13.
Na temelju članka 45a. Zakona o prostornom
uređenju (»Narodne novine« broj 30/94, 68/98, 61/00, 32/02 i 100/ 04), a u
svezi s odredbom članka 325. Zakona o prostornom uređenju i gradnji (»Narodne
novine« broj 76/07) i točke 1.1.1. Programa mjera za unapređenje stanja u
prostoru (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 8/06), Gradsko
vijeće Grada Crikvenice, na sjednici održanoj dana 12. svibnja 2008. godine
donijelo je
ODLUKU
o donošenju Urbanističkog plana uređenja Dramalj centar
I. TEMELJNE ODREDBE
Članak
1.
Donosi se Urbanistički plan uređenja Dramalj
centar (u nastavku teksta: Plan), što ga je izradila tvrtka URBANISTICA d.o.o.
iz Zagreba, u koordinaciji s nositeljem izrade Gradom Crikvenicom.
Članak
2.
Plan se donosi za prostor obuhvata određen
Prostornim planom uređenja
Grada Crikvenice (»Službene novine PGŽ« broj
25/07).
Sjeveroistočna granica obuhvata Plana
određena je utvrđenim građevinskim područjem Dramalj-sjever (dio Dramlja
sjeverno od Jadranske turističke ceste), na jugoistoku plansko područje graniči
s utvrđenim građevinskim područjima sportsko-rekreacijske namjene R12 (Dramalj - Ad Turres), odnosno
ugostiteljsko-turističke namjene T15 (Omorika), na sjeverozapadu graniči sa građevinskim područjem
Manestri, zonom ugostiteljsko-turističke namjene T14 (Bršćanovica), kao i plažom Bršćanovica. Na moru,
granicu čini linija paralelna s obalom, od strme kamene obale sjeverno od Lanterne
do uvale Vrtina.
Površina obuhvata Plana iznosi 80,03 ha na
kopnu i 18,07 ha u akvatoriju, što daje ukupnu površinu obuhvata Plana od 98,10
ha.
Granice obuhvata Plana prikazane su na
kartografskim prikazima iz članka 4. stavka 1. ove odluke, pod točkom B.
Polazišta i ciljevi
Članak
3.
Planom se donose pokazatelji za izgradnju,
uređenje i zaštitu prostora na području obuhvata Plana, a prikazani su u obliku
tekstualnih i kartografskih podataka u sklopu elaborata Plana.
Plan se temelji na smjernicama i ciljevima
Prostornog plana uređenja Grada Crikvenice (»Službene novine PGŽ« broj 25/07),
te poštujući prirodne i druge uvjete zatečene u prostoru, utvrđuje osnovne
uvjete korištenja i namjene gospodarskih i drugih površina, uličnu i komunalnu
mrežu te smjernice za oblikovanje, korištenje i uređenje prostora.
Plan sadrži način i oblike korištenja i
uređenja prostora, način uređenja prometne, odnosno ulične i komunalne mreže te
druge elemente od važnosti za područje obuhvata Plana.
Članak
4.
Plan, sadržan u elaboratu Urbanistički plan
uređenja Dramalj centar, sastoji se od:
A. Tekstualnog dijela Plana koji sadrži:
I. Obrazloženje
1. Polazišta
2. Ciljevi prostornog uređenja
3. Plan prostornog uređenja
II. Odredbe za provođenje
B. Grafičkog dijela Plana koji sadrži
kartografske prikaze u mjerilu 1:2000:
1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA
2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA
INFRASTRUKTURNA MREŽA
2.a. Prometni sustav
2.b. Energetski sustav, pošta i
telekomunikacije
2.c. Vodnogospodarski sustav
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE
POVRŠINA
4. NAČIN I UVJETI GRADNJE
4.a. Oblici korištenja
4.b. Način gradnje
Elaborat Plana iz stavka 1., točaka A. i B.
ovoga članka ovjeren pečatom Gradskog vijeća Grada Crikvenice i potpisom
predsjednika Gradskog vijeća Grada Crikvenice, sastavni je dio ove Odluke.
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA
POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA
1.1. Uvjeti za određivanje korištenja
površina za javne i druge namjene
Članak
5.
Uvjeti za određivanje korištenja površina za
javne i druge namjene u Planu su:
- temeljna obilježja prostora i ciljevi
razvoja;
- valorizacija postojeće prirodne i izgrađene
sredine;
- održivo korištenje i kvaliteta prostora i
okoliša, unapređivanje kvalitete života;
- postojeći i planirani broj stanovnika.
1.2. Korištenje i namjena prostora
Članak
6.
Površine javnih i drugih namjena razgraničene
su i prikazane bojom i planskim znakom na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I
NAMJENA POVRŠINA kako slijedi:
1.Stambena namjena
|
S
|
2.Mješovita-pretežito stambena namjena
|
M1
|
3.Mješovita-pretežito poslovna namjena
|
M2
|
4.Javna i društvena namjena
|
D
|
5.Gospodarska namjena - poslovna
- pretežito trgovačka
|
K2
|
6.Gospodarska namjena -
ugostiteljsko-turistička - hotel
|
T1
|
7.Sportsko-rekreacijska namjena - sportsko-
rekreacijski centar
|
R1
|
8.Sportsko-rekreacijska namjena
- rekreacijsko područje na moru
|
Rp
|
9.Površine komunalnih građevina-groblje
|
G
|
10.Površine infrastrukturnih građevina
|
IS
|
11.Javne zelene površine
|
Z1,
Z3
|
12.Zaštitne zelene površine
|
Z
|
Članak
7.
U sklopu površina stambene, mješovite, javne
i društvene, gospodarske i sportsko-rekreacijske namjene mogu se uređivati i
graditi građevine javne i društvene namjene, te uređivati i graditi parkovne
površine, dječja igrališta i sportska igrališta.
1.2.1. Stambena namjena (S)
Članak
8.
Površine stambene namjene su površine unutar
kojih su postojeće i planirane građevine stambene namjene, odnosno obiteljske
kuće i višestambene zgrade s 3 do 4 stana.
U građevinama stambene namjene dopušten je
smještaj pratećih sadržaja drugih namjena koje ne ometaju stanovanje i bez štetnog
utjecaja na okoliš: ugostiteljsko-turističke, uslužne, trgovačke, poslovne,
komunalno-servisne, te sportsko-rekreacijske. Površina prostora za prateće
sadržaje smije biti najviše do 10% građevinske (bruto) površine građevine.
1.2.2. Mješovita-pretežito stambena namjena
(M1)
Članak
9.
Površine mješovite-pretežito stambene namjene
namijenjene su smještaju građevina pretežito stambene namjene
(stambeno-poslovne građevine). Površina prostora za druge namjene ne smije biti
veća od udjela stambene namjene u građevinskoj (bruto) površini građevine
odnosno udio stambene namjene mora biti veći od 50% u građevinskoj (bruto)
površini građevine.
U građevinama mješovite - pretežito stambene
namjene dopušten je, uz stambenu namjenu, smještaj sadržaja drugih namjena koje
ne ometaju stanovanje i bez štetnog utjecaja na okoliš:
ugostiteljsko-turističke, uslužne, trgovačke, poslovne, komunalno-servisne,
proizvodne-pretežito zanatske, te sportsko-rekreacijske.
Na površinama mješovite - pretežito stambene
namjene dopuštena je gradnja jednonamjenskih stambenih građevina.
1.2.3. Mješovita-pretežito poslovna namjena
(M2)
Članak
10.
Površine mješovite - pretežito poslovne
namjene namijenjene su smještaju građevina pretežito gospodarske namjene
(ugostiteljsko-turističke, uslužne, trgovačke, poslovne, komunalno-servisne,
proizvodne-pretežito zanatske) u kojima je udio stambene namjene manji od 50% u
građevinskoj (bruto) površini građevine (poslovno-stambene građevine).
Na površinama mješovite - pretežito poslovne
namjene dopuštena je gradnja jednonamjenskih građevina gospodarske namjene.
1.2.4. Javna i društvena namjena (D)
Članak
11.
Površine javne i društvene namjene
zastupljene su postojećim i planiranim sadržajima, a obuhvaćaju sljedeće
površine:
- socijalna namjena - ustanova socijalne
zaštite (D2),
- školska namjena - osnovna škola (D5),
- kulturna namjena - Narodni dom (D6),
- vjerska namjena - crkva Sv. Jelene i župni
dvor s pripadajućim trgom (D7),
- višeprogramska (D8).
Na svim površinama javne i društvene namjene
mogu se uređivati prostori koji upotpunjuju osnovnu namjenu ili služe osnovnoj
djelatnosti.
Površina socijalne namjene (D2) određena je
zahvatom gradnje i uređenja ustanove socijalne zaštite odnosno doma za starije
i nemoćne osobe.
Zahvati za uređenje površina školske namjene
(D5), kulturne namjene (D6) i vjerske namjene (D7) određeni su postojećim
građevinama kulturno-povijesnih i ambijentalnih vrijednosti koje su već
privedene planskoj namjeni.
Prostor toša u uvali Pazdehova (D8) je zahvat
planirane javne i društvene namjene koji obuhvaća područje oko toša,
registriranog spomenika kulture. Točan sadržaj na ovoj površini odredit će se
kroz urbanističko-arhitektonski natječaj, u skladu sa smjernicama i uz
suglasnost nadležnog tijela zaštite. Na ovoj površini predviđen je i prostor za
događaje i programe na otvorenom (ljetna pozornica) te uređenje prostora ŠRD
»Lovrata«.
U obuhvatu Detaljnog plana uređenja novog
centra Dramlja obvezatno je odrediti površinu predškolske namjene (D5) za
smještaj ustanove dječjeg vrtića. Do realizacije građevine na planskoj
lokaciji, ustanova dječjeg vrtića smještena je u postojećoj građevini unutar
površine školske namjene (D5).
1.2.5. Gospodarska namjena-poslovna
namjena-pretežito trgovačka (K2)
Članak
12.
Površine poslovne - pretežito trgovačke
namjene su površine namijenjene prvenstveno trgovačkim djelatnostima s pratećim
sadržajima skladišta i dorade roba. Na površinama poslovne-pretežito trgovačke
namjene dozvoljen je i smještaj uslužnih, servisnih, zanatskih i obrtničkih
djelatnosti bez štetnog utjecaja na okoliš.
1.2.6. Gospodarska namjena -
ugostiteljsko-turistička namjena-hotel (T1)
Članak
13.
Površine ugostiteljsko-turističke namjene su
površine namijenjene smještaju hotela. Površine za smještaj hotela razvrstane
su prema zahvatima:
- T11 - hotel,
- T12 - hotel,
- T13 - hotel,
- T14 - hotel,
- T15 - hotel,
- T16 - hotel,
- T17A - potez zgrada (vila) ambijentalne vrijednosti,
- T17B - zgrade za koje se planira promjena načina
korištenja,
- T18 - površina ugostiteljsko-turističke namjene za koju
je obavezna izrada detaljnog plana uređenja.
1.2.7. Sportsko-rekreacijska namjena (R)
Članak
14.
Površine sportsko-rekreacijske namjene
razgraničene su na površinu sportsko-rekreacijskog centra (R1) i na
rekreacijsko područje na moru (Rp).
Članak
15.
Površina sportsko-rekreacijskog centra (R1)
namijenjena je gradnji otvorenih sportskih igrališta i manjih građevina
pratećih sadržaja, te sportskih dvorana. Na ovoj površini planira se primarno
uređenje i gradnja rukometnog igrališta sa tribinama za otprilike 400
gledatelja te boćališta.
Uz otvorene sportske terene mogu se uređivati
prostori sa sadržajima koji upotpunjuju osnovnu namjenu ili služe osnovnoj
djelatnosti (garderobe i sanitarije, klupski prostori, manja dvorana za
vježbanje, manji ugostiteljski sadržaj i sl.). Dozvoljena građevinska (bruto)
površina građevina pratećih sadržaja uz otvorene sportske terene je najviše 500
m2, a dopuštena je samo jedna
nadzemna etaža.
Kod gradnje sportskih dvorana, najveći
dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5, a koeficijent iskorištenosti (kis) 2,0.
Najmanje 30% građevne čestice mora biti
ozelenjeni prirodni teren.
Članak
16.
Rekreacijsko područje na moru (Rp) obuhvaća
kopneni dio plaža i pripadajući akvatorij. Rekreacijsko područje namijenjeno je
uređenju morskih plaža, rekreacijskim aktivnostima i odvijanju pomorskog
prometa u dijelu u kojem će se omogućiti pristup do planiranih građevina i
površina pomorskog prometa.
Uređene morske plaže nadzirane su i svima
pristupačne pod jednakim uvjetima s kopnene i morske strane, uključivo i osobama
s teškoćama u kretanju. Većim dijelom su izmijenjenog prirodnog obilježja,
infrastrukturno i sadržajno opremljene (sanitarni uređaji, tuševi, kabine za
presvlačenje, manji ugostiteljski sadržaj, građevine za sport i rekreaciju i
sl.), označene i zaštićene s morske strane.
Rekreacijsko područje na moru obuhvaća
površine uređenih plaža koje se protežu od granice obuhvata Plana do površine
komunalne luke (KL), na potezu od komunalne luke (KL) do privezišta Vali (P11), na potezu od privezišta Vali (P11) do privezišta Vrtina (P12); te na potezu od privezišta Vrtina (P12) do granice obuhvata Plana.
