27.
Na temelju članka 20., stavak 2. Zakona o
pomorskom dobru i morskim lukama (»Narodne novine« broj 158/03, 100/04 i
141/06), Odluke o javnom prikupljanju ponuda za davanje koncesije na pomorskom
dobru za plažu ispred hotela Lostura u Klenovici (»Službene novine PGŽ« broj
54/08), Nalaza i mišljenja Stručnog tijela za ocjenu ponuda za koncesiju od
važnosti za županiju od 23. veljače 2009. godine i članka 43. Poslovnika
Županijskog poglavarstva Primorsko-goranske županije (»Službene novine PGŽ«
broj 27/01 i 6/04), Županijsko poglavarstvo je na 133. sjednici 26. ožujka
2009. godine donijelo sljedeću
ODLUKU
o davanju koncesije na pomorskom dobru
za plažu ispred hotela Lostura u Klenovici
Članak
1.
Ovom Odlukom Županijsko poglavarstvo
Primorsko- goranske županije (u daljnjem tekstu: Davatelj), daje Ani Milaković,
vlasnici obrta Maris (u daljnjem tekstu: Ovlaštenik koncesije) koncesiju za
gospodarsko korištenje pomorskog dobra na području Grada Novog Vinodolskog.
Predmetna koncesija daje se na temelju
provedenog javnog prikupljanja ponuda objavljenog u »Narodnim novinama« broj
9/09 i Nalaza i mišljenja Stručnog tijela za ocjenu ponuda za koncesiju od
važnosti za županiju od 23. veljače 2009. godine.
Članak
2.
Predmet koncesije je gospodarsko korištenje
pomorskog dobra na području Grada Novog Vinodolskog, dio k.č. 4229 zk.ul. 2832,
k.o. Ledenice. Ukupna površina koja se daje u koncesiju iznosi 726 m2, a sastoji se od 324 m2 kopnenog i 370 m2 morskog dijela plaže, te 32 m2 namijenjenih ugostiteljstvu. Površina je iskazana u
Gauss-Kruegerovim koordinatama:
*tablica
se nalazi na kraju dokumenta*
Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz
lokacije na kopiji katastarskog plana u mjerilu 1:500 izrađen od Geoprojekta,
Crikvenica. Grafički prikaz se ne objavljuje.
Članak
3.
Koncesija se daje na rok od 5 godina počevši
s danom potpisa ugovora o koncesiji, uz mogućnost raskida ugovora sukladno
važećim zakonskim propisima.
Članak
4.
Za korištenje pomorskog dobra navedenog u
članku 2. ove Odluke Ovlaštenik koncesije se obvezuje uredno plaćati Davatelju
koncesije godišnju naknadu.
Godišnja naknada sastoji se od dva dijela:
- stalni dio godišnje naknade za koncesiju
iznosi 14.776,00 kuna (slovima: četrnaest tisuća sedamsto sedamdeset i šest
kuna);
- promjenjivi dio koncesijske naknade iznosi
3% prihoda ostvarenog obavljanjem djelatnosti i pružanjem usluga na plaži.
Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene
visine naknade svake dvije godine računajući od dana sklapanja ugovora o
koncesiji uz obvezu da o tome tri mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest
Ovlašteniku koncesije.
Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će
se Ugovorom o koncesiji.
Članak
5.
Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu
bez izričitog odobrenja Davatelja koncesije.
U cilju boljeg iskorištavanja pomorskog dobra
Ovlaštenik koncesije može sporedne djelatnosti manjeg opsega iz područja usluga
dati na obavljanje pravnim i fizičkim osobama uz suglasnost Davatelja
koncesije.
Ovlaštenik koncesije ne smije umanjiti,
ometati ili onemogućiti upotrebu i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog
dobra prema njihovoj namjeni, a dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i
unapređivati.
Ovlaštenik koncesije odgovoran je za svaku
štetu koja nastane uslijed gospodarskog korištenja pomorskog dobra.
Članak
6.
Ovlaštenik koncesije dužan je koristiti
pomorsko dobro iz članka 2. ove Odluke sukladno Studiji gospodarske
opravdanosti izrađenoj od ugostiteljskog obrta Maris iz Klenovice u siječnju
2009. godine.
Ovlaštenik koncesije dužan je pridržavati se
svih posebnih propisa u svezi osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i
higijenskih uvjeta na plažama, te sprječavanja onečišćenja mora.
