19.
Na temelju članka 24. stavak 1. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne
novine« broj 30/94, 68/98, 61/00 i 32/ 02) i članka 26. Statuta Grada Čabra
(»Službene novine« Primorsko-goranske županije broj 24/01, 06/02), po
pribavljenoj suglasnosti Službe za prostorno uređenje, zaštitu okoliša,
graditeljstvo i imovinsko-pravne poslove Ureda državne uprave u
Primorsko-goranskoj županiji, Klasa: 350-05/03-01/ 1, Ur. broj: 2170-81-03-4 od
5. svibnja 2003. godine, Gradsko vijeće Grada Čabra na sjednici održanoj 3.
listopada 2003. godine donijelo je
ODLUKU
o Prostornom planu uređenja Grada Čabra
OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Donosi se Prostorni plan uređenja Grada Čabra, u daljnjem tekstu: Plan.
Planom se utvrđuje svrhovito korištenje, namjena i uređenje građevinskog i
ostalog zemljišta, zaštita okoliša, zaštita osobito vrijednih dijelova prirode
te zaštita graditeljskog i kulturno-povijesnog naslijeđa na području Grada
Čabra.
Plan se provodi neposredno i putem prostornih planova užih područja.
Članak 2.
Plan iz članka 1. ove odluke sadržan je u elaboratu »Prostorni plan uređenja
Grada Čabra« koji se sastoji od:
Knjiga 1: TEKSTUALNI DIO
I. Obrazloženje
1. POLAZIŠTA
1.1. Položaj, značaj i posebnosti područja Grada Čabra u odnosu na prostor i
sustave Primorsko-goranske županije i Republike Hrvatske
1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru
A. PRIRODNI SUSTAVI
1.1.1.1. Geološka građa, geotehničke značajke, seizmičnost područja i
mineralne sirovine
1.1.1.2. Hidrogeologija - vodozaštitna područja
1.1.1.3. Korištenje poljoprivrednog zemljišta - pedološke značajke tala
1.1.1.4. Vegetacija
1.1.1.5. Prirodna baština Grada Čabra
1.1.1.6. Šume i šumsko gospodarstvo - korištenje šumskog zemljišta
1.1.1.7. Vodni resursi - vodoopskrba i zaštita vode za piće
1.1.1.8. Klima i klimatološke pojave
B. ANTROPOGENI SUSTAVI I IZGRAĐENE STRUKTURE
1.1.1.9. Administrativni ustroj, kretanja stanovništva i demografski razvoj
1.1.1.10. Naseljske strukture kroz povijest - tipologija naselja
1.1.1.11. Kulturno-povijesno naslijeđe Grada Čabra
1.1.1.12. Postojeća naselja i njihova izgrađenost
1.1.1.13. Sadržaji javnih funkcija - dostignuti stupanj društvene nadgradnje
1.1.1.14. Gospodarske djelatnosti i izgrađene gospodarske strukture
1.1.1.15. Izgrađeni infrastrukturni sustavi
1.1.1.16. Zaštićeni dijelovi prostora
1.1.2. Prostorno razvojne i resursne značajke
1.1.3. Planski pokazatelji i obveze iz dokumenata prostornog uređenja šireg
područja i ocjena postojećih prostornih planova
1.1.3.1. Strategija prostornog uređenja Republike Hrvatske
1.1.3.2. Prostorni plan Primorsko-goranske županije
1.1.3.3. Pregled postojećih i važećih dokumenata prostornog uređenja i
njihova ocjena
1.1.4. Ocjena stanja, mogućnosti i ograničenja razvoja u odnosu na
demografske i gospodarske podatke te prostorne pokazatelje
1.1.4.1. Ocjena stanja prirodnih resursa
1.1.4.2. Ocjena stanja izgrađenih prostornih struktura
1.1.4.3. Ocjena demografskog i gospodarskog razvoja
1.1.4.4. Mogućnosti i ograničenja razvoja u odnosu na demografske,
gospodarske i prostorne pokazatelje
2. CILJEVI PROSTORNOG RAZVOJA I UREĐENJA
2.1. Ciljevi prostornog razvoja županijskog značaja
2.1.1. Razvoj naselja posebnih funkcija i infrastrukturnih sustava
2.1.2. Racionalno korištenje prirodnih izvora
2.1.3. Očuvanje ekološke stabilnosti i vrijednih dijelova okoliša
2.2. Ciljevi prostornog razvoja općinskog značaja
2.2.1. Demografski razvoj
2.2.2. Odabir prostorno razvojne strukture
2.2.3. Razvoj naselja, društvene, prometne i komunalne infrastrukture
2.2.4. Zaštita krajobraznih i prirodnih vrijednosti i posebnosti i
kulturno-povijesnih cjelina
2.3. Ciljevi prostornog uređenja naselja na području Grada Čabra
2.3.1. Racionalno korištenje i zaštita prostora
2.3.2. Utvrđivanje građevinskih područja naselja u odnosu na postojeći i
planirani broj stanovnika, gustoću stanovanja, izgrađenost, iskorištenost i gustoću
izgrađenosti, obilježja naselja, vrijednosti i posebnosti krajobraza, prirodnih
i kulturno-povijesnih cjelina
2.3.3. Unapređenje uređenja naselja i komunalne infrastrukture
3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
3.1. Prikaz prostornog razvoja na području Grada Čabra u odnosu na prostornu
i gospodarsku strukturu Primorsko- goranske županije
3.2. Organizacija prostora i osnovna namjena i korištenje površina
3.2.1. Razgraničenje i organizacija prostora
3.2.2. Građenje i korištenje površina građevinskih područja
3.2.2.1. Građevinska područja naselja
3.2.2.2. Građevinska područja izvan naselja za izdvojene namjene
3.2.2.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu površina - tablica 63.
3.2.3. Građenje i korištenje površina izvan građevinskih područja
3.2.4. Namjena i korištenje ostalih površina
3.3. Prikaz gospodarskih i društvenih djelatnosti
3.3.1. Razvoj gospodarskih djelatnosti
3.3.2. Projekcija gospodarskog razvoja do 2015. godine
3.3.3. Razvoj društvenih djelatnosti
3.4. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite prostora
3.4.1. Uvjeti korištenja prostora
3.4.2. Uvjeti uređenja prostora
3.4.2.1. Uređenje građevinskih područja
3.4.2.2. Posredno provođenje Plana - obveza izrade dokumenata prostornog
uređenja užih područja
3.4.2.3. Primjena posebnih razvojnih i drugih mjera
3.4.3. Uvjeti zaštite posebno vrijednih područja i prostornih cjelina
3.4.3.1. Očuvanje krajobraznih vrijednosti
3.4.3.2. Zaštita vrijedne prirodne baštine
3.4.3.3. Zaštita kulturno-povijesnog naslijeđa
3.4.3.4. Iskaz površina za posebno vrijedna područja i prostorne cjeline -
tablica 70.
3.5. Razvoj infrastrukturnih sustava
3.5.1. Prometni infrastrukturni sustavi
3.5.2. Energetski sustavi
3.5.3. Vodnogospodarski sustav (vodoopskrba i odvodnja)
3.6. Postupanje s otpadom
3.7. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na okoliš
3.7.1. Zaštita zraka
3.7.2. Zaštita poljoprivrednog tla
3.7.3. Zaštita šuma i šumskog zemljišta
3.7.4. Zaštita voda
3.7.5. Zaštita od štetnog djelovanja voda
3.7.6. Zaštita od buke
3.7.7. Mjere posebne zaštite
II. Odredbe za provođenje
1. Uvjeti za određivanje namjena površina na području grada
2. Uvjeti za uređenje prostora
2.1. Građevine od važnosti za Državu i Županiju
2.2. Građevinska područja naselja
2.3. Izgrađene strukture izvan naselja
2.4. Izgradnja građevina izvan građevinskih područja
3. Uvjeti smještaja gospodarskih djelatnosti
4. Uvjeti smještaja društvenih djelatnosti
5. Uvjeti utvrđivanja koridora ili trasa i površina prometnih i drugih
infrastrukturnih sustava
5.1. Sustav prometa
5.2. Sustav pošte i veza
5.3. Sustav vodoopskrbe i odvodnje
5.4. Sustav energetike
6. Mjere zaštite krajobraznih i prirodnih vrijednosti i kulturno-povijesnih
cjelina
6.1. Zaštita krajobraznih vrijednosti
6.2. Zaštita prirodnih vrijednosti
6.3. Zaštita kulturno-povijesnih cjelina
7. Postupanje s otpadom
8. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš
8.1. Zaštita tla
8.2. Zaštita zraka
8.3. Zaštita voda
8.4. Zaštita od buke
8.5. Mjere posebne zaštite
9. Mjere provedbe plana
9.1. Obveza izrade prostornih planova užih područja
9.2. Građevine i zahvati u prostoru za koje je potrebna procjena utjecaja na
okoliš
9.3. Primjena posebnih razvojnih i drugih mjera
9.4. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna planiranoj namjeni
PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
KNJIGA 2: GRAFIČKI DIO
KARTOGRAFSKI PRIKAZI PLANA:
1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINAMJ 1:25000
Površine za razvoj i uređenje prostora
Cestovni promet
2. INFRASTRUKTURNI SUSTAVIMJ 1:25000
Energetski sustav
Pošta i telekomunikacije
Vodnogospodarski sustav
Obrada, skladištenje i odlaganje otpada
3. UVJETI ZA KORIŠTENJE, UREĐENJE
I ZAŠTITU PROSTORAMJ 1:25000
3a Područja posebnih uvjeta korištenja
- zaštićena prirodna i kulturna baština
Područja i dijelovi primjene planskih mjera zaštite
- obveza izrade planova užih područja
3b Područja posebnih ograničenja u korištenju
- krajobraz, tlo
Zaštita posebnih vrijednosti i obilježja
- sanacija
3c Područja posebnih ograničenja u korištenju
- vode i vodotoci
Zaštita posebnih vrijednosti i obilježja
- sanacija
3d Područja i dijelovi primjene planskih mjera zaštite
- uvjeti za provođenje plana
4. GRAĐEVINSKA PODRUČJAMJ 1:5000
4.1. - 4.17. Kartografski prikazi građevinskih područja
Članak 3.
Granica obuhvata Plana je administrativna granica Grada Čabra određena
Zakonom o područjima županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj.
Članak 4.
Administrativna naselja u sastavu Grada Čabra određena su Zakonom o
područjima županija, gradova i općina u Republici Hrvatskoj. Prikazana su
granicom i nazivom u kartografskom prikazu 1. »Korištenje i namjena površina«.
Članak 5.
Pojmovi i izrazi koji se upotrebljavaju u Planu imaju slijedeće značenje:
Grad Čabar - označava teritorijalno-upravnu cjelinu kao posebnu jedinicu
lokalne samouprave sa statusom Grada.
Grad Čabar - označava naselje Čabar.
Naselje - predstavlja fizičku strukturu grada, sela, zaseoka ili drugog
oblika stanovanja i pratećih funkcija u zatečenom (izgrađenom) ili planiranom
(neizgrađenom) obujmu, a određeno je građevinskim područjem.
Povijesnim dijelovima (jezgrama) naselja smatraju se zaštićeni najstariji
dijelovi naselja i etnoloških cjelina unutar označenih granica, te cijelo
naselje Sokoli unutar građevinskog područja.
Granica građevinskog područja je linija razgraničenja površina koje služe za
građenje naselja ili površina izdvojenih namjena izvan naselja od ostalih
površina prema kriterijima iz Plana. Granice građevinskih područja utvrđene su
u pravilu granicama katastarskih čestica.
Građevinsko područje naselja je područje na kojem se predviđa gradnja,
odnosno proširenje postojećeg naselja, a sastoji se od izgrađenog dijela i
dijela predviđenog za daljnji razvoj. Unutar njega smještaju se, osim
stanovanja, sve potrebne funkcije sukladne namjeni, rangu ili značenju naselja,
kao što su središnje uslužne funkcije i prateće gospodarske funkcije,
sportsko-rekreacijske površine, površine infrastrukturnih sustava, javne
prometne i zelene površine, groblja i sl.
Središnje uslužne funkcije podrazumjevaju sadržaje i građevine javne i
društvene namjene (uprava i pravosuđe, školstvo, zdravstvo i socijalna skrb,
kultura, sport i rekreacija, udruge, vjerske ustanove, i dr.)
Prateće gospodarske funkcije obuhvaćaju sadržaje i građevine
ugostiteljsko-turističke namjene, svih vrsta poslovnih namjena te
poljoprivredne gospodarske građevine koje se mogu graditi u naselju.
Površine za izdvojene namjene su površine za specifične funkcije koje svojom
veličinom, strukturom i načinom korištenja odudaraju od naselja, a određuju se
građevinskim područjem. Osnovne grupe izdvojenih namjena su:
gospodarska-poslovna namjena, ugostiteljsko-turistička namjena,
sportsko-rekreacijska namjena, groblja, te ostale namjene.
Infrastrukturni koridor je prostor namijenjen za smještaj građevina i
instalacija infrastrukturnih sustava unutar ili izvan građevinskog područja.
Građevna čestica određuje prostor, izgrađen ili predviđen za izgradnju
odnosno uređenje, na kojem se vrši jedna od namjena predviđenih ovim Planom. Na
građevnoj čestici određuje se građenje građevina koje su u funkciji jedne
namjene, odnosno korisnika. Uz pojedinačnu građevinu (ili kompleks građevina)
osnovne namjene mogu se graditi pomoćne građevine.
Izgrađenost građevne čestice je zbroj izgrađenih površina zemljišta pod svim
građevinama na čestici (osnovne i pomoćnih). Zemljište pod građevinom je
vertikalna projekcija svih zatvorenih dijelova građevine na građevnu česticu. U
izgrađenu površinu ne ulaze cisterne, septičke taložnice, spremnici plina,
nafte i slične građevine ukopane u teren, parkirališne i sportsko-rekreacijske
površine, stepenice i prilazi po terenu, terase u nivou ili izdignute max. 0,8
m od najniže točke okolnog terena, te strehe, pergole, vrtni roštilji, ogradni
i potporni zidovi i slične građevine kojima se uređuje okoliš.
Ukupnu (bruto) razvijenu površinu čini zbroj površina svih nadzemnih etaža
građevina (osnovne i pomoćnih) na građevnoj čestici.
Koeficijent izgrađenosti (Kig) je odnos izgrađene površine
zemljišta pod svim građevinama i ukupne površine građevne čestice.
Koeficijent iskorištenosti (Kis) je odnos ukupne (bruto)
razvijene površine građevina na čestici i površine građevne čestice.
Građevna linija određuje položaj osnovne građevine (vertikalne projekcije
najistaknutijeg dijela pročelja) u odnosu na rub građevne čestice prometnice
ili javne prometne površine. Može odrediti i položaj osnovne građevine u odnosu
na obodne građevne čestice ili susjedne građevine, ako to zahtjeva okolna
izgrađenost i konfiguraciji terena.
Regulacijska linija određuje granicu između građevne čestice javne prometne
površine (ceste, ulice, prilaznog puta, trga, parka i dr.) i građevne čestice
osnovne namjene.
Osnovna građevina je svaka građevina (građena kao pojedinačna građevina ili
kompleks građevina) koja isključivo služi za odvijanje Planom predviđene
namjene.
Pomoćna građevina je svaka građevina čija je namjena u funkciji namjene
osnovne građevine.
Pomoćne građevine u funkciji stambenih građevina su garaže, spremišta,
drvarnice, kotlovnice, plinske stanice, vrtne sijenice, ljetne kuhinje i sl.
Stambena namjena u kontekstu ovog Plana podrazumijeva stalno stanovanje.
Građevine stambene namjene dijele se na slijedeće građevine stalnog stanovanja:
obiteljske kuće, stambene, stambeno-poslovne i višestambene građevine.
Vikend kuće grade se u pravilu kao skupne aglomeracije u vikend naselju -
izdvojenoj površini turističko-ugostiteljske namjene, a iznimno u naselju kao
pojedinačne građevine. Namijenjene su povremenom stanovanju.
Građevine društvenih namjena služe zadovoljenju društvenih potreba
stanovništva, obuhvaćaju sadržaje središnjih upravnih funkcija (uprave i
pravosuđa, školstva, zdravstva i socijalne skrbi, kulturnih funkcija, sporta i
rekreacije, financijskih i intelektualnih usluga, trgovine, obrta i usluga i
sl.). Grade se ili rekonstruiraju u građevinskom području naselja, eventualno u
građevinskom području izdvojenih namjena, a mogu se graditi i izvan
građevinskih područja.
Građevine ugostiteljsko-turističke namjene koje se prema ovom Planu
smještaju unutar građevinskog područja naselja su manje građevine namijenjene
pružanju ugostiteljskih i turističkih usluga.
Građevine gospodarske-poslovne namjene u naselju su manje građevine koje
služe obavljanju svih vrsta zanatskih, uslužnih, intelektualnih,
trgovačko-opskrbnih, proizvodno- poslovnih, servisnih i drugih djelatnosti koje
su sukladne stanovanju i ostalim funkcijama naselja i ne ugrožavaju okoliš.
Poljoprivredne gospodarske građevine u naselju su:
- bez izvora zagađenja: sjenici, pčelinjaci, staklenici, plastenici,
gljivarnici, sušionice voća i ljekovitog bilja, spremišta poljoprivrednih
proizvoda, alata, i sl.
- s izvorima zagađenja: staje, kokošinjci, kunićnjaci i sl.
Okoliš je slobodan, neizgrađen prostor oko građevina unutar građevne čestice
(vrt, okućnica, dvorište i sl.).
Lokalne uvjete čine posebnosti mikrolokacije (urbanističko-arhitektonske,
komunalne, prometne, klimatske, morfologija krajolika i tipologija gradnje u
krugu cca 100 m i sl.).
Etaža je svaki nivo građevine. Po vrsti etaže mogu biti podzemne (podrum)
ili nadzemne (suteren, prizemlje, kat i potkrovlje). Podzemnom etažom smatra se
etaža kod koje je više od 2/3 njene visine sa svih strana ispod najniže točke
konačno uređenog okolnog terena.
Za svaki novi stambeni prostor etaža mora imati minimalnu svijetlu visinu
2,40 m, a maksimalnu 3,00 m.
Svijetla visina etaže za nove građevine turističko-ugostiteljske namjene i
društvenih namjena koje se grade neposrednom provedbom Plana iznosi min. 2,60 m
do max. 3,20 m.
Svijetla visina etaže za nove građevine gospodarskih - poslovnih namjena
koje se grade neposrednom provedbom Plana iznosi min. 2,80 m do max. 6,00 m.
Za pomoćni prostor svjetla visina iznosi minimalno 2,20 m, a maksimalno 2,80
m.
U postojećim građevinama zadržavaju se postojeće visine etaža.
Nivelacijska kota od koje se računa katnost osnovnih građevina je kota poda
najniže nadzemne etaže uzdignute maksimalno 1,0 m od najniže točke uređenog
terena na dijelu građevne čestice koji pokriva građevina.
Visine osnovnih građevina od najniže točke konačno uređenog okolnog terena
do krovnog vijenca, ruba krova ili do sljemena ne propisuju se, zbog
arhitekture specifične za planinske predjele, koja mora biti u skladu s
tradicijom goranskog graditeljstva, ali i slobodna u arhitektonskom izričaju u
skladu sa suvremenim zahtjevima, nego se određuju katnošću tj. brojem etaža građevina.
Stan je prostor u osnovnoj građevini predviđen za smještaj jedne obitelji.
Samostalna uporabna cjelina je skup prostorija namijenjen za stanovanje,
poslovnu ili turističko-ugostiteljsku djelatnost, s neophodnim sporednim
prostorijama koje čine građevinsku cjelinu i imaju poseban ulaz.
ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. UVJETI ZA ODREĐIVANJE NAMJENA POVRŠINA NA PODRUČJU GRADA ČABRA
Članak 6.
Ovim Planom vrši se razgraničenje prostora prema namjeni, određuju se
položaj, veličina i oblik površina za pojedine namjene, te vrši detaljno
razgraničenje unutar svake namjene.
Prostor Grada Čabra dijeli se na:
. površine naselja,
. površine izvan naselja za izdvojene namjene,
. poljoprivredne površine,
. šumske površine i
. vodne površine.
Razgraničenje prostora prema namjeni prikazano je u kartografskom prikazu:
1. »Korištenje i namjena površina«.
Površine naselja
Članak 7.
Naseljem se smatra strukturalni oblik stanovanja i pratećih funkcija u
zatečenom (izgrađenom) ili planiranom (neizgrađenom) obujmu. Površine naselja su
područja na kojima se predviđa proširenje postojećih ili gradnja novih
struktura, a određuju se građevinskim područjima.
U površinama naselja smještaju se sve funkcije sukladne osnovnoj namjeni
stanovanja, a ovisno o veličini, rangu i značaju naselja. To su: središnje
uslužne funkcije (javna i društvena namjena) i prateće gospodarske funkcije
(gospodarska - poslovna namjena, turističko-ugostiteljska namjena i dr.).
U naseljima se planiraju javne zelene površine, zaštitne zelene površine,
površine infrastrukturnih sustava, površine groblja i ostale površine.
Članak 8.
Ovim Planom uspostavljen je sustav središnjih naselja prema njihovoj
razvojnoj ulozi u društvenom i gospodarskom razvitku područja te gravitacijskom
utjecaju na naselja u okruženju na sljedeći način:
1. razvojna središta prostorne cjeline G2 (VI. kategorija centraliteta) su:
grad Čabar: gradsko središte - sjedište lokalne samouprave i središte
društvenog razvoja,
i Gerovo: središte gospodarskog razvoja,
2. lokalna razvojna središta (VII. kategorija centraliteta) su:
Prezid - manje razvojno središte i pogranično naselje,
i Tršće - manje razvojno središte.
Članak 9.
Prema značaju i razini funkcionalne opremljenosti naselja Grada Čabra dijele
se na:
1. administrativni centar: grad Čabar - naselje sa stambenim, središnjim
uslužnim i pratećim gospodarskim funkcijama,
2. gospodarski centar: Gerovo - naselje sa stambenim, pratećim gospodarskim
i središnjim uslužnim funkcijama,
3. podcentri: Prezid i Tršće - naselja sa stambenim, pratećim gospodarskim i
nekim središnjim uslužnim funkcijama,
4. pogranična naselja: Prezid i Zamost - naselja sa stambenim i pratećim
gospodarskim funkcijama, te središnjim uslužnim funkcijama vezanim uz
pogranično područje,
5. ostala veća naselja: Plešce, Mandli, Donji Žagari, Kamenski Hrib,
Smrekari, Gerovski Kraj, Hrib (Skednari), Mali Lug, Smrečje, Vode, Makov Hrib,
Ravnice, Crni Lazi, Ferbežari, Selo, Lazi, Srednja Draga, Parg, Vrhovci,
Tropeti, Gorači (Majeri), Kozji Vrh - naselja sa stambenim i pratećim
gospodarskim funkcijama,
6. manja naselja ruralnog tipa: Okrivje, Podstene, Požarnica, Fažonci, Hrib
(ostala naselja), Brinjeva Draga, Prhutova Draga, Prhci, Pršleti, Sokoli,
Kraljev Vrh, Gornji Žagari, Gorači (ostala naselja), Bazli, Lautari, Kranjci -
naselja sa pretežito stambenim funkcijama i nekim pratećim gospodarskim
funkcijama.
Površine izvan naselja za izdvojene namjene
Članak 10.
Površine izvan naselja za izdvojene namjene predviđene su za smještaj
specifičnih funkcija koje veličinom i strukturom odudaraju od naselja.
Planiraju se odvojeno prema pojedinim namjenama i određuju građevinskim
područjima. Koriste se i izgrađuju prema posebnim kriterijima, a u njima se ne
može planirati novo stanovanje.
Ovim Planom vrši se razgraničenje površina izvan naselja prema osnovnim
grupama izdvojenih namjena, a to su:
a. gospodarska namjena,
b. ugostiteljsko-turistička namjena,
c. sportsko-rekreacijska namjena,
d. površine groblja,
e. ostale namjene.
a. Gospodarska namjena
Članak 11.
Površine za gospodarske namjene su izdvojene veće površine u kojima se
smještaju različite proizvodno-poslovne djelatnosti, a razgraničuju se na
sljedeće kategorije:
. površine za poslovne namjene (drvoprerađivačke namjene, pretežito uslužne,
pretežito trgovačke, pretežito komunalno-servisne namjene i dr.)
b. Turističko-ugostiteljska namjena
Članak 12.
Površine za turističko-ugostiteljske namjene su izdvojene veće površine u
kojima se smještaju različiti sadržaji turi
stičko-ugostiteljske djelatnosti (stacionarnog, izletničkog,
lovnog, seoskog turizma i sl., uz uključenje ugostiteljske ponude kraja). U te
površine svrstana su i vikend naselja kao oblik povremenog stanovanja sa
mogućnošću korištenja u turističke svrhe.
Razgraničuju na sljedeće kategorije:
. površine stacionarnog turizma,
. apartmanska naselja,
. vikend naselja,
. kampovi u prirodi.
c. Sportsko-rekreacijska namjena
Članak 13.