Minimalni zahvat za uređenje plaža može biti
i kraći od navedenih poteza, a obuhvaća kopneni i morski dio rekreacijskog
područja na moru (Rp) u dužini granice između rekreacijskog područja na moru
(Rp) i barem jedne planske površine druge namjene koja se nalazi u neposrednom
zaleđu.
Zahvati uređenja plaža obuhvaćaju radove u
cilju održavanja, unapređenja i zaštite plaža, te infrastrukturnog i sadržajnog
opremanja.
Zahvati održavanja, unapređenja i zaštite
plaža su:
- renaturalizacija - skup intervencija koje
se poduzimaju radi vraćanja u prirodno stanje dijelova plaža koje su prethodnim
zahvatima oštećene,
- sanacija - skup intervencija koje se
poduzimaju radi poboljšanja stanja plaža koje su prethodnim zahvatima oštećene,
- uređenje morfološki nepromijenjenih
dijelova plaža - provođenje zahvata radi poboljšanja mogućnosti korištenja
dijelova plaža na kojima prevladavaju prirodne strukture i oblici koji dijelom
moraju biti očuvani.
Radovi infrastrukturnog i sadržajnog
opremanja plaža obvuhvaćaju:
- čišćenje obalnog pojasa i njegovih dijelova
od betona i betonskih konstrukcija i opločenja,
- rekonstrukcija prijašnjeg stanja obalnog
ruba,
- izgradnja kamenih potpornih zidova za
zaštitu od erozije,
- izgradnja staza, stepenica i rampi za osobe
s posebnim potrebama,
- nanošenje pijeska i šljunka na dijelovima
plaže (dohranjivanje),
- oblaganje dijelova plaže (sunčališta)
kamenim pločama,
- izgradnja infrastrukture u funkciji plaže
(vodovodna, hidrantska, kanalizacijska, elektroenergetska, telekomunikacijska,
javna rasvjeta),
- hortikulturno uređenje,
- postavljanje tuševa, prenosivih kabina za
presvlačenje i osmatračnica za nadzornika plaže,
- postavljanje montažne komunalne opreme
(klupe, stolovi, koševi za otpatke, informativne ploče i sl.),
- postavljanje pontona za kupače i
signalizacije u moru.
Na površinama uređenih plaža moguća je
gradnja jednoetažnih plažnih građevina, maksimalne tlocrtne površine 50 m2.
Na uređenim plažama moguće je planirati
zahvate povećanja površine plaža s ciljem povećanja postojećeg prihvatnog
kapaciteta. Za zahvate kojima se mijenja obalna crta obavezna je procjena
utjecaja na okoliš kojom će se ocijeniti prihvatljivost zahvata za okoliš, obuhvatiti
mjere zaštite okoliša i predložiti plan provedbe mjera.
Članak
17.
Unutar rekreacijskog područja na moru, na
dijelu uz SU5 (Gajevo šetalište), predviđena je izgradnja obalne šetnice
pretežno u širini od 3 m. Obalnu šetnicu unutar rekreacijskog područja na moru
potrebno je smjestiti na način da se što više prilagodi terenu.
1.2.8. Površine komunalnih građevina-groblje
(G)
Članak
18.
Površina komunalne namjene obuhvaća postojeću
površinu groblja i prostor za njegovo proširenje prema dugoročnim potrebama
naselja.
Osim osnovne infrastrukture groblja, na
površini groblja mogu se graditi građevine i uređivati površine koje
upotpunjuju osnovnu namjenu ili služe osnovnoj djelatnosti, kao što su
mrtvačnica, kapela i sl. Uređenje groblja, gradnja pratećih građevina, te
oblikovanje opreme koja se postavlja na groblju mora biti primjerena primorskoj
tradiciji. Postojeće zelenilo na površini predviđenoj za razvoj groblja
potrebno je što je više moguće sačuvati, a sa novim zelenilom treba tvoriti
organsku cjelinu.
1.2.9. Površine infrastrukturnih građevina
(IS)
Članak
19.
Površine infrastrukturnih sustava su površine
na kojima se mogu graditi i uređivati linijske, površinske i druge
infrastrukturne prometne građevine.
Površine za smještaj infrastrukturnih
građevina obuhvaćaju površine za uređenje:
- građevina i površina kopnenog prometa:
ulična mreža, kolno-pješačke i pješačke površine, javna parkirališta,
- građevina i površina pomorskog prometa:
komunalna luka »Pazdehova« (KL), privezište Vrtina (P11) i privezište Vali (P12),
- građevina sustava vodoopskrbe-postojeća
vodosprema Dramalj (IS1).
Na površinama infrastrukturnih građevina i
površina kopnenog prometa (javnim prometnim površinama) vođeni su vodovi telekomunikacisjkog
sustava, sustava vodoopskrbe i odvodnje, energetskog sustava (mreža
elektroopskrbe i plinoopskrbe).
1.2.10. Javne zelene površine (Z1 i Z3)
Članak
20.
Javne zelene površine obuhvaćaju površine
javnih parkova (Z1) i površine vrtova (Z3).
Javni park je javni neizgrađeni prostor
oblikovan planski raspoređenom vegetacijom i sadržajima temeljno ekoloških
obilježja, namijenjen šetnji i odmoru građana. Funkcionalno oblikovanje parka
određuju prirodne karakteristike prostora, kontaktne namjene i potreba za
formiranjem ekoloških, edukativno-estetskih i rekreativnih površina.
Vrtovi su manje površine javnog zelenila,
oblikovani kao odmorišta ili terase vidikovci prema moru planski raspoređenom vegetacijom
i elementima temeljno ekoloških obilježja.
1.2.11. Zaštitne zelene površine (Z)
Članak
21.
Zaštitne zelene površine su neizgrađene
površine u naselju koje imaju zaštitnu, rekreacijsku i oblikovnu funkciju, uz
uvjet uređenja autohtonim biljnim vrstama.
2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH
DJELATNOSTI
Članak
22.
Površine smještaja građevina gospodarskih
djelatnosti određene su kartografskim prikazom 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA
i uključuju površine poslovne namjene- pretežito trgovačke (K2) i površine
ugostiteljsko-turističke namjene-hotel (T1). Smještaj sadržaja gospodarskih
djelatnosti predviđa se i na površinama mješovite- pretežito stambene (M1) i
mješovite - pretežito poslovne namjene (M2).
Za svaku površinu gradnje kartografskim prikazom
4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje, određeni su uvjeti i način gradnje.
Za površinu poslovne namjene- pretežito trgovačke (K2) određena je zona
poslovne gradnje (K2), dok su za površine ugostiteljsko-turističke namjene (T1)
određene zone ugostiteljsko- turističke gradnje (T11-T18).
Uvjeti smještaja sadržaja gospodarskih
djelatnosti na površinama mješovite-pretežito stambene (M1) i
mješovite-pretežito poslovne namjene (M2) dani su u točki 4. Uvjeti i način
gradnje stambenih građevina, stambeno- poslovnih građevina i poslovno-stambenih
građevina.
Članak
23.
Građevna čestica za smještaj gospodarskih
djelatnosti mora imati II. kategoriju uređenosti građevinskog zemljišta. II.
kategorija uređenosti podrazumijeva optimalno uređeno građevinsko zemljište,
što obuhvaća imovinsko- pravnu pripremu, neposredan pristup na javnu prometnu
površinu i propisani broj parkirališnih mjesta te osnovnu infrastrukturu:
priključak na elektroopskrbnu i vodoopskrbnu mrežu, odvodnju (vlastiti
zatvoreni kanalizacijski sustav s pročišćavanjem ili priključak na mjesnu
kanalizacijsku mrežu), a sve na osnovi posebnih uvjeta komunalnih i javnih
poduzeća. Neposredan pristup na javnu prometnu površinu može biti isključivo
pristup izravno na ulice u naselju najmanje širine kolnika 5,5 m.
Smještaj građevina gospodarskih djelatnosti
na građevnoj čestici
Članak
24.
Građevni pravac novih građevina odredit će se
detaljnim planom uređenja, a za zgrade izvan obuhvata usklađuje se sa građevnim
pravcima postojećih susjednih građevina. Postojeće građevine zadržavaju
postojeći građevni pravac.
Građevine koje će se graditi na
slobodnostojeći način moraju biti udaljene najmanje 4,0 metra od granice
građevne čestice, odnosno 3,0 m ukoliko na toj strani nisu predviđeni otvori,
prohodne terase niti otvorena stubišta.
Iznimno je dozvoljena gradnja građevina koje
će se graditi kao dvojne i to isključivo aneksa osnovnim građevinama ili
pomoćnih građevina. Građevine koje će se graditi kao dvojne jednom će se
stranom prislanjati uz susjednu građevinu ili granicu građevne čestice, a na
ostalim stranama moraju biti udaljene najmanje 4,0 metra od granice građevne
čestice, odnosno 3,0 m ukoliko na toj strani nisu predviđeni otvori, prohodne
terase niti otvorena stubišta.
Izgradnja ugrađenih građevina (u nizu) nije
dozvoljena.
Postojeće građevine na udaljenostima manjima
od propisanih smiju se rekonstruirati, ali da se ne smanjuje udaljenost od
granice građevne čestice.
2.1. Zona poslovne gradnje (K2)
Članak
25.
Zona poslovne gradnje (K2) je jedna građevna
čestica na kojoj je moguća gradnja jedne ili više poslovnih (pretežito
trgovačkih) građevina neposrednom provedbom ovog Plana.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5. Najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,5.
Najveći dopušteni broj etaža je 3, ali
dozvoljene su najviše 2 nadzemne etaže.
Visina građevine iznosi najviše 10,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 13,0 m.
Članak
26.
Građevine se oblikuju u suvremenom
arhitektonskom izrazu uz visoku kakvoću izvedbe i primjenu suvremenih
materijala.
Najmanje 20% građevne čestice mora biti
ozelenjeni prirodni teren.
Terase i potporni zidovi moraju se graditi
tako da nisu u suprotnosti s oblikovnim obilježjima naselja. Radi očuvanja
izgleda padina na kosim građevnim česticama dozvoljava se gradnja podzida
visine do najviše 2,0 m.
2.2. Zone ugostiteljsko-turističke gradnje
(T11-T18)
Članak
27.
Zona T11 - hotel
Zona T11 je jedna građevna čestica na kojoj je moguća
realizacija jedne ili više građevina ugostiteljsko-turističke namjene-hotela
minimalne kategorije 4 zvjezdice. Unutar zone T11 gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5. Najveći dopušteni keficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
2,0.
Najveći dopušteni broj etaža je 5, ali
dozvoljene su najviše 3 nadzemne etaže. Ukupna visina građevine iznosi najviše
15,0 m.
Maksimalni kapacitet hotela je 240 postelja.
Članak
28.
Zona T12 - hotel
Zona T12 je jedna građevna čestica na kojoj je moguća
realizacija jedne ili više građevina ugostiteljsko-turističke
namjene - hotela minimalne
kategorije 4 zvjezdice. Unutar zone T12 gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,65. Najveći dopušteni keficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
3,5.
Najveći dopušteni broj etaža je 7, ali
dozvoljeno je najviše 5 nadzemnih etaža. Visina građevine iznosi najviše 18,0
m, a ukupna visina građevine iznosi najviše 21,0 m.
Maksimalni kapacitet hotela je 160 postelja.
Članak
29.
Zona T13 - hotel
Zona T13 je jedna građevna čestica na kojoj je moguća
realizacija jedne ili više građevina ugostiteljsko-turističke namjene-hotela
minimalne kategorije 3 zvjezdice. Unutar zone T13 gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,7.
Najveći dopušteni keficijent iskorištenosti
(kis) iznosi 2,8.
Najveći dopušteni broj etaža je 4, ali
dozvoljene su najviše 3 nadzemne etaže. Ukupna visina građevine iznosi najviše
15,0 m.
Maksimalni kapacitet hotela je 34 postelja.
Članak
30.
Zona T14 - hotel
Zona T14 je jedna građevna čestica na kojoj je moguća
realizacija jedne ili više građevina ugostiteljsko-turističke namjene-hotela
minimalne kategorije 3 zvjezdice. Unutar zone T14 gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,7.
Najveći dopušteni keficijent iskorištenosti
(kis) iznosi 2,8.
Najveći dopušteni broj etaža je 4, ali
dozvoljene su najviše 3 nadzemne etaže. Ukupna visina građevine iznosi najviše
15,0 m.
Maksimalni kapacitet hotela je 26 postelja.
Članak
31.
Zona T15 - hotel
Zona T15 je jedna građevna čestica na kojoj se nalazi
postojeća zgrada hotela. Predviđena minimalna kategorija je 4 zvjezdice.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Unutar zahvata nije dopuštena dogradnja, već
samo rekonstrukcija i adaptacija unutar gabarita građevine. Postojeći
koeficijent izgrađenosti (kig)
i postojeći koeficijent iskorištenosti (kis) ne smiju se povećati. Najveći dopušteni broj
nadzemnih etaža je postojeći broj nadzemnih etaža. Maksimalni kapacitet hotela
je 42 postelje (postojeći kapacitet).
Članak
32.
Zona T16 - hotel
Zona T16 je jedna građevna čestica na kojoj se nalazi
postojeća zgrada hotela. Predviđena minimalna kategorija je 4 zvjezdice.
Oblik i veličina građevne čestice određeni su
u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Unutar zahvata nije dopuštena dogradnja, već
samo rekonstrukcija i adaptacija unutar gabarita građevine. Postojeći
koeficijent izgrađenosti (kig)
i postojeći koeficijent iskorištenosti (kis) ne smiju se povećati. Najveći dopušteni broj
nadzemnih etaža je postojeći broj nadzemnih etaža. Maksimalni kapacitet hotela
je 58 postelja (postojeći kapacitet).
