139.
Na temelju članka 20. stavak 2. Zakona o
pomorskom dobru i morskim lukama (»Narodne novine« broj 158/03, 100/04 i
141/06), članka 43. Poslovnika Županijskog poglavarstva Primorsko-goranske
županije (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 27/01 i 6/04)
Odluke o Javnom prikupljanju ponuda za davanje koncesije na pomorskom dobru za
gospodarsko korištenje ugostiteljske terase ispred restorana »Ribar«, Općina
Baška (»Službene novine PGŽ« broj 41/08) i Nalaza i Mišljenja Stručnog tijela
17. prosinca 2008. godine, Županijsko poglavarstvo je na 124. sjednici održanoj
22. prosinca 2008. godine donijelo
ODLUKU
o davanju koncesije na pomorskom dobru za gospodarsko korištenje ugostiteljske
terase ispred restorana »Ribar«, Općina Baška
SADRŽAJ KONCESIJE
Članak
1.
Ovom Odlukom Županijsko poglavarstvo
Primorsko - goranske županije (u daljnjem tekstu: Davatelj), daje tvrtci Ribar-Krk
d.o.o., Sesvete, Planinska 29 (u daljnjem tekstu: Ovlaštenik koncesije)
koncesiju na pomorskom dobru za gospodarsko korištenje ugostiteljske terase
ispred restorana »Ribar«, Općina Baška.
PREDMET KONCESIJE
Članak
2.
Predmet koncesije je ugostiteljska terasa
restorana »Ribar« koja se nalazi na pomorskom dobru na dijelu k.č. 8857/20 i
8893/3 u k.o. Baška.
Ukupna površina koja se daje u koncesiju
iznosi 126 m2, te je omeđena
poligonom točaka koje su prikazane u Gauss-Kruegerovim koordinatama:
TOČKA
|
Y
|
X
|
1
|
5
481 436.59
|
4
980 669.40
|
2
|
5
481 438.67
|
4
980 666.10
|
3
|
5
481 418.75
|
4
980 653.54
|
4
|
5
481 413.98
|
4
980 661.13
|
PD
14
|
5
481 419.09
|
4
980 664.81
|
PD
13
|
5
481 422.00
|
4
980 660.20
|
Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz
lokacije na Situaciji u mjerilu 1: 500 izrađenoj od Vitomira Kekelja ovlaštenog
inženjera geodezije.
Grafički prikaz iz stavka 3. ovoga članka se
ne objavljuje.
ROK NA KOJI SE DAJE KONCESIJA
Članak
3.
Koncesija se daje na rok od 5 godina počevši
od dana sklapanja ugovora o koncesiji uz mogućnost raskida ugovora sukladno
važećim zakonskim propisima.
Članak
4.
Za korištenje pomorskog dobra navedenog u
članku 2. ove Odluke Ovlaštenik koncesije se obvezuje uredno plaćati Davatelju
koncesije godišnju naknadu.
Godišnja naknada sastoji se od dva dijela:
stalni dio godišnje naknade za koncesiju
iznosi 37.800,00 kuna
(slovima: tridesetisedamtisućaosamsto kuna)
- promjenjivi dio naknade iznosi 3% prihoda
ostvarenog od obavljanja djelatnosti na koncesioniranom području.
Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene
visine naknade svake dvije godine računajući od dana sklapanja ugovora o
koncesiji uz obvezu da o tome tri mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest
Ovlašteniku koncesije.
Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će
se Ugovorom o koncesiji.
Članak
5.
Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu
bez izričitog odobrenja Davatelja koncesije.
U cilju boljeg iskorištavanja pomorskog dobra
Ovlaštenik koncesije može sporedne djelatnosti manjeg opsega iz područja usluga
dati na obavljanje pravnim i fizičkim osobama uz suglasnost Davatelja
koncesije.
Ovlaštenik koncesije ne smije umanjiti,
ometati ili onemogućiti upotrebu i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog
dobra prema njihovoj namjeni, a dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i
unapređivati.