Površine za sportsko-rekreacijske namjene su veća područja za odvijanje
sportskih i rekreacijskih aktivnosti. Razgraničene su na:
. skijaški centar,
. manja skijališta,
. sportsko-rekreacijske površine (postojeća i planirana sportska igrališta i
kompleksi) i
. površinu kupališta i rekreacije na vodi.
d. Površine groblja
Članak 14.
Površine groblja čine izdvojene površine postojećih lokalnih groblja
određene za uređenje i popunjavanje u skladu s programima uređenja i iskazanim
potrebama.
e. Ostale namjene
Članak 15.
Ovim Planom u ostale namjene svrstane su postojeće površine:
. kamenoloma za iskorištavanje tehničkog kamena u Prezidu,
. ribogojilišta (akvakulture) u Mandlima.
Nove površine za obavljanje djelatnosti iskorištavanja mineralnih sirovina i
riječnog uzgoja ribe (akvakulture) mogu se osnivati prema uvjetima za građenje
izvan građevinskih područja.
Površine za infrastrukturu
Članak 16.
Površine za infrastrukturu ne određuju se građevinskim područjima nego se
razgraničuju na:
. površine infrastrukturnih koridora i trasa i
. površine za infrastrukturne građevine.
Infrastrukturni koridori, trase i površine su prostori namijenjeni smještaju
građevina, instalacija i uređaja infrastrukturnih sustava, a mogu se nalaziti
unutar ili izvan građevinskih područja.
Poljoprivredne i šumske površine
Članak 17.
Razgraničenje poljoprivrednih i šumskih površina prikazano je u
kartografskom prikazu 1. »Korištenje i namjena površina«, a vrši se na osnovne
grupe:
a. poljoprivredne površine
b. šumske površine
c. ostalo poljoprivredno i šumsko tlo
a. Poljoprivredne površine - detaljnije razgraničenje izvršeno je temeljem
vrednovanja zemljišta i utvrđenih bonitetnih kategorija, na površine za
sljedeće namjene:
. vrijedno obradivo poljoprivredno tlo - zemljišta I. kategorije zaštite
(tla IV. i djelomično V. bonitetne klase) - vrtovi, voćnjaci, obradive površine
u blizini naselja i uz rijeke - namijenjeno je primarnoj poljoprivrednoj
proizvodnji i štiti se od prenamjene,
. ostalo obradivo poljoprivredno tlo - zemljišta II. kategorije (tla V. i
VI. bonitetne klase) - pretežito krški pašnjaci, livade, površine izvan naselja
i u šumskom prostoru - namijenjeno je poljoprivrednoj proizvodnji u najmanje
500ovršine.
b. Šumske površine - pretežni dio ukupne površine Grada Čabra čini šumsko
zemljište. Šume se razgraničuju temeljem kriterija o njihovoj zaštitnoj
funkciji i ulozi u očuvanju biološke raznolikosti, trajne zaštite šumskog tla,
te očuvanja ljudskog zdravlja, na sljedeće površine:
. gospodarske šume (u državnom i privatnom vlasništvu) namijenjene
prvenstveno za proizvodnju drva i drugih šumskih proizvoda
. zaštitne šume namijenjene prvenstveno za zaštitu zemljišta, vodnih tokova,
erozivnih područja, naselja, gospodarskih i drugih građevina
. šume posebne namjene koje se u Gradu Čabru dijele na:
- šume i dijelovi šuma registrirani kao objekti za proizvodnju šumskog
sjemena
- šume koje predstavljaju posebne rijetkosti i ljepote ili su od posebnog
znanstvenog ili povijesnog značenja (to su šume unutar područja zaštite
prirodne baštine - nacionalnog parka, parka prirode, prirodnog rezervata,
zaštićenog krajolika i sl.)
- šume namijenjene za odmor i rekreaciju.
c. Ostalo poljoprivredno i šumsko tlo - čini sav preostali prostor koji se
može koristiti na način predviđen za poljoprivredno ili šumsko zemljište.
Moguća je njegova prenamjena i korištenje prema kriterijima za građenje izvan
građevinskih područja.
Vodne površine
Članak 18.
Vodne površine na području Grada Čabra dijele se na:
. nadzemne vodotoke (rijeke, potoke, bujične tokove),
. jezera (akumulacija - umjetno jezero u Vodama, s dvojnom namjenom:
retencija za prihvat vodnog vala i sportsko- rekreacijska površina namijenjena
rekreaciji i sportovima na vodi),
. površine za akvakulturu (ribogojilište u Mandlima - gospodarska površina
namijenjena uzgoju riječnih riba i rakova - akvakulturi).
Glavni vodotoci su rijeke Kupa i Čabranka kojima je ovim Planom, a sukladno
Županijskom planu određena slijedeća namjena:
. Kupa (vodotok I. kategorije) namijenjena za vodu za piće, akvakulturu,
turizam i rekreaciju,
. Čabranka (vodotok I. kategorije od izvora do Čabra, a vodotok II.
kategorije od Čabra do ušća u Kupu) namijenjena za vodu za piće, akvakulturu,
turizam i rekreaciju.
Vodne površine razvrstane su sukladno razgraničenju namjene površine
pripadajuće obale, jer se namjena i način korištenja vodne površine odnosi na
prostor ispod i iznad vodne plohe.
2. UVJETI ZA UREĐENJE PROSTORA
Članak 19.
Gradnja građevina i uređenje površina vrši se unutar građevinskih područja i
izvan građevinskih područja samo na
uređenom građevinskom zemljištu. Uređenje podrazumijeva
pripremu i opremanje građevinskog zemljišta.
Za administrativno područje Grada Čabra određuje se minimalno uređeno
građevinsko zemljište koje obuhvaća pripremu i pristupni put.
Iznimno od stavka 2, za građevinska područja i zahvate izvan građevinskih
područja na prostoru I. kategorije zaštite koja uključuje II. zonu sanitarne
zaštite izvorišta vode za piće i vodoopskrbni rezervat, kao preduvjet za
građenje utvrđuje se optimalno uređeno građevinsko zemljište - osim pripreme,
potrebna je i osnovna infrastruktura: pristupni put, vodoopskrba, odvodnja i
elektroopskrba.
Članak 20.
Ovim Planom određene su veličine, prostorni raspored i oblik građevinskih
područja naselja i građevinskih područja za izdvojene namjene izvan naselja, a
sastoje se od izgrađenog i neizgrađenog dijela.
Izgrađenim dijelom građevinskog područja smatra se uređeno građevinsko
zemljište na kojem su izgrađene građevinske parcele, infrastrukturne građevine
i površine, te privedene namjeni ostale površine (npr. javne zelene površine,
zaštitno zelenilo, igrališta, i sl.).
Neizgrađeni dio građevinskog područja je prostor predviđen za razvoj i
širenje izgrađenog dijela, odnosno za formiranje novog građevinskog područja na
uređenom zemljištu.
Izgrađeni i neizgrađeni dijelovi građevinskih područja uređuju se i koriste
na način propisan ovim Prostornim planom, a prikazani su u kartografskim
prikazima 4.1. - 4.17. »Građevinska područja« u mjerilu 1:5000.
Članak 21.
Izvan građevinskih područja moguće je planiranje izgradnje:
. građevina infrastrukture (prometne, energetske, komunalne itd.),
. zdravstvenih i rekreacijskih građevina,
. građevina za istraživanje i iskorištavanje mineralnih sirovina,
. stambenih i gospodarskih građevina.
Kriteriji uređenja prostora i izgradnje odnose se na pojedinačne građevine i
zahvate kojima se određuje vrsta, veličina i namjena građevine i zahvata u
prostoru, a oni su sljedeći:
. pojedinačne građevine ne mogu biti mješovite namjene i određene su jednom
građevinskom parcelom,
. građevina mora biti u funkciji korištenja prostora (poljoprivredna,
šumarska, vodnogospodarska, planinarska i sl.)
. građevina mora imati vlastitu vodoopskrbu (cisternom), odvodnju
(pročišćavanje otpadnih voda) i energetski sustav (plinski spremnik, električni
agregat, ili koristiti prirodnu energiju vjetra, vode i sl.),
. građevine treba graditi sukladno kriterijima zaštite prostora, vrednovanja
krajobraznih vrijednosti i autohtonog graditeljstva.
2.1. Građevine od važnosti za Republiku Hrvatsku i Primorsko-goransku
županiju
Članak 22.
Prema Uredbi o određivanju građevina od važnosti za Republiku Hrvatsku i
Odluci o Prostornom planu Primorsko-goranske županije na području Grada Čabra
nema građevina i zahvata od važnosti za Republiku Hrvatsku.
Članak 23.
Na području Grada Čabra nalaze se sljedeće građevine od važnosti za
Primorsko-goransku županiju:
1. Građevine društvenih djelatnosti:
Srednje škole:
. Srednja škola u Čabru
Građevine športa i rekreacije:
. Sportski centri Tršće (Rudnik)
2. Cestovne građevine s pripadajućim objektima, uređajima i instalacijama:
Ostale državne ceste:
. (granica Republike Slovenije) - Prezid - Delnice - čvor Lučice
Osnovne županijske ceste:
. (državna cesta) - Čabar - Brod na Kupi - Brod Moravice - (»Lujzijana«)
Granični castovni prijelazi II. kategorije:
. Prezid - Babno polje
Granični cestovni prijelazi za pogranični promet:
. Čabar - Potplanina
. Zamost - Osilnica
. Prezid - Nova kot
3. Poštanske i telekomunikacijske građevine s pripadajućim objektima,
uređajima i instalacijama:
Telekomunikacijske građevine:
. magistralni TK kabeli II. razine (državni i županijski):
prsten: Delnice - Čabar - Lokve - Delnice
4. Građevine za vodoopskrbu pripadajućih podsustava:
Građevine za vodoopskrbu:
. Podsustav »Lokve« - osigurava sigurnu i kvalitetnu vodoopskrbu područja
Gorskog kotara, a omogućuje povezivanje na podsustav Rijeka i siguran rad
cjelovitog sustava vodoopskrbe Županije. Građevine ovog sustava čine svi
postojeći i planirani vodozahvati (na izvoru Čabranke, Kupice i akumulacije
Križ potoka s vodama iz sliva Lokvarke, Križ potoka i Crnog Luga), uređaji za
pripremu i tlačenje voda, vodospreme, prijenosni cjevovodi i instalacije za
kontrolu i upravljenje sustavom. Moguće je sustav vodoopskrbe Čabar razvijati u
prvom razdoblju kao samostalni sustav.
5. Elektroenergetske građevine s pripadajućim objektima, uređajima i
instalacijama:
Transformacijske stanice:
. Gerovo (planirana 110/20 kV)
6. Građevine plinoopskrbe s pripadajućim objektima, uređajima i
instalacijama:
. županijska plinska mreža
7. Građevine za postupanje s otpadom:
Transfer stanice:
. u Gradu Čabru
Članak 24.
Građevinama od važnosti za Primorsko-goransku županiju koje se nalaze na
administrativnom području Grada Čabra određuje se prioritetan značaj, a grade
se i rekonstruiraju neposrednim provođenjem, sukladno odredbama ovog Plana.
2.2. Građevinska područja naselja
Određivanje i namjena
Članak 25.
Ovim Planom na području Grada Čabra određuju se građevinska područja naselja
prikazana u tablici 1.:
Tablica 1. Građevinska područja naselja na području Grada Čabra
Oznaka građev. područja naselja
|
Broj
katgraf. prikaza
|
Naziv administrativ. naselja
|
Izgrađeni dio
građev. područja
(ha)
|
Neizgrađeni dio građev. područja
(ha)
|
Ukupno grđevinsko područje
naselja (ha)
|
N1
|
4.1.
|
Donji Žagari
|
2,77
|
0,99
|
3,76
|
N2 - N4
|
4.1.
|
Mandli
|
5,87
|
2,10
|
7,97
|
N5 - N12
|
4.1.
|
Okrivje
|
5,86
|
1,05
|
6,91
|
N13
|
4.2.
|
Kamenski Hrib
|
2,32
|
1,22
|
3,54
|
N14
|
4.2.
|
Plešce
|
10,68
|
5,31
|
15,99
|
N15
|
4.2.
|
Podstene
|
1,69
|
0,92
|
2,61
|
N16-N20
|
4.2.
|
Požarnica
|
2,12
|
0
|
2,12
|
N21
|
4.3.
|
Zamost
|
7,97
|
1,04
|
9,01
|
N22
|
4.3.
|
Smrekari
|
1,88
|
1,22
|
3,10
|
N23
|
4.3.
|
Fažonci
|
0,28
|
0
|
0,28
|
N24
|
4.4.
|
Gerovo
|
44,45
|
7,78
|
52,23
|
N25
|
4.5.
|
Gerovski Kraj
|
11,68
|
2,23
|
13,91
|
N26-N36
|
4.6.
|
Hrib -
skupina naselja
|
18,09
|
4,61
|
22,70
|
N37
|
4.7.
|
Mali Lug
|
7,84
|
3,10
|
10,94
|
N38
|
4.7.
|
Vode
|
3,16
|
1,76
|
4,92
|
N39
|
4.7.
|
Smrečje
|
5,46
|
2,55
|
8,01
|
N40-N41
|
4.8.
|
Tršće
|
31,31
|
4,37
|
35,68
|
N42
|
4.8.
|
Lazi
|
3,38
|
1,28
|
4,66
|
N43
|
4.8.
|
Selo
|
2,39
|
0,76
|
3,15
|
N44
|
4.8.
|
Ferbežari
|
3,39
|
0
|
3,39
|
N45
|
4.8.
|
Crni Lazi
|
14,16
|
2,52
|
16,22
|
N46-N47
|
4.8.
|
Srednja Draga
|
4,77
|
0,48
|
5,25
|
N48
|
4.8.
|
Ravnice
|
3,81
|
1.15
|
4,96
|
N49
|
4.8.
|
Makov Hrib
|
14,64
|
2,25
|
16,89
|
N50-N52
|
4.9.
|
Parg
|
19,98
|
4,64
|
24,62
|
N53
|
4.9.
|
Prhutova Draga
|
1,16
|
0
|
1,16
|
N54
|
4.9.
|
Brinjeva Draga
|
0,90
|
0
|
0,90
|
N55
|
4.10.
|
Prhci
|
1,22
|
0,48
|
1,70
|
N56
|
4.10.
|
Pršleti
|
1,28
|
0
|
1,28
|
N57
|
4.10.
|
Sokoli
|
1,76
|
0
|
1,76
|
N58-N63
|
4.11.
|
Vrhovci
|
10,61
|
2,94
|
13,55
|
N64
|
4.11.
|
Kraljev Vrh
|
1,04
|
0,55
|
1,59
|
N65-N67
|
4.12.
|
Čabar
|
33,51
|
4,71
|
38,22
|
N68
|
4.12.
|
Tropeti
|
3,02
|
1,07
|
4,09
|
N69-N75
|
4.12.
|
Gornji Žagari
|
8,11
|
1,62
|
9,73
|
N76-N90
|
4.13.
|
Gorači -
skupina naselja
|
19,78
|
1,86
|
21,64
|
N91-N95
|
4.14.
|
Kozji Vrh
|
21,03
|
1,69
|
22,72
|
N96-N97
|
4.14.
|
Bazli
|
2,73
|
0
|
2,73
|
N98
|
4.14.
|
Lautari
|
3,15
|
0
|
3,15
|
N99-N101
|
4.15.
|
Prezid
|
60,80
|
12,53
|
73,33
|
N102-N103
|
4.15.
|
Kranjci
|
3,85
|
0
|
3,85
|
GP naselja:
N1 - N103
|
|
Ukupno:
|
403,90
|
80,78
|
484,68
|
Centralno naselje Čabar obuhvaća građevinsko područje naselja N65.
Građevinska područja svih naselja prikazana su u kartografskom prikazu 1. »Korištenje
i namjena površina« u mjerilu 1:25000, te u kartografskim prikazima 4.1. -
4.15. »Građevinska područja« u mjerilu 1:5000.
Članak 26.
Prostornim planom Nacionalnog parka Risnjak definirane su mjere provedbe za
zatečene izgrađene strukture u području obuhvata zaštićenog područja.
Ovim Planom određena su građevinska područja naselja za izgrađene dijelove
statističkog naselja Hrib koji se nalaze izvan obuhvata Nacionalnog parka
Risnjak. U njima se postupa prema odredbama ovog Plana.
Do donošenja Prostornog plana područja posebnih obilježja za park prirode
Dolina Kupe, za građevinska područja naselja unutar predloženog obuhvata na
administrativnom području Grada Čabra vrijede mjere provedbe ovog Plana.
Članak 27.
Građevinska područja naselja namijenjena su:
. stambenoj izgradnji i svim sadržajima koja prate organizaciju života u
stambenom naselju, kao što su sadržaji društvenih i javnih djelatnosti (školske
i predškolske ustanove, zdravstvene i socijalne ustanove, sadržaji kulture,
sporta i rekreacije, kulturno-zabavni sadržaji, udruge, vjerske institucije i
dr.), zatim razni poslovni, trgovački, uslužni, servisni, turistički,
ugostiteljski i drugi prateći sadržaji,
. izgradnji skladišta, komunalnih servisa i uređaja, raznih zanatskih i
proizvodnih radionica, pod uvjetom da ne zagađuju zrak, tlo i vode, ne
prouzrokuju veću buku od 55 dBa danju i 45 dBa noću, ne privlače jači promet
teretnih vozila i ne zahtijevaju površine zemljišta veće od 2000 m2.
. izgradnji mreže lokalnih kolnih i pješačkih prometnica, te ostalih
prometnih površina i građevina u funkciji odvijanja prometa kao što su trgovi,
parkirališta, skupne garaže, benzinske crpke, autobusni putnički terminali,
postaje i sl.
. uređenju parkovnih, sportsko-rekreacijskih i ostalih zelenih površina, zaštitnog
zelenila, uređenju groblja i sl.
U izgrađenim dijelovima građevinskih područja naselja vrši se rekonstrukcija
postojećih i interpolacija novih građevina na pojedinačnim neizgrađenim
parcelama. Neizgrađeni dijelovi građevinskog područja namijenjeni su planiranoj
novoj izgradnji.
Građevna čestica
Članak 28.
Za sve osnovne građevine koje postoje ili se njihova izgradnja planira u
naselju određuje se građevna čestica.
Oblik i veličina građevne čestce utvrđuju se, u pravilu, katastarskim
oblikom zemljišne čestice, cijepanjem katastarske čestice ili spajanjem više
čestica, a moraju omogućiti smještaj osnovne i pomoćnih građevina, te propisane
udaljenosti od granica susjednih čestica i građevina u okruženju.
Kod određivanja zemljišta koje služi redovnoj upotrebi postojećih građevina,
odnosno formiranja građevnih čestica ako one nisu određene, primjenjuju se isti
uvjeti kao i za gradnju novih građevina.
Priključci na prometnu i komunalnu infrastrukturu
Članak 29.
Gradnju unutar građevinskih područja naselja treba u pravilu razvijati uz
postojeće ili planirane javne, lokalne i nerazvrstane ceste.
Za neizgrađeni dio građevinskog područja naselja koji je planiran uzduž
javne (ostale državne ili županijske) ceste mora se osnovati sabirna ulica.
Pristup s građevne čestice na javnu prometnu površinu mora se odrediti na
način da se ne ugrozi nesmetano odvijanje prometa. Ukoliko se građevna čestica
nalazi između ili na spoju cesta različite kategorije, pristup osigurati sa
ceste nižeg ranga.
Zadržati postojeće pješačke komunikacije unutar naselja (javna stepeništa,
puteve i prolaze), te osigurati prostor za izgradnju novih.
Članak 30.
Priključak građevnih čestica osnovnih građevina u naselju na javnu prometnu
površinu vrši se neposrednim priključenjem na prometnicu ili posredno, kolnim
prilazom, pješačkim prolazom ili stubištem koji od čestice do javne prometne
površine mogu imati maksimalnu dužinu 50,0 m.
Kod neposredne provedbe ovog Plana, kolni prilaz za obiteljske, stambene i
stambeno-poslovne kuće ima minimalnu širinu 3,0 m, a za višestambene kuće i
građevine gospodarskih i društvenih namjena min. 4,5 m. Pješačke komunikacije
ne mogu imati širinu manju od 1,5 m.
Parkirališni prostor za sve osnovne građevine treba rješiti u sklopu
građevne čestice, prema terenskim okolnostima. Moguća je izgradnja garažnih
parkirališta u podzemnoj etaži osnovne građevine. Potreban broj parkirališnih
mjesta odrediti ovisno o vrsti i namjeni osnovne građevine, a prema odredbi
članka 103. točke 7.
Članak 31.
Priključci na naseljsku komunalnu infrastrukturu određuju se kroz posebne
uvjete građenja nadležnih komunalnih institucija, ovisno o vrsti i namjeni
osnovne građevine, a u skladu s propisanim minimalnim uređenjem građevinskog
područja.
U manjim naseljima gdje još nije izgrađen vodovod i nema kanalizacije
uvjetuje se gradnja cisterne za vodu i nepropusne septičke taložnice.
Članak 32.
Udaljenost osnovnih građevina od ruba kolnika prometnice ili čestice javne
prometne površine određuje se ovisno o kategoriji prometnice, te vrsti i
namjeni osnovne građevine.
Udaljenost građevina stambene namjene od kolnika nerazvrstane ceste u
pravilu ne može biti manja od 5,0 metara, a od kolnika javne ceste ne može biti
manja od 6,0 metara za županijske, odnosno 10,0 m za ostale državne ceste.
Udaljenosti građevina gospodarske-poslovne namjene, turističko-ugostiteljske
namjene i društvenih namjena od ruba kolnika prometnica određuju se u pravilu
na način da se veličine određene u stavku 2 povećavaju za 1/2 visine građevine.
U slučaju rekonstrukcije postojećih i interpolacije novih građevina u
izgrađenim dijelovima naselja, moguće su i manje udaljenosti od odredbi
prethodnih stavaka, odnosno moguće je određivanje građevne linije prema
postojećim susjednim građevinama, ako to dozvoljavaju lokalni uvjeti i posebni
uvjeti nadležnih institucija za upravljanje cestama. Ista odredba vrijedi i u
slučaju gradnje građevine na građevnoj čestici koja ima nepovoljnu
konfiguraciju terena (nagib veći od 15%).
Rekonstrukcije i interpolacije građevina
Članak 33.
Rekonstrukcija postojećih građevina unutar građevinskih područja naselja
vrši se neposrednim provođenjem ovog
Plana u pravilu pod istim uvjetima kao i izgradnja novih
građevina.
Rekonstrukcija građevina izgrađenih na manjim udaljenostima od propisanih za
nove građevine, može se izvesti na način da se ne smanjuju postojeće tlocrtne
udaljenosti od granica građevne čestice i susjednih građevina. Dozvoljava se
nadogradnja nižih dijelova osnovne građevine i prigrađenih pomoćnih građevina u
okviru tlocrtnih gabarita maksimalno do visine vijenca osnovne građevine, ako
se objektivno ne umanjuju uvjeti stanovanja na susjednim česticama.
Iznimno, u povijesnim dijelovima (jezgrama) naselja može se dopustiti
rekonstrukcija građevina i kada nisu zadovoljeni uvjeti prethodnih stavaka, a
prema uvjetima nadležne ustanove za zaštitu kulturne baštine.
Za bilo koji zahvat u zoni i na građevini koja je registrirani ili
evidentirani spomenik kulture potrebno je zatražiti suglasnost i uvjete
nadležne ustanove za zaštitu kulturne baštine.
Rekonstrukcija postojećih građevina u naselju ili njegovom dijelu za koji je
propisana obveza izrade prostornog plana užeg područja, a prije donošenja tog
plana, moguća je zbog poboljšanja neophodnih uvjeta života i rada. Utvrđuje se
temeljem odrednica prethodnih stavaka uz sljedeće posebnosti:
- oblik građevne čestice i građevine utvrđuje se na osnovi postojećeg
zemljišno-knjižnog stanja,
- zadržavaju se postojeći priključci na javni put i komunalnu
infrastrukturu.
Rekonstrukcije građevina unutar infrastrukturnih koridora i zaštitnih
pojaseva uz prometnice mogu se dozvoliti zbog poboljšanja neophodnih uvjeta
samo u postojećim tlocrtnim i visinskim gabaritima, bez povećanja fizičkog
obujma građevine, uz suglasnost i posebne tehničke uvjete nadležnih komunalnih
institucija.
Članak 34.
Rekonstrukcija postojećih građevina u građevinskom području naselja
podrazumijeva dogradnje, nadogradnje i promjene namjena građevina.
Dozvoljava se rekonstrukcija - prenamjena postojećih stambenih građevina za
potrebe obavljanja gospodarskih i društvenih djelatnosti iz članaka 48. i 52.
ovih Odredbi. Preporuka Plana je da se ova odredba primijeni naročito na
napuštene građevine koje postoje u svim naseljima.