Članak
33.
Zona T17A - zgrade (vile) ambijentalne vrijednosti
Oblik i veličina pojedinačnih građevnih
čestica za zonu T17A određeni
su u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Na građevnim česticama planske oznake T17A predviđena je promjena korištenja građevina i plansko
privođenje postojećih građevina ugostiteljsko -turističkoj namjeni, odnosno
uređenje smještajnih građevina iz skupine hoteli minimalne kategorije 4
zvjezdice.
Unutar zone T17A gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
Na građevnim česticama navedenih građevina
nije dopuštena zamjena, dogradnja i nadogradnja postojećih građevina, već samo
rekonstrukcija i adaptacija unutar gabarita postojeće građevine radi prilagodbe
za novu namjenu uz poštivanje bitnih izvornih konstruktivnih i oblikovnih
elemenata i obilježja građevine. Dozvoljena je gradnja aneksa postojećim
građevinama za smještaj funkcija potrebnih za privođenje građevina planskoj
namjeni. Visina aneksa građevini ne smije biti veća od visine osnovne građevine
na građevnoj čestici.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5. Najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
2,0.
Članak
34.
Zona T17B - zgrade za koje se planira promjena načina
korištenja
Oblik i veličina pojedinačnih građevnih
čestica za zonu T17B određeni
su u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Na građevnim česticama planske oznake T17B predviđena je promjena korištenja građevina i plansko
privođenje postojećih građevina ugostiteljsko -turističkoj namjeni, odnosno
uređenje smještajnih građevina iz skupine hoteli.
Unutar zone T17B gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
Na građevnim česticama navedenih građevina
moguća je rekonstrukcija postojećih građevina ili realizacija jedne ili više
građevina ugostiteljsko-turističke namjene.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,4. Najveći dopušteni keficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,6.
Najveći dopušteni broj etaža je 4, ali
dozvoljene su najviše 3 nadzemne etaže. Ukupna visina građevine iznosi najviše
15,0 m.
Maksimalni kapacitet hotela određuje se prema
standardu 60 m2 građevinske
(bruto) površine po postelji.
Članak
35.
Zona T18 - površina ugostiteljsko-turističke namjene za koju
je obavezna izrada detaljnog plana uređenja
Za zonu T18 obvezna je izrada detaljnog plana uređenja kojim će
se odrediti točan kapacitet zone, te broj, oblik i veličina građevnih čestica,
kao i uvjeti uređenja. Unutar zone predviđena je realizacija više građevina
ugostiteljsko-turističke namjene - hotela i pratećih sadržaja.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5.
Najveći dopušteni keficijent iskorištenosti
(kis) iznosi 3,5.
Najveći dopušteni broj etaža je 5 nadzemnih
etaža i 2 podzemne etaže.
Visina građevine iznosi najviše 18,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 21,0 m.
3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH
DJELATNOSTI
Članak
36.
Površine smještaja društvenih djelatnosti
određene su kartografskim prikazom 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA. Oblik i
veličina pojedinačnih građevnih čestica za smještaj društvenih djelatnosti
određeni su u kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Način gradnje.
Određene su zone za gradnju i uređenje ustanove socijalne zaštite (D2), osnovne
škole (D5), Narodnog doma (D6), crkvu Sv. Jelene i župnog dvora s pripadajućim
trgom (D7), te višeprogramska površina (D8).
Površina i uvjeti za smještaj dječjeg vrtića
odredit će se kroz izradu Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja.
Najmanja površina građevne čestice je 1200 m2. Do realizacije građevine na planskoj lokaciji unutar
obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, ustanova dječjeg vrtića
smještena je unutar postojeće građevine osnovne škole (D5).
Unutar površine za gradnju i uređenje
ustanove socijalne zaštite (D2) predviđena je realizacija jedne ili više
građevina socijalne namjene - doma za starije i nemoćne osobe. Najveći
dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5. Najveći dopušteni keficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
2,0. Najveći dopušteni broj etaža je 4, a nadzemnih etaža 3. Najmanje 30%
građevne čestice mora biti ozelenjeni prirodni teren.
Zone za gradnju i uređenje osnovne škole
(D5), Narodnog doma (D6) i crkve Sv. Jelene i župnog dvora s pripadajućim trgom
(D7) određuju postojeće građevine kulturno-povijesnih i ambijentalnih
vrijednosti, za koje je moguća rekonstrukcija prema smjernicama nadležnog
tijela zaštite.
Površina određena planskom oznakom D8
uključuje prostor oko toša, registriranog spomenika kulture. Za ovu zonu
obvezna je provedba urbanističko-arhitektonskog natječaja kroz koji će se
odrediti optimalan sadržaj zone i cjeloviti način uređenja zone, te opseg
zaštitnih radova i nove gradnje. Izgrađenu strukturu na ovoj površini (toš i
ribarske kućice) potrebno je obnoviti i privesti ih adekvatnoj funkciji, a uz
suglasnost nadležnog tijela zaštite. Na neizgrađenoj površini unutar ovog
zahvata dozvoljena je gradnja prema smjernicama nadležnog tijela zaštite.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) iznosi 0,5, a najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,0. Nove građevine smiju imati samo jednu nadzemnu etažu, odnosno ukupno dvije
etaže.
Članak
37.
Građevine i sadržaji društvenih djelatnosti
mogu se graditi i unutar svih površina stambene, mješovite - pretežito stambene,
mješovite-pretežito poslovne namjene, te na površinama poslovne namjene i
ugostiteljsko-turističke namjene (prema uvjetima gradnje za površine odnosne
namjene).
4. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH
GRAĐEVINA, STAMBENO-POSLOVNIH GRAĐEVINA I POSLOVNO-STAMBENIH GRAĐEVINA
Članak
38.
Površine stambene i mješovite namjene
određene su kartografskim prikazom 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA i uključuju
površine stambene namjene (S), površine mješovite-pretežito stambene namjene
(M1) te površine mješovite-pretežito poslovne namjene (M2).
Kartografskim prikazom 4b. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Način gradnje, određeni su uvjeti i način gradnje za pojedinu zonu.
Za površine stambene namjene (S) određene su
zone stambene gradnje obiteljskih kuća (So), zone stambene gradnje višestambenih zgrada sa 3 do
4 stana (Sm) i zone stambene
gradnje u povijesnim jezgrama (SS).
U zonama stambene gradnje obiteljskih kuća (So) postojeće i planirane građevine su obiteljske kuće.
U zonama stambene gradnje višestambenih zgrada sa 3 do 4 stana (Sm) moguća je gradnja višestambenih zgrada sa 3 do 4
stana, te obiteljskih kuća. U zonama gradnje u povijesnim jezgrama (SS) zadržava se, štiti i uređuje postojeća građevinska
struktura prema uvjetima gradnje za stambene građevine u povijesnim jezgrama.
Za površine mješovite - pretežito stambene
namjene određene su zone gradnje stambeno-poslovnih zgrada sa najviše 4 stana
(M1m), a za površine
mješovite-pretežito poslovne namjene određene su zone gradnje poslovno -
stambenih zgrada sa najviše 4 stana i do 200 m2 tlocrtne projekcije (M2m).
Članak
39.
Građevna čestica mora imati II. kategoriju
uređenosti građevinskog zemljišta. II. kategorija uređenosti podrazumijeva
optimalno uređeno građevinsko zemljište, što obuhvaća imovinsko-pravnu
pripremu, neposredan pristup na javnu prometnu površinu odnosno pristupni put i
propisani broj parkirališnih mjesta te osnovnu infrastrukturu: priključak na
elektroopskrbnu i vodoopskrbnu mrežu, odvodnju (vlastiti zatvoreni
kanalizacijski sustav s pročišćavanjem ili priključak na mjesnu kanalizacijsku
mrežu), a sve na osnovi posebnih uvjeta komunalnih i javnih poduzeća.
Neposredan pristup na javnu prometnu površinu
može biti izravno na prometnice u naselju, najmanje širine 5,5 m za dvosmjerni
promet, odnosno 4,5 m za jednosmjerni promet, ili preko pristupnog puta.
Pristupni put je direktni javni pristup građevnoj čestici, minimalne širine 3,0
m i najveće duljine 70 m. Iznimno, kod gradnje na površinama koje su na
kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Oblici korištenja, određene
kao »dovršeni dio naselja«, te »dovršetak ili promjena izgrađene strukture
dijela naselja«, neposredan pristup može biti pješački prolaz ili stubište
najmanje širine 1,5 m, ako već zatečeni lokalni uvjeti onemogućuju neposredan pristup
na javnu prometnu površinu osim pješačkim putem ili stubištem.
Smještaj stambenih građevina,
stambeno-poslovnih građevina i poslovno-stambenih građevina na građevnoj
čestici
Članak
40.
Građevni pravac građevina koje se grade na
površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Oblici
korištenja, određene kao površine nove gradnje mora biti udaljen od
regulacijskog pravca najmanje 5 m. Na ostalim površinama postojeće građevine
zadržavaju postojeći građevni pravac, a kod interpolacija novih građevina
građevni pravac usklađuje se sa građevnim pravcima postojećih susjednih
građevina.
Građevine koje će se graditi na
slobodnostojeći način moraju biti udaljene najmanje 4,0 metra od granice
građevne čestice, odnosno 3,0 m ukoliko na toj strani nisu predviđeni otvori,
prohodne terase niti otvorena stubišta.
Građevine koje će se graditi kao dvojne
jednom će se stranom prislanjati uz susjednu građevinu ili granicu građevne
čestice, a na ostalim stranama moraju biti udaljene najmanje 4,0 metra od
granice građevne čestice, odnosno 3,0 m ukoliko na toj strani nisu predviđeni
otvori, prohodne terase niti otvorena stubišta.
Građevine koje će se graditi kao ugrađene (u
nizu), bočnim će stranama biti prislonjene na susjedne građevine ili granice
građevne čestice, a od stražnje granice građevne čestice moraju biti udaljene
najmanje 4,0 metra.
Postojeće građevine na udaljenostima manjima
od propisanih smiju se rekonstruirati, ali da se ne smanjuje udaljenost od
granice građevne čestice.
4.1. Uvjeti i način gradnje obiteljskih kuća
(So)
Članak
41.
Obiteljske kuće grade se neposrednom
provedbom ovog plana, osim unutar obuhvata detaljnog plana uređenja novog
centra Dramlja.
Obiteljska kuća jest građevina stambene
namjene na zasebnoj građevnoj čestici, građevinske (bruto) površine do 400 m2 s najviše dva stana, a u površinu koje se uračunava i
površina pomoćnih građevina ako se grade na istoj građevnoj čestici. Obiteljska
kuća sadrži najviše podrum ili suteren, prizemlje, kat i potkrovlje. Unutar
obiteljske kuće moguć je smještaj pratećih sadržaja drugih namjena koje ne
ometaju stanovanje i bez štetnog utjecaja na okoliš površine do najviše 10%
građevinske (bruto) površine građevine.
Prema vrsti gradnje dopuštena je gradnja
slobodnostojećih, dvojnih i skupnih građevina (u nizu).
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
slobodnostojeće građevine:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Oblici korištenja određene kao površine nove gradnje, izuzev površina
unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, iznosi 600 m2, uz uvjet da je najmanja širina građevne čestice
mjerena uz građevni pravac 18 m;
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE Oblici korištenja, određene kao dovršeni dijelovi naselja te površine
dovršetka ili promjene izgrađene strukture dijela naselja, te na površinama
unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, iznosi 400 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
za izgradnju obiteljske kuće iznosi 1200 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 80 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,3;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
0,9;
- visina građevine iznosi najviše 7,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 10,0 m.
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
dvojne građevine:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Oblici korištenja određene kao površine nove gradnje, izuzev površina
unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, iznosi 450 m2, uz uvjet da je najmanja širina građevne čestice
mjerena uz građevni pravac 15 m;
- najmanja dopuštena površina građevne čestice
na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI GRADNJE
Oblici korištenja, određene kao dovršeni dijelovi naselja te površine dovršetka
ili promjene izgrađene strukture dijela naselja, te na površinama unutar
obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, iznosi 350 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
za izgradnju obiteljske kuće iznosi 1200 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 60 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne projekcije
nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,4;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,2;
- visina građevine iznosi najviše 7,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 10,0 m.
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
skupne građevine (u nizu):
- dozvoljeno je graditi najviše 3 građevine u
nizu;
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Oblici korištenja određene kao površine nove gradnje, izuzev površina
unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, iznosi 350 m2, uz uvjet da je najmanja širina građevne čestice
mjerena uz građevni pravac 12 m;
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE Oblici korištenja, određene kao dovršeni dijelovi naselja te površine
dovršetka ili promjene izgrađene strukture dijela naselja, te na površinama
unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja, iznosi 300 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
za izgradnju obiteljske kuće iznosi 1200 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 50 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,5;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,5;
- visina građevine iznosi najviše 7,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 10,0 m.
Iznimno, građevne čestice na površinama koje
su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI GRADNJE Oblici korištenja,
određene kao dovršeni dijelovi naselja te površine dovršetka ili promjene
izgrađene strukture dijela naselja mogu biti i manje od navedenih za sve vrste
gradnje, ukoliko su formirane parcelacijom koja je provedena u katastru
temeljem elaborata cijepanja izrađenog u skladu s detaljnim planovima uređenja
(bivši PUP- ovi) ili ukoliko je površina zatečene čestice manja od dopuštene
najviše 10%.
