16.
Na temelju članka 20. stavak 2. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama
(»Narodne novine« broj 158/03, 100/ 04 i 41/06), članka 43. Poslovnika
Županijskog poglavarstva Primorsko-goranske županije (»Službene novine« broj
27/01 i 6/04), a temeljem Nalaza i mišljenja Stručnog tijela za ocjenu
koncesija od važnosti za županiju od 27. veljače 2007. godine, Županijsko
poglavarstvo je na 59. sjednici od 15. ožujka 2007. godine, donijelo
ODLUKU
o davanju koncesije u svrhu gospodarskog korištenja
pomorskog dobra na području Velopin,
rt Premuda Mali Lošinj
Članak 1.
Ovom Odlukom Županijsko poglavarstvo Primorsko goranske županije (u daljnjem
tekstu: Davatelj), daje tvrtki »Arhipelag« d.o.o. Zagrebačka 67, Mali Lošinj,
MBS 00001594 (u daljnjem tekstu: Ovlaštenik koncesije) koncesiju za gospodarsko
korištenje pomorskog dobra na području Grada Malog Lošinja u svrhu privezivanja
M/B »Marina« u četverovez, korištenje broda za muzejsko-izložbeni i
prezentacijski prostor uz korištenje zapovjednog mosta i strojarnice u svrhu
obavljanja praktične nastave za učenike pomorske škole, te pružanje
ugostiteljskih i smještajnih usluga na brodu.
Članak 2.
Predmet koncesije je pomorsko dobro, akvatorij područja ispred rta Premuda,
područje Velopin ukupne površine 9.180 m2, kojom će se isključiti
opća upotreba pomorskog dobra.
Pomorsko dobro iskazano u Gauss - Kruegerovim koordinatama:
TOČKA
|
Y
|
X
|
1.
|
5 457 21759
|
4 932 674,26
|
2.
|
5 457 197,57
|
4 932 810,42
|
3.
|
5 457 296,91
|
4 932 798,95
|
4.
|
5 457 253,24
|
4 932 664,01
|
Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz lokacije prikazan na Kopiji
katastarskog plana u mjerilu 1:1000 izrađenoj od Igora Mršića, dipl. ing. geod.
Mali Lošinj, prosinac 2006. godine.
Grafički prikaz iz stavka 3. ovoga članka se ne objavljuje.
Članak 3.
Koncesija se daje na rok do 15 godina počevši s danom potpisa ugovora o
koncesiji, uz mogućnost raskida ugovora sukladno važećim zakonskim propisima.
Članak 4.
Za korištenje pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke Ovlaštenik
koncesije se obvezuje uredno plaćati Davatelju koncesije godišnju naknadu.
Godišnja naknada sastoji se od dva dijela:
- stalni dio godišnje naknade za koncesiju iznosi 18.360,00 slovima:
(osamnaest tisuća tristo šezdeset kuna);
- promjenjivi dio naknade iznosi 1.5 % prihoda ostvarenog obavljanjem
djelatnosti.
Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene visine naknade svake dvije godine
računajući od dana sklapanja ugovora o koncesiji uz obvezu da o tome tri
mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest Ovlašteniku koncesije.
Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će se Ugovorom o koncesiji.
Članak 5.
Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu bez izričitog odobrenja
Davatelja koncesije.
U cilju boljeg iskorištavanja pomorskog dobra Ovlaštenik koncesije može
sporedne djelatnosti manjeg opsega iz područja usluga dati na obavljanje
pravnim i fizičkim osobama uz suglasnost Davatelja koncesije.
Ovlaštenik koncesije ne smije umanjiti, ometati ili onemogućiti upotrebu
i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog dobra prema njihovoj namjeni, a
dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i unapređivati.
Ovlaštenik koncesije odgovoran je za svaku štetu koja nastane uslijed
gospodarskog korištenja pomorskog dobra.
Članak 6.