Obvezuje se ovlaštenik koncesije na
ispunjavanje standarda koje propisuje Plava zastava, odnosno pribavljanje
licence kojom se potvrđuju standardi uređenja plaže na mikrolokaciji za koju se
daje koncesija.
Obvezuje se ovlaštenik koncesije na
postavljanje tuševa, posuda za smeće, održavanje čistoće na plaži, kao i ulaza
u more.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje koristiti,
održavati i štititi pomorsko dobro u skladu s posebnim propisima Republike
Hrvatske o zaštiti okoliša.
Članak
7.
Ovlaštenik koncesije je dužan za vrijeme
trajanja koncesije održavati i štititi pomorsko dobro iz ove Odluke pažnjom
dobrog gospodara, te ne smije poduzimati nikakve druge radnje na istom, osim
onih koje su mu dopuštene ovom Odlukom.
Ovlaštenik koncesije je dužan tijekom cijele
godine organizirati i provoditi svakodnevno čišćenje područja, deponirati
prikupljeni otpad, popravljati i održavati oštećenu opremu, održavati zelene
površine.
Članak
8.
Nakon isteka Ugovora o koncesiji, ovlaštenik
koncesije ima pravo uzeti ono što je temeljem tog ugovora postavio na pomorskom
dobru, kao i prinove, ako je to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za
pomorsko dobro. Ako to nije moguće, postavljeno i prinove smatraju se
pripadnošću pomorskog dobra, a Davatelj koncesije može tražiti od Ovlaštenika
koncesije da ih o svom trošku i uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili
djelomično, i vrati pomorsko dobro u prijašnje stanje.
Ovlaštenik koncesije je dužan do isteka roka
iz članka 3. ove Odluke, s pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke,
ukloniti naprave i opremu koju koristi za obavljanje djelatnosti o svom trošku,
vratiti pomorsko dobro u prvobitno stanje, te predati Davatelju koncesije na
slobodno raspolaganje, a ukoliko to ne učini, Davatelj koncesije će to izvršiti
na trošak Ovlaštenika koncesije.
Članak
9.
Ako za vrijeme trajanja koncesije nastanu
promjene zbog kojih je u javnom interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi
novonastaloj situaciji, Ovlaštenik koncesije dužan je poduzeti ili omogućiti
radnje koje mu s tim u vezi odredi Davatelj koncesije, npr. da u svrhu javnog
interesa omogući ulaganje u infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu, odvod i
sl.).
Članak
10.
Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz
uvjete utvrđene zakonom, ovom Odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni
Ugovorom o koncesiji.
Koncesija može prestati ako dođe do izmjena
dokumenata prostornog uređenja, ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni
posebnim propisima i ako Ovlaštenik koncesije ne izvrši ulaganja predviđena u
Studiji gospodarske opravdanosti.
Članak
11.
Povjerenstvo iz članka 7. Uredbe o postupku
davanja koncesije na pomorskom dobru (»Narodne novine« broj 23/04, 101/04,
39/06 i 63/08) prati provedbu izvršavanja ove Odluke i Ugovora o koncesiji.
Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o
koncesiji provode ovlašteni državni službenici nadležnog ministarstva i ureda
državne uprave u Županiji sukladno Zakonu o sustavu državne uprave.
Inspekcijski nadzor nad provedbom
Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju inspektori pomorskog dobra nadležnog
ministarstva i inspektori lučke kapetanije.
Članak
12.
Na temelju ove Odluke sklopit će se Ugovor o
koncesiji na pomorskom dobru kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja
koncesije, te prava i obveze Ovlaštenika koncesije.
Ako Ovlaštenik koncesije u roku od 30 dana od
stupanja ove Odluke na snagu, ne potpiše Ugovor o koncesiji, gubi sva prava
određena ovom Odlukom.
Članak
13.
Za raspravljanje svih pitanja i rješavanje
svih sporova u svezi s davanjem, izvršavanjem, opozivom ili izmjenom Odluke o
davanju koncesije na pomorskom dobru nadležno je Ministarstvo mora, prometa i
infrastrukture.
Protiv rješenja Ministarstva mora, prometa i
infrastrukture ne može se izjaviti žalba, ali se može pokrenuti upravni spor.
Članak
14.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 022-04/09-03/9
Ur. broj: 2170/1-05-01/6-09-28
Rijeka, 26. ožujka 2009.
PRIMORSKO-GORANSKA
ŽUPANIJA
ŽUPANIJSKO POGLAVARSTVO
Župan
Zlatko Komadina, dipl. ing., v. r.