Ako su postojeći koeficijenti izgrađenosti i
iskorištenosti građevne čestice veći od propisanih, oni se mogu zadržati, ali
se ne smiju povećavati, za sve vrste gradnje.
Arhitektonsko oblikovanje građevina
Članak
42.
Oblikovanje građevina, oblikovanje fasada i
krovišta, te upotrebljeni građevinski materijali moraju biti primjereni
tradicionalnoj primorskoj gradnji.
Krovišta građevina mogu biti ravna ili kosa
nagiba krovnih ploha između 17o
i 23o pokrivenih mediteran
crijepom, kupom kanalicom ili sličnog pokrova. Na krov je dopušteno ugraditi
krovne prozore te kolektore sunčeve energije. Krovne plohe smiju se koristiti i
kao prohodne terase u funkciji stanovanja uz uvjet da je udaljenost istih
najmanje 4,0 metara od susjedne međe.
Pročelja moraju biti kamena ili žbukana,
obojena svijetlim pastelnim bojama. Otvori na pročelju moraju biti kvadratni
ili uspravni pravokutnici (veće visine od širine).
Uređenje građevnih čestica
Članak
43.
Najmanje 20% građevne čestice mora biti
ozelenjeni prirodni teren.
Površine na građevnoj čestici obiteljske kuće
uređivat će se poštujući funkcionalne i oblikovne karakteristike krajobraza, uz
upotrebu autohtonih biljnih vrsta.
Terase i potporni zidovi moraju se graditi
tako da nisu u suprotnosti s oblikovnim obilježjima naselja. Radi očuvanja
izgleda padina na kosim građevnim česticama dozvoljava se gradnja podzida
visine do najviše 2,0 m.
Ograde se izrađuju od kamena, zelenila,
metala i sl. visine najviše 120 cm.
4.2. Uvjeti i način gradnje višestambenih
zgrada sa 3 do 4 stana (Sm)
Članak
44.
Višestambene zgrade sa 3 do 4 stana grade se
neposrednom provedbom ovog plana, osim unutar obuhvata detaljnog plana uređenja
novog centra Dramlja.
Višestambene zgrade su građevine stambene
namjene s najviše 4 stana. Višestambene zgrade smiju imati najviše podrum ili
suteren, prizemlje, 2 kata i potkrovlje. Unutar višestambene zgrade moguć je
smještaj pratećih sadržaja drugih namjena koje ne ometaju stanovanje i bez
štetnog utjecaja na okoliš površine do najviše 10% građevinske (bruto) površine
građevine.
Prema vrsti gradnje dopuštena je gradnja
slobodnostojećih i dvojnih građevina.
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
slobodnostojeće građevine:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Oblici korištenja određene kao površine nove gradnje iznosi 600 m2, uz uvjet da je najmanja širina građevne čestice
mjerena uz građevni pravac 18 m;
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE Oblici korištenja, određene kao dovršeni dijelovi naselja te površine
dovršetka ili promjene izgrađene strukture dijela naselja iznosi 500 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
za izgradnju višestambene zgrade iznosi 2000 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 100 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,3;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,2;
- visina građevine iznosi najviše 10,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 13,0 m.
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
dvojne građevine:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Oblici korištenja određene kao površine nove gradnje iznosi 450 m2, uz uvjet da je najmanja širina građevne čestice
mjerena uz građevni pravac 15 m;
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice na površinama koje su na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI
GRADNJE Oblici korištenja, određene kao dovršeni dijelovi naselja te površine
dovršetka ili promjene izgrađene strukture dijela naselja iznosi 400 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
za izgradnju višestambene zgrade iznosi 2000 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 100 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,4;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,6;
- visina građevine iznosi najviše 10,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 13,0 m.
Ako su postojeći koeficijenti izgrađenosti i
iskorištenosti građevne čestice veći od propisanih, oni se mogu zadržati, ali
se ne smiju povećavati, za sve vrste gradnje.
Arhitektonsko oblikovanje građevina
Članak
45.
Oblikovanje građevina, oblikovanje fasada i
krovišta, te upotrebljeni građevinski materijali moraju biti primjereni
tradicionalnoj primorskoj gradnji.
Krovišta građevina mogu biti ravna ili kosa
nagiba krovnih ploha između 17o
i 23o pokrivenih mediteran
crijepom, kupom kanalicom ili sličnog pokrova. Na krov je dopušteno ugraditi
krovne prozore te kolektore sunčeve energije. Krovne plohe smiju se koristiti i
kao prohodne terase u funkciji stanovanja uz uvjet da je udaljenost istih
najmanje 4,0 metara od susjedne međe.
Pročelja moraju biti kamena ili žbukana,
obojena svijetlim pastelnim bojama.
Uređenje građevnih čestica
Članak
46.
Najmanje 20% građevne čestice mora biti
ozelenjeni prirodni teren.
Površine na građevnoj čestici obiteljske kuće
uređivat će se poštujući funkcionalne i oblikovne karakteristike krajobraza, uz
upotrebu autohtonih biljnih vrsta.
Terase i potporni zidovi moraju se graditi
tako da nisu u suprotnosti s oblikovnim obilježjima naselja. Radi očuvanja
izgleda padina na kosim građevnim česticama dozvoljava se gradnja podzida
visine do najviše 2,0 m.
Ograde se izrađuju od kamena, zelenila,
metala i sl. visine najviše 120 cm.
4.3. Zone stambene gradnje u povijesnim
jezgrama (SS)
Članak
47.
Zone određene planskom oznakom SS su površine stambene namjene u povijesnim jezgrama
naselja u kojima se
zadržava, štiti i uređuje
postojeća građevinska struktura. Ovaj način gradnje određen je za sve zone
zaštite ambijentalnih vrijednosti koje su označene na kartografskom prikazu 3.
UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA.
Intervencije na postojećim građevinama mogu
se vršiti kao:
- preoblikovanje postojećih građevina u
smislu obnove povijesne strukture dijela naselja,
- adaptacija, sanacija i funkcionalna
rekonstrukcija građevina u smislu poboljšanja uvjeta života i rada,
- nadogradnja i dogradnja građevine u svrhu
ujednačavanja postojeće regulacije,
- interpolacija pomoćnih građevina
oblikovanih sukladno tradicijskoj gradnji.
Dogradnja građevina i interpolacija pomoćnih
građevina moguća je na građevnim česticama na kojima je koeficijent
izgrađenosti do 0,5. Iznimno, kod dogradnji građevina i interpolacija pomoćnih
građevina sa izgradnjom na regulacijskom pravcu, najveći dopušteni koeficijent
izgrađenosti može biti do 0,8.
Pri dogradnji građevine površina tlocrtne
projekcije osnovne građevine iznosi najmanje 40 m2, a najviše 120 m2.
Visina građevine iznosi najviše 7,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 10,0 m.
Arhitektonsko oblikovanje građevina
Članak
48.
Pri rekonstrukcijama građevina dopuštaju se
preinake uz poštivanje bitnih izvornih/postojećih konstruktivnih i oblikovnih
elemenata i obilježja, tako da se maksimalno sačuvaju izvorni građevni korpus,
fasadne opne, konstruktivne i prostorne karakteristike. Pri rekonstrukciji
treba primijeniti tradicionalne obrasce i način građenja te karakteristične
arhitektonske elemente.
Krov građevina mora biti kosi, pokriven kupom
kanalicom ili mediteran crijepom. Ne dozvoljava se izgradnja ravnih krovova,
terasa i mansardi. Ne dozvoljava se postava sunčanih kolektora ni drugih
uređaja na krovnim površinama niti na pročeljima. Potrebno je poštivati
tradicionalno oblikovane kape dimnjaka.
Kod obrade vanjskih fasadnih površina zgrada
preporuka je glatka vapnena žbuka sa konačnom upotrebom boja na bazi silikata,
mineralnog porijekla i svjetlijih tonova. Svi rustično oblikovani kameni
elementi koji uokviruju otvore (erte, konzole, rasteretni lukovi, vijenci) i
ostali brojni detalji kamene pročeljne plastike moraju se zadržati in situ.
Iznimno brojni portali koji su karakteristični za ovo područje, malobrojne
sačuvane volte i bogate, te rijetke profilacije detalja i ornamentike na pročeljima
zgrada također se moraju zadržati in situ. Prema potrebi smiju se obrađivati
ovisno o zatečenom stanju, sanirati ili zamijeniti novim, adekvatnim
elementima. Dogradnja novih balkona i vanjskih stubišta nije dozvoljena.
Otvori na pročelju moraju biti pravokutni,
omjera širine i visine od 1:1,2 do 1:1,4, simetrično raspoređeni na pročeljima.
Veličinu otvora treba prilagoditi tradicijskim dimenzijama i oblicima uz
obaveznu drvenu fasadnu stolariju te preporuku opremanja griljama ili škurama.
Ne dopušta se izgradnja pomoćnih građevina
(garaže, spremišta, alatnice, poljoprivredne građevine i sl.) kao drvene ili
metalne privremene strukture.
Uređenje građevnih čestica
Članak
49.
Najmanje 20% građevne čestice mora biti
ozelenjeni prirodni teren. Ograde se izrađuju od kamena, zelenila, metala i sl.
visine najviše 120 cm.
Ne dopušta se preparcelacija postojećih
građevnih čestica u svrhu formiranja novih.
4.4. Uvjeti i način gradnje
stambeno-poslovnih (M1m) i
poslovno-stambenih zgrada (M2m)
Članak
50.
Stambeno-poslovna zgrada je građevina
stambene namjene unutar koje je moguć smještaj sadržaja gospodarske namjene
koji ne ometaju stanovanje i bez štetnog utjecaja na okoliš površine do najviše
50% građevinske (bruto) površine građevine.
Poslovno-stambena zgrada je građevina
gospodarske namjene unutar koje je udio stambene namjene manji od 50% u
građevinskoj (bruto) površini građevine.
U zonama gradnje stambeno- poslovnih zgrada
(M1m) moguća je gradnja
jednonamjenskih stambenih građevina prema uvjetima za stambeno-poslovne zgrade.
U zonama gradnje poslovno-stambenih zgrada (M2m) moguća je gradnja jednonamjenskih gospodarskih
građevina prema uvjetima za gradnju poslovno-stambenih zgrada.
Stambeno-poslovne i poslovno-stambene zgrade
smiju imati najviše 4 stana, a grade se neposrednom provedbom ovog plana, osim
unutar obuhvata detaljnog plana uređenja novog centra Dramlja.
Stambeno-poslovne i poslovno-stambene smiju
imati najviše podrum ili suteren, prizemlje, 2 kata i potkrovlje.
Članak
51.
Prema vrsti gradnje dopuštena je gradnja
slobodnostojećih i dvojnih građevina.
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
slobodnostojeće građevine:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi 500 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
iznosi 2000 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 100 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,3;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,2;
- visina građevine iznosi najviše 10,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 13,0 m.
Određuju se sljedeći kriteriji građenja za
dvojne građevine:
- najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi 400 m2;
- najveća dopuštena površina građevne čestice
iznosi 2000 m2;
- najmanja dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 100 m2;
- najveća dopuštena površina tlocrtne
projekcije nove građevine iznosi 200 m2;
- najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(kig) iznosi 0,4;
- najveći dopušteni koeficijent
iskorištenosti (kis) iznosi
1,6;
- visina građevine iznosi najviše 10,0 m, a
ukupna visina građevine iznosi najviše 13,0 m.
Ako su postojeći koeficijenti izgrađenosti i
iskorištenosti građevne čestice veći od propisanih, oni se mogu zadržati, ali
se ne smiju povećavati, za sve vrste gradnje.
Arhitektonsko oblikovanje građevina
Članak
52.
Oblikovanje građevina, oblikovanje fasada i
krovišta, te upotrebljeni građevinski materijali moraju biti primjereni
tradicionalnoj primorskoj gradnji.
Krovišta građevina mogu biti ravna ili kosa
nagiba krovnih ploha između 17o
i 23o pokrivenih mediteran
crijepom, kupom kanalicom ili sličnog pokrova. Na krov je dopušteno ugraditi
krovne prozore te kolektore sunčeve energije. Krovne plohe smiju se koristiti i
kao prohodne terase u funkciji stanovanja uz uvjet da je udaljenost istih
najmanje 4,0 metara od susjedne međe.
Uređenje građevnih čestica
Članak
53.
Najmanje 20% građevne čestice mora biti
ozelenjeni prirodni teren.
Površine na građevnoj čestici obiteljske kuće
uređivat će se poštujući funkcionalne i oblikovne karakteristike krajobraza, uz
upotrebu autohtonih biljnih vrsta.
Terase i potporni zidovi moraju se graditi
tako da nisu u suprotnosti s oblikovnim obilježjima naselja. Radi očuvanja
izgleda padina na kosim građevnim česticama dozvoljava se gradnja podzida
visine do najviše 2,0 m.
Ograde se izrađuju od kamena, zelenila,
metala i sl. visine najviše 120 cm.
5. UVJETI UREĐENJA, ODNOSNO GRADNJE,
REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE
INFRASTRUKTURNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA
Članak
54.
Planom su osigurane površine i predviđeni
osnovni pravci infrastrukturnih sustava i to za:
- prometni sustav (kopneni prometni sustav i
pomorski promet);
- sustav pošte i telekomunikacija;
- vodnogospodarski sustav;
- energetski sustav.