Ovlaštenik koncesije dužan je koristiti pomorsko dobro iz članka 2. ove
Odluke sukladno Studiji gospodarske opravdanosti izrađenoj od tvrtke
»Arhipelag« d.o.o. u veljači 2007. godine.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje na brigu o okolišu, o sanitarnohigijenskim
uvjetima poštujući Zakon o otpadu kao i na poštivanje ostalih propisa Republike
Hrvatske, uključujući međunarodne konvencije, kao i na usklađenje budućeg
statusa broda s obzirom na svojstvo plovnosti.
Ovlaštenik koncesije dužan je pridržavati se svih posebnih propisa u svezi
osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i higijenskih uvjeta na
koncesioniranom području, te sprječavanja onečišćenja mora.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje koristiti, održavati i štititi pomorsko
dobro u skladu s posebnim propisima Republike Hrvatske o zaštiti okoliša.
Članak 7.
Ovlaštenik je dužan za vrijeme trajanja koncesije održavati i štititi
pomorsko dobro iz ove Odluke pažnjom dobrog gospodara, te ne smije poduzimati
nikakve druge radnje na istom osim onih koje su mu dopuštene ovom Odlukom.
Ovlaštenik koncesije je dužan tijekom cijele godine organizirati i provoditi
redovito čišćenje koncesioniranog područja, deponirati prikupljeni otpad,
popravljati i održavati oštećenu opremu, te vidljivo ograditi područje iz
članka 2. ove Odluke.
Članak 8.
Ovlaštenik koncesije je dužan do isteka roka iz članka 3. ove Odluke, s
pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke, ukloniti naprave i opremu
koju koristi za obavljanje djelatnosti o svom trošku, vratiti pomorsko dobro u
prvobitno stanje, te predati Davatelju koncesije na slobodno raspolaganje, ako
to nije moguće, postavljeno i prinove smatraju se pripadnošću pomorskog dobra, a
Davatelj koncesije može tražiti od Ovlaštenika koncesije da ih o svom trošku i
uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili djelomično i vrati pomorsko dobro u
prijašnje stanje.
Članak 9.
Ako za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene zbog kojih je u javnom interesu
potrebno koncesijski odnos prilagoditi novonastaloj situaciji, Ovlaštenik
koncesije dužan je poduzeti ili omogućiti radnje koje mu s tim u vezi odredi
Davatelj koncesije, npr. da u svrhu javnog interesa omogući ulaganje u
infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu, podmorskih kabela i sl.).
Članak 10.
Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz uvjete utvrđene zakonom, ovom
Odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni Ugovorom o koncesiji.
Koncesija može prestati ako dođe do izmjena dokumenata prostornog uređenja,
ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni posebnim propisima i ako
Ovlaštenik koncesije ne izvrši ulaganja predviđena u Studiji gospodarske
opravdanosti.
Članak 11.
Povjerenstvo iz članka 7. Uredbe o postupku davanja koncesije na pomorskom
dobru (»Narodne novine« broj 23/04, 101/04 i 39/06) prati provedbu izvršavanja
ove Odluke i Ugovora o koncesiji.
Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji provode ovlašteni
državni službenici nadležnog ministarstva i ureda državne uprave u Županiji
sukladno Zakonu o sustavu državne uprave.
Inspekcijski nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju
inspektori pomorskog dobra nadležnog ministarstva i inspektori lučke
kapetanije.
Članak 12.
Na temelju ove Odluke sklopit će se Ugovor o koncesiji na pomorskom dobru
kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja koncesije, te prava i obveze
Ovlaštenika koncesije.
Ako Ovlaštenik koncesije u roku od 30 dana od stupanja ove Odluke na snagu,
ne potpiše Ugovor o koncesiji, gubi sva prava određena ovom Odlukom.
Članak 13.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 022-04/07-03/7
Ur.broj: 2170/1-04-01-07-22
Rijeka, 15. ožujka 2007.
PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA
ŽUPANIJSKO POGLAVARSTVO
Župan
Zlatko Komadina, dipl. ing., v.r.