32.
Na temelju članka 20. i 42. stavka 1. Zakona o lokalnim
porezima (»Narodne novine« broj 115/16 i 101/17) i članka
23. Statuta Općine Malinska - Dubašnica (»Službene
novine Primorsko-goranske županije« broj 26/09, 43/09 i
14/13), Općinsko vijeće Općine Malinska-Dubašnica na
sjednici 28. studenoga 2018. godine donijelo je
ODLUKU
o lokalnim porezima
I.OPĆE ODREDBE
Članak 1.
Ovom Odlukom određuju se vrste lokalnih poreza koji
predstavljaju prihod Općine Malinska-Dubašnica (u daljnjem tekstu: Općina), stope i visine poreza, porezni obveznik, porezna osnovica i drugi elementi za njihovo utvrđivanje i naplatu u skladu sa Zakonom.
II. VRSTE POREZA
Članak 2.
Općina uvodi sljedeće poreze sukladno Zakonu:
1.porez na potrošnju,
2.porez na kuće za odmor i
3.porez na korištenje javnih površina.
III. POREZ NA POTROŠNJU
Članak 3.
Porez za potrošnju plaća se na potrošnju alkoholnih pića
(vinjak, rakiju i žestoka pića), prirodnih vina, specijalnih
vina, piva i bezalkoholnih pića u ugostiteljskim objektima.
Članak 4.
Obveznik poreza na potrošnju jest svaka pravna i fizička
osoba koja pružaugostiteljske usluge na području Općine.
Članak 5.
Osnovicu poreza na potrošnju čini prodajna cijena pića
koje se proda u ugostiteljskim objektima, a u koju nije
uključen porez na dodanu vrijednost.
Članak 6.
Porez na potrošnju plaća se po stopi od 3% na osnovicu
utvrđenu člankom 5. ove Odluke.
Članak 7.
Obračunsko razdoblje poreza na potrošnju je od prvog
do posljednjeg dana u mjesecu.
Utvrđenu obvezu poreza na potrošnju za obračunsko
razdoblje iz stavka 1. ovog članka porezni obveznik iskazuje na zakonom propisanom obrascu i predaje ga do 20.
dana u mjesecu za prethodni mjesec, a dužan ju je platiti
do posljednjeg dana u mjesecu za prethodni mjesec.
IV. POREZ NA KUĆE ZA ODMOR
Članak 8.
Porez na kuće za odmor plaćaju pravne i fizičke osobe
koje su vlasnici kuća za odmor na području Općine Malinska-Dubašnica.
Članak 9.
Vlasnikom kuće za odmor smatrat će se i osoba koja je
izvanknjižni vlasnik, odnosnosuvlasnik ukoliko se to može
utvrditi drugim dokazima (ugovorom, odlukom suda,
nasljeđivanjem i sl.).
Suvlasnici kuće za odmor su obveznici poreza na kuće za
odmor u razmjeru koji odgovara njihovim suvlasničkim
idealnim dijelovima, odnosno u onom dijelu koji je fizičkom razdiobom pripao pojedinom suvlasniku.
Kućom za odmor smatra se svaka zgrada, dio zgrade ili
stan, koji se koristi povremenoili sezonski, odnosno svaka
zgrada koja je dovršena toliko da se može koristiti povremeno ilisezonski, što minimalno podrazumijeva da je na
objektu postavljena vanjska stolarija i daposjeduje sanitarni čvor.
Kućom za odmor u smislu ove Odluke, ne smatraju se
gospodarske zgrade koje služeza smještaj poljoprivrednih
strojeva, oruđa i drugog pribora.
Članak 10.
Porez na kuće za odmor plaća se po četvornom metru
korisne površine.
Visina poreza na kuće za odmor iznosi godišnje:
1.15,00 kuna po četvornom metru korisne površine
kuće koja se nalazi unutar područja naselja Malinska,
Radići, Bogovići, Milčetići, Zidarići, Turčići, Vantačići, Porat i Sveti Vid-Miholjice.
2.10,00 kuna po četvornom metru korisne površine
kuće koje se nalazeu ostalim područjima Općine
Malinska-Dubašnica.
Članak 11.
Porez na kuće za odmor ne plaća se na kuće za odmor
koje se ne mogu koristitizbog prirodnih nepogoda
(poplava, požar, potres), te starosti i trošnosti.
Porez na kuće za odmor ne plaća se na kuće za odmor
dok su u njimasmješteni izbjeglice i prognanici.
Porez na kuće za odmor ne plaća se na odmarališta u
vlasništvu jedinica lokalne ipodručne (regionalne) samouprave koja služi za smještaj djece do 15 godina starosti.