Na kartografskom prikazu 4b. NAČIN I UVJETI
GRADNJE, Način gradnje grafički su određeni uvjeti priključenja građevnih
čestica na infrastrukturnu mrežu. Prikazan je mogući smjer priključenja na
infrastrukturnu mrežu položenu na javnim površinama. Građevna čestica koja se
formira unutar zone, odnosno zona ako je istovjetna građevnoj čestici, mogu se
priključiti na infrastrukturnu mrežu u bilo kojoj točki duž onih javnih
površina koje su naznačene simbolom.
Površine za smještaj komunalnih građevina
(plaže, groblje, parkovi i dječja igrališta) određene su u točkama 1. Uvjeti
određivanja i razgraničavanja površina javnih i drugih namjena i 6. Uvjeti
uređenja javnih i zaštitnih zelenih površina.
5.1. Kopneni prometni sustav
5.1.1. Uvjeti gradnje prometne mreže
Članak
55.
Planirano prometno rješenje unutar obuhvata
Plana podrazumijeva regulaciju postojećih ulica ili dijelova postojećih ulica,
izgradnju novih ulica, uređenje pješačkih površina, te uređenje križanja u
razini i parkirališnih površina, na način da se osigura usklađen razvoj kolnog
i pješačkog prometa.
Na kartografskom prikazu 2a. PROMETNA, ULIČNA
I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, Prometni sustav, određen je sustav
prometnica razvrstanih prema njihovoj važnosti, odnosno funkcionalnosti za
naselje, te su dani karakteristični presjeci ulica. Prometnice su prikazane sa
osima, rubovima kolnika i nogostupa, a planirane prometnice još i sa elementima
tehničkih zahvata uređenja terena (pokosi, usjeci, potporni zidovi).
Za sve ulice određena je građevna čestica
prema idejnom rješenju izrađenom za prometnice u planskom području.
Planirane prometnice projektantski su
obrađene, odnosno proračunati su horizontalni i vertikalni elementi i elementi
poprečnih presjeka sa pokosima i usjecima. Pokosi nasipa predviđeni su sa
nagibom 1:1.5, a nagib pokosa usjeka iznosi 3:1. U daljnjim razinama
projektiranja potrebno je provjeriti nagibe pokosa i usjeka ovisno o
geomehaničkim podacima. Na mjestima gdje su karakteristike terena nepovoljne i
s obzirom na postojeću i planiranu izgrađenost predviđeni su potporni zidovi.
Detaljne pozicije zidova potrebno je odrediti u daljnjim razinama
projektiranja.
5.1.2. Ulična mreža
Članak
56.
Obuhvatom Plana prolazi državna cesta Čvor
Šmrika- Crikvenica - Novi Vinodolski-Senj (Jadranska turistička cesta). S
obzirom da je navedena cesta izgrađena u svom punom profilu, njena građevna
čestica određena je u širini zemljišnog tijela ceste. S južne strane kolnika, u
potezu od planiranog autobusnog stajališta do istočne granice obuhvata Plana
čestica je šira za potrebe izgradnje nogostupa.
Ostale javne ceste koje čine uličnu mrežu
unutar planskog područja razvrstane su na:
- glavne mjesne ulice (GMU),
- sabirne ulice (SU),
- ostale ulice (OU).
Postojeće križanje u razini Jadranske
turističke ceste i GMU 2 predviđeno je za rekonstrukciju, čime će se povećati
sigurnost i protočnost prometa te će se omogućiti svi smjerovi kretanja vozila.
Glavne mjesne ulice
Članak
57.
Glavne mjesne ulice (GMU) unutar planskog
područja su:
a) postojeće:
GMU 1 - Vukovarska ulica (u većem dijelu)
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
najmanje širine 1,5 m
GMU 2 - Ulica Dramalj
- širina kolnika 6 m i obostrano nogostup
promjenjive širine
- na dijelu Ulice Dramalj, na potezu uz
plansku površinu D7 (crkva sv. Jelene s trgom) predviđeno je uređenje uzdužno
postavljenih parkirališnih mjesta
GMU 3 - Šetalište braće Domijan
- širina kolnika 6 m, na sjevernoj strani
nogostup pretežno širine 1,5 m, a prema moru uređenje šetnice s biciklističkom
stazom najmanje širine 3,0 m
- na dijelu Šetališta braće Domijan
predviđeno je uređenje poprečno postavljenih parkirališnih mjesta
GMU 4 - Prilaz obali
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
promjenjive širine, pretežno 1,5 m
GMU 5 - Ulica Milovana Muževića
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
b) planirane:
GMU 1 - Vukovarska ulica (na kraćem dijelu)
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
GMU 6 - planirana ulica koja spaja Vukovarsku
ulicu i JTC
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
GMU 7 - planirana ulica uz povijesni centar
paralelna s Vukovarskom ulicom
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
Članak
58.
Uz Jadransku turističku cestu (JTC) i
Vukovarsku ulicu (GMU 1) predviđena su obostrano autobusna stajališta koja je
potrebno projektirati i izvesti prema Pravilniku o autobusnim stajalištima (NN
48/97).
Sabirne ulice
Članak
59.
Sabirne ulice (SU) unutar planskog područja
su:
a) postojeće:
SU 1 - Ulica braće Košuljandić
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
promjenjive širine, pretežno 1,5 m
SU 2 - Ulica Milovana Muževića
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
najmanje širine 1,5 m
SU 3 - Ulica braće Car
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
najmanje širine 1,5 m
SU 5 - Gajevo šetalište
- širina kolnika 5,5 m, na sjevernoj strani
nogostup pretežno širine 1,5 m, a prema moru najmanje širine 1,0 m
SU 7 - postojeća ulica u sjevernom dijelu
Dramlja (u većem dijelu)
- širina kolnika 6 m, nogostup promjenjive
širine, pretežno 1,5 m, na dijelu jednostrano, na dijelu obostrano
b) planirane:
SU 4 - planirana ulica južno od Košuljandića
i sjevernom stranom groblja
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
SU 5 - postojeća ulica u sjevernom dijelu
Dramlja (u većem dijelu)
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
SU 6 - planirana ulica u sjevernom dijelu
Dramlja
- širina kolnika 6 m, u duljini 275 m bez
nogostupa, u duljini 1259 m obostrano nogostup najmanje širine 1,5 m
Ostale ulice
Članak
60.
Ostale ulice unutar planskog područja su:
a) postojeće:
OU 1 - spoj Ulice braće Car i Ulice Milovana
Muževića
- širina kolnika 5,5 m, obostrano nogostup
širine 1,25 m
OU 2 - dio Ulice braće Car
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
promjenjive širine, pretežno 1,5 m
OU 3 - odvojak Ulice braće Košuljandić
- širina kolnika 6 m, nogostup s jedne strane
promjenjive širine, pretežno 1,5 m, s druge strane promjenjive širine, pretežno
0,75 m
OU 4 - Zagrebačka ulica
- širina kolnika 5,5 m, bez nogostupa
OU 5 - odvojak Zagrebačke ulice
- širina kolnika 5,5 m, bez nogostupa
OU 9 - II. prilaz Milovana Muževića
- širina kolnika 5,5 m, bez nogostupa
b) planirane:
OU 6 - spoj GMU 1 i GMU 5
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
OU 7 - Omladinska ulica
- širina kolnika 5,5 m, bez nogostupa
OU 8 - odvojak SU 6
- širina kolnika 6 m, obostrano nogostup
širine 1,5 m
Uvjeti gradnje ulica
Članak
61.
Najmanja širina kolnika glavnih mjesnih ulica
(GMU) mora biti 6 m.
Najmanja širina kolnika za dvosmjerni promet
u sabirnim i ostalim ulicama iznosi 5,5 m. Najmanja širina kolnika za
jednosmjerni promet u sabirnim i ostalim ulicama iznosi 4,5 m.
Unutar obuhvata Plana predviđena su križanja
u razini bez dodatnih trakova za lijevo i desno skretanje.
Odvodnja oborinske vode s kolnika rješava se
jednostranim i dvostranim poprečnim nagibom te uzdužnim nagibima. Oborinska
voda ispušta se u slivnike, a na mjestima gdje nije takav ispust moguć odvodi
se kanalicama i kontrolirano se ispušta.
Širina pješačkog hodnika kod planiranih
glavnih mjesnih i sabirnih ulica iznosi najmanje 1,5 m. Kod rekonstrukcije
postojećih glavnih mjesnih i sabirnih ulica mora se osigurati pješački hodnik
najmanje širine 0,75 m. Obostrani pješački hodnik obavezan je uz glavne mjesne
ulice, a uz sabirne ulice, uz iznimku dijela SU 6, potrebno je realizirati
najmanje jednostran pješački hodnik. Izvedbom pješačkih prijelaza preko
prometnica (rubnjaka) i ostalih elemenata mora se izbjeći stvaranje
arhitektonskih barijera i omogućiti nesmetano kretanje invalidskih ili dječjih
kolica.
Postojeće javne ulice koje ne zadovoljavaju
tehničke uvjete (širina prometnog traka, izgrađeni nogostupi i sl.) predviđene
su za rekonstrukciju.
5.1.3. Pješačke površine
Članak
62.
Pješački putevi određeni su postojećim
parcelama, odnosno parcelama povijesnih puteva.
Kako bi se ostvarila kvalitetna pješačka veza
područja sjeverno od Jadranske turističke ceste (JTC) sa centrom naselja,
predviđene su tri lokacije za realizaciju deniveliranih pješačkih prijelaza
preko JTC. Točan broj i položaj prijelaza, te način izvedbe odredit će se prema
potrebama i mogućnostima realizacije.
U koridoru GMU 3 predviđena je izgradnja
obalne šetnice u širini od najmanje 3,0 m. Na dijelu obale uz SU 5, obalna
šetnica se smješta unutar površine rekreacijskog područja na moru te komunalne
luke i privezišta.
5.1.4. Promet u mirovanju (parkirališne
površine)
Članak
63.
Parkirališne površine unutar planskog
područja razdijeljene su na:
- javne parkirališne površine,
- individualne parkirališne površine.
Javne parkirališne površine
Članak
64.
Površine javnih parkirališta određene su na
kartografskom prikazu 2a. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA,
Prometni sustav. Površine za uređenje javnih parkirališta su:
- površina južno od crkve Sv. Jelene, na
mjestu današnjeg rukometnog igrališta,
- površina uz groblje,
- površina uz OU 1, u obuhvatu detaljnog
plana uređenja površine ugostiteljsko-turističke namjene.
Na površini uz OU 1, u obuhvatu detaljnog
plana uređenja površine ugostiteljsko-turističke namjene, moguća je realizacija
ili javnog parkirališta sa ostvarenih najmanje 75 PM ili izgradnja javne garaže
sa najmanje 225 PM. Točan sadržaj i površinu za uređenje javnog parkirališta
odnosno građevnu česticu za izgradnju javne garaže potrebno je odrediti kroz
izradu detaljnog plana uređenja.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) građevne čestice za uređenje javnih parkirališta je
1,0. Parkirališnu površinu potrebno je ozeleniti najmanje s jednim stablom na
četiri parkirna mjesta, te je potrebno riješiti odvodnju. Najmanja širina
parkirnog mjesta je 2,30 m.
Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) građevne čestice za izgradnju javne garaže je 0,4.
Najveća dopuštena visina građevine iznosi 7,5 m. Udaljenost građevine od
granice građevne čestice mora biti najmanje 4 m, a udaljenost građevnog od
regulacijskog pravca najmanje 6 m.
Osim površina za uređenje javnih
parkirališta, na dijelu Šetališta braće Domijan (GMU 3), na mjestu proširenog
prostornog koridora, u duljini od cca 65 m od granice obuhvata Plana, predviđen
je smještaj poprečnih parkirališnih mjesta. Smještaj poprečno postavljenih
parkirnih mjesta predviđen je i na dijelu Ulice Milovana Muževića (GMU5), na
mjestu proširenog prostornog koridora između križanja sa OU5 i istočne granice
obuhvata Plana. Parkirna mjesta položena su poprečno na kolnik, na površini
između kolnika i nogostupa uz sjevernu regulacijsku liniju. Širina parkirnog
mjesta je 2,30 m. Površina kolnika i traka za parkiranje su na istoj visini.
Na dijelu Ulice Dramalj (GMU2), na potezu uz
plansku površinu D7 (crkva sv.Jelene s trgom), na dijelu proširenog kolnika,
predviđeno je uređenje uzdužno postavljenih parkirališnih mjesta.
Individualne parkirališne površine
Članak
65.
Površine za parkiranje ili garažiranje vozila
u pravilu se osiguravaju unutar građevne čestice osnovne namjene. Na površinama
stambene i mješovite namjene moguća je izgradnja parkirališnog i garažnog
prostora na zasebnoj građevnoj čestici uz uvjet da se površina koristi za
najmanje tri parkirna mjesta. Najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (kig) građevne čestice za uređenje parkirališta je 1,0.
Parkirališnu površinu potrebno je ozeleniti najmanje s jednim stablom na četiri
parkirna mjesta, te je potrebno riješiti odvodnju.
Normativi za utvrđivanje potrebnog broja
parkirališnih mjesta za pojedine građevine su:
- 1 PM po stanu, neovisno o vrsti stanovanja,
- 1 PM na 30 m2 korisne površine uredskog prostora (ured, ordinacija,
agencija isl.),
- 1 PM na 30 m2 korisne površine trgovačkog prostora,
- 1 PM na 8 sjedećih mjesta za ugostiteljske
sadržaje,
- 1 PM na 5 smještajnih jedinica + 1 PM za
autobus na 25 smještajnih jedinica za turističke sadržaje,
- 1 PM po učionici - grupi za škole i
predškolske ustanove-moguće predvidjeti na površini javnog parkirališta
- 1 PM na 20 m2 korisne površine za građevine javnih i društvenih
sadržaja (dom kulture, vjerske građevine, druge javne građevine) te građevine
sportsko-rekreacijske namjene-moguće predvidjeti na površinini javnog
parkirališta.
