4.
Na temelju članka 20. stavak 2. Zakona o pomorskom dobru i morskim lukama
(»Narodne novine« broj 158/03 i 41/ 06), članka 43. Poslovnika Županijskog
poglavarstva Primorsko-goranske županije (»Službene novine« broj 27/01 i 6/04),
Odluke o javnom prikupljanju ponuda za davanje koncesije na pomorskom dobru za
obavljanje ugostiteljsko - turističke djelatnosti na Gradskoj plaži u
Crikvenici (»Službene novine« 42/06) a temeljem Nalaza i mišljenja Stručnog
tijela za ocjenu koncesija od važnosti za županiju od 18. siječnja 2007.
godine, Županijsko poglavarstvo je na 55. sjednici od 1. veljače 2007. godine
donijelo
ODLUKU
o davanju koncesije na pomorskom dobru
za ugostiteljsko-turističku djelatnost na Gradskoj
plaži u Crikvenici
Članak 1.
Ovom Odlukom Županijsko poglavarstvo Primorsko - goranske županije (u
daljnjem tekstu: Davatelj), daje tvrtki »Kirica« d.o.o. za turizam, sport i
rekreaciju, Tina Ujevića 22/3, Crikvenica (u daljnjem tekstu: Ovlaštenik
koncesije) koncesiju za gospodarsko korištenje pomorskog dobra na području
Grada Crikvenice za obavljanje ugostiteljsko - turističke djelatnosti na
Gradskoj plaži u Crikvenici koja će se obavljati u postojećem restoranu s
pripadajućom terasom, kao i turističke djelatnosti turističko informacijskog
centra i turističke agencije u kiosku veličine do 12 m2s pristupnom
cestom na Gradskoj plaži u Crikvenici uz potrebnu sanaciju restorana u
postojećim gabaritima.
Predmet koncesije temelji se na Odluci o javnom prikupljanju ponuda za
davanje koncesije na pomorskom dobru za obavljanje ugostiteljsko - turističke
djelatnosti na Gradskoj plaži u Crikvenici (»Službene novine« 42/06), Javnom
prikupljanju ponuda za davanje koncesije na pomorskom dobru za obavljanje
ugostiteljsko - turističke djelatnosti na Gradskoj plaži u Crikvenici
objavljenom u »Narodnim novinama« broj 133 od 11. prosinca 2006. godine, te
Nalazu i Mišljenju Stručnog tijela za ocjenu koncesija od važnosti za županiju
od 18. siječnja 2007. godine.
Članak 2.
Predmet koncesije je pomorsko dobro na području Grada Crikvenice, Gradska
plaža, k.č. 1/66, 1/67 i dio k.č. 1/55, 1/60 s prilaznom cestom na dijelu k.č.
939/4, 941/1 i 942/1.
Ukupna površina koja se daje u koncesiju iznosi 1.254 m2, te je
iskazana u Gauss-Kruegerovim koordinatama:
TOČKA
|
Y
|
X
|
TOČKA
|
Y
|
X
|
1
|
5475590.51
|
5003770.51
|
11
|
5475617.93
|
5003737.19
|
2
|
5475597.20
|
5003760.47
|
12
|
5475619.17
|
5003728,54
|
3
|
5475602.71
|
5003765.68
|
13
|
5475617.44
|
5003725.36
|
4
|
5475613.62
|
5003754.26
|
14
|
5475609.48
|
5003722.89
|
5
|
5475619.16
|
5003766.87
|
15
|
5475599.38
|
5003721.03
|
6
|
5475633.98
|
5003779.69
|
16
|
5475592.24
|
5003726.51
|
7
|
5475635.93
|
5003776.01
|
17
|
5475587.82
|
5003735.73
|
8
|
5475625.02
|
5003769.47
|
18
|
5475586.65
|
5003750.16
|
9
|
5475616.34
|
5003752.87
|
19
|
5475585.93
|
5003760.63
|
10
|
5475614.14
|
5003744.33
|
20
|
5475583.67
|
5003764.62
|
Sastavni dio ove Odluke je grafički prikaz lokacije na kopiji katastarskog
plana u mjerilu 1:500 izrađen od »Gea« d.o.o., Dramalj.
Grafički prikaz iz stavka 3. ovoga članka se ne objavljuje.
Članak 3.
Koncesija se daje na rok od 12 godina počevši s danom potpisa ugovora o
koncesiji, uz mogućnost raskida ugovora sukladno važećim zakonskim propisima.
Članak 4.
Za korištenje pomorskog dobra navedenog u članku 2. ove Odluke Ovlaštenik
koncesije se obvezuje uredno plaćati Davatelju koncesije godišnju naknadu.
Godišnja naknada sastoji se od dva dijela:
- stalni dio godišnje naknade za koncesiju iznosi 70.000,00 kuna (slovima:
sedamdesettisućakuna);
- promjenjivi dio naknade iznosi 3 % prihoda ostvarenog obavljanjem
djelatnosti i pružanjem usluga.
Davatelj koncesije zadržava pravo izmjene visine naknade svake dvije godine
računajući od dana sklapanja ugovora o koncesiji uz obvezu da o tome tri
mjeseca ranije dostavi pisanu obavijest Ovlašteniku koncesije.
Način i rokovi plaćanja koncesije utvrdit će se Ugovorom o koncesiji.
Članak 5.
Koncesija se ne može prenijeti na drugu osobu bez izričitog odobrenja
Davatelja koncesije.