Za kuću za odmor koja je u izgradnji (nedovršena kuća
ili stan), porez se plaća samona korisnu površinu dijela
kuće koja se može koristiti.
Članak 12.
U postupku utvrđivanja statusa kuće za odmor, u smislu
njenog povremenog ili sezonskog korištenja, osim osobnom iskaznicom prema prijavljenom prebivalištu vlasnika,
status kuće za odmor dokazivat će se i drugim raspoloživim
dokumentima i podacima kao štosu putovnica, mjesto i
visina nastanka troška električne energije, vode, telefona,
pretplate na TV, potvrde o zasnovanom radnom odnosu i
mogućnosti odlaska na posao i s posla, mjestopodnošenja
porezne prijave, ugovor o najmu, rješenje o kategorizaciji
objekta zaiznajmljivanje, porezno rješenje o utvrđivanju
poreza od iznajmljivanja i najma, izjave oizabranom liječniku, izjave svjedoka, kao i druge dokaze podobne za
ocjenu i utvrđivanjevremena korištenja kuće ili stana.
Članak 13.
Obveznici poreza na kuće za odmor moraju nadležnom
općinskom upravnom tijeludostaviti istinite podatke o
kućama za odmor potrebne za razrez ovog poreza, koji
se odnosena mjesto gdje se nalaze ti objekti, te korisnu
površinu.
Podatke iz stavka 1. ovog članka treba dostaviti do 31.
ožujka godine za koju seutvrđuje porez na kuće za odmor.
U slučaju da vlasnik kuće za odmor ne dostavi podatke o
kući za odmor, površinukuće koja podliježe porezu, Jedinstveni upravni odjel ovlašten je utvrditi činjenice i razrezati
porez na kuće za odmor, temeljem raspoloživih službenih
podataka ili temeljem izvida na terenu.
Porez na kuće za odmor plaća se u roku od 15 dana od
dana dostave rješenja o razrezutog poreza.
V.POREZ NA KORIŠTENJE JAVNIH POVRŠINA
Članak 14.
Porez na korištenje javnih površina plaćaju sve pravne i
fizičke osobe kojima je nadležno općinsko tijelo odobrilo
privremeno korištenje javne površine, pravne i fizičke
osobe koje koriste javnu površinu na temelju drugih odobrenja ili ugovora kao i pravne i fizičke osobe za koje se
utvrdi da su koristile javnu površinu bez odobrenja.
Članak 15.
Javnom površinom u smislu članka 16. ove Odluke smatraju se sve površine u vlasništvu Općine Malinska-Dubašnica odnosno površine kojima upravlja Općina Malinska-
Dubašnica na kojima nadležni organ dozvoli obavljanje
djelatnosti ili koje se koriste bez odobrenja.
Članak 16.
Porez na korištenje javnih površina plaća se po četvornom metru korisne površine, s time da najmanja površina
za obračun iznosi 1 četvorni metar.
Članak 17.
Visina poreza zavisi o namjeni i vremenu korištenja
javne površine i iznosi:
a) dnevne tarife
1.za prodaju na štandovima 40,00 kn
2.za uskladištenje materijala i roba ispred zgrada 10,00
kn/m2
3.za uskladištenje materijala i roba na ostalim slobodnim površinama 10,00 kn/m2
4.za obavljanje djelatnosti prometovanja turističkim
vlakićem 100,00 kn
5.za ostale namjene 10,00 kn/m2
b) mjesečne tarife
1.za postavljanje kioska (prodaja štampe, lutrije i sl.)
500,00 kn/m2
2.za postavljene terase ispred ugostiteljskih objekata
(hoteli) 30,00 kn/m2
3.za postavljene terase ispred ugostiteljskih objekata
(restorani) 80,00 kn/m2
4.za postavljene terase ispred ugostiteljskih objekata
(ostali ugostiteljski objekti) 120,00 kn/m2
5.za postavljanje privremenih naprava ispred trgovina
30,00 kn/m2
c) godišnje tarife
1.za kioske (štampa, lutrija i sl.) 1.800,00 kn/m2
2.za postavljene terase ispred ugostiteljskih objekata
(hoteli) 100,00 kn/m2
3.za postavljene terase ispred ugostiteljskih objekata
(restorani) 240,00 kn/m2
4.za postavljene terase ispred ugostiteljskih objekata
(ostali ugostiteljski objekti)360,00 kn/m2
5.za postavljanje putokaza i reklama osim prometne i
turističke signalizacije 400,00 kn/m2
6.za postavljanje privremenih naprava ispred trgovina
50,00 kn/m2
7.za ostale namjene 400,00 kn/m2
Korisnici javne površine za postavljene terase ispred
ugostiteljskih objekata koji su u prethodnoj godini poslovali više od 9 mjeseci u kalendarskoj godini ostvaruju
popust od 50% iznosa utvrđenog godišnjom tarifom iz
stavka 1. ovog članka.