U cilju razvoja gospodarskih i turističkih djelatnosti, u građevinskom
području naselja ne dozvoljava se prenamjena postojećih građevina gospodarskih
i turističko-ugostiteljskih namjena u stambene građevine.
Članak 35.
Interpolacija je građenje novih građevina u izgrađenom dijelu naselja, na
garđevnoj čestici koja je ostala neizgrađena između već izgrađenih čestica. To
je izgradnja građevina uz već postojeću naseljsku regulaciju u koju se ona mora
uklopiti tlocrtnim i visinskim gabaritima i arhitektonskim oblikovanjem.
Vrši se u pravilu pod istim uvjetima koji vrijede za izgradnju novih
građevina u neizgrađenom dijelu naselja, a iznimno uz manja odstupanja zbog
lokalnih uvjeta.
Vrste osnovnih građevina i uvjeti građenja
Članak 36.
U građevinskom području naselja grade se sljedeće vrste osnovnih građevina:
. građevine stambene namjene,
. građevine gospodarske-poslovne namjene,
. građevine turističko-ugostiteljske namjene,
. građevine društvenih namjena,
. infrastrukturne i komunalne građevine,
. poljoprivredne gospodarske građevine i
. ostale građevine.
Na građevnoj čestici osnovnih građevina mogu se graditi:
. pomoćne građevine u funkciji građevina osnovne namjene,
Sve vrste osnovnih i pomoćnih građevina u naselju mogu se graditi i montažnim
načinom građenja. Tada za njih vrijede isti uvjeti kao i za klasično građene
građevine, čime se naročito podrazumijevaju oblikovni zahtjevi.
Članak 37.
Neposrednim provođenjem mogu se graditi građevine stambene namjene, pomoćne
građevine, infrastrukturne i komunalne građevine, poljoprivredne gospodarske
građevine, ostale građevine, te manje složene građevine gospodarskih -
poslovnih, turističko-ugostiteljskih i društvenih namjena navedene u člancima
48. i 52. ovih Odredbi, primjenjujući kumulativno sve odrednice Plana.
Ovim Planom određuju su kriteriji i uvjeti građenja za građevine iz stavka
1. čija je izgradnja u građevinskim područjima naselja moguća neposrednom
provedbom.
Prostornim planom užeg područja mogu se odrediti i drukčije veličine građevnih
čestica, ali u tom slučaju izgrađenost građevne čestice ne može biti veća od
40%.
GRAĐEVINE STAMBENE NAMJENE
Članak 38.
Građevine stambene namjene namijenjene su prvenstveno funkciji stalnog
stanovanja, uz koju mogu biti uključene poslovne, turističko-ugostiteljske i
sve druge namjene sukladne stanovanju i primjerene nesmetanom odvijanju života
u naselju.
Na jednoj građevnoj čestici dozvoljena je izgradnja jedne osnovne stambene
građevine, a u njoj, uz nju ili odvojeno od nje, ali funkcionalno povezane,
mogu se graditi manje poslovne građevine, građevine drugih namjena iz stavka
1., te pomoćne, poljoprivredne i gospodarske građevine.
Maksimalna izgrađenost uključuje sve građevine na građevnoj čestici, osim
cisterne, septičke taložnice, spremnika plina ili nafte ukopanih u teren,
parkirališnih i sportsko-rekreacijskih površina, stepenica i prilaza po terenu,
terasa u nivou ili izdignutih max. 0,8 m od najniže točke okolnog terena, te
streha, pergola, vrtnih roštilja, ogradnih i potpornih zidova i sličnih građevina
kojima se uređuje okoliš.
Članak 39.
Slobodnostojeće građevine stambene namjene moraju biti udaljene min. 4,0 m
od granica građevne čestice sa svih strana, osim uz prometnu površinu, mjereno
od najistaknutijih dijelova, a najmanje 6,0 m od susjednih osnovnih građevina.
Iznimno se za slobodnostojeće građevine visine jedne nadzemne etaže
dozvoljava udaljenost građevine od granica građevne čestice min. 3,0 m (osim uz
prometnicu), a za ostale samo u slučaju ako na pročelju nema otvora ili je
građevina krovnom plohom okrenuta bočnim granicama građevne čestice.
Minimalne udaljenosti građevina stambene namjene od ruba kolnika prometnice
ili granice građevne čestice javne prometne površine određene su člankom 32.,
stavak 2. Za višestambene građevine treba uvjetovati uvećanje navedenih
vrijednosti za 1/2 visine građevine gdje god to omogućuju lokalni uvjeti.
Odrednice prethodnih stavaka vrijede također za izgradnju stambenih kuća na
poluotvoreni način i za izgradnju u nizovima, a primjenjuju se na slobodna
pročelja građevina.
Članak 40.
Visina građevina stambene namjene određuje se katnošću tj. brojem nadzemnih
etaža.
Nivelaciona kota od koje se računa katnost je kota poda najniže nadzemne
etaže uzdignute maksimalno 1,0 m od najniže točke terena na dijelu parcele koji
pokriva građevina.
Lokacijskom dozvolom mora se utvrditi manji broj nadzemnih etaža od onog koji
je određen člancima 43., 44. i 47., ako to morfološke karakteristike terena i
visine postojećih okolnih građevina u naselju zahtijevaju.
Članak 41.
Uvjeti za arhitektonsko oblikovanje stambenih građevina, vrstu krovišta,
pokrova i nagiba krovnih ploha, te uvjeti za uređenje okoliša ne propisuju se
nego se primjnjuje odredba članka 62.
Izvedena ravna krovišta treba preoblikovati u kosa, a dobiveni potkrovni
prostor koristiti kao stambeni ili poslovni prostor.
Članak 42.
U građevinskom području naselja mogu se graditi sljedeće vrste građevina
stambene namjene za stalno stanovanje:
. obiteljska kuća,
. stambena kuća,
. stambeno-poslovna građevina i
. višestambena građevina.
Obiteljska kuća
Članak 43.
Obiteljska kuća je slobodnostojeća kuća za stanovanje jedne obitelji, sa
jednim stanom, a sastoji se iz osnovne i pomoćnih građevina na jednoj građevnoj
čestici. Obiteljska kuća može imati visinu jedne, a najviše dvije nadzemne
etaže i podrum.
Za neposredno provođenje Plana, određuju se sljedeći kriteriji građenja:
. minimalna površina građevne čestice:
- za građevinu visine jedne nadzemne etaže: 280 m2, uz uvjet da
širina građevne čestice na crti građevne linije ne može biti manja od 14 m
- za građevinu visine dvije nadzemne etaže: 300 m2, uz uvjet da
širina građevne čestice na crti građevne linije ne može biti manja od 15 m
. maksimalna površina građevne čestice: 2000 m2
. maksimalna izgrađenost: 30 %
. broj etaža: min. 1 etaža, max. 2 nadzemne etaže
Stambena kuća
Članak 44.
Stambena kuća je slobodnostojeća, dvojna ili građevina u nizu, sa maksimalno
tri stana, a sastoji se iz osnovne i pomoćnih građevina na jednoj građevnoj
čestici. Može imati visinu najviše tri nadzemne etaže i podrum.
Oblikovanje građevine mora odgovarati tipologiji naselja, uz korištenje
načina gradnje i materijala tradicionalnog goranskog graditeljstva, sa svrhom
skladnog uklapanja u naselje i krajolik.
Za neposredno provođenje određuju se sljedeći kriteriji građenja stambene
kuće:
a) izgradnja na slobodnostojeći način:
. minimalna površina građevne čestice:
- za građevinu visine jedne nadzemne etaže: 280 m2, uz uvjet da
širina građevne čestice na crti građevne linije ne može biti manja od 14 m
- za građevinu visine dvije ili tri nadzemne etaže: 320 m2, uz
uvjet da širina građevne čestice na crti građevne linije ne može biti manja od
16 m
. maksimalna površina građevne čestice: 2000 m2
. maksimalna izgrađenost: 30 %
. broj etaža: min. 1 etaža, max. 3 nadzemne etaže
b) izgradnja na poluotvoreni način (dvojne kuće, završne kuće stambenog
niza) - po stambenoj jedinici:
. minimalna površina građevne čestice:
- za građevinu visine jedne nadzemne etaže: 200 m2, uz uvjet da
širina građevne čestice na crti građevne linije ne može biti manja od 10 m
- za građevinu visine dvije ili tri nadzemne etaže: 240 m2, uz
uvjet da širina građevne čestice na crti građevne linije ne može biti manja od
12 m
. maksimalna površina građevne čestice: 1200 m2
. maksimalna izgrađenost: 40 %
. broj etaža: min. 1 etaža, max. 3 nadzemne etaže
c) izgradnja u nizu - po stambenoj jedinici:
. minimalna površina građevne čestice: 150 m2, uz uvjet da
minimalna širina građevne čestice (jednaka širini građevine) na crti građevne
linije iznosi 5 m
. maksimalna površina građevne čestice: 600 m2
. maksimalna izgrađenost: 50 %
. broj etaža: min. 1 etaža, max. 3 nadzemne etaže
d) interpolacije u gusto izgrađenim jezgrama:
. minimalna površina građevne čestice: 150 m2 - ako je manja
jednaka je stvarnoj površini katastarske čestice
. maksimalna površina građevne čestice: 500 m2
. maksimalna izgrađenost: 60 %
. broj etaža: min. 1 etaža, max. 3 nadzemne etaže
Članak 45.
Minimalna tlocrtna površina obiteljske i stambene kuće ne može biti manja od
60 m2 za sve veličine građevnih čestica, osim za izgradnju u
povijesnim jezgrama, etnološkim cjelinama i manjim naseljima ruralnog tipa,
gdje tlocrt građevine može biti određen susjednim građevinama.
Stambeno-poslovna građevina
Članak 46.
Stambeno-poslovna građevina ima, osim funkcije stanovanja, uključenu i
poslovnu namjenu. Poslovni prostor može se graditi u stambenoj građevini,
prigrađen uz nju ili odvojen od nje. U izgrađenost se računaju površine svih
građevina na građevnoj čestici.
Poslovna namjena mora biti sukladna funkciji stanovanja, odnosno ne smije
ugrožavati okolinu bukom većom od 55 dcB danju i 45 dcB noću, niti uzrokovati
zagađenje zraka, vode i tla veće od dopuštenih vrijednosti određenih posebnim
zakonima i propisima.
Kod neposrednog provođenja ovog Plana za stambeno- poslovne građevine
primjenjuju se isti uvjeti građenja kao i za stambene kuće.
Promjena namjene stambene građevine u stambeno-poslovnu ili poslovnu (i
obrnuto) je moguća, a vrši se prema odredbama ovog Plana za tu vrstu građevina.
Višestambena građevina
Članak 47.
Višestambena građevina namijenjena je prvenstveno kolektivnom stanovanju. U
njoj se na jedan vanjski ulaz vezuju više od tri stana, odnosno više od tri
samostalne uporabne cjeline. Visina kuće je u pravilu tri, a najviše četiri
nadzemne etaže i podrum. Prizemna etaža može se namijeniti sadržajima
središnjih uslužnih i pratećih gospodarskih funkcija. U podrumskoj etaži treba
predvidjeti zajedničku parkirališnu garažu i pomoćne prostorije za svaki stan.
Takve građevine mogu se graditi u gradu Čabru, naseljima Gerovo, Tršće,
Prezid, Zamost i Plešce, a iznimno u ostalim većim naseljima. U manjim
naseljima ruralnog tipa nije dozvoljena izgradnja višestambenih građevina.
Građenje novih višestambenih građevina u neizgrađenom dijelu naselja vrši se
temeljem detaljnog plana uređenja.
Lokacijska dozvola za rekonstrukciju postojeće ili za pojedinačnu građevinu
koja se gradi kao interpolacija u izgrađenom dijelu naselja utvrđuje se
neposrednim provođenjem ovog Plana uz sljedeće kriterije:
. minimalna površina građevne čestice za izgradnju nove višestambene
građevine (ili zemljišta koje služi redovnoj upotrebi postojeće): 600 m2,
uz uvjet da minimalna širina građevne čestice na crti građevne linije iznosi 20
m za nove građevine,
. maksimalna površina građevne čestice nije ograničena,
. maksimalna izgrađenost: 50 %,
. broj etaža: u pravilu 3, a max. 4 nadzemne etaže.
Udaljenost građevine od granica građevne čestice, osim prema prometnici, ne
može biti manja od 4,0 m, a gdje god to lokalni uvjeti omogućuju treba
uvjetovati udaljenost od min. 1/2 visine građevine ako je ona viša od 8,0 m.
Ne dozvoljavaju se pojedinačne intervencije na pročeljima i zajedničkim djelovima
višestambene građevine.
GRAĐEVINE GOSPODARSKE - POSLOVNE NAMJENE I TURISTIČKO-UGOSTITELJSKE NAMJENE
Članak 48.
Građevine gospodarske namjene obuhvaćaju poslovne građevine koje se mogu
graditi u naselju na izdvojenim građevnim česticama ili u sklopu građevina
stambene namjene. To su: sve vrste uslužnih i zanatskih radionica (krojačke,
frizerske, postolarske, fotografske, optičke, urarske, zlatarske i sl.),
poslovni prostori za pružanje intelektualnih usluga (uredi, biroi, ateljei,
studiji, agencije i sl.), građevine trgovačko- opskrbne djelatnosti
(prodavaonice hrane, pića, voća i povrća, mješovite ili specijalizirane robe),
male proizvodno-poslovne radionice za tihe i čiste djelatnosti (stolarije,
limarije, lakirnice, bravarije, kovačnice, automehaničarske radionice, servisi)
i druge djelatnosti koje ne ugrožavaju okoliš, ne izazivaju opasnosti od požara
i eksplozija i proizvde buku manju od 55 dB danju i 45 dB noću.
Građevine ugostiteljsko-turističke namjene koje se mogu graditi u naselju, u
sklopu građevina stambene namjene ili na izdvojenim građevnim česticama su:
caffei, snack-barovi, pizzerije, restorani, manji pansioni i sl. U građevine
ugostiteljsko-turističke namjene spada i vikend kuća u slučaju ako se, kao
pojedinačni objekt, gradi - interpolira u građevinskom području naselja.
Otvorena skladišta građevnog materijala, metalnih profila, starih
automobila, velike stolarske, bravarske, limarske, kamenoklesarske radionice,
autoservisi i slični sadržaji koji zahtijevaju veće površine, privlače jači
promet, proizvode veću buku i štetne emisije u okoliš ne mogu se graditi u
naselju već na izdvojenim površinama poslovne namjene.
Članak 49.
Oblik i veličina građevne čestice mora omogućiti smještaj svih sadržaja
vezanih uz tehničke karakteristike ili tehnološki proces (osnovnu građevinu
poslovne ili turističko-ugostiteljske namjene, sve pomoćne građevine u njenoj
funkciji, interne prometnice, parkirališni prostor, komunalno-tehničku
infrastrukturu i sl.).
U maksimalnu izgrađenost građevne čestice računa se površina osnovne i svih
pomoćnih građevina.
Članak 50.
Određuju se uvjeti građenja građevina poslovne i turističko-ugostiteljske
namjene kada se grade na izdvojenim građevnim česticama, za neposredno
provođenje:
. u neizgrađenom dijelu naselja - minimalna veličina građevne čestice: 600 m2,
maksimalna izgrađenost 40 %,
. u izgrađenom dijelu naselja - minimalna veličina građevne čestice: 400 m2,
maksimalna izgrađenost: 60 %,
. u gusto izgrađenim dijelovima naselja i povijesnim jezgrama - minimalna
veličina građevne čestice: 200 m2, maksimalna izgrađenost: 80 %.
Maksimalna veličina građevne čestice se ne određuje, a optimalna veličina
proizlazi iz tehničkih karakteristika građevine ili tehnološkog procesa.
Neposrednim provođenjem dozvoljava se građenje osnovnih građevina poslovne i
turističko-ugostiteljske namjene maksimalne bruto razvijene površine do 600 m2.
Za građevine veće bruto razvijene površine, te za izgradnju složenih
poslovnih, turističko-ugostiteljskih građevina i kompleksa sa većim tehničkim i
tehnološkim zahtjevima, potrebna je izrada detaljnog plana uređenja.
Maksimalna visina proizvodno-poslovnih građevina je jedna nadzemna etaža,
koja za radni prostor može imati svijetlu visinu max. 6,0 m.
Maksimalna visina ostalih poslovnih i turističko-ugostiteljskih građevina
je, u pravilu dvije, a iznimno tri nadzemne etaže (manji
turističko-ugostiteljski pansioni) - svjetla visina etaže iznosi max. 3,2 m.
Udaljenosti osnovne građevine od granica građevne čestice, osim prema
prometnici, ne mogu biti manje od 4,0 m, a u pravilu se određuju polovinom
(1/2) njene ukupne visine ako je viša od 8,0 m.
Minimalne udaljenosti građevina poslovne i turističko- ugostiteljske namjene
od ruba kolnika prometnice ili granice građevne čestice javne prometne površine
određene su člankom 32., stavak 3.
Pomoćne građevine imaju u pravilu visinu jedne etaže, a mogu se graditi i na
manjim udaljenostima od granica građevne čestice prema lokalnim prilikama, pod
uvjetom da ne smetaju namjeni susjednih građevnih čestica i preglednosti
odvijanja prometa.
Arhitektonsko oblikovanje, uređenje građevne čestice i okoliša nakon
izgradnje moraju odražavati namjenu i funkciju poslovne ili
turističko-ugostiteljske građevine, a određuju se prema odredbi članka 62.
Za sve građevine odrediti priključke na prometnu i komunalnu infrastrukturu
prema posebnim uvjetima. Za izgradnju proizvodno-poslovne građevine ovisno o
vrsti tehnološkog procesa uvjetovati mjere zaštite vode, tla, zraka i zaštite
od buke prema posebnim uvjetima, te provođenje i praćenje provedbe mjera
zaštite okoliša.
Vikend kuća
Članak 51.
Vikend kuće se u pravilu grade u vikend naselju, izdvojenoj površini
turističko-ugostiteljske namjene, kao skupne aglomeracije namijenjene u
turističke svrhe.
Iznimno se vikend kuća može graditi - interpolirati u građevinskom području
naselja kao pojedinačni objekt i služi za povremeno stanovanje.
Vikend kuća može imati jednu do max. dvije nadzemne etaže i podrum, gradi se
u pravilu na slobodnostojeći način, a preporuča se izgradnja prema predlošcima
tradicionalnog goranskog graditeljstva.
Kod interpolacija pojedinačnih građevina u postojećim naseljima i vikend
naseljima vrijede isti uvjeti građenja kao za obiteljske kuće.
Ako se građevna čestica mora odrediti kao zemljište koje služi redovnoj
upotrebi postojeće vikend kuće tada njezina površina ne može biti manja od 100
m2 niti veća od 400 m2.
Nova izgradnja u planiranim vikend naseljima - izdvojenim površinama
turističko-ugostiteljske namjene - vrši se temeljem detaljnog plana uređenja.
GRAĐEVINE DRUŠTVENIH NAMJENA
Članak 52.
Društvene djelatnosti služe zadovoljenju javnih potreba stanovništva, a
obuhvaćaju upravne funkcije (javnu upravu, pravosuđe i mirovinsko osiguranje),
obrazovne funkcije (predškolske i školske ustanove osnovnog i srednjeg
obrazovanja), funkcije zdravstvene zaštite i socijalne skrbi, kulturne i ostale
društvene funkcije (kulturu, tehničku kulturu i sport), udruge građana, političke
stranke i druge nestranačke organizacije, te vjerske zajednice.
Obavljaju se u građevinama društvenih namjena koje se u pravilu grade u
građevinskom području naselja, na izdvojenim građevnim česticama ili u sklopu
građevina stalnog stanovanja, a iznimno se mogu graditi i izvan građevinskih
područja.
Građevine iz stavka 1. grade se u administrativnom centru, podcentrima,
manjim razvojnim središtima i ostalim većim naseljima. U manjim naseljima
minimum zadovoljenja društvenih potreba stanovnika treba osigurati dolaskom
bibliobusa, a po potrebi i izgradnjom drugih sadržaja.
Za potrebe stanovništva u planskom razdoblju do 2015. godine nije potrebna
izgradnja novih osnovnih i srednjih škola niti građevina primarne zdravstvene
zaštite. Planom je predviđena socijalna ustanova za brigu o starijim osobama u
gradu Čabru.
Ostale društvene funkcije dopunjavat će svoje sadržaje izgradnjom ili
rekonstrukcijom građevina kao što su: građevine namijenjene predškolskom odgoju
(jaslice, dječji vrtići, dječje igraonice i sl.), socijalnoj skrbi (socijalna
savjetovališta, domovi za starije osobe i sl.), pružanju zdravstveno- estetskih
usluga (sve vrste specijalističkih ordinacija, vježbaonice, prostori za
estetiku tijela i sl.), građevine obrazovne i kulturno-zabavne namjene
(knjižnice i čitaonice, škole stranih jezika, muzičke škole, izložbeni saloni,
galerije, muzejske zbirke, kina, videoteke, disco-klubovi, prostori sa više
namjena, manji multimedijalni centri i sl.), građevine sporta i rekreacije
(pojedinačna otvorena ili zatvorena sportska igrališta i prostori za rekreaciju
građana).
Članak 53.
Oblik i veličina građevne čestice moraju omogućiti smještaj svih sadržaja
ovisno o vrsti građevine društvene namjene (osnovnu građevinu, pomoćne
građevine u njenoj funkciji, parkirališni prostor, komunalno-tehničku
infrastrukturu i sl.). Maksimalna izgrađenost obuhvaća sve građevine na
čestici, s izuzetkom građevnih zahvata u uređenju okoliša (terase, prilazi,
stepeništa po terenu i sl.).
Članak 54.
Određuju se uvjeti građenja građevina društvenih namjena kada se grade na
izdvojenim građevnim česticama, za neposredno provođenje:
. u neizgrađenom dijelu naselja - minimalna veličina građevne čestice: 450 m2,
maksimalna izgrađenost 40 %
. u izgrađenom dijelu naselja - minimalna veličina građevne čestice: 300 m2,
maksimalna izgrađenost: 60 %
. u gusto izgrađenim dijelovima naselja i povijesnim jezgrama - minimalna
veličina građevne čestice: 150 m2, maksimalna izgrađenost: 80 %
Maksimalna veličina građevne čestice se ne određuje, a optimalna veličina
proizlazi iz vrste i tehničkih karakteristika građevine.
Neposrednim provođenjem dozvoljava se građenje osnovnih građevina društvenih
namjena maksimalne bruto razvijene površine od 450 m2.
Za građevine veće bruto razvijene površine, te za izgradnju složenih
građevina društvenih namjena u kojima se okuplja veći broj ljudi, potrebno je
izraditi detaljni plan uređenja.
Maksimalna visina je, u pravilu dvije, a iznimno tri nadzemne etaže (manji
multimedijalni centri, polivalentne građevine i sl.). Svjetla visina etaže
iznosi max. 3,2 m.
Udaljenosti osnovne građevine od granica građevne čestice, osim prema
prometnici, ne mogu biti manje od 4,0 m, a u pravilu se određuju polovinom
(1/2) njene ukupne visine ako je viša od 8,0 m.
Minimalne udaljenosti građevina društvenih namjena od ruba kolnika
prometnice ili granice građevne čestice javne prometne površine određene su
člankom 32., stavak 3.
Pomoćne građevine imaju u pravilu visinu jedne etaže, a mogu se graditi i na
manjim udaljenostima od granica građevne čestice prema lokalnim prilikama, pod
uvjetom da ne ometaju namjenu susjednih građevnih čestica i omogućuju
preglednost odvijanja prometa.
Priključke na prometnu i komunalnu infrastrukturu potrebno je odrediti prema
posebnim uvjetima. Broj parkirališnih mjesta odrediti sukladno odredbi članka
103., točke 7. Kolne i pješačke pristupe građevinama i površinama društvene
djelatnosti izvesti u skladu s urbanističko-tehničkim uvjetima i normativima za
sprječavanje stvaranja arhitektonsko-urbanističkih barijera.
Arhitektonsko oblikovanje građevine mora biti primjereno društvenoj namjeni,
mjerilom i gabaritom prilagođeno neposrednom okruženju i skladno uklopljeno u
ambijentalnu cjelinu naselja. Oblikovanje osnovne i svih pomoćnih građevina, te
uređenje građevne čestice i okoliša nakon njihove izgradnje uvjetovati prema
odredbi članka 62. ovih Odredbi.
POMOĆNE GRAĐEVINE U FUNKCIJI GRAĐEVINA OSNOVNE NAMJENE
Članak 55.
Pomoćnim građevinama smatraju se građevine koje funkcionalno služe osnovnim
građevinama u naselju.
Na građevnim česticama obiteljskih, stambenih i stambeno-poslovnih kuća to
su garaže, drvarnice, spremišta, kotlovnice centralnog grijanja i sl. Grade se
u sklopu osnovne građevine, kao prigrađene ili kao odvojene građevine.
Kod višestambenih građevina kolektivnog stanovanja pomoćne građevine se mogu
graditi u podzemnoj etaži ili kao nadzemne skupne građevine.