Ovlaštenik koncesije odgovoran je za svaku
štetu koja nastane uslijed gospodarskog korištenja pomorskog dobra.
Članak
6.
Ovlaštenik koncesije dužan je koristiti
pomorsko dobro iz članka 2. ove Odluke sukladno Studiji gospodarske
opravdanosti izrađenoj od Ovlaštenika koncesije u studenome 2008. godine.
Ovlaštenik koncesije dužan je pridržavati se
svih posebnih propisa u svezi osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i
higijenskih uvjeta na koncesioniranom području, te sprječavanja onečišćenja
obale i mora.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje koristiti,
održavati i štititi pomorsko dobro u skladu s posebnim propisima Republike
Hrvatske o zaštiti okoliša.
Članak
7.
Ovlaštenik koncesije je dužan za vrijeme
trajanja koncesije održavati i štititi pomorsko dobro iz ove Odluke pažnjom
dobrog gospodara, te ne smije poduzimati nikakve druge radnje na istom osim
onih koje su mu dopuštene ovom Odlukom.
Ovlaštenik koncesije je dužan tijekom cijele
godine organizirati i provoditi svakodnevno čišćenje područja, deponirati
prikupljeni otpad, popravljati i održavati oštećenu opremu, održavati zelene
površine, te sanirati područje sukladno građevinskim propisima.
Članak
8.
Nakon isteka Ugovora o koncesiji, ovlaštenik
koncesije ima pravo uzeti ono što je temeljem tog Ugovora postavio na pomorskom
dobru, kao i prinove, ako je to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za
pomorsko dobro. Ako to nije moguće, postavljeno i prinove smatraju se
pripadnošću pomorskog dobra, a Davatelj koncesije može tražiti od Ovlaštenika
koncesije da ih o svom trošku i uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili
djelomično i vrati pomorsko dobro u prijašnje stanje, te ga predati Davatelju
koncesije na slobodno raspolaganje.
Članak
9.
Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz
uvjete utvrđene zakonom, ovom Odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni
Ugovorom o koncesiji.
Koncesija može prestati ako dođe do izmjena
dokumenata prostornog uređenja, ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni
posebnim propisima i ako Ovlaštenik koncesije ne izvrši ulaganja predviđena u
Studiji gospodarske opravdanosti.
Članak
10.
Koncesija može prestati ili se ograničiti
njen opseg korištenja ukoliko za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene
zbog kojih je u javnom interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi
novonastaloj situaciji, npr. da se u svrhu javnog interesa omogući ulaganje u
infrastrukturu (uređenje šetnice ili ceste, polaganje cijevi za vodu ili
kanalizaciju, ugradnja instalacija i sl.).
Članak
11.
Povjerenstvo iz članka 7. Uredbe o postupku
davanja koncesije na pomorskom dobru (»Narodne novine« broj 23/04, 101/04,
39/06 i 63/08) prati provedbu izvršavanja ove Odluke i Ugovora o koncesiji.
Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o
koncesiji provode ovlašteni državni službenici nadležnog ministarstva i ureda
državne uprave u Županiji sukladno Zakonu o sustavu državne uprave.
Inspekcijski nadzor nad provedbom
Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju inspektori pomorskog dobra nadležnog
ministarstva i inspektori lučke kapetanije.
Članak
12.
Na temelju ove Odluke sklopit će se Ugovor o
koncesiji pomorskog dobra kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja
koncesije, te prava i obveze Ovlaštenika koncesije.
Ako Ovlaštenik koncesije u roku od 30 dana od
stupanja ove Odluke na snagu, ne potpiše Ugovor o koncesiji, gubi sva prava
određena ovom Odlukom.
Članak
13.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 022-04/08-03/39
Ur. broj: 2170/1-05-01/6-08-27
Rijeka, 22. prosinca 2008.
PRIMORSKO-GORANSKA
ŽUPANIJA
ŽUPANIJSKO POGLAVARSTVO
Župan
Zlatko Komadina, dipl. ing., v.r.