5.1.5. Biciklističke staze
Članak
66.
Biciklističke staze i trake grade se i
uređuju kao dio kolnika ili pješačke staze obilježen prometnom signalizacijom.
Najmanja širina biciklističke staze ili trake
za jedan smjer iznosi 0,60 metara, a za dvosmjerni promet 1,20 metara.
5.2. Pomorski promet
Članak
67.
Površine u funkciji pomorskog prometa
određene su na kartografskom prikazu 2a. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA
INFRASTRUKTURNA MREŽA, Prometni sustav. Površine u funkciji pomorskog prometa
na području obuhvata Plana su:
- komunalna luka Pazdehova (KL), kapaciteta
do 80 vezova
- privezište Vrtina (P11), kapaciteta najviše 10 vezova
- privezište Vali (P12), kapaciteta najviše 10 vezova.
Na površinama komunalne luke i privezišta
dozvoljena je gradnja građevina i sadržaja u fukciji pomorskog prometa.
Pomorski pristup površinama u funkciji
pomorskog prometa odredit će se u dijelu zahvata rekreacijskog područja na moru
(Rp).
Unutar zahvata privezišta, neposredno uz SU5
(Gajevo šetalište) potrebno je smjestiti šetnicu u širini od 3 m.
5.3. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
Članak
68.
Mreža DTK vodova prikazana je na
kartografskom prikazu 2b. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA,
Energetski sustav, pošta i telekomunikacije. Prikazani su osnovni pravci su za
izgradnju podzeme distributivne telekomunikacijske kanalizacije (DTK), unutar
površine planiranih prometnica.
U područjima namijenjenima za razvoj i
uređenje potrebno je izgraditi distributivnu kabelsku kanalizaciju koristeći za
to postojeće i planirane prometnice, te omogućiti kvalitetno povezivanje
korisnika na telekomunikacijsku mrežu podzemnim priključkom.
U izgrađenim dijelovima naselja potrebno je
postojeće zračne samonosive telekomunikacijske kabele - pretplatničke
instalacijske TK kabele, koji služe za povezivanje korisnika na najbližu
distribucijsku točku, supstituirati sa novim kabelima xDLS trehnologije koji
moraju biti uvučeni u cijevi distribucijske kabelske kanalizacije.
Podzemna telekomunikacijska mreža na području
obuhvata Plana mora biti realizirana uvlačenjem xDSL kabela u cijevi
distributivne telekomunikacijske kanalizacije. Radi racionalnije i ekonomičnije
izgradnje, trase distributivne telekomunikacijske kanalizacije trebaju biti
usklađene sa trasama ostale infrastrukture. Distributivna telekomunikacijska
kanalizacija treba biti realizirana s PVC i PEHD cijevima 1 110 i 50 mm i
montažnim zdencima tipa D0 do D4.
Lokaciju i veličinu zdenaca kao i odabir
trase usaglasiti i temeljiti na izvedbenim projektima ostale infrastrukture, a
naročito projektima prometnica i detaljima planiranja pristupa kolno pješačkog
prilaza svakoj građevnoj čestici.
Montažni zdenac mora izdržati opterećenje od
50 KN odnosno 150 KN, kao i poklopac koji se ugrađuje na ulaz u zdenac. Dubina
rova za polaganje cijevi između zdenaca treba biti tolika da je minimalna
udaljenost od površine terena do tjemena cijevi u gornjem redu min 0.7 m. Na
prijelazu prometnica taj razmak mora biti min 1,0 m. Od
zdenaca trase kabelske
kanalizacije do zdenca uz ili u građevini i dalje prema instalacijskom
telekomunikacijskom ormariću (ITO ormarić) potrebno je položiti 2 PEHD cijevi 1
40 mm. za manju odnosno 3 za veću građevinu. ITO ormarić treba biti spojen s
temeljnim uzemljivačem građevine (bakreno uže ne manje od 16 mm2). Sva kabliranja unutar građevine (kućna instalacija)
moraju biti izvedena prema načelima strukturnog kabliranja korištenjem
instalacijskih kabela, najmanje Cat5.
Koncentracija instalacije treba biti izvedena
u ITO ormariću kojeg treba postaviti na pristupačno mjesto u ili na građevini
tako da iz njega direktno bez lukova izlaze usponski instalacijski vodovi. ITO
ormarić kao i ostala priključna mjesta trebaju stalno biti dostupni
djelatnicima održavanja sustava.
Postojeća lokacija lokalne centrale
udovoljava zahtjevu novih korisnika u smislu prihvata telekomunikacijske mreže
odnosno smještaja potrebne opreme, a u narednom razdoblju ne isključuje se
mogućnost iznalaženja i nove lokacije, što je uvjetovano ponajprije povećanjem
zahtjeva korisnika.
Ne dopušta se gradnja zasebnih građevina -
antenskih stupova, već se preporuča gradnja i postavljanje zidnih i krovnih
prihvata na postojećim i planiranim građevinama.
5.4. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne
mreže
5.4.1. Vodnogospodarski sustav
Vodoopskrba
Članak
69.
Sustav vodoopskrbe prikazan je na
kartografskom prikazu 2c. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA,
Vodnogospodarski sustav. Prikazani su osnovni pravci za izgradnju vodoopskrbne
mreže, s time da se kod razrade projekata višeg reda trase mogu korigirati
sukladno stanju na terenu i ostalim tehničkim uvjetima.
Nova vodoopskrbna mreža i zamjena postojećih
dionica gradit će se za potrebe vodoopskrbe potrošača i korisnika prostora, kao
i za protupožarne potrebe.
Za protupožarne potrebe predviđena je
ugradnja nadzemnih hidranata najmanjeg promjera 80 mm, na međusobnoj
udaljenosti koja je definirana propisima.
Članak
70.
Gradnja nove vodoopskrbne mreže i zamjena
dotrajalih dionica vršit će se prema tehničkim uvjetima koje će definirati
nadležni vodovod (Žrnovnica, Novi Vinodolski). Predviđeno je korištenje
duktilnih cijevi ili cijevi od plastičnih materijala (PVC, PEHD).
Sva čvorna mjesta sa ograncima, zračni
ventili i muljni ispusti trebaju se smjestiti u vodovodna okna koja omogućuju
nasmetanu ugradnju, te kasnije održavanje i popravke. Poklopci okana su min.
otvora 600/600 mm, sa korištenjem poklopaca nosivosti koja je u skladu sa
prometnim opterećenjem površine.
Izvedba kućnih priključaka treba biti
usklađena sa tehničkim uvjetima koje propisuje nadležni vodovod.
Kod polaganja cjevovoda vodoopskrbe paralelno
sa ostalim instalacijama, ili kod križanja sa ostalim instalacijama, trebaju se
poštivati propisani tehnički uvjeti u smislu međusobne udaljenosti, načina
izvedbe i zaštite križanja, kao i ostalih tehničkih elemenata i propisa.
Načelno, treba nastojati da se kod križanja
sa mrežom kanalizacije, cjevovodi vodoopskrbe vode iznad kolektora.
Odvodnja
Članak
71.
Sustav odvodnje prikazan je na kartografskom
prikazu 2c. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA,
Vodnogospodarski sustav. Prikazani su osnovni pravci za izgradnju mreže
odvodnje, s time da se kod razrade projekata višeg reda trase kolektora i
lokacije pojedinih objekata (separatori, crpne stanice i sl.) mogu korigirati
sukladno stanju na terenu i ostalim tehničkim uvjetima.
Sustav odvodnje je razdjelnog tipa, a
planirani zahvati u sklopu gradnje sustava odvodnje obuhvaćaju gradnju mreže
kanalizacije sanitarnih otpadnih voda sa priključenjem crpnu stanicu CS
Omorika, te gradnju mreže kanalizacije oborinskih voda sa separatorima.
Mreža kanalizacije sanitarnih otpadnih voda
ima namjenu prikupiti otpadne vode i putem kolektora i crpnih stanica iste
transportirati do lokacije uređaja za pročišćavanje CS Trajekt, a mreža
kanalizacije oborinskih voda ima osnovnu namjenu prikupljanja oborinskih voda
putem kanalizacijskih kolektora i odvođenje istih do dispozicije u priobalno
more, uz uvjet prethodnog pročišćavanja na separatorima.
Kod projektiranja i proširenja mreže
oborinske kanalizacije treba nastojati da se u što je većoj mjeri moguće izvrši
priključenje nove mreže na postojeći kolektor i separator u Ulici M. Muževića,
a tek po iskorištenju kapaciteta postojećeg sustava predvidjeti zasebne lokalne
podslivove koji će se graditi prema kriterijima za gradnju oborinske
kanalizacije i separatora oborinskih voda.
Članak
72.
Obzirom na nedostatak odgovarajuće
dokumentacije kojom bi trebali biti definirani osnovni elementi sustava
oborinske odvodnje područja obuhvata Plana, to se nadležno društvo, odnosno
lokalna samouprava upućuje na izradu idejnih rješenja kojim će se dati osnovne
smjernice prihvata i dispozicije oborinskih voda, u kojem treba definirati i
usklađenost sustava odvodnje oborinskih voda sa sustavom odvodnje sanitarnih
otpadnih voda.
Članak
73.
Gradnja kanalizacijske mreže za sanitarne
otpadne vode vršiti će se prema tehničkim uvjetima koje će definirati nadležno
komunalno društvo (Murvica, Crikvenica). Predviđeno je korištenje cijevi od
plastičnih materijala (PVC, PEHD, polipropilen), poliestera (PES) ili drugih
odgovarajućih materijala, najmanjeg promjera 250 - 300 mm.
Na svim mjestima promjene nivelete u
horizontalnom ili vertikalnom smislu, kao i na priključcima, potrebno je
predvidjeti kanalizacijska revizijska okna, na razmaku ne većem od 40 m.
Poklopci okana su min.otvora 600/600 mm, sa korištenjem poklopaca nosivosti
koja je u skladu sa prometnim opterećenjem površine.
Izvedba kućnih priključaka otpadnih voda
treba biti usklađena sa tehničkim uvjetima koje propisuje nadležno komunalno
društvo.
Kod kućnih priključaka koji se odnose na
privredne subjekte, potrebno je nivo kvalitete otpadnih voda dovesti na nivo
sanitarnih otpadnih voda, te je tek nakon toga moguće obrađene otpadne vode
priključiti na sustav javne odvodnje. Kod građevina koji imaju izražen pojačani
udio masnoća u otpadnim vodama (npr. restorani) potrebno je prije priključka na
javni sustav odvodnje ugraditi odgovarajući mastolov - gravitacijski sakupljač
ulja.
U slučaju da se tijekom gradnje pokaže
nemogućnost priključenja pojedine građevine ili grupe građevina na
kanalizacijsku mrežu, tada će biti potrebno izgraditi
lokalnu crpnu stanicu za
prebacivanje otpadnih voda u mrežu gravitacijskih kolektora. Crpne stanice
potrebno je dimenzionirati na način da se predvide radna i rezervna crpka, a
ovisno o veličini dotoka, crpna stanica će imati ugrađene crpke režima rada 1+1
ili 2+1.
Crpne stanice potrebno je opremiti
sigurnosnim preljevom za slučaj prestanka rada crpki, a ovisno o
karakteristikama lokacije crpne stanice može se kao sigurnost u slučaju
prestanka rada crpki predvidjeti mogućnost korištenja dizel agregata (stabilnog
ili mobilnog) ili retencijskog bazena koji će prikupiti otpadnu vodu za vrijeme
koje je potrebno da se kvar otkloni.
Članak
74.
Svi objekti trebaju biti priključeni na
sustav javne odvodnje, a do izgradnje sustava javne odvodnje, na površinama
koje na kartografskom prikazu 4a. NAČIN I UVJETI GRADNJE, Oblici korištenja,
nisu određene kao površine nove gradnje, za građevine poslovne i stambene
namjene površine do 200 m2
moguć je, iznimno, priključak na nepropusnu sabirnu jamu temeljem Odluke o
odvodnji i pročišćavanju otpadnih voda na području grada Crikvenice (»Službene
novine PGŽ« broj 28/96).
U slučaju nemogućnosti priključka objekta na
javni sustav zbog neizgrađenosti istog, a za objekte površine iznad 200 m2, moguća je izvedba odgovarajućeg uređaja za
pročišćavanje otpadnih voda minimalne izlazne kvalitete od 40 mg/l za BPK5, 150
mg/l za KPK i 60 mg/l za suspendiranu tvar (prema Pravilniku o graničnim
vrijednostima pokazatelja, opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama (»Narodne
novine« broj 40/99), te Pravilnik o izmjenama i dopunama Pravilnika (6/01 i
14/01)), a sve sukladno uvjetima koje će propisati nadležno komunalno društvo i
vodopravni uvjeti. Ispust obrađene vode na izlazu iz uređaja potrebno je
izvesti u teren u sklopu parcele građevine ili u sklopu druge parcele uz
suglasnost vlasnika.
Članak
75.
Gradnja kanalizacijske mreže za oborinske
vode vršiti će se prema tehničkim uvjetima koje će definirati nadležno
komunalno društvo (Murvica, Crikvenica). Predviđeno je korištenje cijevi od
plastičnih materijala (PVC, PEHD, polipropilen), poliestera (PES) ili drugih
odgovarajućih materijala, najmanjeg promjera 300 mm.