Pomoćne građevine poslovnih, turističko-ugostiteljskih i društvenih
građevina su: manji pomoćni poslovni i skladišni prostori, spremišta, sanitarni
prostori, kotlovnice i sl.
Visina pomoćnih građevina je, u pravilu, jedna - prizemna - etaža, max.
visine 2,80 m. Iznimno se, zbog terenskih okolnosti i kod izgradnje
poljoprivrednog gospodarskog prostora u sklopu pomoćne građevine može dozvoliti
izgradnja u dvije etaže - prizemlje i potkrovlje - max. visine 5,00 m.
Pomoćne građevine mogu se graditi na manjim udaljenostima od granica
građevne čestice od onih koje su određene za osnovne građevine, a i na granici
građevne čestice uz uvjet da na graničnom pročelju nemaju otvora, ne smetaju
susjednim građevinama u osunčnju, ne zaklanjaju pogled i ne ometaju namjenu
susjednih građevnih čestica.
INFRASTRUKTURNE I KOMUNALNE GRAĐEVINE
Članak 56.
Infrastrukturne građevine se nalaze ili grade u građevinskim područjima
naselja i površina za izdvojene namjene, te na ostalim područjima
poljoprivrednih i šumskih površina izvan građevinskih područja. Pripadaju
infrastrukturnim sustavima, a koriste se i izgrađuju prema posebnim uvjetima
koji su određeni su u točki 5. ovih Odredbi za provođenje, člancima 96. do 111.
Komunalne građevine u naselju, prema ovom Planu, su javna parkirališta i
skupne garaže. Javno parkiralište je otvorena površina sa označenim parkirnim
mjestima, a skupna garaža je zatvoren prostor za smještaj više vozila.
Neposrednim provođenjem u građevinskom području naselja mogu se vršiti
rekonstrukcije postojećih i gradnja novih infrastrukturnih građevina prometa,
pošte i veza, vodoopskrbe, odvodnje, elektroopskrbe i plinifikacije, te
rekonstrukcija i gradnja komunalnih građevina, u skladu sa posebnim uvjetima
nadležnih ustanova s javnim ovlastima kojima se određuju i mjere zaštite
okoliša.
Članak 57.
Smještaj cestovnih vozila kada ona nisu u prometu vrši se na javnim
parkiralištima i u skupnim garažama koje se grade kao samostalne građevine na
izdvojenoj građevnoj čestici. Takve građevine predviđene su u gradu Čabru,
naseljima Gerovo, Prezid, Tršće, Plešce i Zamost, a iznimno u ostalim većim
naseljima.
Javna parkirališta se grade na izdvojenoj građevnoj čestici uz naseljske
prometnice. Kamionska parkirališta i autobusni terminali ne mogu se graditi u
naselju, nego na izdvojenim površinama poslovne - komunalno-servisne namjene.
Javne garaže mogu se graditi samo kao skupne višeetažne parking-garaže
(visine max. tri nadzemne etaže) ili kao jednoetažne podzemne garaže s mogućnošću
druge namjene na krovnoj površini (igralište, prometna površina - parkiralište,
ozelenjena površina i sl.), ako za to postoje terenske okolnosti.
Ako se garažni prostori nalaze u podzemnoj etaži, ne računaju se u
izgrađenost građevne čestice. Podzemna etaža može zauzimati 1000ovršine
građevne čestice, ukoliko se krovna površina hortikulturno obradi kao okolni
teren.
POLJOPRIVREDNE GOSPODARSKE GRAĐEVINE
Članak 58.
Poljoprivredne gospodarske građevine namijenjene poljoprivrednoj proizvodnji
su:
. bez izvora zagađenja: staklenici, plastenici, spremišta ljetine, spremišta
poljodjelskih alata i strojeva, sjenici, nadstrešnice za sušenje plodina,
pčelinjaci i sl.
. s izvorom zagađenja: razne staje, obori, svinjci, peradarnici, kunićnjaci,
uzgojišta krznaša, male klaonice, gnojišta i sl.
Poljoprivredna proizvodnja i uzgoj stoke u privatnim domaćinstvima
podrazumijeva uzgoj i tov stoke i peradi do uobičajenog maksimalnog kapaciteta:
- tovnih teladi i junadi do 10 komada,
- ostalih goveda do 10 komada,
- konja do 5 grla,
- svinja do 10 komada
- peradi do 200 komada
- sitnih glodavaca krznaša do 75 komada.
Građevine iz stavka 1. grade se u građevinskim područjma naselja u pravilu
na izdvojenim parcelama, a mogu se smještati i unutar građevne čestice
obiteljske kuće, stambene i stambeno-poslovne građevine prema lokalnim
uvjetima.
Namjena građevina ne smije narušavati uvjete života i stanovanja unutar
naselja, odnosno ugrožavati higijenske uvjete korištenja susjednih građevnih
čestica.
Zabranjuje se izgradnja poljoprivrednih gospodarskih građevina s izvorom
zagađenja u građevinskom području N65 grada Čabra.
Poljoprivredne gospodarske građevine s izvorom zagađenja koje veličinom i
kapacitetom odstupaju od navedenih u stavku 2. nisu kompatibilne stambenom
naselju i mogu se graditi na površinama izvan građevinskih područja.
Članak 59.
Za neposredno provođenje Plana, određuju se sljedeći kriteriji građenja:
- oblik i veličina građevne čestice moraju obuhvatiti sve sadržaje potrebne
za obavljanje poljoprivredne djelatnosti, a utvrđuju se oblikom i veličinom
zemljišne čestice (maksimalna veličina čestice se ne ograničava),
- ukupna maksimalna izgrađenost građevne čestice iznosi 60 % za građevine
bez izvora zagađenja, a 40 % za građevine s izvorom zagađenja (njihova veličina
ograničava se maksimalnim kapacitetom uzgojnih jedinica iz članka 58. stavak
2),
- maksimalna visina građevine je, u pravilu, jedna - prizemna - etaža
(visine max. 4,0 m), a iznimno dvije etaže - prizemna i potkrovna (visine max.
6,0 m), ako se u potkrovlju drži sijeno i stočna hrana,
- minimalna udaljenost građevine bez izvora zagađenja od granica parcele
iznosi min. 3,0 m, odnosno min. 6,0 m od susjednih osnovnih građevina,
- građevine s izvorom zagađenja moraju od susjednih osnovnih građevina biti
udaljene najmanje 12,0 m,
- gnojišta moraju biti udaljena min. 15,0 m od osnovne građevine, ulične
ograde i od cisterne za vodu - dno i stijenke gnojišta do visine 50 cm iznad
terena moraju biti izvedeni od nepropusnog materijala,
- tekućina iz staja, svinjaca i gnojišta ne smije se razlijevati po terenu,
treba je nepropusnim sistemom odvesti u zatvorene, nepropusne silose ili jame
sa nepropusnim dnom, stijenkama i pokrovom sa otvorima za čišćenje i
ventilaciju. U pogledu udaljenosti vrijede isti uvjeti kao i za gnojišta. Odvoz
otpadne vode vrši komunalno poduzeće na prihvatno mjesto sa uređajem za
pročišćavanje otpadnih voda.
Članak 60.
Građevna čestica poljoprivredne građevine priključuje se izravno na javnu
prometnu površinu ili kolnim pristupom minimalne širine 3,0 m.
Priključci na infrastrukturnu mrežu određuju se ovisno o namjeni građevine,
a prema posebnim uvjetima. Na mjestima gdje nema vodovoda i kanalizacije
uvjetuje se gradnja cisterne i nepropusne septičke taložnice.
Za građevine sa izvorom zagađenja treba ishoditi vodopravne uvjete.
OSTALE GRAĐEVINE
Članak 61.
Pod ostalim građevinama podrazumijevaju se sljedeće građevine:
. montažne građevine,
. kiosci
. nadstrešnice
. reklamni panoi i
. privremene građevine.
Montažnim građevama smatraju se manje tipizirane građevine (ATC-centrale,
GSM stanice, relejni stupovi, odašiljači, meteorološke stanice, mjerne stanice
za monitoring, manje tipizirane infrastrukturne građevine i sl.). Neposrednom
provedbom ovog Plana grade se ili postavljaju na građevnoj čestici koja se
formira kao zemljište koje služi redovnoj upotrebi građevine. Moraju se graditi
ili postavljati na mjestima na kojima neće narušiti krajobrazne vrijednosti
prirodnog okruženja ili ambijentalnu sliku naselja, a ne dozvoljava se njihova
postava u zonama zaštićene prirodne i kulturne baštine niti u sklopu
evidentiranih i registriranih spomenika kulture.
Kiosci su tipske privremene manje montažne građevine, a služe za prodaju
tiska, duhana, galanterije, voća i povrća, sezonskih plodina i vršenja drugih
manjih ugostiteljskih i obrtničkih usluga. Postavljaju se na uređenom
građevinskom zemljištu temeljem posebne gradske odluke, a dozvoljava se njihova
postava i u okućnicama obiteljskih, stambenih, stambeno-poslovnih i ostalih
osnovnih građevina u naselju.
Nadstrešnice kao zakloni i čekaonice na stajalištima javnog gradskog,
prigradskog i međugradskog prijevoza su jednostavne građevine čiji se prostorni
razmještaj i uvjeti građenja određuju gradskom odlukom.
Reklamni panoi postavljaju se na zelene površine, pročelja građevina,
potporne i obložne zidove. Mogu se postavljati unutar i van građevinskog
područja, uz javne (državne, županijske, lokalne) i nerazvrstane ceste. Uvjeti
za postavljenje reklamnih panoa reguliraju se posebnom gradskom odlukom.
Privremene građevine definirane su Zakonom o građenju.
Arhitektonsko oblikovanje građevina i uređenje okoliša
Članak 62.
Sve vrste osnovnih građevina moraju se, kako u volumenu, tako i u tlocrtnom
gabaritu prilagoditi i podrediti ambijentalnoj slici cjeline naselja.
Dozvoljava se suvremeni arhitektonski izražaj, ali se građevina načinom
izgradnje, mjerilom, oblikovanjem pročelja i upotrebljenim materijalima mora
prilagoditi konfiguraciji terena, tipologiji krajolika i ambijenta, te skladno
uklopiti u proporcije, ritam i izgled koji je ostvarila postojeća arhitektura u
užem okruženju.
Unutar postojećih povijesnih jezgri ili etnoloških cjelina uvjete za
arhitektonsko oblikovanje građevina određuje nadležna ustanova za zaštitu
kulturne baštine kroz posebne uvjete građenja.
U manjim ruralnim naseljima uvjetuje se upotreba materijala i načina
građenja u skladu sa građevinama u okruženju, a u tradiciji goranskog
graditeljstva. Preporuča se korištenje predložaka tradicionalnih tipova
goranskih kuća.
Uređenjem građevne čestice osnovnih građevina treba obuhvatiti sve sadržaje
na njoj. Minimalno 20 % mora biti uređena zelena površina, osim za čestice u
gusto izgrađenim naseljima gdje mora biti min. 10%. Okoliš treba urediti i
oplemeniti sadnjom ukrasnog zelenila, a prilikom gradnje maksimalno sačuvati
postojeće autohtono zelenilo.
Ograđivanje građevnih čestica na kojima se grade osnovne građevine u naselju
vrši se ogradama od zelenila, drva, metala, kamena, ovisno o vrsti građevine, a
visine prema lokalnim uvjetima u naselju.
Da bi se sačuvao izgled padina na kosim građevnim česticama zabranjuju se
veća preoblikovanja terena (zatrpavanje vrtača, izvođenje usjeka i nasipa,
gradnja podzida viših od 1,50 metra).
2.3. Izgrađene strukture izvan naselja
Članak 63.
U smislu ovog Plana izgrađene strukture izvan naselja postoje ili se
planiraju na površinama za izdvojene namjene koje su određene građevinskim
područjima. Planom su određena građevinska područja za sljedeće izdvojene
namjene:
. gospodarske - poslovne namjene,
. turističko-ugostiteljske namjene,
. sportsko-rekreacijske namjene,
. izdvojene površine groblja,
. ostale namjene.
U površinama izvan naselja za izdvojene namjene ne može se planirati novo
stanovanje, ali se mogu uređivati površine za parkove, sport i rekreaciju,
parkirališne površine, te graditi prateći sadržaji što upotpunjuju namjenu
osnovnih građevina i pridonose kvaliteti prostora u okruženju.
Nova izgradnja u neizgrađenim dijelovima građevinskih područja za izdvojene
namjene moguća je samo temeljem prostornog plana užeg područja, što je određeno
ovim Planom ili će se odrediti Programom mjera za unapređenje stanja u
prostoru.
Građevinska područja za izdvojene namjene određena su u kartografskim
prikazima 1. »Korištenje i namjena površina«, u mjerilu 1:25.000 i 4.1. do
4.17. »Građevinska područja«, u mjerilu 1:5000.
Površine za gospodarske - poslovne namjene
Članak 64.
Površine za gospodarske - poslovne namjene određene su građevinskim
područjima, a podijeljene su na postojeće (izgrađene) i planirane (neizgrađene)
površine. To su izdvojene površine namijenjene gospodarskim
poslovno-proizvodnim djelatnostima koje zahtijevaju veći prostor, vezane su na
intenzivni promet, a njihov tehnološki proces nije kompatibilan stanovanju.
Uređenje i izgradnja neizgrađenih građevinskih područja za gospodarske -
poslovne namjene vrši se isključivo temeljem urbanističkog plana uređenja.
U izgrađenim građevinskim područjima dozvoljene su rekonstrukcije,
prenamjene i interpolacije novih građevina, ali samo ako su u funkciji uvođenja
novih tehnoloških linija, poboljšanja tehnoloških procesa proizvodnje, te
poboljšanja uvjeta života i rada zaposlenog osoblja.
Zahvati iz stavka 3. mogući su neposrednim provođenjem ovog Plana,
kumulativnim korištenjem odredbi koje se odnose na građevine gospodarske -
poslovne namjene.
Članak 65.
Planom se određuju sljedeća građevinska područja izdvojenih površina za
gospodarske-poslovne namjene:
. Površine za poslovne namjene:
K - poslovna namjena - drvoprerađivačka: postojeći pogoni drvoprerađivačke
proizvodnje
K1 u Gerovu, K2 u Tršću, K3 u Makovom
Hribu, K4 u Čabru i K5 u Prezidu.
K1 - poslovna namjena - pretežito uslužna:
- postojeće:K11 u Plešcima i
K12 u Vrhovcima (predviđena za prenamjenu u zonu pretežito uslužne
namjene)
- planirane:K13 u Tropetima i
K14 u Prezidu.
K2 - poslovna namjena - pretežito trgovačka:
- postojeća: K22 u Gerovu (predviđena za prenamjenu u zonu
pretežito trgovačke namjene)
- planirane:K21 u Zamostu,
K23 u Tršću i
K24 u Prezidu.
K3 - poslovna namjena - komunalno-servisna:
- postojeća: K32 u Štimcima kraj Parga (cestarska baza),
- planirana: K31 u Gerovu.
Površine za turističko-ugostiteljske namjene
Članak 66.
Izdvojene površine za turističko-ugostiteljske namjene određuju se
postojećim (izgrađenim) i planiranim (neizgrađenim) građevinskim područjima, a
dijele se na površine stacionarnog turizma, apartmanskih naselja, vikend
naselja i kampova u prirodi.
Namijenjene su rekonstrukciji i preoblikovanju postojećih hotela i većih
pansiona, izgradnji novih građevina stacionarnog tipa ili turističko-stambenih
struktura (apartmanskih i vikend naselja), u kombinaciji sa poslovnim,
ugostiteljskim, trgovačko-uslužnim, kulturno-zabavnim, sportsko-rekreacionim i
ostalim pratećim sadržajima, te izgradnji kampova sa sportsko-rekreacijskim i
ugostiteljsko-zabavnim sadržajima u prirodi.
Izgradnja u građevinskim područjima planiranih površina za
turističko-ugostiteljske nemjene moguća je samo temeljem urbanističkog plana
uređenja.
Rekonstrukcije građevina, zahvati u uređenju prostora i interpolacije novih
građevina unutar postojećih, već izgrađenih građevinskih područja vrše se
neposrednim provođenjem ovog Plana, kumulativnim korištenjem odredbi koje se
odnose na građevine turističko-ugostiteljske namjene.
Članak 67.
Na području Grada Čabra Planom se određuju slijedeća građevinska područja
izdvojenih površina za turističko-ugostiteljske namjene:
T1 - površine stacionarnog turizma (sa smještajnim kapacitetima u hotelima,
većim i manjim pansionima, izletišnim kompleksima, planinarskim domovima i sl.)
- postojeće: T11 u Gerovu i T12 u Tršću,
- planirane: T13 u Prezidu, T14 u Milanovom Vrhu i T15
u Lividragi,
T2 - apartmanska naselja (koja mogu uključiti i građevine stacionarnog
turizma)
- planirana: T21 u Mandlima, T22 u Plešcima, T23
u Gerovskom Kraju, T24 između Tršća i Laza,T25 između
Ferbežara i Srednje Drage, T26 u Vrhovcima i T27 u Kozjem
Vrhu,
T3 - vikend naselja
- postojeća u naseljima: T31 - T36 Okrivje, T37
- T311 Požarnica, T312 Fažonci, T313 Gerovski
Kraj, T318 Mogušari (Hrib), T320 Mali Lug, T322
Vode, T323 - T324 Ferbežari, T325 Brinjeva
Draga, T326 Prhutova Draga, T327 Erženi kraj Parga, T329
Kraljev Vrh, T330 Čabar, T331 - T333 Gornji
Žagari, u goračkim naseljima: T334 Muhovce, T335 Rismani,
T339 Hudolin, T340 Kašarogi, T341 i T343
Kozji Vrh, T342 Bazli, T344 - T345 Lautari,
- planirana: T321 u Smrečju, T328 u Kraljevom Vrhu, T346
u Kranjcima,
- u hribskim naseljima: T314 Brezovci, T315 Safari, T316
Putari, T317 Mošun, T319 Živci,
- u goračkim naseljima: T336 Brinovka, T337 Plešci
(Plejsci), T338 Tušek (Tuški),
T4 - kamp u prirodi
- planirani: T4 kamp uz kupališnu zonu umjetnog jezera - akumulacije Vode
Članak 68.
Na prostoru Lividrage i Milanovog Vrha određena su građevinska područja
postojećih izdvojenih površina turističko-ugostiteljske namjene. Građevinsko
područje u Lividragi uključuje i sadržaje sporta i rekreacije u prirodi.
Zbog osjetljivosti područja sa aspekta vodozaštite za bilo koji zahvat u
uređenju tih površina potrebna je izrada urbanističkog plana uređenja.
Za energetsku opskrbu građevinskog područja na Milanovom Vrhu treba
razmotriti korištenje dopunskih izvora energije (vjetra, plina).
Površine za sportsko-rekreacijske namjene
Članak 69.
Površine za sportsko-rekreacijske namjene obuhvaćene su postojećim i
planiranim građevinskim područjima, a podijeljene su na površine za sport i
rekreaciju, površine kupališta i rekreacije na vodi, skijaški centar i manja
skijališta.
U njima su predviđene rekonstrukcije i upotpunjenje sportskih i
rekreacijskih sadržaja, izgradnja novih zatvorenih i otvorenih
sportsko-rekreacijskih građevina i površina namjenjenih različitim sportovima i
vidovima rekreacije, sa svim pratećim zdravstveno-estetskim, ugostiteljskim,
trgovačko-uslužnim i ostalim sadržajima, sa prometnim i parkirališnim
površinama, te parkovnim i uređenim zelenim površinama.
Rekonstrukcije i dopuna sadržaja unutar postojećih sportsko-rekreacijskih
površina moguće su neposrednim provođenjem ovog Plana.
Za uređenje površina i izgradnju u planiranim građevinskim područjima
obvezna je izrada urbanističkog plana uređenja za cijeli obuhvat.
Članak 70.
Planom su određene slijedeće izdvojene sportsko-rekreacijske površine:
R1 - površine za sport i rekreaciju:
- postojeća sportska igrališta: R14 i R15 u Gerovu, R17
u Smrečju, R19 u Tršću i R110 u Pargu
- planirani kompleksi sa sportskim i rekreacijskim sadržajima: R11
između Mandli i Okrivja, R12 u Plešcima, R13 u Zamostu,
R16 u Gerovskom Kraju, R18 u Vodama, R111 i R112
u Čabru, R113 u Kozjem Vrhu, R114 u Prezidu, R115
u Lividragi,
R2 - površina kupališta, sporta i rekreacije na vodi: R2 uz obalu umjetnog
jezera - akumulacije Vode,
R3 - Skijaški centar: R3 Skijaški centar Rudnik kraj Tršća,
R4 - manja skijališta:
R41 kraj Tršća (između naselja Frbežari, Srednja Draga i Crni
Lazi) i
R42 kraj Prezida (Kovačev Hrib).
Članak 71.
Unutar površine R2 namjenjene kupanju, rekreaciji i sportovima na vodi u
obalnom pojasu umjetnog jezera - akumulacije Vode nije moguća nikakva
izgradnja.
Moguće je postavljanje montažnih objekata za pružanje jednostavnih
ugostiteljskih usluga, montažnih sunčališta, malih plutajućih privezišta za
čamce, kanue i sandoline, različitih plažnih rekvizita, te montažnih sanitarnih
objekata.
Uređenje obalnog pojasa vršiti će se sukladno urbanističkom planu uređenja
čija se izrada određuje ovim Planom, a obuhvaća i izgradnju umjetnog jezera -
akumulacije Vode.
Izdvojene površine za groblja
Članak 72.
Planom se određuju građevinska područja za izdvojene površine postojećih
gradskih i mjesnih groblja uz naselja Čabar, Gerovo, Tršće, Prezid, Plešce i
Hrib (Skednari).
Rekonstrukcije, popunjavanje ukopnih mjesta, uređenje površina i građenje
potrebnih pratećih sadržaja unutar izgrađenih površina groblja moguće su
neposrednom provedbom ovog Plana, prema posebnim programima, uz ishođenje
sanitarno-tehničkih uvjeta, vodopravnih uvjeta, te posebnih uvjeta za
priključke na prometnu i komunalnu infrastrukturu.
Ostale namjene
. Površine za iskorištavanje mineralnih sirovina:
Članak 73.
Površina za iskorištavanje mineralnih sirovina određena Planom je:
E1 - postojeći kamenolom za proizvodnju tehničkog kamena u blizini naselja
Prezid.
Neposrednom provedbom dozvoljava se rekonstrukcija postojećih građevina i
uređaja, izmjena i uvođenje novih tehnoloških linija u svrhu poboljšanja
postojećih uvjeta rada.
Otvaranje novih kamenoloma i njihova izgradnja, te vršenje bilo kakvih
zahvata na prostoru kamenoloma moguće je pod uvjetima građenja van građevinskih
područja isključivo temeljem urbanističkog plana uređenja, uz obvezu procijene
utjecaja na okoliš, ako su utvrđene eksploatacijske rezerve veće od 100.000 m3.
. Površine za uzgajališta:
Članak 74.
Površina namjenjena uzgoju riječnih riba i rakova (akvakulturi) označena u
Planu je:
H - postojeće ribogojilište za uzgoj ribe uz rijeku Čabranku kod naselja
Mandli.
Dozvoljava se rekonstrukcija postojećih građevina i uređaja u svrhu
poboljšanja postojećih uvjeta rada uz ishođenje vodopravnih uvjeta kojima se
određuju mjere zaštite voda.
Širenje površina i kapaciteta ribogojilišta i izgradnja novih ribogojilišta
mogući su pod uvjetima građenja van građevinskih područja, uz obvezu izrade
urbanističkog plana uređenja i procijene utjecaja na okoliš, ako je godišnja
proizvodnja ribe 2 tone ili veća.
Infrastrukturne površine
Članak 75.
Na području Grada Čabra Planom su određene izdvojene površine za
infrastrukturu koje se ne određuju građevinskim područjima, nego postojećim
trasama, planiranim koridorima i postojećim i planiranim površinama za
infrastrukturne građevine. Infrastrukturne površine predviđene su za smještaj
građevina, odnosno uređaja, vodova, instalacija i sl., a razgraničuju se ovisno
o vrsti infrastrukturnog sustava. Ovim Planom podijeljene su na:
. površine za građevine prometa i građevine veza (kopnene i zračne):
- postojeći helidromi u blizini Tršća i u Vrhovcima,
- planirani helidromi u Lividragi i Prezidu.
. površine za građevine vodoopskrbe (vodozahvat i prijenos vode) i odvodnje
(odvod oborinskih i otpadnih voda):
- vodozahvati i vodocrpilišta,
- vodospreme, uređaji za pročišćavanje pitke vode, vodne komore,
- uređaji za pročišćavanje otpadnih voda, ispusti, crpne stanice,
. površine za energetske građevine za proizvodnju, transformaciju i prijenos
energenata (električne energije, plina i energenata iz obnovljivih izvora):
. Elektroenergetske građevine:
- transformacijske: planirana transformacijska stanica TS 110/20 kV »Gerovo«u
Malom Lugu (sadašnja transformacijska stanica TS 35/20 kV predviđena za
pojačanje), trafostanice TS 20/04 kV
. Građevine za cijevni transport plina:
- građevine plinoopskrbe: planirana redukcijska stanica RS »Čabar« - kraj
Gerova
2.4. Izgradnja građevina izvan građevinskih područja
Članak 76.
