osobu za provedbu
mjera zaštite sigurnosti.
Pod havarijom u smislu ovoga Pravilnika
smatraju se:
. potpuni gubitak sustava,
. gubitak programa,
. gubitak podataka.
Pod incidentnim situacijama u smislu ovoga
Pravilnika smatraju se:
. privremeni prestanak rada sustava,
. gubitak opreme,
. ograničavanje resursa u radu,
. smanjenje resursa,
. kvar opreme.
5. Nadzor
Članak
45.
Nadzor nad primjenom mjera i sredstava
zaštite sigurnosti IS-a obavlja se sukladno odredbama ovoga Pravilnika.
Nadzor na primjenom mjera i sredstava zaštite
sigurnosti organizira i provodi odgovorna osoba za provedbu mjera i sredstava
zaštite sigurnosti.
6. Stalna i povremena revizija
Članak
46.
Odgovorna osoba za provedbu mjera i sredstava
zaštite sigurnosti dužna je provoditi stalnu i povremenu reviziju provedbe
mjera i sredstava zaštite propisanih ovim Pravilnikom.
VI. ODGOVORNOST ZBOG NEPRIDRŽAVANJA MJERA I
SREDSTAVA ZAŠTITE SIGURNOSTI
Članak
47.
Osoba odgovorna za opću provedbu mjera
zaštite sigurnosti i provedbu sigurnosne politike u skladu s ovim Pravilnikom
je predstojnik Ureda.
Odgovorna osoba za provedbu mjera zaštite
sigurnosti redovito obavlja kontrolu provedbe mjera zaštite utvrđenih ovim
Pravilnikom i odgovorna je za provedbu tih mjera.
Odgovorna osoba iz stavka 1. ovoga članka
može dio svojih dužnosti pismeno povjeriti drugom djelatniku.
Članak
48.
Korisnik IS-a je dužan pridržavati se svih
mjera i sredstava zaštite propisanih ovim Pravilnikom.
Ako korisnik nepridržavanjem odredaba ovoga
Pravilnika nanese štetu Gradu Bakru, odgovara za učinjenu štetu sukladno
propisima o odgovornosti za štetu.
VII. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
49.
Svaki korisnik IS-a dužan je potpisati Izjavu
o prihvaćanju sigurnosne politike IS-a Grada Bakra, u roku od 15 dana od
stupanja na snagu ovog Pravilnika (zatečeni korisnici), odnosno od stjecanja
statusa korisnika IS-a (budući korisnici).
Obrazac Izjave iz stavka 1. ovoga članka
nalazi se u privitku (Prilog 1) i čini sastavni dio ovoga Pravilnika.
Članak
50.
O potpisivanju Izjave iz članka 49. ovoga
Pravilnika vodi se očevidnik.
Očevidnik iz stavka 1. ovoga članka vodi
odgovorna osoba za provedbu mjera zaštite sigurnosti IS-a Grada Bakra.
Sadržaj očevidnika propisuje predstojnik
Ureda, u roku od 15 dana od stupanja na snagu ovog Pravilnika.
Članak
51.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmoga dana
nakon objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 011-01/09-01/10
Ur. broj: 2170-02-02-09-3
Bakar, 8. travnja 2009.
GRAD
BAKAR
GRADSKO POGLAVARSTVO
Predsjednik
Tomislav Klarić, v.r.