69.
Na temelju članka 100. stavak 7. Zakona o
prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine« broj 76/07, 38/09, 55/11, 90/11
i 50/12) i članka 29. Statua Grada Opatije (»Službene novine PGŽ« broj 25/09 i
30/09), Gradsko vijeće Grada Opatije, na 35. sjednici održanoj 11. prosinca
2012. godine donosi
ODLUKU
o donošenju urbanističkog plana uređenja naselja Dobreć (uključivo namjene T2 i
R7) i naselja Krasa, Gržanići, Kružići, Antići, Kokići, Konjariči i Dražica
(UPU 5)
I. TEMELJNE ODREDBE
Članak
1.
(1) Urbanistički plan uređenja naselja Dobreć
(uključivo namjene T2 i R7) i naselja Krasa, Gržanići, Kružići, Antići, Kokići,
Konjariči i Dražica (UPU 5), u nastavku: Plan, donosi se za područje utvrđeno
Odlukom o donošenju izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Grada Opatije
(»Službene novine« PGŽ, broj 01/07, u daljnjem tekstu: Izmjene i dopune
Prostornog plana uređenja Grada Opatije) kao UPU 5.
(2) Granica obuhvata označena je na
kartografskim prikazima Plana navedenim u članku 3. stavak (3) ovih Odredbi te
obuhvaća izgrađeni i neizgrađeni dio građevinskog područja naselja Dobreć,
Krasa, Gržanići, Kružići, Antići, Kokići, Konjariči i Dražica te neizgrađeni
dio izdvojenog građevinskog područja namjene T2 i R7.
Članak
2.
Plan sadrži namjenu i uvjete korištenja
površina, režime uređivanja prostora način opremanja prometnom i komunalnom
infrastrukturom, uvjete gradnje, smjernice za oblikovanje, uvjete i smjernice
za uređenje i zaštitu prostora, mjere za unapređenje i zaštitu okoliša,
područja s posebnim prostornim i drugim obilježjima te druge elemente od
važnosti za područje naselja Dobreć (uključivo namjene T2 i R7) i naselja
Krasa, Gržanići, Kružići, Antići, Kokići, Konjariči i Dražica.
Članak
3.
(1) Plan je sadržan u elaboratu Urbanistički
plan uređenja naselja naselja Dobreć (uključivo namjene T2 i R7) i naselja
Krasa, Gržanići, Kružići, Antići, Kokići, Konjariči i Dražica, a izradila ga je
tvrtka Centar za prostorno uređenje i arhitekturu d.o.o. iz zagreba, a sastoji
se od tekstualnog, grafičkog dijela i obveznih priloga, uvezenih u jednu
knjigu.
(2) Tekstualni dio Plana čine Odredbe za
provođenje sadržane u Knjizi I.
(3) Grafički dio Plana čine kartografski
prikazi u mjerilu 1:2.000 uvezani u Knjigu I i to:
1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA
2. PROMETNA, ULIČNA, KOMUNALNA I
DRUGA INFRASTRUKTURNA MREŽA
2. A. Cestovni promet
2. B. Elektronička komunikacijska
infrastruktura i
energetski sustav
2. C. Vodnogospodarski sustav
3. UVJETI KORIŠTENJA, UREĐENJA I ZAŠTITE
POVRŠINA
3. A. Uvjeti korištenja i područja primjene
posebnih
mjera uređenja i zaštite
3. B. Oblici korištenja
4. NAČIN I UVJETI GRADNJE
(4) Obvezni prilozi plana sadržani su u
Knjizi I a čine ih:
-Obrazloženje
-Izvod iz PPUG-a Opatije (SNPGŽ 01/07)
-Stručne podloge na kojima se temelje
prostorno planska rješenja
-Popis propisa koji su poštivani u izradi
Plana
-Zahtjevi iz članka 79. Zakona o prostornom
uređenju i gradnji
-Izvješće o prethodnoj raspravi
-Izvješće o javnoj raspravi
-Mišljenja iz članka 94. Zakona o prostornom
uređenju i gradnji
-Evidencija postupka izrade i donošenja Plana
-Sažetak za javnost.
Članak
4.
(1) U smislu ovih Odredbi izrazi i pojmovi
koji se upotrebljavaju imaju sljedeće značenje:
1. Stambena građevina s tipologijom:
Individualna stambena građevina je
slobodnostojeća građevina koja sadrži najviše tri stambene jedinice, a može
sadržavati i poslovni prostor. U individualnoj stambenoj građevini do 30%
ukupne građevinske bruto površine može se koristiti kao poslovni prostor. Ovim
je planom dozvoljena je izgradnja isključivo slobodnostojećih individualnih
stambenih građevina.
2. Stambeno poslovna i poslovno - stambena
građevina s tipologijom:
Individualna stambeno - poslovna građevina
jest građevina u kojoj se predviđa poslovni prostor za djelatnosti bez
negativnog utjecaja na okoliš (u skladu s posebnim propisima) iz točke 3. ovog
članka, uz uvjet da se najmanje 51% ukupne građevinske bruto površine koristi
kao stambeni prostor (najviše tri stambene jedinice), dok poslovni prostor
obuhvaća 31-49% ukupne građevinske bruto površine. Individualna poslovno -
stambena građevina jest građevina u kojoj se 51% do 70% građevinske bruto
površine koristi kao poslovni prostor za djelatnosti bez negativnog utjecaja na
okoliš iz točke 3. ovog članka, dok stambeni prostor obuhvaća najmanje 30%
ukupne građevinske bruto površine (najviše tri stambene jedinice).