Građevine izvan građevinskih područja lociraju se, grade i koriste na način
da ne ometaju druge namjene u prostoru i korištenje drugih građevina, a prema
kriterijima iz članka 21. ovih Odredbi.
Na površinama označenim IV kategorijom geotehničke prikladnosti i I
kategorijom zaštite (osjetljivosti) prostora dozvoljena je izgradnja samo
građevina infrastrukture i građevina u isključivoj funkciji korištenja i
zaštite prostora.
Članak 77.
Rekonstrukcija postojećih stambenih i ostalih građevina zatečenih u
vangrađevinskom području moguća je u svrhu poboljšanja neophodnih uvjeta života
i rada, odnosno vrši se po istim uvjetima kao i za postojeće građevine čija je
namjena suprotna planiranoj namjeni prostora utvrđenoj ovim Planom.
Građevine infrastrukture
Članak 78.
Građevine infrastrukture van građevinskih područja podrazumijevaju izgrađene
i neizgrađenene vodove, instalacije, uređaje i građevine u funkciji sustava
prometa i veza, vodnogospodarskog sustava i energetskog sustava, smještene u
infrastrukturne koridore, trase i površine, te komunalne građevine (odlagalište
otpada, nova groblja i sl.), a koji se nalaze ili se planiraju izvan
građevinskih područja naselja i građevinskih područja za izdvojene namjene.
Grade se temeljem odrednica točke 5. ovih Odredbi, kumulativnom primjenom
članaka 91. do 105. Za nove komunalne građevine potrebna je izrada detaljnog
plana uređenja.
Zdravstvene i rekreacijske građevine
Članak 79.
Pod zdravstvenim i rekreacijskim građevinama podrazumijevaju se građevine u
kojima se odvijaju djelatnosti funkcionalno vezane za specifičnosti prirodnog
područja, a važne su za zdravlje stanovništva (npr. posebni klimatski uvjeti,
kakvoća zraka prve kategorije, ostali prirodni resursi, ljepota krajobraza i
sl.) i omogućuju rekreaciju u slobodnoj prirodi (npr. konfiguracija terena,
vodne površine i sl.)
Zdravstvene građevine su sanatorijumi, klimatska lječilišta u prirodi i
slične građevine namjenjene zdravstvenom turizmu, uz koje se mogu vezati
turističko-ugostiteljski i sportsko-rekreacijski sadržaji. Grade se isključivo
temeljem detaljnog plana uređenja kojim će se odrediti uvjeti građenja i mjere
zaštite okoliša.
Rekreacijske površine i građevine namjenjene su različitim vidovima aktivne
i pasivne rekreacije i sportova u slobodnoj prirodi. To su: planinarske staze,
biciklističke i mountain-bike staze, trim-staze, zatim površine i građevine
nužne za splavarenje, raffting, zmajarenje, padobranstvo, rekreativni
alpinizam, golf, jahanje, rekreativno skijanje i skijaško hodanje, te odvijanje
najrazličitijih oblika rekreacije u slobodnoj prirodi.
Uređenje, rekonstrukcija postojećih i građenje novih rekreacijskih površina
sa pratećim građevinama kod kojih su potrebni manji zahvati (podrazumijeva se
tlocrtna projekcija površine do 2000 m2), bez štetnih posljedica po
okoliš, mogu se vršiti neposrednim provođenjem ovog Plana.
Za izgradnju rekreacijskih građevina (sportskih dvorana, stadiona, manježa,
hipodroma, sportskih aerodroma, golf igrališta i sl.) koja iziskuje veće
zahvate u prostoru, a mogući su i štetni utjecaji na stanje okoliša, treba
izraditi detaljni plan uređenja.
Građevine za istraživanje i iskorištavanje mineralnih sirovina
Članak 80.
Kriteriji za određivanje mogućih lokacija za istraživanje i iskorištavanje
mineralnih sirovina, su sljedeći:
. istraživanje mineralnih sirovina ne može se obavljati na mjestima i na
način koji ugrožava podzemne vode,
. lokacija za istraživanje i iskorištavanje mineralnih sirovina mora biti na
sigurnoj udaljenosti od naselja, ugostiteljsko-turističkih,
sportsko-rekreacijskih i zaštićenih područja,
. nije dopuštena eksploatacija šljunka uz vodotokove,
. ne smiju se ugrožavati krajobrazne vrijednosti,
. transport sirovine predvidjeti izvan područja naselja.
Osnivanje površina za istraživanje i iskorištavanje mineralnih sirovina te
njihova izgradnja moguće je pod uvjetima građenja van građevinskih područja
isključivo temeljem urbanističkog plana uređenja, uz obvezu procijene utjecaja
na okoliš, ako su utvrđene eksploatacijske rezerve veće od 100.000 m3.
Sanacija područja nakon provedenih istraživačkih radova ili izvršenog
iskorištavanja mineralnih sirovina mora biti sastavni dio odobrenja za
eksploataciju.
Skladišta eksplozivnih materijala potrebnih za miniranje moraju se smjestiti
na sigurnoj udaljenosti od naselja i infrastrukturnih koridora.
Stambene i gospodarske građevine
Članak 81.
Na području Grada Čabra izvan građevinskih područja mogu se graditi stambene
i gospodarske građevine za vlastite potrebe i za potrebe seoskog turizma, a u
funkciji obavljanja poljoprivredne djelatnosti, te gospodarske građevine u
funkciji obavljanja šumarske i vodnogospodarske djelatnosti.
Neposrednom provedbom ovog Plana moguće je građenje takvih građevina do 600
m2 bruto razvijene površine, visine u pravilu dvije, a iznimno do
tri nadzemne etaže. Lokacijskom dozvolom za njih se određuje jedna građevinska
parcela, propisuju uvjeti namjene i korištenja, posebni uvjeti infrasrukturnih
priključaka, te uvjeti zaštite okoliša, a za njeno utvrđivanje može se
zatražiti izrada arhitektonskog rješenja s detaljnim opisom zahvata u prostoru.
Za složene građevine stambene i gospodarske namjene, razvijene površine veće
od navedene u stavku 2, treba zatražiti izradu detaljnog plana uređenja.
Članak 82.
Neposrednom provedbom se na poljoprivrednim i šumskim površinama grade
slijedeće gospodarske građevine: staklenici, plastenici, sušilišta voća,
građevine za sušenje sijena, kukuruza, za uzgoj gljiva, zatim pčelinjaci,
kunićnjaci, hranilišta i pojilišta za stoku i divljač, te spremišta alata i
poljodjeljske mehanizacije do 30 m2 - ako su prizemni, odnosno max.
60 m2 - ako imaju podrum. Spremišta se grade na poljoprivrednoj
površini minimalne površine 2000 m2. Za svako daljnje povećanje
poljoprivredne površine za 2000 m2 njihova se bruto razvijena
površina povećava za 20 m2. Priključak na javnu prometnicu je put
ili cesta min. širine 3,0 m.
Neposrednom provedbom Plana grade se manje stočarske i peradarske farme, u
sklopu kojih može biti i stan za vlastite potrebe, a određene su max.
kapacitetom:
- do 1000 komada kokoši i ostale peradi,
- do 100 komada svinja, ovaca, koza ili sitnije divljači,
- do 50 grla stoke, konja ili krupnije divljači.
Moraju biti udaljene od građevinskog područja naselja min. 200 m, od
državnih i županijskih prometnica min. 100 m, a od nerazvrstanih cesta min. 10
m.
Za izgradnju farmi za uzgoj stoke, peradi ili divljači većih kapaciteta od
navedenih u stavku 2, te ostalih većih građevina namjenjenih poljoprivrednoj
proizvodnji potrebna je izrada detaljnog plana uređenja.
Na šumskim površinama i ostalom šumskom i poljoprivrednom zemljištu mogu se
graditi pilane, pogoni za iskorištavanje i obradu drveta, iskorištavanje
mineralnih sirovina i tehničkog kamena, te slične gospodarske građevine.
Građenje je moguće isključivo temeljem detaljnog plana uređenja. Neposrednom
provedbom moguće je samo postavljanje uređaja za izvlačenje posječenih stabala
iz šume i malih prenosnih pilana za grubu obradu drveta.
3. UVJETI SMJEŠTAJA GOSPODARSKIH DJELATNOSTI
Članak 83.
Osnovne gospodarske djelatnosti čabarskog kraja su poljoprivreda, šumarstvo
- gospodarenje šumama i drvoprerađivačka proizvodnja, lovstvo, turizam i
ugostiteljstvo, te ostale gospodarske djelatnosti koje obuhvaćaju poslovnu
namjenu, iskorištavanje mineralnih sirovina i uzgoj riječnih riba
(akvakulturu).
Razvojne mjere i uvjeti smještaja određeni su za svaku gospodarsku
djelatnost.
Poljoprivreda
Članak 84.
Razvoj poljoprivrede, koja se danas obavlja na manjim, razjedinjenim
površinama, moguć je uz slijedeće pretpostavke i uvjete:
. okrupnjavanje poljoprivrednih površina,
. osiguranje adekvatnih poticaja za povećanje proizvodnje u
brdsko-planinskim uvjetima,
. sufinaciranje investicijskih ulaganja za razvoj i unapređenje programa
proizvodnje zdrave hrane na državnoj i županijskoj razini.
Razvojne mjere za unapređenje poljoprivredne proizvodnje su:
. proizvodnju dosadašnjih kultura proširiti na nove sorte - obuhvatiti uzgoj
i sakupljanje ljekovitog, aromatskog i začinskog bilja, te šumskih i uzgojenih
gljiva,
. proizvodnju voća povećati uvođenjem novih sorti, prvenstveno uzgojem
jagodičastog i bobičastog voća i stolne jabuke, obnovom i proširenjem voćnih
nasada, podizanjem tehnološke razine uzgoja i proizvodnjom za tržište u svježem
ili prerađenom stanju,
. stočarstvo razvijati u okviru obiteljskog gospodarstva primjenom modernih
metoda uzgoja: boljim režimom prehrane, mijenjanjem pasmine goveda, primjenom
suvremene opreme i sl. - rentabilna su obiteljska gospodarstva već s 8 - 10
visoko produktivnih krava, uz korištenje vlastitih zemljišnih površina za
proizvodnju krme i ispašu stoke,
. ovčarstvo i kozarstvo razvijati povećanjem stada, specijalizacijom u
proizvodnji mesa i mlijeka i vlastitom preradom,
. razviti proizvodnju kunića, činčila i sitnih glodavaca krznaša, proširiti
uzgoj riječnih riba i rakova,
. proširiti proizvodnju meda, jabučnog octa, likera od šumskog voća i sl.
Šumarstvo i lovstvo
Članak 85.
Šumarstvo i drvoprerađivačka proizvodnja su tradicionalne gospodarske
djelatnosti čabarskog kraja.
Drvna zaliha gospodarskih šuma povećava se godišnjim prirastom i u skladu s
njim raste godišnji obujam sječe i gospodarskih aktivnosti šumarstva.
Planira se povećanje primarne prerade drva i povećanje proizvodnje
poluproizvoda, te zadržavanje postojeće razine proizvodnje finalnih proizvoda.
Treba nastaviti s ulaganjima u modernizaciju proizvodnje, jer je širina
proizvodnog programa i njegova brza prilagodba novim zahtjevima tržišta
pretpostavka daljeg razvoja.
Lovne mogućnosti su vrlo povoljne i specifična su dopuna turističkom
gospodarstvu. Budući razvoj lovstva zasnivati na obnavljanju i održavanju fonda
divljači te na njegovoj komercijalnoj eksploataciji u skladu s planovima
odstrela.
Na slobodnim šumskim i ostalim poljoprivrednim površinama dozvoljva se
otvaranje uzgajališta divljači, a prema uvjetima iz članka 82., stavaka 2, 3 i
4.
Postojeća već izgrađena uzgajališta divljači mogu se zadržati ako su na
udaljenosti min. 15 m od ruba građevinskog područja naselja ili su od naselja
odvojena pojasom gusto zasađenog zaštitnog zelenila min. širine 5 m.
Radi očuvanja fonda i raznolikosti vrsta divljači u pojasu širine 500 metara
uz granicu Nacionalnog parka Risnjak na području Grada Čabra ne smiju se
postavljati lovačke čeke.
Turizam i ugostiteljstvo
Članak 86.
Zbog prirodnih ljepota krajobraza, bogate prirodne i kulturne baštine,
čabarsko područje ima značajne pretpostavke turističkog razvoja.
Postoje izgledne mogućnosti za razvoj zimskog i ljetnog turizma,
zdravstvenog, lovnog i, posebno, seoskog turizma u okviru poljodjeljskih
domaćinstava i gospodarstava. Razvoju turističke djelatnosti znatno bi
doprinijeli različiti poduzetnički programi za čije je ostvarenje potrebna
pomoć sa državne i županijske razine.
Potrebna su znatna ulaganja u izgradnju smještajnih kapaciteta, obogaćivanje
turističke i ugostiteljske ponude koju treba dopuniti bogatim sadržajima
kulturne i etnološke baštine kraja. Ponudu sadržajno dopunjavati u naseljima,
na planiranim izdvojenim površinama turističko-ugostiteljske namjene i u
vangrađevinskim području.
Planom su određene izdvojene površine turističko-ugostiteljske namjene koje
su razgraničene prema članku 12. na površine stacionarnog turizma, apartmanskih
i vikend naselja, te kampova u prirodi.
Vrste građevina i uvjeti izgradnje građevina turističko- ugostiteljske
djelatnosti koje se grade u građevinskim područjima naselja određeni su člankom
48., stavak 2, te člancima 49. i 50. ovih Odredbi.
Uvjeti smještaja turističko-ugostiteljskih djelatnosti u građevinskim
područjima izdvojenih površina izvan naselja određeni su člancima 66., 67. i
68.
Ostale gospodarske djelatnosti
Članak 87.
Ostale gospodarske djelatnosti razgraničene su prema odredbi članka 11. na
poslovnu namjenu i to na:
- postojeću drvoprerađivačku djelatnost,
- postojeće i planirane pretežito uslužne, pretežito trgovačke,
komunalno-servisne i druge djelatnosti.
Smještaju se u pravilu na izdvojenim površinama za gospodarske namjene, a
neke poslovne djelatnosti mogu se obavljati i u naselju.
Uvjeti smještaja gospodarskih djelatnosti poslovne namjene u građevinskim
područjima za izdvojene namjene određeni su člancima 64. i 65. ovih Odredbi.
Vrste građevina i uvjeti izgradnje poslovnih građevina koje se mogu graditi
u građevinskim područjima naselja određeni su člankom 48. stavak 1, te člancima
49. i 50.
Eksploatacija mineralnih sirovina i uzgoj rječnih riba i rakova
(akvakultura) također čine sastavni dio gospodarske strukture čabarskog
područja. Člankom 185. ovih Odredbi u ostale namjene svrstane su postojeće
površine kamenoloma za iskorištavanje tehničkog kamena u Prezidu i
ribogojilišta u Mandlima kojima su Planom određena građevinska područja. Nove
površine mogu se osnivati prema uvjetima za građenje izvan građevinskih
područja.
Uvjeti korištenja postojećeg kamenoloma tehničkog kamena i osnivanje novih
površina za iskorištavanje mineralnih sirovina određeni su člankom 73.
Korištenje postojećeg ribogojilišta, njegovo proširenje te osnivanje novih
površina akvakulture vrši se prema odredbama članka 74.
Članak 88.
Prilikom izrade prostornih planova užih područja čija je izrada određena
ovim Planom za građevinska područja izdvojenih gospodarskih - poslovnih i
turističko-ugostiteljskih namjena, te za pojedinačne građevine ili građevne
cjeline, treba uvažiti sljedeće odrednice:
. oblik i veličina građevne čestice pojedinačne građevine, odnosno
građevinskog područja cijele izdvojene površine, mora obuhvatiti sve sadržaje
tehnološkog procesa (sve građevine osnovnih i pratećih namjena, interne prometnice,
parkirališni prostor, komunalno-tehničku infrasrukturu i sl.),
. priključenje na javnu prometnicu vrši se direktno ili kolnim prilazom
minimalne širine 4,5 m (za pojedinačnu građevinu), odnosno 6,0 m (za
građevinsko područje),
. minimalna udaljenost građevne linije od prometnice iznosi 6,0 m uvećano za
1/2 visine građevine, a stvarne udaljenosti određuju se u ovisnosti o
kategoriji prometnice na koju se vrši priključenje prema odredbi članka 32.,
stavak 3.
. ukupna izgrađenost građevinskog područja je maksimalno 60%, ostali dio su
interne prometnice, parkirališni prostor i zaštitno zelenilo,
. visina građevina za poslovne namjene određuje se u ovisnosti od zahtjeva
tehnološkog procesa i konfiguracije terena, Planom se preporuča visina jedne
etaže, a za prateće i ostale građevine u funkciji osnovnih građevina do tri
etaže,
. visina građevina na površinama turističko-ugostiteljske najmene različita
je ovisno o vrsti površine:
- za vikend naselja: max. 2 nadzemne etaže,
- za apartmanska naselja: max. 3 nadzemne etaže,
- za pojedinačne građevine stacionarnog turizma: max. 3 nadzemne etaže,
(detaljnim planom može se odrediti drukčije),
- za prateće građevine u turističkom kampu T4 uz akumulaciju Vode: max. 1
nadzemna etaža,
. dozvoljava se slobodan arhitektonski izričaj u oblikovanju građevne
cjeline koji, zbog arhitekture specifične za planinske predjele mora biti u
skladu s tradicijom goranskog graditeljstva, ali i neovisan u oblikovanju
pročelja, rješavanja krovnih ploha, izboru materijala i ostalih elemenata u
skladu sa suvremenim zahtjevima,
. građevne cjeline svojim oblikovanjem moraju odraziti namjenu i funkciju,
te biti skladno uklopljene u krajolik ili naseljsko okruženje,
. parkirališni prostor dimenzionirati prema članku 103., točka 7 ovih
Odredbi,
. zaštitu okoliša provesti prema važećim zakonskim propisima i odrednicama
Plana.
4. UVJETI SMJEŠTAJA DRUŠTVENIH DJELATNOSTI
Članak 89.
Društvene djelatnosti kao sadržaji od javnog interesa građana svrstane su u
skupine središnjih i uslužnih funkcija prema njihovim glavnim svojstvima. To
su:
. upravne funkcije - javna uprava, pravosuđe i mirovinsko osiguranje,
. obrazovne funkcije - predškolske i školske ustanove, visoko školstvo i
znanost,
. zdravstvena zaštita i socijalna skrb,
. kulturne i ostale društvene funkcije - kultura, tehnička kultura i sport,
. udruge građana, političke stranke i druge nestranačke organizacije,
. vjerske zajednice.
Ovim Planom osigurani su prostorni uvjeti smještaja i razvitka sustava
društvenih djelatnosti: predškolskih i školskih ustanova, zdravstvenih i
socijalnih ustanova, građevina kulture i sporta, vjerskih građevina te ostalih
građevina od javnog interesa.
Vrsta i broj građevina društvenih djelatnosti iz stavka 2. ovoga članka
određuju se mrežom građevina za svaku djelatnost na osnovi posebnih zakona i
standarda.
Uvjeti smještaja i izgradnje novih građevina, te uvjeti za rekonstrukciju i
prenamjenu postojećih građevina društvenih djelatnosti određuju se kumulativnom
primjenom članaka 52. do 54. ovih Odredbi.
Prostorni razmještaj postojećih i planiranih građevina prikazan je u
kartografskom prikazu 1. »Korištenje i namjena površina«.
Upravne funkcije
Članak 90.
Upravne funkcije koncentrirane su u gradu Čabru kao administrativnom centru
i središtu lokalne samouprave, a pojedine funkcije postoje ili se planiraju u
gospodarskom centru Gerovo i podcentrima Prezid i Tršće. Neke upravne funkcije
vezane uz poslovanje u pograničnim zonama predviđene su u pograničnim naseljima
Prezid i Zamost.
Upravne funkcije nadopunjavati će se sadržajima i usklađivati svoje
aktivnosti prema potrebama države, županije, lokalne samouprave, poduzetnika i
stanovništva.
Obrazovne funkcije
Članak 91.
Obrazovne funkcije Grada Čabra obuhvaćene su sustavom odgoja i obrazovanja
koji čini predškolski odgoj, osnovno i srednješkolsko obrazovanje i smještaj
učenika u đačkim domovima.
Predškolski odgoj - obavlja se u dječjem vrtiću u Čabru, s područnim
odjelima u Gerovu, Gerovu, Tršću, Prezidu i Plešcima.
Osnovno obrazovanje - u skladu s projekcijom školskoobvezatne populacije
2015. godine određena je za područje Grada Čabra jedna osnovna škola - osnovna
škola u Čabru, sa područnim odijeljenjima u Gerovu, Tršću, Prezidu i Plešcima.
Srednješkolsko obrazovanje - za potrebe srednjeg obrazovanja određena je
jedna školska ustanova - postojeća srednja škola u Čabru.
Potreba za predškolskim i školskim ustanovama određuje se temeljem
pretpostavljenog udjela djece u ukupnom stanovništvu. Na osnovi demografske
projekcije broja stanovnika za plansko razdoblje do 2015. godine ovim
Prostornim planom se ne predviđa povećanje broja građevina obrazovnih funkcija
jer sadašnji kapaciteti zadovoljavaju planske potrebe. Planira se kvalitativno
podizanje razine odgojnih i nastavnih programa i opremljenosti prostora.
Zdravstvena zaštita i socijalna skrb
Članak 92.
Zdravstvena zaštita obuhvaća zdravstveno osiguranje stanovništva i pružanje
zdravstvenih usluga. Ovim Planom predviđena je samo primarna zdravstvena
zaštita koja se stanovništvu pruža u jedinici primarne zaštite - Domu zdravlja
u Čabru, sa područnim ambulantama u Gerovu, Tršću i Prezidu. Objekti sekundarne
i tercijarne zdravstvene zaštite nalaze se i planiraju u Delnicama i Rijeci.
Ovim Planom ne predviđa se gradnja novih građevina primarne zdravstvene
zaštite jer sadašnji kapaciteti zadovoljavaju planske potrebe do 2015. godine.
Planira se kvalitativno podizanje razine zdravstvenih usluga i opremljenosti
prostora u postojećim objektima, te otvaranje različitih specijalističkih
ordinacija privatne prakse.
Socijalna skrb je organizirana društvena djelatnost od posebnog društvenog
interesa kroz koju se ostvaruje društvena briga za socijalnu sigurnost radnih
ljudi i građana. Planirana je izgradnja ustanove za brigu o starijim osobama u
gradu Čabru, te otvaranje savjetovališta za potrebe različitih dobnih skupina
stanovništva.
Postojeće građevine zdravstvene zaštite i socijalne skrbi sadržajno će se
dopunjavati u skladu s prostornim mogućnostima i potrebama stanovništva.
Kulturne i ostale društvene funkcije - kultura, tehnička kultura i sport
Članak 93.
Podizanje općeg obrazovanja i kulturne razine utječe na porast potrebe za
različitim vrstama ostalih društvenih aktivnosti, a time i razvoja
odgovarajućih građevina.
Zadržavaju se postojeće i planiraju nove kulturne građevine - kino, muzeji,
galerije, zbirke, knjižnice i čitaonice, otvorena ili pučka učilišta, te
različiti novi kulturni, kulturno- umjetnički i zabavni sadržaji, u skladu s
potrebama stanovništva.
Održavanje psihofizičkih sposobnosti i zdravlja stanovništva zahtjeva
bavljenje sportskim aktivnostima, svim oblicima rekreacije, zabave i odmora.
Planiraju se sve vrste otvorenih površina i zatvorenih građevina sporta i
rekreacije u većim naseljima, zatim veće površine sportsko - rekreacijskih
namjena na izdvojenim površinama, a izvan građevinskih područja omogućeno je
odvijanje najrazličitijih sportsko - rekreacijskih aktivnosti u slobodnoj
prirodi.
Udruge građana, političke stranke i druge organizacije
Članak 94.
Ustavno je pravo građana kao privatnih osoba i drugih pravnih subjekata na
interesno udruživanje. Stoga je moguć svaki oblik udruživanja u skladu sa
zakonom.
Vjerske zajednice
Članak 95.
Sukladno ustavnom pravu postoje i mogu se osnivati nove vjerske zajednice
koje su jednake pred zakonom i odvojene od države. Mogu slobodno i javno
obavljati vjerske obrede, osnivati škole, učilišta, zavode i druge socijalne i
dobrotvorne ustanove, u skladu sa zakonom.
5. UVJETI UTVRĐIVANJA KORIDORA, TRASA I POVRŠINA PROMETNIH I DRUGIH
INFRASTRUKTURNIH SUSTAVA
Članak 96.