Na svim mjestima promjene nivelete u
horizontalnom ili vertikalnom smislu, kao i na priključcima potrebno je
predvidjeti kanalizacijska revizijska okna, na razmaku ne većem od 40 m.
Poklopci okana su min.otvora 600/600 mm, sa korištenjem poklopaca nosivosti
koja je u skladu sa prometnim opterećenjem površine.
Oborinske vode sa krovova građevina i
uređenih okućnica prikupljaju se i zbrinjavaju unutar čestice, korištenjem
upojnih građevina, a iste se ne smiju priključiti na sustav javne oborinske
odvodnje.
Separatori oborinskih voda predviđeni su kod
prihvata oborinskih voda sa površina prometnica i kod parkirališta. Kritični
intenzitet za dimenzioniranje je 15 l/s/ha, dok se vode iznad tog intenziteta
mogu preljevati, s time da je na sustavu odvodnje moguće koristiti preljeve i
na mreži kolektora, koristeći raspoložive zelene površine.
Gradnja sustava oborinske odvodnje vršiti će
se etapno, na način:
- sustav kanalizacije oborinske odvodnje
gradi se u sklopu uređenih prometnih i parkirališnih površina,
- kao recipijent koriste se more ili teren
(upojne građevine) u dijelovima zaleđa,
- kod ispuštanja vode u teren potrebno je
voditi računa da se ne izazovu erozijski procesi,
- sustav oborinske odvodnje zahtijeva
izgradnju separatora nakon što je pojedino slivno gravitirajuće područje
poraslo iznad reducirane površine od cca 0.25 ha, odnosno iznad cca 50 l/s, a
za udio površina koje čine količine oborinskih voda sa prometnica ili
parkirališta.
Separatori se mogu graditi kao monolitni, na
licu mjesta, ili se može predvidjeti ugradnja montažnih gotovih separatora.
Gradnja sustava oborinske odvodnje vršit će
se etapno, tako da se separatori grade nakon izgradnje dijela mreže, odnosno
nakon porasta slivnog područja prema opisanim uvjetima u dijelu planiranog
stanja odvodnje. Gradnja separatora može biti osim toga uvjetovana monitoringom
stanja na pojedinom ispustu, odlukom nadležne inspekcije ili donošenjem
odgovarajućeg propisa.
5.4.2. Energetski sustav
Elektroopskrba
Članak
76.
Na kartografskom prikazu 2b. PROMETNA, ULIČNA
I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, Energetski sustav, pošta i telekomunikacije
prikazani su osnovni pravci podzemnih vodova elektroopskrbe za potrebe
potrošača i javne rasvjete.
Postojeće trafostanice 20/0,4 kV moguće je po
potrebi rekonstruirati ili zamijeniti na istoj lokaciji novom trafostanicom
20/0,4 kV drugog tipa i većeg kapaciteta.
Planirane trafostanice 20/0,4 kV gradit će se
na lokacijama određenim u grafičkom dijelu Plana. Mirkolokacije trafostanica
20/0,4 kV odredit će se lokacijskom dozvolom i nakon rješavanja
imovinsko-pravnih odnosa. Moguće odstupanje od lokacije predviđene ovim Planom
biti će posebno obrazloženo kroz dokumentaciju za ishodovanje lokacijske
dozvole. Trafostanice će se graditi kao samostojeće građevine ili kao ugradbene
u građevini.
Planirane trafostanice unutar područja za
koje je ovaj Plan predvidio izradu detaljnog plana uređenja (lokacije
trafostanice i 20 kV priključak) definirat će se u sklopu pripadnog detaljnog
plana uređenja.
Za one nove kupce električne energije koji
zahtijevaju vršnu snagu koja se ne može osigurati iz postojećih i planiranih
trafostanica 20/0,4 kV iz ovog Plana treba osigurati novu lokaciju trafostanice
20/0,4 kV (kao samostojeću građevinu ili kao ugradbenu u građevini) unutar
njegove građevne čestice, odnosno zahvata u prostoru.
Vodovi 20 kV naponskog nivoa izvodit će se
isključivo podzemnim kabelima po trasama prikazanim u grafičkom dijelu Plana.
Moguća odstupanja trasa bit će obrazložena kroz projektnu dokumentaciju, a
točne trase odredit će se tek po određivanju mikrolokacija trafostanica. Nove
trafostanice gradit će se za kabelske priključke na srednjem naponu i kabelske
rasplete na niskom naponu.
Postojeći 20 kV nadzemni vod TS 110/20 kV
Crikvenica - TS 20/0.4 kV Sv. Jelena zadržava se u funkciji koju ima i danas.
Izgradnja zgrada ispod njega ili u njegovoj blizini ograničena je posebnim
propisima i za takve slučajeve neophodna je prethodna suglasnost vlasnika voda
(HEP- ODS d.o.o. Zagreb, DP Elektroprimorje Rijeka).
Osnovni pravci postojeće i buduće
niskonaponske mreže na javnim površinama prikazane su na kartografskom prikazu
2b. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, Energetski sustav,
pošta i telekomunikacije. Postojeća niskonaponska mreža zadržava se u sadašnjem
obliku, a po potrebi će se rekonstruirati ili zamijeniti novom po istim
trasama. Buduća niskonaponska mreža će se izvoditi sa podzemnim kabelima ili
kao nadzemna sa samonosivim kabelom razvijenim na betonskim ili željeznim
stupovima.
Javna rasvjeta ulica, pristupnih cesta i
pješačkih staza unutar Plana riješit će se prema zasebnim projektima, koji će
definirati napajanje i upravljanje, tip stupova i njihov razmještaj u prostoru,
odabir armatura i sijalica i traženi nivo osvijetljenosti.
Plinoopskrba
Članak
77.
Osnovni pravci plinovoda za potrebe potrošača
prikazane su na kartografskom prikazu 2b. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA
INFRASTRUKTURNA MREŽA, Energetski sustav, pošta i telekomunikacije.
Realizacija plinoopskrbnog sustava područja
obuhvata Plana podrazumijeva izgradnju plinske distributivne mreže namijenjene
prirodnom plinu koja podržava prijelaznu mogućnost upotrebe zamjenskog plina
(UNP-zrak) do njegovog dolaska.
Sustav plinoopskrbe čini plinovod visokog
tlaka planiran duž Jadranske turističke ceste, te plinska mreža do potrošača
(plinovod srednjeg tlaka) i priključak na građevinu.
Unutar područja obuhvata Plana nema
redukcijskih stanica. Navedeno područje opskrbljivat će se plinom srednjega
tlaka (max. 4 bar) iz redukcijskih stanica RS Crikvenica 2 i RS Crikvenica 1.
Sustav plinoopskrbe zamjenskim plinom
(UNP-zrak) čini postrojenje za isparavanje i miješanje UNP-zrak, plinska mreža
do potrošača i priključak na građevinu. Postrojenje za isparavanje i miješanje
UNP-a i zraka prema potrebi će se izgraditi izvan područja obuhvata Plana u
kontaktnom području.
Kod izgradnje plinskog sustava treba
maksimalno koristiti tipska i standardna rješenja a prijelaz sa zamjenskog
(UNP-zrak) na prirodni plin mora biti omogućen uz minimalne radove i zahvate na
unutarnjoj plinskoj instalaciji.
Plin se do potrošača distribuira u cjevovodima
(plinovodi) položenim u terenu. Minimalni radni tlak u plinovodu ispred kućnog
priključka ne smije biti manji od 50 mbar, odnosno mora u potpunosti
zadovoljavati potrebe potrošača. Neposredno prije ulaska plinovoda u građevinu
ugrađuje se zaporna i regulacijska armatura, kojom se određuje tlak plina za
pripadajućeg potrošača.
6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH I ZAŠTITNIH ZELENIH
POVRŠINA
Članak
78.
Javne i zaštitne zelene površine prikazane su
na kartografskom prikazu 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA.
6.1. Javne zelene površine (Z1 i Z3)
Članak
79.
Javne zelene površine obuhvaćaju površine
javnih parkova (Z1) i površine vrtova (Z3). Svaki park ili vrt uređuje se kao
jedinstvena oblikovna cjelina, sadnjom pretežno visokog zelenila i uređenjem
parternog zelenila i pješačkih površina te opremanjem elementima parkovne i
urbane opreme (paviljoni, pergole, klupe, košare za otpatke, javna rasvjeta).
Na površini javnog parka je moguće urediti dječje igralište, pojedinačno
rekreacijsko igralište, trim stazu, i sl. Podloga parkovnih površina i
pješačkih površina ne smije biti asfalt ili neke druge vodonepropusne podloge.
Unutar površine javnog parka mogu se graditi
jednoetažne građevine koje su u funkciji korištenja parka kao što je paviljon,
odmorište, manja javna ili ugostiteljska građevina, građevine
sanitarno-higijenskog standarda i komunalne građevine, površine do ukupno 30 m2.
6.2. Zaštitne zelene površine (Z)
Članak
80.
Na površinama zaštitnog zelenila prvenstveno
se zadržava i održava postojeće zdravo zelenilo, a kod supstitucije ili sadnje
novog raslinja prednost treba dati autohtonim vrstama. Na svim površinama
potrebno je osigurati dostupnost i prohodnost površina. Za preventivnu zaštitu
od požara potrebno je stalno održavanje površina uklanjanjem biljnog materijala
u sloju prizemnog raslinja, kresanjem i uklanjanjem suhog granja.
Na površinama zaštitnog zelenila dozvoljeno
je po potrebi vođenje vodova infrastrukture. Vodove infrastrukture treba
ukopati, a mikrotrase odabrati tako da se prilikom izvođenja najmanje ugroze
vrednije stablašice. Iznad podzemne infrastrukture i u njenoj blizini, treba
saditi vrste čiji korjenov sistem ne prelazi dubinu od 50 cm. Stablašice saditi
na udaljenosti većoj od 2 m od podzemne infrastrukture, odnosno 1 m od ruba
tvrde površine.
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-
POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI
7.1. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i
posebnosti
Članak
81.
U obuhvatu Plana nema zaštićenih ni za
zaštitu predloženih dijelova prirode.
7.2. Mjere zaštite kulturno-povijesnih
cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti
Članak
82.
Zaštita kulturno-povijesnih cjelina i
građevina i ambijentalnih vrijednosti prikazana je na kartografskom prikazu 3.
UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA. Redni broj pod kojim su
kulturna dobra i ambijentalne vrijednosti unesena na kartografskom prikazu
odgovara rednom broju u ovoj Odluci.
Mjere zaštite kulturno-povijesnih i
ambijentalnih cjelina odnose se na registrirana i evidentirana nepokretna i pokretna
kulturna dobra, te na pojedine dijelove povijesne jezgre naselja Dramalj koji
se štite kao ambijentalne vrijednosti i posebnosti na području Dramlja.
Članak
83.
Zaštićena kulturna dobra u obuhvatu Plana su:
(1) Etnološko područje - Toš,
registrirani spomenik kulture
(2a) Pokaznica iz Župne crkve Sv. Jelene,
pokretno kulturno dobro pod preventivnom
zaštitom
(2) Povijesni sklop Župne crkve Sv. Jelene i
župni dvor te grobljanska kapela, evidentirano kulturno dobro
Mjere zaštite i drugi radovi na kulturnim
dobrima moraju se provoditi uz posebne uvjete i uz suglasnost nadležnog tijela
zaštite.
Članak
84.
Područja (zone) ambijentalne vrijednosti
unutar obuhvata Plana su:
(3) Dom kulture, osnovna škola,
(4) Etno područje Osipovi,
(5) Etno područje Osipovi,
(6) Etno područje Sklančani,
(7) Etno područje Požar,
(8) Etno područje Livaki,
(9) Etno područje Košuljandići,
(10) Etno područje Gustinjari,
(11) Etno područje Blažići,
(12)
Etno područje Cari,
(13) civilne građevine (vile) uz Gajevo
šetalište, na k.č.732/4 (kbr. 32b), k.č.732/13 (kbr. 33), k.č.732/8 (kbr. 36),
k.č.592/16 (kbr. 39), k.č.592/22 (kbr. 46), k.č. 592/23 (kbr. 47),
(14) Etnološka građevina - Poklonac u
Košuljandićima,
(15) Etnološka građevina - Stara kuća u
Stipelinima.
Površine i građevine ambijentalnih
vrijednosti potrebno je očuvati, što podrazumijeva obnovu i sanaciju izvornog
građevnog korpusa, fasadne opne, konstruktivnih i prostornih karakteristika.
Rekonstrukcije i preinake dozvoljene su unutar gabarita uz poštivanje bitnih
izvornih/postojećih konstruktivnih i oblikovnih elemenata i obilježja.
8. POSTUPANJE S OTPADOM
Članak
85.
Pri postupanju s otpadom potrebno je prije
svega izbjegavati nastajanje otpada, smanjivati količine proizvedenog otpada,
organizirati sortiranje komunalnog otpada u svrhu smanjivanja količina i
volumena otpada, te organizirati sakupljanje, odvajanje i odlaganje svih
iskoristivih otpadnih tvari (papir, staklo, metal, plastika i dr.), a odvojeno
sakupljati neopasni industrijski, ambalažni, građevni, električni i
elektronički otpad, otpadna vozila i otpadne gume, te opasni otpad.
Proizvođači otpada i svi sudionici u
postupanju s otpadom dužni su pridržavati se odredbi Zakona o otpadu (»Narodne novine«
broj 178/04) i propisa donesenih temeljem Zakona.
