68.
Na temelju članka 18. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama (»Narodne
novine« broj 158/03, 100/04 i 141/06), članka 14. Uredbe o postupku davanja
koncesije na pomorskom dobru (»Narodne novine« broj 23/04, 101/ 04 i 39/06),
članak 10. stavak 1. Odluke o javnom prikupljanju ponuda za davanje koncesije
na pomorskom dobru za dio plaže Podvorska u Crikvenici (»Službene novine PGŽ«
broj 15/08), Nalaza i mišljenja Stručnog tijela za ocjenu ponuda za koncesije
od važnosti za županiju od 10. lipnja 2008. i članka 43. Poslovnika Županijskog
poglavarstva Primorsko-goranske županije (»Službene novine PGŽ« broj 27/01 i
6/04), Županijsko poglavarstvo je na 105. sjednici 26. lipnja 2008. godine,
donijelo
ODLUKU
o davanju koncesije na pomorskom dobru
za dio plaže Podvorska u Crikvenici
Članak 1.
Ovom Odlukom Županijsko poglavarstvo Primorsko- goranske županije (u
daljnjem tekstu: Davatelj koncesije) daje tvrtki F.S.W. d.o.o. (u daljnjem
tekstu: Ovlaštenik koncesije) koncesiju na pomorskom dobru za gospodarsko
korištenje dijela plaže Podvorska u Crikvenici. Koncesija se daje u svrhu
obavljanja gospodarskih djelatnosti i to:
- komercijalno-rekreacijski sadržaji - ukupno 110 komada
- ugostiteljstvo i trgovina - 1 lako uklonjiv objekt na plaži.
Članak 2.
Predmet koncesije je gospodarsko korištenje pomorskog dobra na području
Grada Crikvenice, dio k.č. 8611, 5356/ 35, 5356/42, k.o. Crikvenica. Dio plaže
koji se daje u koncesiju ukupne je površine 7.205 m2, od čega 3.309
m2 kopnenog i 3.896 m2 morskog dijela, te je iskazana u
Gauss- Kruegerovim koordinatama:
Točka
|
Y
|
X
|
1
|
5 476 737.09
|
5 002 765.98
|
2
|
5 476 755.00
|
5 002 799.59
|
3
|
5 476 782.39
|
5 002 788.76
|
4
|
5 476 794.19
|
5 002 811.20
|
5
|
5 476 800.75
|
5 002 806.55
|
6
|
5 476 798.07
|
5 002 801.66
|
7
|
5 476 841.34
|
5 002 777.08
|
8
|
5 476 838.87
|
5 002 772.89
|
9
|
5 476 828.70
|
5 002 755.67
|
10
|
5 476 756.98
|
5 002 697.16
|
11
|
5 476 738.37
|
5 002 699.44
|
12
|
5 476 725.34
|
5 002 743.91
|
Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz lokacije na kopiji katastarskog
plana u mjerilu 1:500 izrađen od Gea d.o.o., Dramalj.
Grafički prikaz iz stavka 2. ovoga članka se ne objavljuje.
Članak 3.
Koncesija se daje na rok od 5 godina počevši s danom potpisa ugovora o
koncesiji, uz mogućnost raskida ugovora sukladno važećim zakonskim propisima.
Članak 4.
Za korištenje pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke Ovlaštenik
koncesije se obvezuje uredno plaćati Davatelju koncesije godišnju naknadu.
Godišnja naknada se sastoji od dva dijela:
- stalni dio godišnje naknade za koncesiju iznosi 37.000,00 kuna (slovima:
trideset i sedam tisuća kuna),
- promjenjivi dio naknade iznosi 3% prihoda ostvarenog obavljanjem
djelatnosti i pružanjem usluga na plaži.
Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene visine naknade svake dvije godine
računajući od dana sklapanja ugovora o koncesiji uz obvezu da o tome tri
mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest Ovlašteniku koncesije.
Načini i rokovi plaćanja koncesijske naknade utvrdit će se Ugovorom o
koncesiji.
Članak 5.
Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu bez izričitog odobrenja
Davatelja koncesije.
U cilju boljeg iskorištavanja pomorskog dobra Ovlaštenik koncesije može
sporedne djelatnosti manjeg opsega iz područja usluga dati na obavljanje
pravnim i fizičkim osobama uz suglasnost Davatelja koncesije.
Ovlaštenik koncesije ne smije umanjiti, ometati ili onemogućiti upotrebu
i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog dobra prema njihovoj namjeni, a
dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i unapređivati.
Ovlaštenik koncesije odgovoran je za svaku štetu koja nastane uslijed
gospodarskog korištenja pomorskog dobra.
Članak 6.