Infrastrukturni sustavi na području Grada Čabra razvrstani su na sustave
prometa, pošte i veza, vodnogospodarski sustav koji obuhvaća vodoopskrbu i
odvodnju, te energetski sustav koji obuhvaća elektroopskrbu, plinifikaciju i
korištenje dopunskih izvora energije.
Sustav prometa prikazan je u kartografskom prikazu broj 1. »Korištenje i
namjena površina«, a sustav pošte i veza, vodnogospodarski sustav i energetski
sustav prikazani su u kartografskom prikazu broj 2. »Infrastrukturni sustavi i
mreže«.
Infrastrukturne sustave čine površine planiranih infrastrukturnih koridora i
izgrađenih trasa, te površine za infrastrukturne građevine.
Infrastrukturni koridori su površine uzduž pravaca i linearnih trasa
infrastrukturnih instalacija unutar ili izvan građevinskog područja, a
namijenjeni su za smještaj instalacija i građevina infrastrukturnih sustava.
Određuju se širinom koridora u metrima (os trase je simetrala koridora).
Infrastrukturni koridori, trase i površine za infrastrukturne građevine
razgraničene su temeljem kriterija iz priložene tablice 2., a koriste se i
izgrađuju prema posebnim uvjetima.
Površine predviđene za infrastrukturne građevine su površine za smještaj
uređaja, građevina, instalacija i sl., a razgraničuju se ovisno o vrsti
infrastrukturnog sustava. Ovim Planom podijeljene su na:
. površine za građevine prometa i građevine veza (kopnene i zračne),
. površine za građevine vodoopskrbe (vodozahvat i prijenos vode) i odvodnje
(odvod oborinskih i otpadnih voda) i
. površine za energetske građevine (proizvodnja, transformacija i prijenos:
električne energije, plina i energenata iz obnovljivih izvora).
Članak 97.
Ovim Planom određeni su slijedeći infrastrukturni koridori, trase i površine
za infrastrukturne građevine:
Površine za građevine prometa i građevine veza:
. Građevine prometa:
- postojeća državna cesta (granica Republike Slovenije) - Prezid - Delnice -
čvor Lučice
- postojeća županijska cesta (državna cesta) - Čabar,
- koridor planirane županijske ceste - dionica Čabar - Brod na Kupi,
- postojeće lokalne ceste,
- postojeće i planirane nerazvrstane ceste,
- postojeći heliodromi u blizini Tršća i u Vrhovcima,
- planirani heliodromi u Lividragi i Prezidu.
. Građevine veza:
- Pošta: jedinice poštanske mreže
- Javne telekomunikacije: telefonska mreža, mjesne centrale, postojeći i
planirani magistralni, te korisnički i spojni vodovi i kanali
- Javne telekomunikacije u pokretnoj mreži: radio relejna postaja
- Radio i TV sustav veza: radijski koridor
Površine za građevine vodovoda i odvodnje, vodozahvat i prijenos vode, te
odvodnju oborinskih i otpadnih voda:
. Građevine za vodoopskrbu:
- regionalni vodoopskrbni sustav - Podsustav »Lokve« /u prvom razdoblju
sustav vodoopskrbe Čabra razvijati kao samostalni sustav/
- vodozahvati i vodocrpilišta,
- vodospreme, uređaji za pročišćavanje pitke vode, vodne komore
- postojeći i planirani opskrbni cjevovodi
Građevine sustava odvodnje:
- postojeći i planirani sustav odvodnje /uređaji za pročišćavanje otpadnih
voda, ispusti, crpne stanice, postojeći i novi odvodni kanali i dr./
Površine za energetske građevine za proizvodnju, transformaciju i prijenos
energenata:
. Elektroenergetske građevine:
- transformacijske: planirana transformacijska stanica TS 110/20 kV »Gerovo«u
Malom Lugu (sadašnja transformacijska stanica TS 35/20 kV predviđena za
pojačanje), trafostanice TS 20/04 kV
- prijenosne: postojeći dalekovodi 35 kV i 20 kV, planirani dalekovod 110
kV, planirani podzemni kabel 20 kV
. Građevine za cijevni transport plina:
- plinovodi: planirani lokalni plinovod
- građevine plinoopskrbe: planirana redukcijska stanica RS »Čabar« - kraj
Gerova
Članak 98.
Rekonstrukcija postojećih i građenje novih površina i građevina navedenih
infrastrukturnih sustava vrši se neposrednom provedbom Plana, uz ishođenje
posebnih uvjeta građenja nadležnih ustanova s javnim ovlastima za pojedini
infrastrukturni sustav.
U planiranim infrastrukturnim koridorima koji prolaze kroz građevinska
područja naselja i izdvojenih namjena nije dozvoljena izgradnja novih
građevina, rekonstrukcija postojećih građevina moguća je samo u njihovim
fizičkim gabaritima, a korištenje slobodnih površina moguće je pod ograničenim
uvjetima koji prestaju trenutkom započete izgradnje infrastrukturnog sustava.
Korištenje površina unutar planiranih infrastrukturnih koridora koji prolaze
izvan građevinskih područja do početka njihove izgradnje moguće je pod uvjetima
određenim za stvarnu namjenu tih površina.
5.1. Sustav prometa
Cestovni promet
Članak 99.
Zadržavaju se trase postojećih javnih (državnih, županijskih i lokalnih)
cesta i nerazvrstanih cesta koje je potrebno rekonstruirati da zadovolje
propisane kriterije za pojedine kategorije prometnica i omoguće nesmetano
odvijanje prometa.
Ceste na području Grada Čabra podijeljene su na:
. Državna cesta:
Granica Republike Slovenije - Prezid - Delnice - čvor Lučice,
. Županijska cesta:
Državna cesta Čabar - Brod na Kupi - Brod Moravice - »Lujzijana«,
. Lokalne ceste:
Čabar - Gornji Žagari,
Vrhovci - Lazi - Tršće,
Makov Hrib - Crni Laz - Tršće,
Selo - Tršće,
Vode - Smrečje,
Gerovo - Hrib,
Mali Lug - Zamost,
. Nerazvrstane i ostale ceste:
Sve ostale ceste i šumski putevi su u funkciji gospodarenja i zaštite šuma.
Državna i županijska cesta imaju funkciju glavne naseljske ceste u svim
naseljima kroz koja prolaze.
Članak 100.
Postojeće i planirane ceste koje čine prometni sustav Grada Čabra određene
su u kartografskom prikazu broj 1. »Korištenje i namjena površina«.
Koridori postojećih i planiranih cesta određeni u ukupnoj širini, ovisno o
kategorijama prometnica, su sljedeći:
Kategorija ceste: Postojeća cesta: Planirana cesta:
- za državne ceste 70 m 100 m
- za županijske ceste 40 m 70 m
- za lokalne ceste – 30 m
- nerazvrstane ceste – 15 m
Članak 101.
U koridorima planiranih cesta ne mogu se graditi nove građevine. Kada su
pojedina cesta ili njen dio izgrađeni, izgradnja novih građevina može se
dozvoliti i unutar koridora postojeće prometnice uz suglasnost i posebne tehničke
uvjete Hrvatske uprave za ceste ako se radi o državnoj cesti, uz
uvjete Županijske uprave za ceste ako se radi o županijskoj
i lokalnoj cesti, odnosno uz uvjete Poglavarstva Grada ako se radi o
nerazvrstanoj prometnici.
Postojeće građevine zatečene unutar koridora planiranih cesta, kao i
građevine uz postojeće ceste koje nisu obuhvaćene prethodnim stavkom mogu se
rekonstruirati na način da se ne smanjuje udaljenost između građevine i ceste.
Članak 102.
Širina zaštitnog pojasa postojećih cesta u kojem se ne smije graditi osnovna
građevina ne može biti manja od 5,0 metara. Zaštitni pojas mjeri se od ruba
građevinske parcele ceste.
Ako je širina nerazvrstane ceste manja od 4,5 m za jednosmjerni, odnosno 5,5
m za dvosmjerni promet, udaljenost građevine od nerazvrstane ceste mora biti
takva da osigurava prostor za širenje nerazvrstane jednosmjerne ceste na 4,5 m
ili dvosmjerne ceste na 5,5 m, povećane za udaljenosti iz članka 32. stavak 2.
Iznimno od odredbi prethodnih stavaka, na terenima s velikim nagibom i u
slučaju interpolacije u gusto izgrađenim naseljima, može se dopustiti gradnja
osnovnih i pomoćnih građevina na manjoj udaljenosti (građevnu liniju
prilagoditi susjednim građevinama da se formira pročelje ulice) ili na
regulacijskoj liniji, ako to dozvoljavaju lokalni uvjeti i posebni uvjeti
nadležnih institucija za upravljanje cestama.
Na regulacijskoj liniji mogu se u pravilu graditi samo prizemne građevine.
Izgradnja osnovne građevine veće visine dozvoljena je iznimno u slučaju
interpolacije među susjednim osnovnim građevinama višim od prizemlja radi
usklađenja izgleda uličnog pročelja, uz posebne uvjete nadležnih insitucija za
upravljanje cestama radi osiguranja prometne preglednosti.
Infrastrukturne građevine u funkciji prometnice mogu se graditi unutar
zaštitnog pojasa ceste, pa i uz sam rub kolnika, ali isključivo prema posebnim
uvjetima nadležnih institucija.
Članak 103.
Ovim Planom određeni su slijedeći minimalni kriteriji građenja novih
prometnih građevina i površina:
. ceste:
- minimalna širina voznog traka za planirane dvosmjerne ceste iznosi 2,75
metara, a kod ulica s javnim prometom 3,25 metara,
- kod planiranih jednosmjernih jednotračnih kolnika širina voznog traka
iznosi najmanje 4,5 metara
. pristupni putovi:
- svaka građevna čestica mora imati neposredan pristup na javnu prometnu
površinu
- iznimno, do građevne čestice obiteljske kuće, osigurava se neposredni
prilaz minimalne širine 3,0 metra, ako udaljenost čestice od ceste nije veća od
50 m i isti čini sastavni dio građevne čestice
- pristup do građevinske parcele višestambene građevine mora imati minimalnu
širinu kolnika 5,5 metara i minimalno jednostrani pješački pločnik širine 0,75
metara
- za stambeno-poslovne, poslovne, turističko-ugostiteljske i društvene
građevine pristup mora zadovoljiti kriterije minimalnih širina cesta u naselju
. pješački hodnici:
- minimalna širina pješačkog hodnika iznosi 1,5 metara, a minimalna širina
pješačkog pasaža kroz zgrade iznosi 3,0 metara.
- širina traka za jednog pješaka iznosi 0,75 metara
. visine slobodnog profila prometnice iznose minimalno:
- za kolnik 4,80 metara
- za pješački hodnik 2,50 metara
- za pješački hodnik kroz zgrade 3,50 metara
. zaštitne širine prometnica:
- udaljenost od ruba kolnika do fiksnih objekata (zgrada, stup javne
rasvjete, vertikalna signalizacija sl.) iznosi min. 0,75 metara
- udaljenost od ruba kolnika do objekata za sprečavanje parkiranja vozila na
pješačkom hodniku (stupići, vaze, panoi i sl.) iznosi 0,20 metara
. odnos visina pojedinih dijelova poprečnog profila prometnica:
- površine kolnika i traka za parkiranje su (u pravilu) na istoj visini
- pješački hodnik nadvisuje kolnik ili trak za parkiranje za 0,15 m
- od pješačkih prijelaza obavezna je izvedba rampe za invalidska ili dječja
kolica
. parkirališne površine:
- unutar građevne čestice obiteljske kuće i višestambene kuće potrebno je
osigurati 1 parkirno mjesto po stambenoj jedinici
- unutar građevne čestice stambeno-poslovne, poslovne,
turističko-ugostiteljske i građevine javne namjene potrebno je osigurati
minimalan broj parkirnih mjesta ovisno o planiranom broju korisnika prostora i
korisnoj površini:
. uredski: 1 PM / 30-40 m2 korisne površine (25-30 PM/ 1000 m2
korisne površine)
. banke: 1 PM / 30-40 m2 korisne površine (25-30 PM/ 1000 m2
korisne površine)
. crkve: 1 PM / 3 sjedala
. trgovački sadržaji: 1 PM / 30 m2 korisne površine (33 PM/1000 m2
korisne površine)
. proizvodne i poslovne zone: 1 PM na 0.3 zaposlena djelatnika,
. turistički sadržaji: 1 PM / 1 do 2 smještajne jedinice
. ugostiteljski sadržaji: 1 PM / 3 do 8 sjedala
. škole: 1 PM / učionicu
. dom kulture i ostali prostori s velikim brojem posjetitelja: 1 PM / 20 m2
korisne površine
. zelene površine uz prometnice:
- minimalna širina zelenog pojasa za nisko zelenilo iznosi 2,0 metara, a za
visoko zelenilo 3,0 metara
- drvoredi ili pojedinačna stabla sade se na udaljenosti 1,5 metar od ruba
kolnika.
Članak 104.
Rekonstrukciju postojećih prometnih površina i građevina treba vršiti
poboljšavanjem prometnih elemenata u cilju sigurnijeg odvijanja prometa, a
prema kriterijima iz članka 102.
Izuzetak čine postojeće ceste u izgrađenim dijelovima naselja gdje položaj
postojećih građevina i konfiguracija terena to ne omogućuje.
Granični prijelazi
Članak 105.
Na državnoj cesti Prezid - Delnice - Jezerane nalazi se granični prijelaz
II. kategorije Prezid - Babno Polje. Na administrativnom području Grada Čabra
nalaze se tri granična prijelaza za pogranični promet: Prezid - Nova kot, Čabar
- Potplanina i Zamost - Osilnica.
Postojeći granični prijelazi zadržavaju svoju kategoriju. Moguće je
otvaranje novih graničnih prijelaza i promjena kategorije postojećih.
Rekonstrukcija postojećih i građenje novih građevina na graničnim
prijelazima vrši se neposrednom provedbom uz ishođenje posebnih uvjeta građenja
nadležnih institucija.
Zračni promet
Članak 106.
Pored postojećih heliodroma u Tršću i Vrhovcima Planom je predviđeno
uređenje dviju površina helidroma u Lividragi i Prezidu za slučaj hitnih
intervencija i u turističke svrhe. Okvirna lokacija određena je u kartografskom
prikazu 1. »Korištenje i namjena površina«.
Moguće je otvaranje novih helidroma prema uvjetima građenja van građevinskih
područja. Osigurati ravnu uređenu travnatu površinu minimalne veličine 80 x 80
metara, za mogućnost slijetanja helikoptera, uz minimalne zahvate u prostoru i
osiguranje nužnih pratećih sadržaja u tipskim prefabriciranim objektima
montažnog tipa.
Lokacijska dozvola se utvrđuje neposrednom provedbom, uz ishođenje posebnih
uvjeta građenja nadležnih institucija.
5.2. Sustav pošte i veza
Članak 107.
Jedinice poštanske mreže - poštanski uredi postoje u naseljima Čabar,
Plešce, Gerovo, Tršće i Prezid. Ne planira se otvaranje novih poštanskih ureda
nego podizanje razine usluga u postojećim.
Planom se predviđa daljnji razvoj javne telekomunikacijske fiksne i pokretne
mreže, te razvoj ostalih sustava veza.
Zabranjuje se postava baznih stanica GSM mreže na područjima na kojima bi se
mogle narušiti krajobrazne vrijednosti i panoramske vizure, te na površinama i
građevinama zaštićene kulturne baštine.
Rekonstrukcija postojećih i građenje novih građevina sustava pošte i veza
vrši se neposrednom provedbom Plana uz posebne uvjete građenja nadležnih
institucija.
5.3. Sustav vodoopskrbe i odvodnje
Članak 108.
Obzirom na konfiguraciju terena i raspored zona potrošnje Planom se određuje
razvoj postojećeg vodoopskrbnog sustava podjelom područja na 5 zona unutar
kojih se vodoopskrba rješava na optimalan način obzirom na lokalne prilike i
postojeće izgrađene strukture.
Vodoopskrbni sustav razvijati postupno i stalno, u skladu s prioritetima i
mogućnostima lokalne zajednice.
Članak 109.
Gradnju sustava odvodnje vršiti sustavno zbog zaštite izvorišta vode za piće
i očuvanja kvalitete površinskih voda.
Za veća naselja: Čabar, Tršće, Prezid i Gerovo potrebna je izgradnja
kanalizacijskih sustava. Osjetljivost prijemnika otpadnih voda (podzemne vode i
vodotoci visoke kategorije) iziskuje vrlo stroge kriterije izgradnje
kanalizacijskih sustava ovih naselja: razdjelna kanalizacija i treći stupanj
pročišćavanja.
Mnogobrojnost manjih naselja nameće rješavanje otpadnih voda putem
individualnih uređaja za obradu otpadnih voda visokog učinka pročišćavanja (u
rangu biološkog postupka pročišćavanja).
Potrebno je rješiti zbrinjavanje mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih
voda naselja i objekata za zbrinjavanje otpadnih voda individualnih građevina
(sada septičke jame, kasnije uređaji s višim stupnjem čišćenja) u sklopu
rješenja gospodarenja otpadom.
5.4. Energetski sustav
Članak 110.
Energetski sustav Grada Čabra čine površine trasa, vodova i građevina za
proizvodnju, transformaciju i prijenos energenata. To su:
. Elektroenergetske građevine:
- proizvodne:
* tri postojeće mini hidroelektrane na rijeci Čabranki,
* planirane mini hidroelektrane na vodotocima koji omogućuju njihovu
izgradnju - za određivanje njihove lokacije potrebna su detaljna hidrogeološka
istraživanja i ustanovljenje stvarnih vodnih potencijala,
- transformacijske:
* transformacijska stanica TS 35/20 kV »Gerovo« u Malom Lugu - predviđeno
povećanje kapaciteta transformatora sa 2x2,5 MVA na 2x4 MVA,
- prijenosne:
* postojeći i planirani kabelski vodovi 35 kV i 20 kV (nadzemni i podzemni),
* distribucijska mreža 20 kV - predviđena dogradnja i proširenje za potrebe
planiranih namjena u prostoru.
. Građevine za transport plina s pripadajućim objektima, odnosno uređajima i
postrojenjima:
- sustav plinovoda:
Planirani županijski plinovod:
* visokotlačni plinovod od GMRS Delnice do RS Čabar - Gerovo,
* srednjetlačna plinska mreža - razvod plinske mreže do potrošača odrediti
temeljem detaljne stručne dokumentacije,
- građevine plinoopskrbe:
* redukcijska stanica za Grad Čabar (RS Čabar - Gerovo),
* skladišta (spremnici) UNP-a - u slučaju rješavanja toplinskih potreba ovim
energentom,
* lokacije redukcijske stanice ili spremnika UNP-a odrediti u skladu sa
zahtjevima potrošača i važećim propisima.
Članak 111.
Ovim Planom predlaže se korištenje dopunskih i obnovljivih izvora energije
koji, osim energetskih efekata imaju značajan utjecaj na ukupni gospodarski
razvitak. Obzirom na postojeće pogone drvne industrije to se naročito odnosi na
korištenje drvnih ostataka iz procesa proizvodnje - biomase.
6. MJERE ZAŠTITE KRAJOBRAZNIH I PRIRODNIH VRIJEDNOSTI I KULTURNO-POVIJESNIH CJELINA
6.1. Zaštita krajobraznih vrijednosti
Članak 112.
Planom se određuju sljedeći osobito vrijedni predjeli prirodnog krajobraza
koji se odlikuju ljepotom prirode i štite kao područja posebnih krajobraznih
vrijednosti:
- područje Sokolskih stijena,
- područje Svete Gore,
- područje Klanac iznad Gerova,
- područja šumskih proplanaka i livada: Lividraga, Svinjska kuća, Šegine,
Lazac, Guslica,
- područja Smrekove Drage, Farjevog Laza, Škodovnika, Praprotne Drage,
Milanovog Vrha,
- područja izvora Čabranke i Kupe,
- područja vrhova Risnjaka i Snježnika.
U Planu su označena mjesta - točke iz kojih se pružaju panoramske vizure na
okolne predjele i na kojima postoje ili će se urediti vidikovci. To su:
Sokolska stijena, vidikovac na sjeveroistočnoj strani Svete Gore, Petrinska
stijena, Mali klanac iznad Gerovskog kraja i stijena iznad izvora Čabranke.
Prirodni krajobraz štiti se prvenstveno očuvanjem različitosti prirodnih
prostornih cjelina uvjetovanih prirodnim obilježjima, očuvanjem bioraznolikosti
u njima, očuvanjem tipologije i izgleda naselja te kulturno-povijesnog
naslijeđa ukoliko ih krajobraz obuhvaća. Potrebno je čuvati i obnavljati
estetske vrijednosti prirodnog krajobraza i zabraniti izgradnju ili postavu
građevina koje bi ga izgledom mogle narušiti.
Prikaz osobito vrijednih predjela prirodnog krajobraza, točaka i poteza
značajnih za panoramske vrijednosti krajobraza dan je u kartografskom prikazu
3b. »Uvjeti korištenja i zaštite prostora«.
6.2. Zaštita prirodnih vrijednosti
a. Zaštićeni dijelovi prirode
Članak 113.
Područje Grada Čabra odlikuje se velikim prostranstvima vrijedne i očuvane
prirode od koje neki dijelovi (npr. prostor Risnjaka i Snježnika, izvor i
dolina Kupe) spadaju među najvrijednije dijelove prirodne baštine hrvatskog,
europskog i svjetskog prostora, pa su kao takvi zakonom zaštićeni. To su:
. NACIONALNI PARK »RISNJAK«
- proglašen, zaštićen i reguliran Prostornim planom Nacionalnog parka
»Risnjak«,
. IZVOR KUPE
- geomorfološki spomenik prirode, proglašen i zaštićen u sklopu Nacionalnog
parka »Risnjak«.
Svaki zahvat u prostoru nacionalnog parka mora se vršiti u skladu s
odredbama Odluke o Prostornom planu Nacionalnog parka »Risnjak« (NN 23/01).
b. Vrijedni dijelovi prirode predloženi za zaštitu
Članak 114.
Područja osobitih prirodnih vrijednosti i ljepote predviđena za zaštitu kao
dijelovi prirode od državnog i županijskog značenja, sa već određenom
kategorijom zaštite koja se preuzima ovim Planom, na području Grada Čabra su:
. PARK PRIRODE DOLINA KUPE
- prijedlog za proglašenje parka prirode (u obuhvatu parka na području Grada
Čabra nalazi se cijeli tok Čabranke do izvora)
. CRET NA LOKALITETU PONIKVE KRAJ TRŠĆA
- prijedlog za proglašenje posebnog (botaničkog) rezervata
Proglašenje parka prirode i botaničkog rezervata izvršiti u skladu sa
odredbama Zakona o zaštiti prirode.
Za Park prirode Dolina Kupe utvrđuje se obveza izrade prostornog plana
područja posebnih obilježja.
c. Zaštita vrijedne prirodne baštine od lokalnog značaja
Članak 115.
Planom se predlažu za zaštititu slijedeća područja osobite ljepote
krajobraza i vrijednih dijelova prirode od značaja za lokalnu zajednicu, u
slijedećim kategorijama zaštite:
. Izvor i gornji dio toka rijeke Čabranke
- izvor Čabranke zaštititi u kategoriji spomenika prirode,
. Sokolske stijene iznad zaselka Sokoli
- prijedlog za zaštitu u kategoriji zaštićenog krajolika.
. Močvarno područje Sušica između sela Mali Lug, Smrečje i zaselka Vode -
prijedlog za zaštitu u kategoriji zaštićenog krajolika,
. Sjeveroistočna stijena Svete Gore
- prijedlog za zaštitu u kategoriji zaštićenog krajolika,
. Područje Klanac iznad Gerova
- prijedlog za zaštitu u kategoriji zaštićenog krajolika,
. Nekoliko desetaka speleoloških objekata
- prijedlog za zaštitu u kategoriji geomorfoloških spomenika prirode,
. Staro stablo tise u Mogušarima (Srednji Hrib)
- prijedlog za zaštitu u kategoriji dendrološki spomenik prirode.
Članak 116.
Sva navedena područja zaštićene prirodne baštine Grada Čabra ucrtana su u
kartografskom prikazu 3a. »Uvjeti korištenja i zaštite prostora«, kao vrijedni
dijelovi prirode te ih nakon neophodnih detaljnijih istraživanja treba zakonski
zaštititi. U postupku proglašenja zaštite odrediti i odgovarajuće mjere zaštite
za pojedini dio prirodne baštine.
6.3. Zaštita kulturno-povijesnih cjelina
Članak 117.
Kulturno-povijesno i graditeljsko naslijeđe koje je zaštićeno ili predloženo
za zaštitu štiti se mjerama zaštite propisanim Zakonom, drugim propisom i ovim
Planom.
Na području Grada Čabra Planom se štiti:
a. Zaštićeno kulturno-povijesno naslijeđe od županijskog značaja
b. Kulturno-povijesno naslijeđe od lokalnog značaja.
a. Zaštićeno kulturno-povijesno naslijeđe od županijskog značaja
Članak 118.