Provođenje mjera za postupanje s komunalnim
otpadom osigurava Grad, a skuplja ga ovlaštena pravna osoba. Komunalni otpad
skuplja se u propisane spremnike na svakoj građevnoj čestici ili propisane spremnike
koji se postavljaju organizirano na javnoj površini, uz osiguran prilaz za
komunalno vozilo. Na najmanje dvije lokacije pogodne za rad komunalnom vozilu s
dizalicom potrebno je predvidjeti poluukopane spremnike za odvojeno skupljanje
otpada po svojstvima (papir, staklo, plastika, limena ambalaža). Točne lokacije
odredit će se posebnom odlukom Grada.
Provođenje mjera za postupanje s neopasnim
industrijskim, ambalažnim, građevnim, električkim i elektroničkim otpadom,
otpadnim vozilima i otpadnim gumama osigurava Županija, a skupljaju ga
ovlaštene pravne osobe. Odvojeno skupljanje ovih vrsta otpada svaki proizvođač
dužan je osigurati na vlastitoj građevnoj čestici.
Provođenje mjera postupanja s opasnim otpadom
osigurava Vlada Republike Hrvatske, a skupljaju ga ovlaštene pravne osobe.
Opasni otpad mora se odvojeno skupljati. Proizvođač opasnog otpada obvezan je
osigurati propisno skladištenje i označavanje opasnog otpada, do konačnog
zbrinjavanja od strane ovlaštenih pravnih osoba.
9. MJERE SPREČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA
OKOLIŠ
Članak
86.
Na području obuhvata Plana ne dopušta se
razvoj djelatnosti koje ugrožavaju zdravlje ljudi i koje mogu štetnim i
prekomjernim emisijama nepovoljno utjecati na okoliš.
Mjere sprečavanja nepovoljnog utjecaja na
okoliš obuhvaćaju skup aktivnosti usmjerenih na očuvanje okoliša, i to čuvanjem
i poboljšanjem kvalitete voda, zaštitom i poboljšanjem kakvoće zraka,
smanjenjem prekomjerne buke i mjerama posebne zaštite.
9.1. Čuvanje i poboljšanje kvalitete voda
Članak
87.
Zaštita podzemnih i površinskih voda određuje
se mjerama za sprečavanje i smanjivanje onečišćenja, prije svega izgradnjom
sustava odvodnje s ciljem priključenja postojećih potrošača vode, te propisanom
II. kategorijom uređenosti građevinskog zemljišta za svu novu izgradnju.
Ostale mjere za sprečavanje i smanjivanje
onečišćenja podzemnih i površinskih voda uključuju izbjegavanje odlijevanja
onečišćenih voda i voda onečišćenih detergentima, brigu korisnika o zaštiti i
održavanju vodovodne mreže, hidranata i drugih vodovodnih uređaja unutar i
ispred vlastite građevne čestice.
Opasne i druge tvari koje se ispuštaju u
sustav javne odvodnje ili u drugi prijemnik, te u vodama koje se nakon
pročišćavanja ispuštaju iz sustava javne odvodnje otpadnih voda u prirodni
prijemnik, moraju biti u okvirima graničnih vrijednosti pokazatelja i dopuštene
koncentracije prema Pravilniku o graničnim vrijednostima pokazatelja, otpadnih
i drugih tvari i otpadnim vodama (»Narodne novine« broj 40/99).
Članak
88.
Za prostor u obuhvatu plana definira se
obveza održanja postojeće kakvoće mora na svim površinama namijenjenima
kupanju, sportu i rekreaciji, u skladu s Uredbom o standardima kakvoće mora na
morskim plažama. Obalno more na području obuhvata Plana je druge kategorije.
Mjere za sprečavanje i smanjivanje onečišćenja mora su:
- izgradnja sustava odvodnje otpadnih voda
čime će se spriječiti izravno ispuštanje otpadnih voda u more,
- unapređivanje službe zaštite i čišćenja
mora i plaža,
- nastavak ispitivanja kakvoće mora na
morskim plažama radi preventive i eventualne zaštite,
- sprečavanje onečišćenja uzrokovanih
pomorskim prometom i lučkim djelatnostima zbrinjavanjem zauljenih voda i
istrošenog ulja, po potrebi i obradom sanitarnih voda s brodica, te prihvatljivim
načinom servisiranja brodova na moru i kopnu.
9.2. Zaštita i poboljšanje kakvoće zraka
Članak
89.
Osnovna je svrha zaštite i poboljšanja
kakvoće zraka očuvati zdravlje ljudi, biljni i životinjski svijet te kulturne i
druge materijalne vrijednosti. Za prostor u obuhvatu plana definira se obveza
održanja prve kategorije kakvoće zraka.
Mjere za zaštitu zraka podrazumijevaju
štednju i racionalizaciju energije uvođenjem plina kao energenta, a ložišta na
kruta i tekuća goriva treba koristiti racionalno i upotrebljavati gorivo s
dozvoljenim postotkom sumpora (manje od 0,55 g/MJ).
Stacionarni izvori (tehnološki procesi,
uređaji i objekti iz kojih se ispuštaju u zrak onečišćujuće tvari) onečišćenja
zraka moraju biti proizvedeni, opremljeni, rabljeni i održavani na način da ne
ispuštaju u zrak tvari iznad graničnih vrijednosti emisije, prema zakonu i
posebnom propisu o graničnim vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u zrak
iz stacionarnih izvora.
9.3. Zaštita od prekomjerne buke
Članak
90.
Mjere zaštite od buke potrebno je provoditi
sukladno Zakonu o zaštiti od buke (»Narodne novine« broj 20/03) i provedbenim
propisima koji se donose temeljem Zakona.
Za prostor u obuhvatu Plana potrebno je
sukladno posebnim propisima izraditi Kartu buke, te akcijski plan s prikazom
mjera za provođenje smanjenja buke na dopuštene razine.
Za nove građevine primjenom mjera zaštite od
buke kod projektiranja, građenja i odabira tehnologije, osigurati što manju
emisiju zvuka.
Planiranom rekonstrukcijom i dogradnjom
prometne mreže osigurat će se veća protočnost prometa i smanjenje intenziteta
prometa, a time i smanjenje onečišćenja zvukom.
9.4. Mjere zaštite od elementarnih nepogoda i
ratnih opasnosti
Članak
91.
Planom višeg reda nije utvrđena obveza
izgradnje skloništa osnovne zaštite.
Sklanjanje ljudi osigurava se privremenim
izmještanjem stanovništva, prilagođavanjem pogodnih podrumskih i drugih
građevina za funkciju sklanjanja ljudi u određenim zonama, što se utvrđuje
Planom zaštite i spašavanje Grada Crikvenice, odnosno posebnim planovima
sklanjanja i privremenog izmještanja stanovništva, prilagođavanja i prenamjene
pogodnih prostora koji se izrađuju u slučaju neposredne ratne opasnosti.
Navedeni planovi su operativni planovi civilne zaštite koji se izrađuju za
trenutno stanje u prostoru i stoga ne mogu imati utjecaj na prostorno
planiranje.
Pri projektiranju podzemnih građevina
(javnih, komunalnih i sl.) dio kapaciteta treba projektirati kao dvonamjenski
prostor za potrebe sklanjanja ljudi, ako u krugu od 250 metara od takvih
građevina sklanjanje ljudi nije osigurano na drugi način.
9.5. Mjere zaštite od požara
Članak
92.
Zaštitu od požara potrebno je provoditi
sukladno Zakonu o zaštiti od požara (»Narodne novine« broj 58/93).
Projektiranje s aspekta zaštite od požara
stambenih, javnih, gospodarskih i infrastrukturnih građevina provodi se po
pozitivnim hrvatskim zakonima i na njima temeljenim propisima i prihvaćenim
normama iz oblasti zaštite od požara, te pravilima struke. Rekonstrukcije
postojećih građevina u naseljima potrebno je projektirati na način da se ne
povećava ukupno postojeće požarno opterećenje građevine, zone ili naselja kao
cjeline.
U cilju zaštite od požara potrebno je:
- osigurati vatrogasne prilaze i površine za
operativni rad vatrogasne tehnike u skladu s posebnim propisima,
- osigurati potrebne količine vode za gašenje
požara u skladu s posebnim propisima, prilikom gradnje ili rekonstrukcije
vodoopskrbne mreže potrebno je planirati vanjsku hidrantsku mrežu,
- u svrhu spriječavanja širenja požara na
susjedne građevine, građevina mora biti udaljena od susjednih građevina
najmanje 4,0 m, ili moraju biti odvojene od susjednih građevina požarnim zidom
vatrootpornosti najmanje 90 minuta,
- svaka građevina imat će na plinskom kućnom
priključku glavni zapor putem kojeg se zatvara plin za dotičnu građevinu, a na
plinovodima se nalaze sekcijski zapori kojima se obustavlja dotok plina za
jednu ili nekoliko ulica u slučaju požara većih razmjera.
9.6. Mjere zaštite od potresa
Članak
93.
U svrhu efikasne zaštite od potresa neophodno
je konstrukcije svih građevina planiranih za gradnju uskladiti s posebnim
propisima za predmetnu seizmičku zonu.
Do izrade nove seizmičke karte Županije i
karata užih područja, protivpotresno projektiranje i građenje treba provoditi u
skladu s postojećim seizmičkim kartama, zakonima i propisima.
Projektiranje, građenje i rekonstrukcija
važnih građevina (hotela, građevina poslovne namjene, većih građevina mješovite
namjene) mora se provesti tako da građevine budu otporne na potres, te će se za
njih, tj. za konkretnu lokaciju obaviti detaljna seizmička, geomehanička i
geofizička istraživanja.
10. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak
94.
Lokacijska dozvola ili rješenje o uvjetima
građenja za zgrade, može se izdati samo za građenje na uređenoj građevnoj
čestici (pristup s prometne površine, odvodnju otpadnih voda i propisani broj
parkirališnih mjesta), ili čije je uređenje započeto na temelju programa
gradnje građevina i uređaja komunalne infrastruktureprema posebnom zakonu na
način da su izvedeni barem zemljani radovi u skladu s ovim planom.
Prethodni stavak ne odnosi se na izdavanje
lokacijske dozvole i rješenja o uvjetima građenja za građenje zamjenskih
građevina i za rekonstrukciju postojećih građevina.
Članak
95.
Obuhvati obavezne izrade detaljnog plana
uređenja i urbanističko- arhitektonskog natječaja određeni su na kartografskim
prikazima 3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE POVRŠINA i 4a. NAČIN I
UVJETI GRADNJE, Oblici korištenja.
10.1. Obaveza izrade detaljnog plana uređenja
Članak
96.
Detaljni plan uređenja novog centra Dramlja
određen je za površinu mješovite namjene i manjim dijelom na površini stambene
namjene, na lokaciji planiranog novog središta naselja. Na ovoj površini
obavezno je odrediti zahvat za smještaj dječjeg vrtića (D5).
Detaljni plan uređenja površine
ugostiteljsko-turističke namjene određen je za površinu
ugostiteljsko-turističke namjene označene planskom oznakom T18 na kojoj je predviđena gradnja hotela i pratećih
sadržaja.
Detaljnim planom uređenja provjerit će se
mogućnosti lokacije i u skladu s odredbama ovog Plana odrediti detaljni uvjeti
gradnje. Do donošenja detaljnog plana uređenja na površinama obvezne izrade
detaljnog plana uređenja nije dozvoljena gradnja novih i zamjenskih građevina.
Dozvoljena je samo rekonstrukcija postojećih građevina u postojećim gabaritima.
10.2. Obaveza izrade urbanističko-arhitektonskog
natječaja
Članak
97.
Za površinu javne i društvene namjene D8 i
površinu pripadajućeg javnog parka Z1, odnosno za prostor oko toša, određena je
obveza izrade urbanističko-arhitektonskog natječaja.
Uređenju površina unutar obuhvata mora
prethoditi provedba urbanističko-arhitektonskog natječaja, a do pro
vedbe
urbanističko-arhitektonskog natječaja dozvoljeni su samo radovi održavanja i
sanacije postojećih građevina prema uvjetima nadležnog tijela zaštite, te
radovi na uređenju i održavanju zelenih površina.
Program natječaja mora biti u skladu s
odredbama ovog plana i u skladu s uvjetima nadležnog tijela zaštite. Vrsta
natječaja je natječaj za realizaciju.
Rezultati urbanističko-arhitektonskog natječaja
su osnova za definiranje urbanističko-tehničkih uvjeta za zahvate uređenja
prostora.
10.3. Rekonstrukcija građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni
Članak
98.
Građevine koje su izgrađene u skladu s
propisima, a namjena kojih je protivna namjeni utvrđenoj Planom, smiju se, do
privođenja konačnoj namjeni, rekonstruirati u postojećim gabaritima.
Postojeće stambene građevine na površinama
mješovite namjene (M1 i M2) mogu se rekonstruirati prema uvjetima za zone
stambene gradnje (točka 4.1. i točka 4.2.), uz zadržavanje postojeće građevne
čestice.
III. ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
99.
Plan je izrađen u šest izvornika, koji se
čuvaju u dokumentaciji prostora.
Članak
100.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 350-01/04-01/53
Ur. broj: 2107/01-01-08-53
Crikvenica, 12. svibnja 2008.
GRADSKO
VIJEĆE GRADA CRIKVENICE
Predsjednik
Gradskog
vijeća
Grada
Crikvenice
Eduard
Rippl, dipl. ing., v. r.