U cilju boljeg iskorištavanja pomorskog dobra Ovlaštenik koncesije može
sporedne djelatnosti manjeg opsega iz područja usluga dati na obavljanje
pravnim i fizičkim osobama uz suglasnost Davatelja koncesije.
Ovlaštenik koncesije ne smije umanjiti, ometati ili onemogućiti upotrebu
i/ili korištenje susjednih dijelova pomorskog dobra prema njihovoj namjeni, a
dodijeljeno pomorsko dobro dužan je čuvati i unapređivati.
Ovlaštenik koncesije odgovoran je za svaku štetu koja nastane uslijed
gospodarskog korištenja pomorskog dobra.
Članak 6.
Ovlaštenik koncesije dužan je koristiti pomorsko dobro iz članka 2. ove
Odluke sukladno Studiji gospodarske opravdanosti izrađenoj od tvrtke Kirica
d.o.o. u prosincu 2006. godine.
Ovlaštenik koncesije dužan je pridržavati se svih posebnih propisa u svezi
osiguranja primjerenog standarda sanitarnih i higijenskih uvjeta, te
sprječavanja onečišćenja mora.
Ovlaštenik koncesije se obvezuje koristiti, održavati i štititi pomorsko
dobro u skladu s posebnim propisima Republike Hrvatske o zaštiti okoliša.
Članak 7.
Ovlaštenik koncesije je dužan za vrijeme trajanja koncesije održavati i
štititi pomorsko dobro iz ove Odluke pažnjom dobrog gospodara, te ne smije
poduzimati nikakve druge radnje na istom, osim onih koje su mu dopuštene ovom
Odlukom.
Ovlaštenik koncesije je dužan tijekom cijele godine organizirati i provoditi
svakodnevno čišćenje područja, deponirati prikupljeni otpad, popravljati i
održavati oštećenu opremu - koševe za smeće, klupe, i sl., održavati zelene
površine.
Članak 8.
Područje je pristupačno svima pod jednakim uvjetima, te se ne smije ograditi
radi naplaćivanja ulaznica, s time da je njegova opća uporaba ograničena
obavljanjem ovlaštenikove djelatnosti iz članka 1. ove Odluke.
Članak 9.
Nakon isteka Ugovora o koncesiji, ovlaštenik koncesije ima pravo uzeti ono
što je temeljem tog ugovora postavio na pomorskom dobru, kao i prinove, ako je
to moguće po prirodi stvari, bez veće štete za pomorsko dobro. Ako to nije
moguće, postavljeno i prinove smatraju se pripadnošću pomorskog dobra, a
Davatelj koncesije može tražiti od Ovlaštenika koncesije da ih o svom trošku i
uz svoj rizik ukloni, u cijelosti ili djelomično, i vrati pomorsko dobro u
prijašnje stanje.
Ovlaštenik koncesije je dužan do isteka roka iz članka 3. ove Odluke, s pomorskog
dobra navedenog u članku 2. ove Odluke, ukloniti naprave i opremu koju koristi
za obavljanje djelatnosti o svom trošku, vratiti pomorsko dobro u prvobitno
stanje, te predati Davatelju koncesije na slobodno raspolaganje.
Članak 10.
Ako za vrijeme trajanja koncesije nastanu promjene zbog kojih je u javnom
interesu potrebno koncesijski odnos prilagoditi novonastaloj situaciji,
Ovlaštenik koncesije dužan je poduzeti ili omogućiti radnje koje mu s tim u
vezi odredi Davatelj koncesije, npr. da u svrhu javnog interesa omogući
ulaganje u infrastrukturu (polaganje cijevi za vodu, odvod i sl.).
Članak 11.
Koncesija prestaje, oduzima se i opoziva uz uvjete utvrđene zakonom, ovom
Odlukom i uz posebne uvjete koji će biti utvrđeni Ugovorom o koncesiji.
Koncesija može prestati ako dođe do izmjena dokumenata prostornog uređenja,
ukoliko se ispune i svi drugi uvjeti predviđeni posebnim propisima i ako
Ovlaštenik koncesije ne izvrši ulaganja predviđena u Studiji gospodarske
opravdanosti.
Članak 12.
Povjerenstvo iz članka 7. Uredbe o postupku davanja koncesije na pomorskom
dobru (»Narodne novine« broj 23/04, 101/04 i 39/06) prati provedbu izvršavanja
ove Odluke i Ugovora o koncesiji.
Upravni nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji provode ovlašteni
državni službenici nadležnog ministarstva i ureda državne uprave u Županiji
sukladno Zakonu o sustavu državne uprave.
Inspekcijski nadzor nad provedbom Odluke/Ugovora o koncesiji obavljaju
inspektori pomorskog dobra nadležnog ministarstva i inspektori lučke
kapetanije.
Članak 13.
Na temelju ove Odluke sklopit će se Ugovor o koncesiji na pomorskom dobru
kojim će se detaljno urediti ovlaštenja Davatelja koncesije, te prava i obveze
Ovlaštenika koncesije.
Ako Ovlaštenik koncesije u roku od 30 dana od stupanja ove Odluke na snagu,
ne potpiše Ugovor o koncesiji, gubi sva prava određena ovom Odlukom.
Članak 14.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 022-04/07-03/3
Ur. broj: 2170/1-04-01-07-26
Rijeka, 1. veljače 2007.
PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA
ŽUPANIJSKO POGLAVARSTVO
Župan
Zlatko Komadina, dipl. ing., v.r.