Kulturno-povijesno naslijeđe od županijskog značaja na čabarskom području
čine slijedeća područja, lokaliteti i građevine:
. goransko područje uz rijeke Kupu, Čabranku i Gerovčicu - posebno vrijedno
zbog gustoće lokaliteta kulturno-povijesnog naslijeđa,
. etnološka baština: etnološko područje uz rijeke Čabranku i Gerovčicu (u
Čabru i Zamostu) i u poriječju Kupe,
. zaštićeni (registrirani) spomenici kulture i
. evidentirani spomenici kulture.
Članak 119.
Zaštita kulturno-povijesnog i graditeljskog naslijeđa određena je kategorijama
zaštite spomenika kulture koji mogu biti registrirani i evidentirani, a dijele
se na:
- arheološke zone i lokalitete,
- povijesne graditeljske cjeline (gradska i seoska naselja),
- povijesne građevine (graditeljske komplekse, sakralne građevine, civilne
građevine),
- memorijalnu baštinu i
- etnološku baštinu (etnološka područja i etnološke građevine).
Članak 120.
Zbirni prikaz kulturno-povijesnog naslijeđa Grada Čabra dan je u slijedećoj
tablici 3.:
Tablica 3. KULTURNO-POVIJESNO NASLIJEĐE GRADA ČABRA
- zbirni prikaz -
1.1. ARHEOLOŠKE ZONE I LOKALITETI
|
Redni broj
|
Mjesto / Naselje
|
Funkc. oblik
povij. građevine
|
Vrijeme / vrsta
|
Oblik zaštite
|
1.
|
Prezid
|
kasnoantički
limes
|
arheološka zona
|
registr.
|
1.2. GRADSKA NASELJA /URBANE CJELINE/
|
Redni broj
|
Mjesto / Naselje
|
Vrsta cjeline
|
Oblik zaštite
|
1.
|
Čabar
|
gradska cjelina
|
evident.
|
1.3. SEOSKA NASELJA /RURALNE CJELINE/
|
Redni broj
|
Mjesto / Naselje
|
Vrsta cjeline
|
Oblik zaštite
|
1.
|
Prezid
|
seoska cjelina
|
evident.
|
2.
|
Gerovo
|
seoska cjelina
|
evident.
|
3.
|
Plešce
|
seoska cjelina
|
evident.
|
4.
|
Zamost
|
seoska cjelina
|
evident.
|
1.4. POVIJESNE GRAĐEVINE /kompleksi, pojedinačne građevine, dijelovi
građevine/
|
Redni broj
|
Mjesto / Naselje
|
Funkc. oblik povij. građevine
|
Vrijeme / vrsta
|
Oblik zaštite
|
1.
|
Čabar
|
Kurija (kaštel) Zrinjskih
Crkva Sv. Ante Padovanskog sa kalvarijom
|
XVII-XIX-XX st. - utvrda
sakralna građ.
|
evident.
evident.
|
2.
|
Gerovo
|
Crkva Sv. Hermagora i Fortunata
|
sakralna građ.
|
evident.
|
3.
|
Hrib
|
Crkva Sv. Leonarda
|
sakralna građ.
|
evident.
|
4.
|
Mali Lug
|
Crkva Sv. Ane
Crkva Sv. Marije na Svetoj gori
|
sakralna građ.
sakralna građ.
|
evident.
evident.
|
5.
|
Plešce
|
Crkva Sv. Trojstva
|
sakralna građ.
|
evident.
|
6.
|
Prezid
|
Crkva Sv. Vida
Kuća Vesel, Goranska 36
Kuća Ožbolt, Goranska 50
Kuća Žagar, Goranska 117
Kuća Lipovac, Goranska 61
|
sakralna građ. XIX st.
civilna građ. XIX st.
civilna građ. XIX st.
civilna građ. XIX st.
civilna građ.
|
evident.
registr.
registr.
registr.
registr.
|
Redni broj
|
Mjesto / Naselje
|
Funkc. oblik povij. građevine
|
Vrijeme / vrsta
|
Oblik zaštite
|
1.
|
Čabar
|
kovačnica Urh
|
etno zona
|
evident.
|
2.
|
Gerovo
|
|
|
|
2.1.
|
Gerovo - Prezid
|
|
etno zona
|
evident.
|
3.
|
Gerovski kraj
|
|
etno zona
|
evident.
|
4.
|
Plešce
|
|
|
|
4.1.
|
Plešce - Čabar
|
|
etno zona
|
evident.
|
5.
|
Zamost
|
kovačnica, 2 mlina, 2 pilane
- privredne građev.
|
etno zona
|
evident.
|
Navedeno kulturno-povijesno naslijeđe Grada Čabra ucrtano je u kartografski
prikaz 3a.»Uvjeti korištenja i zaštite prostora«, kao vrijedni dijelovi
etnološke i kulturne baštine ovog područja koje treba zaštititi, a prethodno i
detaljnije istražiti.
Arheološke zone i lokaliteti
Članak 121.
Jedina arheološka zona na području Grada Čabra je lokalitet kasnoantičkog
limesa u blizini Prezida. To je registrirani spomenik kulture za koji su
potrebna dodatna istarživanja, očuvanje i konzervacija povijesnih ostataka,
markacija lokaliteta i parkovno uređenje zone.
Povijesne graditeljske cjeline /gradska i seoska naselja/
Članak 122.
Gradsko naselje Čabar je evidentirani spomenik kulture. Za zaštitu i
očuvanje njegove povijesne jezgre, sa kurijom (kaštelom) Zrinjskih, crkvom Sv.
Ante Padovanskog, kalvarijom do groblja i građevinama u cjelovitom obuhvatu,
Planom se određuje izrada detaljnog plana uređenja.
Seoska naselja čabarskog kraja imaju veliku ambijentalnu i krajobraznu
vrijednost. Planom se određuje zaštita i očuvanje izvorne naseljske strukture
ovisno o tipologiji njihove izgradnje.
Prezid, Gerovo, Plešce i Zamost su evidentirani spomenici kulture. Za
interpoliranu novu izgradnju, rekonstrukcije i prenamjene u izgrađenim
dijelovima tih naselja potrebno je ishoditi posebne uvjete od nadležne
institucije za zaštitu kulturne baštine.
Povijesne građevine /kompleksi, pojedinačne građevine, dijelovi građevine/
Članak 123.
Zaštitu povijesnih građevina i kompleksa provoditi na način da se izvrše
detaljna istraživanja temeljem kojih treba izraditi studije i projekte
konzervacije, sanacije, restauracije, revitalizacije i sl.
Poduzeti hitne mjere sanacije i očuvanja povijesnih građevina i kompleksa na
području Grada Čabra koje su popisom iz članka .. navedene kao registrirani i
evidentirani spomenici kulture. Za evidentirane povijesne građevine provesti
postupak registracije.
Za svaki zahvat na navedenim (registriranim i evidentiranim) povijesnim
građevinama potrebno je ishođenje posebnih uvjeta nadležne ustanove za zaštitu
kulturne baštine.
Etnološka baština /etno zone i etno građevine/
Članak 124.
Planom se predlaže rekonstrukcija i revitalizacija starih mlinova, pilane i
kovačnice u planiranom etno-selu, u izgrađenom dijelu naselja Zamost, kao
svojevrsna turistička atrakcija. Rekonstrukcijom etno-sela posjetiteljima će
biti omogućeno upoznavanje tekovina ljudskog življenja na ovom prostoru i
sudjelovanje u različitim tradicionalnim aktivnostima.
Za rekonstrukciju i revitalizaciju etno-sala Zamost određuje se izrada detaljnog
plana uređenja koji treba izraditi u suradnji s nadležnom institucijom za
zaštitu kulturne baštine koja će provoditi i nadzor nad izvedbom.
Potrebno je vrednovati, očuvati, obnoviti na temelju predloška i
revitalizirati postojeću kulturno-povijesnu i etnološku baštinu čabarskog
kraja, te je uključiti u svakodnevni život stanovništva i u turističku ponudu.
Potiče se osnivanje zavičajnih zbirki zbog očuvanja od zaborava predmeta
etnološke vrijednosti, proizvoda starih zanata i dr. kao naslijeđa ljudskog
rada i načina življenja u čabarskom kraju.
b. Kulturno-povijesno naslijeđe od lokalnog značaja
Članak 125.
Planom se štite graditeljske cjeline i pojedinačne građevine
kulturno-povijesne i etnološke vrijednosti od značaja za lokalnu zajednicu:
- povijesna jezgra - središte grada Čabra,
- povijesna jezgra - središte naselja Plešce,
- naselja s povijesnom identifikacijom - sačuvani izgrađeni dijelovi u
sklopu naselja Zamost, Prezid, Gerovo i Hrib (Skednari),
- cijelo naselje Sokoli kao primjer organičke strukture izgradnje naselja na
stijeni skladno uklopljene u krajolik,
- manja ruralna naselja
- postojeće etnološke građevine: stare vodenice - mlinovi, pilane i
kovačnice uz Čabranku i Kupu.
- manje crkvice i kapelice - Pohođenje Marijino u Ravnicama, Sv. Ivana
Krstitelja u Sokolima, Sv. Petra i Pavla u Kranjcima, Majka Božja od Žalosti u
Kozjem Vrhu, Sv. Roka u Gerovu, Majka Božja Snježna u Lividragi, te kapelice na
križanjima putova u Zamostu, Mandlima, Plešcima, Kamenskom Hribu i dr.
Članak 126.
Naseljima s povijesnom identifikacijom smatraju se najstarija čabarska
naselja, evidentirana u popisima graditeljske baštine ovog područja kao ruralne
ili urbane cjeline. To su sačuvani izgrađeni dijelovi (povijesne jezgre) u
sklopu naselja Čabar, Plešce, Zamost, Prezid, Gerovo i Hrib (Skednari).
Za uređenje povijesnih jezgri naselja Čabar i Plešce određuje se izrada
detaljnog plana uređenja.
U sačuvanim povijesnim dijelovima ostalih naselja iz stavka 1. i u naselju
Sokoli koje se cjelovito štiti kao primjer organičke strukture naselja na
stijeni skladno uklopljene u krajolik, moguće su rekonstrukcije i prenamjene
postojećih te interpolirana izgradnja novih građevina temeljem posebnih uvjeta
nadležne ustanove za zaštitu kulturne baštine. Uvjete treba ishoditi u svrhu
zaštite i očuvanja ambijentalnih vrijednosti cjeline naselja, te graditeljskih
vrijednosti pojedinačne građevine.
Članak 127.
U ostalim naseljima i manjim naseljima ruralnog tipa zadržati postojeću
strukturu i tipologiju naselja, bilo da je ono hrptno, nizinsko ili cestovno.
Sačuvati postojeće građevine ili ih rekonstruirati prema predlošku, sačuvati
gospodarske građevine (vodenice - mlinove, pilane, kovačnice i sl.) i obnoviti
stare zanate, vršiti prenamjene postojećih građevina u objekte seoskog turizma
i sl.
Mogući su građevinski zahvati rekonstrukcije, prenamjene i interpolirane
nove izgradnje, te sanacije i adaptacije građevina u svrhu poboljšanja uvjeta
života i rada, ali na način da ne narušavaju tradicionalni izgled naselja.
Karakteristične oblike i elemente goranskog narodnog graditeljstva odrediti
kao oblikovne predloške za izgradnju stambenih i vikend-kuća, planinarskih
domova, pomoćnih i gospodarskih objekata i sličnih građevina.
Sve novonastale građevinske detalje koji narušavaju skladnost pročelja
građevine potrebno je ukloniti i zamjeniti ih tradicionalnim rješenjima.
7. POSTUPANJE S OTPADOM
Članak 128.
Sustav za gospodarenje otpadom na nivou Županije sačinjava centralna zona za
gospodarenje otpadom, reciklažna dvorišta i transfer stanice. Za Grad Čabar
predviđena je izgradnja transfer stanice, dok je reciklažno dvorište planirano
na području Grada Delnice.
Ovim Planom okvirno je određena lokacija transfer stanice, a točna lokacija
odrediti će se temeljem detaljnih hidrogeoloških istarživanja.
Do izgradnje transfer stanice komunalni i neopasni tehnološki otpad s
čabarskog područja zbrinjavati će se na postojećem odlagalištu otpada Peterkov
Laz na način kako je to propisano važećim zakonskim propisima.
Nakon izgradnje transfer stanice pristupiti sanaciji postojećeg odlagališta
komunalnog otpada Peterkov Laz.
Članak 129.
Na području Grada Čabra proizvodi se i određena količina opasnog tehnološkog
otpada čije je zbrinjavanje u nadležnosti Republike Hrvatske. Do uspostave
cjelovitog sustava gospodarenja otpadom proizvođači su dužni vršiti postupanje
s opasnim tehnološkim otpadom u skladu s važećim zakonskim propisima, te
odredbama podzakonskih akata.
Članak 130.
Svi proizvođači otpada dužni su se pridržavati principa ekološkog i
ekonomskog postupanja s otpadom, a oni se svode na:
. izjegavanje ili smanjenje količina otpada na mjestu nastajanja
. razvrstavanje otpada po vrstama na mjestu nastanka
. iskorištavanje vrijednih svojstava otpada u materijalne i energetske svrhe
. sprječavanje nenadziranog postupanja s otpadom
. odlaganje otpada na postojeće odlagalište
. saniranje otpadom onečišćenih površina.
Članak 131.
Zbog zaštite izvorišta vode za piće i očuvanja površinskih vodotoka rješiti
zbrinjavanje mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda i septičkih
taložnica u prijelaznom razdoblju na centralnom uređaju u Rijeci, a kasnije u
skladu s rješenjem cjelovitog sustava gospodarenja otpadom.
Voditi stalnu brigu o uklanjanju i saniranju postojećih otpadom onečišćenih
površina, naročito na evidentiranim divljim odlagalištima, a provođenjem
komunalnog reda spriječiti daljnje nekontrolirano odlaganje otpada.
8. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA OKOLIŠ
Članak 132.
U cilju maksimalnog očuvanja prirodnih resursa i postojećih datosti
prostora, te očuvanja i osiguranja kvalitetnih, zdravih i humanih uvjeta života
i rada ljudi u njemu, ovim Planom utvrđuju se obveze, zadaci i smjernice za
zaštitu tla, zraka i vode, zaštitu prostora od prekomjerne buke, te propisuju
mjere posebne zaštite koje obuhvaćaju sklanjanje ljudi u slučaju ratne
opasnosti ili elementarnih nepogoda, zaštitu od rušenja, potresa i poplava, te
zaštitu od požara.
Ovim mjerama potrebno je zaštititi posebno vrijedne djelove prirode od
zagađivanja. Propisuju se i mjere za sanaciju već ugroženih dijelova čovjekova
okoliša.
8.1. Zaštita tla
Članak 133.
Grad Čabar oskudijeva zemljištima visokog boniteta, stoga vrijedno
poljoprivredno zemljište (oranice, voćnjake, livade i pašnjake) koje se nalazi
izvan građevinskog područja treba strogo štititi od prenamjene.
Livade i pašnjake koji se nalaze uz naselja treba zaštititi ispašom i
košnjom, a gospodarenjem šumama i košnjom za potrebe lovstva moguće je sačuvati
i teže dostupne livade unutar šumskih područja.
Zaštitu šuma i šumskog zemljišta vršiti u skladu s Šumskogospodarstvenim
osnovama za državne šume i Programima za gospodarenje u privatnim šumama.
Na područjima koja su izložena eroziji, u okviru gospodarenja šumama treba
planirati samo nužne sanitarne sječe.
Šume i šumsko zemljište nije potrebno umjetno pošumljavati - sadašnja
pošumljenost je dobra, a zapušteno i neobrađeno poljoprivredno tlo se samo od
prirode zašumljuje. Vršiti samo njegu, čišćenje, prorjeđivanje i popunjavanje
šuma u prirodnim sastojinama, u skladu s Osnovama i Programima gospodarenja
šumama za određeno područje.
8.2. Zaštita zraka
Članak 134.
Rezultati praćenja kakvoće zraka odredili su sadašnju kakvoću zraka na
području Grada Čabra prvom kategorijom, koja temeljem Zakona o zaštiti zraka
treba biti očuvana.
Suglasno zakonskoj regulativi provoditi imisijski i emisijski monitoring
zraka.
8.3. Zaštita voda
Članak 135.
Površinske i podzemne vode na području Grada Čabra prema Uredbi o
klasifikaciji voda moraju zadovoljiti kakvoću 1. i 2. vrste.
Klasifikacija u vrste izvršena je prema namjeni i stupnju čistoće vode, pa u
navedene vrste spadaju:
1. vrsta - površinske i podzemne vode koje se u svom prirodnom stanju ili
nakon dezinfekcije mogu koristiti za piće ili u prehrambenoj industriji, te
površinske vode za uzgoj plementih vrsta ribe
2. vrsta - vode koje se u svom prirodnom stanju mogu koristiti za kupanje i
rekreacijiu, za sportove na vodi, za uzgoj drugih vrsta riba ili koje se nakon
odgovarajućeg pročišćavanja mogu koristiti za piće i druge namjene u industriji
i sl.
Zaštita voda rijeke Kupe i vodotoka Čabranke
Članak 136.
Očuvanje kakvoće podzemnih i površinskih voda sliva Kupe i Čabranke ima
poseban značaj ne samo za čabarski kraj nego za Republiku Hrvatsku.
Površinske i podzemne vode sliva Kupe i Čabranke na području Grada Čabra
prema Državnom planu za zaštitu voda kategorizirane su na sljedeći način:
- izvor Kupe i rijeka Kupa do Metlike tj. cijelim svojim tokom kroz područje
Grada Čabra u 1. vrstu
- izvor Čabranke u 1. vrstu
- vodotok Čabranke od izvora do grada Čabra u 1.vrstu,
- vodotok Čabranke od grada Čabra do ušća u rijeku Kupu u 2. vrstu.
Zaštita izvorišta vode za piće
Članak 137.
Slivovi izvorišta Čabranke i Kupe predstavljaju posebno osjetljive prostore
koji imaju visoku kategoriju zaštite u rangu vodoopskrbnih rezervata.
Sliv izvora Kupe, te svi slivovi izvora uključenih u vodoopskrbni sustav
Grada Čabra štite se odlukom o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za piće
kojom se vrši kategorizacija sanitarnih zona, propisuju mjere zabrane ili
ograničenja u korištenju, mjere zaštite voda, te način njihovog provođenja po
sanitarnim zonama.
Zone sanitarne zaštite određene temeljem hidrogeoloških istraživanja
prikazane su u kartografskom prikazu 3b: Područja posebnih ograničenja u
korištenju, Područja primjene posebnih mjera uređenja i zaštite, u mjerilu 1:
25000.
Zaštita površinskih voda
Članak 138.
Ugroženost voda od utjecaja izvora onečišćenja čine otpadne vode naselja,
otpadne vode drvne i ostale industrije te procjedne vode sa odlagališta otpada.
Gradnja sustava odvodnje neophodna je zbog zaštite izvorišta vode za piće i
očuvanja kvalitete površinskih voda.
Za veća naselja (Čabar, Prezid i Gerovo) potrebno je izgraditi sustave javne
odvodnje, te dovršiti započetu izgradnju sustava Tršće. Određuju se vrlo strogi
kriteriji izgradnje kanalizacijskih sustava ovih naselja: razdjelna
kanalizacija i treći stupanj pročišćavanja.
Odvodnju otpadnih voda postojeće drvne industrije i manjih proizvodnih
pogona te planiranih novih gospodarskih - poslovnih i turističko-ugostiteljskih
zona rješiti priključenjem na sustave javne odvodnje uz prethodno
pročišćavanje.
Do priključenja na javni sustav odvodnje, u postojećim pogonima drvne
industrije i zanatstva mjere zaštite voda prvenstveno usmjeriti na postupanje s
otpadnim tvarima, a male količine jače onečišćenih voda predavati ovlaštenoj
organizaciji na zbrinjavanje.
Odvodnju otpadnih voda manjih naselja rješavati putem individualnih uređaja
za obradu otpadnih voda visokog učinka pročišćavanja (u rangu biološkog
postupka pročišćavanja).
Zbrinjavanje mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda naselja i
objekata za zbrinajvanje otpadnih voda individualnih građevina riještiti
zajednički za cijelo područje Grada Čabra.
Zaštita od izvanrednih onečišćenja voda
Članak 139.
Prema Državnom planu za zaštitu voda za slučaj izvanrednih onečišćenja na
vodotocima Kupi i Čabranki, kao državnim vodama, provoditi interventne mjere
temeljem operativnih planova koje donose i provode Hrvatske vode.
Operativne planove za provedbu mjera u slučaju izvanrednih zagađenja na
lokalnim vodama donosi Skupština Primorsko-goranske županije, a provode
Hrvatske vode.
Operativne planove zaštite voda od izvanrednih zagađenja moraju izraditi i
svi potencijalni zagađivači voda tj. pravne i fizičke osobe koje svojom
djelatnošću mogu zagaditi vode.
8.4. Zaštita od buke
Članak 140.
Na području Grada Čabra buka ne predstavlja problem i treba je održati na
postojećoj razini provođenjem mjera zaštite određenih važećim zakonskim
propisima.
Unutar građevinskog područja naselja dopušta se maksimalna razina buke od 55
dBa danju i 45 dBa noću.
Potrebno je inicirati praćenje pojava buke, prema kriterijima dozvoljenih
razina za određene subjekte koji je proizvode. Na osnovi rezultata snimanja i
odredbi Zakona o buci treba donijeti Odluku o zaštiti od buke kojom se
reguliraju dozvoljene razine buke, ovisno o namjeni prostora.
8.5. Mjere posebne zaštite
Sklanjanje ljudi
Članak 141.
Temeljem Pravilnika o kriterijima za određivanje gradova i naseljenih mjesta
u kojima se moraju graditi skloništa i drugi objekti za zaštitu, na području
Grada Čabra nije obvezna izgradnja skloništa osnovne zaštite, osim u sklopu
građevina od značaja za Republiku Hrvatsku za koje se lokacija i posebni uvjeti
građenja utvrđuju na razini Republike Hrvatske.
Sklanjanje ljudi osigurava se prilagođavanjem prirodnih, podrumskih i drugih
građevina pogodnih za sklanjanje ljudi u određenim zonama što se utvrđuje
planom djelovanja zaštite i spašavanja za Grad Čabar, odnosno posebnim
planovima prilagođavanja i prenamjene koji se izrađuju u slučaju neposredne
ratne opasnosti.
Skloništa osnovne i dopunske zaštite, u sklopu građevina od značaja za
Republiku Hrvatsku, ukoliko se za njih utvrde posebni uvjeti, projektiraju se
kao dvonamjenske građevine s prvenstvenom mirnodopskom funkcijom sukladnom
osnovnoj namjeni građevine.
Pri projektiranju podzemnih građevina (javnih, komunalnih i sl.) dio
kapaciteta treba projektirati kao dvonamjenski prostor za potrebe sklanjanja
ljudi, ako u krugu od 250 metara od takvih građevina sklanjanje ljudi nije
osigurano na drugi način.
Eventualna izgradnja skloništa osnovne zaštite u građevinama od značaja za
Republiku Hrvatsku na području Grada Čabra, je uvjetna jer je ograničena
trenutnim nepostojanjem zakonske obveze njihove izgradnje.
Zaštita od rušenja
Članak 142.
Prometnice unutar novih djelova naselja treba projektirati na način da
eventualno rušenje građevina ne zapriječi prometnicu, u svrhu omogućavanja nesmetane
evakuacije ljudi i dobara te pristupa interventnih vozila.
Kod projektiranja većih raskršća ili prometnih čvorišta u dvije razine treba
osigurati mogućnost odvijanja istog režima prometa na jednoj (prizemnoj)
razini.
Unutar građevinskog područja naselja, minimalna udaljenost osnovnih
građevina od ruba građevne čestice mora iznositi pola visine građevine mjereno
od najniže kote terena do vijenca. Pri projektiranju građevina koristiti tzv.
projektnu seizmičnost sukladno utvrđenom stupnju potresa odnosno intenzitetu
seizmičnosti po MSK ljestvici.
Prilikom izrade planova uređenja užih područja Grada Čabra, a posebno za
povijesne, gušće izgrađene jezgre naselja koje nisu građene prema
protivpotresnim propisima, treba analizirati otpornost tih jezgri na rušenje i
predvidjeti detaljnije mjere zaštite ljudi od rušenja.
Zaštita od potresa
Članak 143.
Protupotresno projektiranje građevina kao i građenje treba provoditi
sukladno Zakonu o građenju i postojećim tehničkim propisima.
Do izrade nove seizmičke karte Primorsko-goranske županije i karata užih
područja, protupotresno projektiranje i
građenje provoditi u skladu s postojećim seizmičkim kartama,
zakonima i propisima.
Za područje Grada Čabra utvrđuje se osnovni intenzitet seizmičnosti Io
= 7o MSK-64 za povratne periode od 100, 200 i 500 godina, odnosno Io
= 6o MSK-64 za povratni period od 50 godina.