Ovlaštenik koncesije dužan je koristiti pomorsko dobro iz članka 2. ove
Odluke sukladno Studiji gospodarske opravdanosti izrađenoj od tvrtke F.S.W.
d.o.o. u svibnju 2008. godine, te sukladno planu upravljanja pomorskim dobrom
Grada Crikvenice.
Ovlaštenik koncesije dužan je pridržavati se svih posebnih propisa u svezi
osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i higijenskih uvjeta na plažama, te
sprječavanja onečišćenja mora.
Obvezuje se ovlaštenik koncesije na ispunjavanje standarda koje propisuje
Plava zastava, odnosno pribavljanje licence kojom se potvrđuju standardi
uređenja plaže na mikrolokaciji za koju se daje koncesija.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje koristiti, održavati i štititi pomorsko
dobro u skladu s posebnim propisima Republike Hrvatske o zaštiti okoliša.
Članak 7.
Ovlaštenik koncesije je dužan za vrijeme trajanja koncesije održavati i
štititi pomorsko dobro iz ove Odluke pažnjom dobrog gospodara, te ne smije
poduzimati nikakve
Županija
druge radnje na istom, osim onih koje su mu dopuštene ovom
Odlukom.
Ovlaštenik koncesije je dužan tijekom cijele godine organizirati i provoditi
svakodnevno čišćenje plaže, deponirati prikupljeni otpad, čistiti more i
podmorje, popravljati i održavati oštećenu opremu - koševe za smeće, klupe, i
sl., održavati zelene površine, po potrebi dohranjivati plažu, vršiti manje
popravke obale, te vidljivo ograditi plažu s morske strane.
Članak 8.
Plaža je pristupačna svima pod jednakim uvjetima, te se ne smije ograditi
radi naplaćivanja ulaznica, s time da je njena opća uporaba ograničena
obavljanjem ovlaštenikove djelatnosti iz članka 1. ove Odluke.
Članak 9.
Nakon isteka Ugovora o koncesiji, ovlaštenik koncesije ima pravo uzeti ono
što je temeljem tog ugovora postavio na pomorskom dobru, kao i prinove, ako je
to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za pomorsko dobro. Ako to nije
moguće, postavljeno i prinove smatraju se pripadnošću pomorskog dobra, a
Davatelj koncesije može tražiti od Ovlaštenika koncesije da ih o svom trošku i
uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili djelomično, i vrati pomorsko dobro u
prijašnje stanje.
Ovlaštenik koncesije je dužan do isteka roka iz članka 3. ove Odluke, s
pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke, ukloniti naprave i opremu
koju koristi za obavljanje djelatnosti o svom trošku, vratiti pomorsko dobro u
prvobitno stanje, te predati Davatelju koncesije na slobodno raspolaganje.
Članak 10.
Ako za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene zbog kojih je u javnom
interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi novonastaloj situaciji,
Ovlaštenik koncesije dužan je poduzeti ili omogućiti radnje koje mu s tim u
vezi odredi Davatelj koncesije, npr. da u svrhu javnog interesa omogući
ulaganje u infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu, odvod i sl.).
Članak 11.
Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz uvjete utvrđene zakonom, ovom
Odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni Ugovorom o koncesiji.
Koncesija može prestati ako dođe do izmjena dokumenata prostornog uređenja,
ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni posebnim propisima i ako
Ovlaštenik koncesije ne izvrši ulaganja predviđena u Studiji gospodarske
opravdanosti.
Članak 12.
Povjerenstvo iz članka 7. Uredbe o postupku davanja koncesije na pomorskom
dobru (»Narodne novine« broj 23/04, 101/04 i 39/06) prati provedbu izvršavanja
ove Odluke i Ugovora o koncesiji.
Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji provode ovlašteni
državni službenici nadležnog ministarstva i ureda državne uprave u Županiji
sukladno Zakonu o sustavu državne uprave.
Inspekcijski nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju
inspektori pomorskog dobra nadležnog ministarstva i inspektori lučke
kapetanije.
Članak 13.
Na temelju ove Odluke sklopit će se Ugovor o koncesiji na pomorskom dobru
kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja koncesije, te prava i obveze
Ovlaštenika koncesije.
Ako Ovlaštenik koncesije u roku od 30 dana od stupanja ove Odluke na snagu,
ne potpiše Ugovor o koncesiji, gubi sva prava određena ovom Odlukom.
Članak 14.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama
Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 022-04/08-03/20
Ur. broj: 2170/1-05-01/6-08-11
Rijeka, 26. lipnja 2008.
PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA
ŽUPANIJSKO POGLAVARSTVO
Župan
Zlatko Komadina, dipl. ing., v.r.