Popust iz stavka 2. ovog članka ostvaruje se na zahtjev
korisnika uz dostavu dokaza nadležnog tijela kojim se
potvrđuje da ugostitelj u objektu poslovao duže od 9 mjeseci.
Rok ...
Članak 18.
Odobrenje za korištenje javne površine, namjenu, rok i
uvjete korištenja javne površine utvrđuje Općinski načelnik izdavanjem Odobrenja o zakupu javne površine prije
početka korištenja dodijeljene površine.
Temeljim Odobrenja o zakupu javne površine Jedinstveni upravni odjel razrezuje porez na javne površine
izdavanjem rješenja.
U slučaju neovlaštenog korištenja javne površine porez
se razrezuje naknadno bez Odobrenja o zakupu javne
površine po službenoj dužnosti.
Članak 19.
Porez na korištenje javne površine plaća se:
-u roku od 15 dana od dana dostave rješenja o razrezu
poreza za iznose manje od 10.000,00 kuna i
-u jednaka 2 mjesečna obroka za iznose poreza jednake
ili više od 10.000,00 kuna s time da prva rata dospijeva
15 dana od dana dostave rješenja i druga rata dospijeva 30 dana od roka za naplatu prve rate.
Iznimno, zbog izvanrednih okolnosti, Općinski načelnik
može odobriti i drukčiji otplatni plan od navedenog u stavku
1. ovog članka, temeljem zahtjeva poreznog obveznika.
Članak 20.
Porez na korištenje javne površine ne plaća se na korištenje javne površine za potrebe Općine Malinska-Dubašnica, za korištenje javne površine za čije se korištenje
plaća drugo javno davanje ili za korištenje javne površine
za koju se plaća zakupnina Općine Malinska-Dubašnica
ili druga naknada temeljem posebnog ugovora.
Od plaćanja poreza na korištenje javne površine oslobođene su neprofitne udruge, obrazovne ustanove, sportski
klubovi, ustanove, kada javnu površinu koriste za potrebe
djelatnosti za koje su osnovane.
Poreza na korištenje javnih površina oslobođeno je korištenje javne površine u humanitarne svrhe kao i radi organizacije manifestacija i drugih događanja od interesa za
Općinu Malinska-Dubašnica prema odluci Općinskog
načelnika.
Zbog objektivnih okolnosti koje su nastale u tijeku korištenja javne površine Općinski načelnik može odobriti
smanjenje do 50% ukupnog zaduženja poreza.
VI. NAČIN UTVRĐIVANJA I NAPLATE POREZA
Članak 21.
Poslovi utvrđivanja, evidentiranja, nadzora, naplate i
ovrhe poreza na potrošnju u Općini Malinska-Dubašnica
prenose se na Ministarstvo financija, Poreznu upravu
sukladno Suglasnosti Ministra financija (»Narodne novine«
broj 01/17).
Poreznoj upravi za obavljanje poslova iz stavka 1. ovog
članka pripada naknada u iznosu od 5% ukupno naplaćenih prihoda.
Porezna uprava će Općini do 15. dana u mjesecu za prethodni mjesec dostavljati zbirna izvješća o utvrđenim i
naplaćenim porezima Općine Malinska-Dubašnica.
Članak 22.
Za utvrđivanje, naplatu, žalbu, obnovu postupka,
zastaru, ovršni postupak kao i za sve ostale postupovne
radnje primjenjuju se odredbe Općeg poreznog zakona.
VII. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 23.
Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaju važiti:
-Odluka o porezu na potrošnju alkoholnih pića i bezakloholnih pića (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 23/01 i 6/02),
-Odluka o porezu na kuće za odmor (»Službene novine
Primorsko-goranske županije« broj 23/01, 6/02, 43/13,
3/14 i 14/14) i
-Odluka o porezu na korištenje javnih površina (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 9/
13, 10/14, 21/14, 27/14, 36/15 i 8/17),
Postupci u svezi s utvrđivanjem i naplatom gradskih
poreza započetih do danastupanja na snagu ove Odluke,
dovršit će se prema odredbama važećih odluka.
Članak 24.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od objave u
»Službenim novinama Primorsko-goranske županije«, a
primjenjuje se od 1. siječnja 2019. godine.
Klasa: 021-05/18-02/1
Ur. broj: 2142/05-01-18-21
Malinska, 28. studenoga 2018.
OPĆINSKO VIJEĆE
OPĆINE MALINSKA-DUBAŠNICA
Predsjednica
Mirjana Maršić, v. r.
|