Prilikom izdavanja lokacijskih dozvola za rekonstrukcije starijih građevina
koje nisu projektirane u skladu s propisima za protupotresno projektiranje i
građenje uvjetovati analizu otpornosti na rušilačko djelovanje potresa, a
izdavanje dozvole za građenje uvjetovati ojačavanjem konstruktivnih elemenata
na djelovanje potresa.
Za višestambene građevine i složene građevine gospodarskih i društvenih
namjena, sukladno terenskim uvjetima određene lokacije, uz korištenje utvrđenog
intenziteta seizmičnosti, prema potrebi uvjetovati dodatna geomehanička i
geofizička istraživanja za određivanje dinamičkih parametara.
Zaštita od požara
Članak 144.
Zaštita od požara na području Grada Čabra provodi se u skladu s Planom
zaštite od požara izrađenom prema Procjeni ugroženosti od požara i tehnoloških
eksplozija. Kartografski prikaz sektora, zona i vatrobranih pojaseva sadržan je
u grafičkom prilogu navedene Procjene ugroženosti.
Projektiranje građevina s aspekta zaštite od požara vršiti prema pozitivnim
hrvatskim zakonima, propisima i prihvaćenim normama iz oblasti zaštite od požara,
te pravilima struke.
Građenje novih i rekonstrukcije postojećih građevina u naseljima izvoditi na
način da se ne povećava ukupno požarno opterećenje građevine, zone ili naselja
kao cjeline.
U cilju smanjenja požarnih opasnosti i zaštite od požara potrebno je:
- graditi građevine većeg stupnja vatrootpornosti,
- graditi protupožarne zidove,
- izvršiti promjenu namjene poslovnih i drugih prostora sa požarno opasnim
sadržajima u neopasne,
- izvoditi dodatne mjere zaštite: vatrodojava, pojačan kapacitet hidrantske
mreže i dr.
Kod projektiranja nove vodovodne mreže ili rekonstrukcije postojeće mreže u
naselju, obvezno je planiranje hidrantskog razvoda i postave nadzemnih
hidranata.
Pristupne ceste u dijelovima naselja koje imaju slijepi završetak treba
projektirati ili rekonstruirati sa okretištem za interventna vozila na njihovom
kraju.
Ceste sa dva vozna traka (dvosmjerne) treba projektirati ili rekonstruirati
sa minimalnom širinom kolnika od 5 metara.
Na području Grada Čabra od posebne je važnosti zaštita šuma od požara. U
svrhu zaštite od požara šuma i poljoprivrednih površina propisuje se:
- organizacija osmatračko-dojavne službe (prema Pravilniku o izradi procjene
ugroženosti od požara i tehnoloških eksplozija),
- osiguranje prohodnosti puteva i staza kroz šumsko zemljište,
- zabrana loženja vatre izvan naselja i mjesta koja su posebno označena za
tu namjenu, a u svemu prema važećoj regulativi.
Zaštita od štetnog djelovanja voda
Članak 145.
Provođenje mjera zaštite od štetnog djelovanja voda nužno je u vrijeme
velikih kiša ili otapanja snijega, te pojave visokih podzemnih i bujičnih voda
na pojedinim područjima (područje Mlake u Prezidu, djelovi Gerova, močvarni
predio Sušica u blizini Voda, Smrečja i Malog Luga, dio Ravnica, dio Čabra uz
Čabranku).
Zaštitu od štetnog djelovanja voda treba cjelovito sagledati u svrhu daljnje
urbanizacije naseljenih područja, nesmetane evakuacije poplavnih valova i
određivanja zaštitnih mjera za spriječavanje pojave klizišta, odrona i pojačane
erozije zemljišta (naročito na većim nagibima terena i u zonama eksploatacije
šuma).
Planom je predložena izgradnja retencije sa dvojakom funkcijom (odbrane od
poplava i zaustavljanja pronosa nanosa) u obliku manje akumulacije - umjetnog
jezera uz naselje Vode.
Na rijeci Čabranki i na manjim vodotocima postoji mogućnost izgradnje mini
hidroelektrana kao građevina čija funkcija bazira na korištenju viškova vode.
Prije određivanja potencijalnih lokacija, nužna je detaljna prostorna analiza i
izrada studija kojima treba vrednovati prirodne datosti, te odrediti obim i
intenzitet eksploatacije prirodnog vodnog resursa.
Na predjelu Mlake u Prezidu te u dijelu naselja Gerovo, prije realizacije
planirane izgradnje, izvršiti potrebna istraživanja i osigurati zadovoljavajuću
sigurnost navedenih zona regulacijom bujičnih tokova i izgradnjom sustava
obrane od poplava. Na cijelom području vršiti daljnju regulaciju vodotoka i
bujica.
Građenje i rekonstrukcije u ugroženim područjima vršiti prema odredbama ovog
Plana uz vodopravne mjere i suglasnost Hrvatskih voda.
Zaštitu od štetnog djelovanja voda provoditi u skladu sa Zakonom o vodama te
državnim i županijskim planovima obrane od poplava.
9. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak 146.
Provedba ovog Plana vrši se neposredno, temeljem Odredbi za provođenje uz
obvezno korištenje cjelokupnog elaborata (tekstualnog i grafičkog dijela) i
posredno, putem planova užih područja koji su na snazi ili čija je obveza
izrade i donošenja propisana ovim Planom.
9.1. Obveza izrade prostornih planova užih područja
Članak 147.
Ovim Planom se, u svrhu posrednog provođenja, određuje obveza izrade
slijedećih prostornih planova užih područja:
. prostornog plana područja posebnih obilježja (PP PPO),
. urbanističkih planova uređenja (UPU),
. detaljnih planova uređenja (DPU).
Granice obuhvata prostornih planova užih područja određene su u
kartografskom prikazu 3a »Uvjeti korištenja i zaštite prostora - područja
posebnih ograničenja u korištenju«.
Prostorni plan područja posebnih obilježja (PP PPO)
Članak 148.
Prostornim planom Primorsko-goranske županije utvrđena je obveza izrade
Prostornog plana područja posebnih obilježja za područje parka prirode Dolina
Kupe koje se predlaže za zaštitu.
Ovim Planom određen je prostorni obuhvat parka prirode Dolina Kupe na
administrativnom području Grada Čabra za koji je potrebna izrada plana iz
stavka 1. Granica obuhvata uključuje i rijeku Čabranku do izvora.
Članak 149.
Za svaki zahvat u prostoru dijela Nacionalnog parka Risnjak koji se nalazi
unutar administrativnog područja Grada Čabra postupiti prema odredbama
Prostornog plana Nacionalnog Parka Risnjak kao plana višeg reda.
Urbanistički plan uređenja (UPU)
Članak 150.
Utvrđuje se obveza donošenja urbanističkih planova uređenja za slijedeća
područja predviđena ovim Planom:
. za građevinska područja naselja:
N65 Čabar i
N24 Gerovo,
. za građevinska područja planirane gospodarske - poslovne namjene:
a) poslovne zone pretežito uslužne namjene:
K13 u Tropetima,
K14 u Prezidu,
b) poslovne zone pretežito trgovačke namjene:
K21 u Zamostu,
K23 u Tršću,
K24 u Prezidu,
c) komunalno-servisna zona:
K31 u Gerovu.
. za građevinska područja planirane turističko-ugostiteljske namjene:
a) površine stacionarnog turizma (hotel, veći pansion i sl.):
T13 u Prezidu,
T14 u Milanovom Vrhu
T15 u Lividragi
b) apartmanska naselja:
T21 u Mandlima,
T22 između Plešca i Požarnice,
T23 u Gerovskom Kraju,
T24 između Tršća i Laza,
T25 između Ferbežara i Srednje Drage,
T26 u Vrhovcima,
T27 u Kozjem Vrhu,
c) vikend naselja:
T321 u Smrečju,
T328 u Kraljevom Vrhu,
T346 u Kranjcima,
- u hribskim naseljima:
T314 Brezovci,
T315 Safari,
T316 Putari,
T317 Mošun,
T319 Živci,
- u goračkim naseljima:
T336 Brinovka,
T337 Plešci (Plejsci),
T338 Tušek (Tuški),
d) kamp u prirodi:
T4 uz naselje Vode.
. za građevinska područja planirane sportsko-rekreacijske namjene:
a) površine za sport i rekreaciju:
R11 između Mandli i Okrivja,
R12 u Plešcima,
R13 u Zamostu,
R16 u Gerovskom Kraju,
R18 u Vodama,
R111 i R112 u Čabru,
R113 u Kozjem Vrhu,
R114 u Prezidu,
R115 u Lividragi,
b) površina kupališta, sporta i rekreacije na vodi:
R2 uz obalu umjetnog jezera - akumulacije Vode,
c) Skijaški centar:
R3 Skijaški centar Rudnik kraj Tršća,
d) manja skijališta:
R41 kraj Tršća (između naselja Frbežari, Srednja Draga i Crni
Lazi) i
R42 kraj Prezida (Kovačev Hrib).
Detaljni plan uređenja (DPU)
Članak 151.
Utvrđuje se obveza donošenja detaljnih planova uređenja za slijedeće
obuhvate određene ovim Planom:
. za uređenje povijesne jezgre grada Čabra
. za uređenje povijesne jezgre naselja Plešce
. za uređenje etno-sela u Zamostu
. za građenje pojedinačnih građevina u građevinskim područjima naselja,
građevinskim područjima izdvojenih namjena i van građevinskih područja,
sukladno odredbama ovog Plana.
Članak 152.
Urbanističkim planovima uređenja ili Programom mjera za unapređenje stanja u
prostoru mogu se korigirati obuhvati detaljnih planova uređenja i odrediti
izrada novih koji nisu predviđeni ovim Planom, ukoliko se ocijeni da za to
postoje opravdani razlozi.
Članak 153.
Do donošenja navedenih prostornih planova užih područja ne može se odobriti
gradnja novih građevina ni zahvata u uređenju prostora.
Iznimno od prethodnog stavka, dozvoljavaju se rekonstrukcije, prenamjene i
interpolacije novih građevina:
. u izgrađenom dijelu građevinskih područja naselja:
N65 Čabar, osim u obuhvatu povijesne jezgre,
N24 Gerovo,
. u izgrađenom dijelu građevinskih područja turističko- ugostiteljske
namjene T3 - vikend naselja:
T321 u Smrečju,
T328 u Kraljevom Vrhu,
T346 u Kranjcima,
- u hribskim naseljima:
T314 Brezovci,
T315 Safari,
T316 Putari,
T317 Mošun,
T319 Živci,
- u gračkim naseljima:
T336 Brinovka,
T337 Plešci (Plejsci),
T338 Tušek (Tuški).
9.2. Građevine i zahvati u prostoru za koje je potrebna procjena utjcaja na
okoliš
Članak 154.
Uredbom o procjeni utjecaja na okoliš i Popisom zahvata, te Prostornim
planom Primorsko - goranske županije određene su građevine i zahvati u prostoru
za koje je obvezna procjena utjecaja na okoliš i izrada studije o utjecaju na
okoliš, a za područje Grada Čabra navode se slijedećim popisom:
1. Građevine za postupanje s otpadom:
. građevine za odlaganje komunalnog i neopasnog tehnološkog otpada: transfer
stanica
. građevine za biološku obradu otpada.
2. Energetske građevine:
. elektroenergetske građevine: mini hidroelektrane,
. skladišta nafte i njezinih tekućih derivata kao samostalne građevine,
. kotlovnice snage veće od 10 MJ/s na plin i lož ulje i 1 MJ/s na kruto
gorivo.
3. Vodne građevine:
. sustavi javne odvodnje izlaznog kapaciteta 2000 ES (ekvivalentnih
stanovnika) i više.
4. Proizvodne građevine:
. za preradu drva i proizvodnju poluproizvoda od drva (furnira, šper ploča,
panel ploča, iverica i sl.) kapaciteta 1.000 t/god. i većeg,
. slatkovodni ribnjaci: za salmonide godišnje proizvodnje 2 t i veće
5. Površinska eksploatacija građevno-tehničkog kamena, ako su utvrđene
eksploatacijske rezerve veće od 100.000 m3.
6. Građevine u zaštićenom području
. građevine u slivnim područjima izvorišta vode za piće koje proizvode ili
koriste opasne tvari (prema Zakonu o vodama i Uredbi o klasifikaciji voda),
. građevine na području zaštićenog krajolika namijenjene turizmu (većeg
kapaciteta),
. građevine i zahvati izvan građevinskog područja smještene dijelom ili
cjelovito u I. ili II. kategoriji osjetljivosti prostora,
7. Građevne cjeline
. garaže javnog prijevoza.
8. Građevine za specifične grane sporta i rekreacije, koji se odvijaju
isključivo u prirodnim okruženjima izvan građevinskog područja (zmajarstvo,
alpinizam, rafting i sl.).
Pored građevina i zahvata navedenih u popisu, ovim Planom utvrđuje se obveza
izrade procjene utjecaja na okoliš za građevine i zahvate u zaštićenim
područjima i to:
- u vodozaštitnim područjima izvorišta vode za piće, uz obale rijeka,
vodotoka i akumulacije Vode, u zaštićenim djelovima šuma posebne namjene, u
zaštićenim krajolicima i svim ostalim zaštićenim djelovima šumskog i
poljoprivrednog zemljišta za koje, prilikom zahtjeva za lokacijsku dozvolu,
tijelo državne uprave nadležno za provođenje Plana ocijeni da bi mogli imati
štetan utjecaj na okoliš.
9.3. Primjena posebnih razvojnih i drugih mjera
Članak 155.
Na području Grada Čabra primjenjivati posebne razvojne i druge mjere koje će
djelovati poticajno i inicirati pozitivne pomake u ukupnom društvenom i
gospodarskom razvoju.
Razvojne mjere koje treba poduzimati u cilju bržeg razvitka područja su:
. ulagati u razvoj sustava vodoopskrbe i to prioritetno na područjima gdje
je sustav neispravan,
. kanalizacijske sustave graditi prema prioritetu zaštite izvorišta vode za
piće i vodotoka prve vrste,
. radi zaštite izvorišta vode za piće sanirati postojeće odlagalište
komunalnog otpada Peterkov Laz,
. poticati poljoprivredne djelatnosti koje se mogu razviti u čabarskom
prostoru,
. prioritetno planirati gradnju građevina od županijskog značaja,
. kao antidepopulacijsku mjeru predvidjeti prodaju uređenog građevinskog
zemljišta po povoljnoj cijeni uz ispunjenje određenih uvjeta (mlađe dobne
skupine, prijava prebivališta i sl.),
. odrediti visinu komunalne naknade na način da se potiče privođenje zemljišta
planiranoj namjeni,
. programom mjera za unapređenje stanja u prostoru predvidjeti uvođenje
komunalnog doprinosa za financiranje građenja građevina i uređaja komunalne
infrastrukture,
. predvidjeti osiguranje sredstava za zaštitu i upravljanje zaštićenim
dijelovima,
. predvidjeti mogućnost osiguranja sredstava za financiranje projekata
potrebnih gradu (izgradnja građevina društvenih djelatnosti za javne funkcije,
prometnica i sl.) putem izdavanja lokalnih obveznica,
. predvidjeti mjere za poticanje razvoja određenih gospodarskih djelatnosti
kao što su dodjele kredita s povoljnijim uvjetima,
. novčane poticaje za određenu proizvodnju ili granu djelatnosti,
propisivanje nižih stopa poreza na potrošnju i poreza na dohodak.
Članak 156.
Obzirom na specifične i otežane uvjete življenja te negativna demografska
kretanja stanovništva stalno poduzimati odgovarajuće antidepopulacijske mjere i
razvijati društvene djelatnosti:
Predškolski odgoj
Omogućiti boravak u dječjim vrtićima cjelokupnoj predškolskoj populaciji. U
tom cilju razraditi programe i osigurati sredstva za:
. modernizaciju i zadržavanje svih sadašnjih vrtića, uz sufinanciranje
troškova od strane Županije,
. financiranje prijevoza predškolske djece u dječje vrtiće na udaljenost do
5 km,
. poticanje različitih oblika organiziranja predškolskog odgoja i osnivanje
disperziranih manjih privatnih vrtića (do petero djece).
Osnovno obrazovanje
Za osiguranje daljnjeg rada u osnovnom obrazovanju i zadržavanje postojećeg
broja učenika nužno je:
. zadržati i osuvremeniti postojeće prostore,
. osigurati besplatan prijevoz učenika i topli obrok sredstvima lokalne i
županijske samouprave,
. osigurati besplatne udžbenike roditeljima s troje i više djece, te
osigurati besplatne udžbenike i opremu za učenike do 4. razreda osnovne škole,
. osigurati financiranje izvannastavnih aktivnosti sredstvima gospodarskih
tvrtki.
Srednjoškolsko obrazovanje
Radi poticanja ostanka djece na srednjoškolskom obrazovanju potrebno je:
. osigurati širi spektar obrazovnih programa iz trogodišnjeg i
četvorogodišnjeg obrazovanja,
. osigurati đacima i studentima stipendije, posebno za ona zanimanja kojima
će se moći zaposliti i stvarati poduzetničku klimu na čabarskom području,
. zadržati i osuvremeniti postojeći prostor, a potrebe za srednje obrazovne
programe riješiti adaptacijom postojećeg prostora đačkog doma u Čabru.
Zdravstvena zaštita i socijalna skrb
U cilju razvoja zdravstvene zaštite poduzimati sljedeće mjere:
. zaustaviti procese degradacije primarne zdravstvene zaštite i osigurati
zdravstvenu zaštitu u skladu s prihvaćenim standardima na razini države,
. osigurati specifičnu zaštite stanovništva u brdsko-planinskom području
koju treba sufinancirati sredstvima Županije i države,
. provoditi preventivne zdravstvene aktivnosti,
. poboljšati zdravstvenu zaštite osoba treće i četvrte životne dobi,
. poboljšati pružanje medicinskih usluga stanovništvu i podizanje
zdravstvenog standarda izgradnom novih različitih specijalističkih ambulanti.
Za pravilnije usmjeravanje socijalne skrbi nužno je:
. odvojiti radno sposobno stanovništvo od socijalne skrbi,
. poticati različite oblike socijalnih djelatnosti - u formi klubova za rad
s osobama različitih dobnih skupina - od najmlađih do najstarijih,
. potrebe za socijalnom sigurnošću povećanog broja starijih i nemoćnih osoba
rješavati uz pomoć Županije i države,
. stvarati pretpostavke za veću odgovornost starijih prema mlađima i mlađih
prema starijima u društvu u cjelini, a posebno u obitelji.
Kultura, tehnička kultura i sport
Primjenjivati sljedeće razvojne mjere:
. pripremati i donositi dugoročne i godišnje programe razvoja specifičnih
kulturnih djelatnosti, s preciziranim aktivnostima, rokovima, nositeljima i
izvorima financiranja,
. posvetiti posebnu pažnju očuvanju i revitalizaciji kulturne baštine,
nastaviti s nastojanjima kulturnih ustanova, lokalne samouprave i pojedinaca u
tom pravcu, te stvarati povoljno opće okruženje i razvijati svijest stanovnika
o nužnosti očuvanja kulturne i etnološke baštine za buduća pokoljenja,
. na promicanju kulturnih vrijednosti i razvoju djelatnosti tehničke kulture
i sporta angažirati sve gradske strukture, pomoć županijskih ustanova,
gospodarskih subjekata i pojedinaca.
Članak 157.
U svrhu provedbe i razrade planskih postavki i odrednica ovog Plana,
postupnog ostvarenja ciljeva prostornog, gospodarskog i društvenog razvoja, te
provođenja mjera zaštite prostora Grada Čabra, Gradsko vijeće donosi
dvogodišnji Program mjera za unapređenje stanja u prostoru.
Programom mjera za unapređenje stanja u prostoru, sukladno Županijskom
programu mjera utvrđuje se:
- gospodarski i društveni razvoj Grada Čabra,
- upravljanje prostorom,
- zaštita prostora,
- ostale potrebne mjere za provedbu dokumenata prostornog uređenja.
Program mjera, osim zakonom određenog sadržaja, mora:
. utvrditi obvezu izrade nove, te izmjenu i dopunu postojeće prostorno
planske dokumentacije,
. utvrditi nositelje pojedinih obveza, rokove i troškove planiranih mjera,
. odrediti mjere za provedbu politike prostornog uređenja (komunalni
doprinos, razina uređenosti građevinskog zemljišta za pojedina uža područja i
dr.),
. prioritetno planirati gradnju građevina od županijskog značaja,
. odrediti izračun komunalne naknade na način da se potiče privođenje
zemljišta planiranoj namjeni,
. predvidjeti uvođenje komunalnog doprinosa za financiranje građenja
građevina i uređaja komunalne infrastrukture,
. predvidjeti osiguranje sredstava za zaštitu i upravljanje zaštićenih
područja i cjelina,
. navesti područja i lokalitete na kojima će se provoditi sustavna
istraživanja i praćenja pojava i procesa u prostoru,
. predvidjeti mogućnost osiguranja sredstava za financiranje projekata za
potrebe Grada, kao što su izgradnja građevina društvenih djelatnosti za javne
funkcije, prometnica i sličnog,
. predvidjeti mjere za poticanje razvoja određenih gospodarskih djelatnosti
(različitih poslovnih i turističko-ugostiteljskih djelatnosti, a naročito za oživljavanje
poljoprivrede, proizvodnje zdrave hrane i ljekovitog bilja, te razvoja svih
oblika turizma, posebno seoskog turizma u okviru seoskih obiteljskih
domaćinstava).
Gradsko vijeće Grada Čabra, u skladu s Programom mjera za unapređenje stanja
u prostoru, utvrđuje:
- visinu komunalnog doprinosa i područja na koja se odnosi,
- program financiranja gradnje građevina i komunalne infrastrukture iz
sredstava komunalnog doprinosa,
- visinu komunalne naknade i područja za koja se ona primjenjuje,
- poticajne mjere i područja njihove primjene iz nadležnosti Grada.
Članak 158.
Provođenje sustavnih istraživanja i praćenja pojava i procesa u prostoru
vršiti sukladno odredbama Županijskog plana. Praćenjem obuhvatiti cjelovit
sklop pojava koje utječu na stanje okoliša, a osobito koje utječu na kakvoću
prirodne baštine, tla, zraka i vode.
Zaštitnim mjerama postići cjelovito osiguranje kakvoće okoliša, očuvanje
prirodnih zajednica, racionalno korištenje prirodnih izvora i energije na
najpovoljniji način za okoliš, kao osnovni uvjet zdravog i održivog razvitka.
Članak 159.
U cilju provedbe planskih postavki prostornog, gospodarskog i društvenog
razvoja Grada Čabra, a naročito provedbe mjera zaštite prostora, za svaki
zahvat u prostoru za koji tijelo državne uprave nadležno za provođenje ovog
Plana ocijeni da može imati značajan utjecaj na život lokalne zajednice, može
se zatražiti mišljenje Poglavarstva Grada.
9.4. Rekonstrukcija građevina čija je namjena protivna planiranoj namjeni
Članak 160.
Rekonstrukcija postojećih građevina čija namjena nije u skladu s namjenom
prostora utvrđenom ovim Planom moguća je u svrhu poboljšanja neophodnih uvjeta
života i rada.
Rekonstrukcijom u svrhu poboljšanja neophodnih uvjeta smatraju se:
. za stambene i stambeno-poslovne građevine:
- funkcionalne preinake zbog boljih uvjeta stanovanja i rada (dogradnje
sanitarnih prostorija, stubišta i sl. veličine do 30 m2, nadogradnje
do visine osnovne građevine),
- prenamjene građevine ili dijela građevine,
- priključci na građevine i uređaje komunalne infrastrukture,
. za građevine drugih namjena (gospodarske - poslovne,
turističko-ugostiteljske, društvene, infrastrukturne i druge građevine):
- proširenje, prenamjena, usavršavanje i zaokruženje tehnološkog procesa ili
procesa rada,
- rekonstrukcije građevina radi poboljšanja uvjeta rada,
- zamjena dotrajalih instalacija,
- priključci na građevine i uređaje komunalne infrastrukture,
- sanacije postojećih ograda i gradnje potpornih zidova radi sanacije
terena.
PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 161.
Plan iz članka 1. ove Odluke izrađen je u 4 (četiri) izvornika ovjerenih
pečatom Gradskog vijeća Grada Čabra i potpisom predsjednika Gradskog vijeća
Grada Čabra.
Članak 162.
Izvornici Plana čuvaju se u pismohrani Upravnog odjela Grada Čabra,
Županijskog zavoda za održivi razvoj i prostorno planiranje u Rijeci i u Uredu
za prostorno uređenje,
stambeno - komunalne poslove, graditeljstvo i zaštitu
okoliša Primorsko-goranske županije - Pododsjek Čabar.
Članak 163.
Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje važiti Odluka o građevinskom području
Grada Čabra (»Službene novine« broj 18/96).
Članak 164.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objave u »Službenim novinama«
Primorsko-goranske županije.
Klasa: 021-02/03-01/48
Ur. broj: 2108-02-03-1-2
Čabar, 3. listopada 2003.
GRADSKO VIJEĆE GRADA ČABRA
Predsjednik
Gradskog vijeća
Dragutin Vrus, v. r.