3. Poslovni prostor u individualnim
stambenim, stambeno - poslovnim i poslovno - stambenim građevinama obuhvaća
djelatnosti bez negativnog utjecaja na okoliš: krojačke, frizerske,
postolarske, ugostiteljsko - turističke sa smještajnim kapacitetima,
fotografske radionice, trgovine i zdravstvene sadržaje te druge poslovne
sadržaje (uredski prostori - odvjetničke kancelarije, liječničke ordinacije,
projektni biroi i sl.).
4. Jednostavnim (privremenim) građevinama u
smislu ovih Odredbi smatraju se kiosci, nadstrešnice, informativni i
promidžbeni panoi.
5. Podzemna etaža je podrum (Po), dio
građevine koji je potpuno ukopan ili je ukopan više od 50% svoga volumena u
konačno uređeni zaravnani teren i čiji se prostor nalazi ispod poda prizemlja,
odnosno suterena, pri čemu gornji rub stropne konstrukcije može biti biti
izdignut najviše 1,0 m iznad najniže kote zaravnatog terena neposredno uz
građevinu.
6. Nadzemne etaže su suteren (S), prizemlje
(P), kat (K), potkrovlje (Pk) i podrum (Po), ukoliko je gornji rub stropne
konstrukcije podruma izdignut više od 1,0 m iznad najniže kote zaravnatog
terena neposredno uz građevinu.
Suteren (S) je dio građevine čiji se prostor
nalazi ispod poda prizemlja i ukopan je do 50% svoga volumena u konačno uređeni
i zaravnati teren uz pročelje građevine, odnosno da je najmanje jednim svojim
pročeljem izvan terena.
Prizemlje (P) je dio građevine čiji se
prostor nalazi neposredno na površini, odnosno najvioše 1,5 m iznad konačno
uređenog i zaravnatog terena mjereno na najnižoj točki uz pročelje građevine
ili čiji se prostor nalazi iznad podruma i/ ili suterena (ispod poda kata ili
krova).
Kat (K) je dio građevine čiji se prostor
nalazi između dva stropa iznad prizemlja.
Potkrovlje (PK) je dio građevine čiji se
prostor nalazi iznad zadnjeg kata i neposredno ispod kosog ili zaobljenog
krova, pri čemu može imati najveću visinu nadozida 120 cm. Potkrovlje
oblikovano kosim krovom može imati maksimalni nagib 35o.
7. Infrastrukturni koridor jest osiguran
prostor namijenjen za uređenje, izgradnju i korištenje građevina i uređaja u
funkciji prometa i infrastrukture.
8. Trasa prometnica označava građevnu česticu
prometne površine koja obuhvaća poprečni profil ceste, te usjeke i nasipe koji
se u građevnom području rješavaju potpornim zidovima.
9. Parkirališno garažna mjesta (PGM) su
površine ili prostori namijenjeni za parkiranje vozila na građevnoj čestici ili
na javnoj površini.
10. Regulacijski pravac jest granica između
čestice javne površine (ulica, pristupni put, trg i drugo) i građevne čestice
osnovne namjene.
11. Visokom vegetacijom smatraju se stabla
(listopadna i zimzelena) veća od 3,0 m visine.
12. Nisku vegetaciju predstavljaju grmovi do
3,0 m visine i površine trajnica ili jednogodišnjih vrsta (cvjetnica).
1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA
POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA
1.1. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i drugih namjena u građevinskim područjima naselja
Članak
5.
(1) Osnovna namjena i način korištenja
prostora te razgraničenje, razmještaj i veličina pojedinih površina detaljno su
označeni rubnom linijom, bojom i planskim znakom na kartografskom prikazu broj
1. Korištenje i namjena površina.
(2) Površine za razvoj i uređenje unutar
obuhvata Plana razgraničene su kao:
-površine u građevinskim područjima naselja
-građevinska područja naselja GP61 do GP610
-površine (zone) mješovite namjene -
pretežito stambene (M11 i M12)
-javna i društvena namjena / škola (D5)
-športsko - rekreacijska namjena / igrališta
(R1)
-zaštitne zelene površine (Z)
-površine i građevine infrastrukturnih
sustava (IS)
-površine u građevinskim područjima za
izdvojene namjene
-ugostiteljsko - turistička namjena /
turističko naselje (uz naselje Dobreć) - T22 i T29
-športsko - rekreacijska namjena Dobreć - R72
-površine i građevine infrastrukturnih
sustava (IS)
-površine izvan građevinskog područja
-gospodarske šume (Š1)
-zaštitne šume (Š2)
-ostalo poljoprivredno tlo, šume i šumsko
zemljište (PŠ1)
-ostala obradiva tla (P3)
-površine i građevine infrastrukturnih
sustava (IS).
Članak
6.
(1) Površine javnih i drugih namjena u
obuhvatu plana razgraničene su zasebno u građevinskom području naselja, u
građevinskom području izdvojene namjene i izvan građevinskih područja.
(2) Razgraničenje površina javnih od površina
drugih namjena prikazano je na kartografskom prikazu broj 1. Korištenje i
namjena površina i kartografskom prikazu broj 4. Način i uvjeti gradnje, u
mjerilu 1 : 2.000.
1.1.1. Površine (zone) mješovite namjene -
pretežito stambene (M11 i M12)
Članak
7.
(1) Planom su određene površine (zone)
mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12)
na kojima se grade, rekonstruiraju, održavaju i uređuju individualne stambene
(stambene, stambeno - poslovne i poslovno - stambene) samostojeće, dvojne ili
skupne građevine, kao osnovne građevine na građevnoj čestici.
(2) Površine (zone) mješovite namjene -
pretežito stambene (M11)
planirane su u naseljima ili dijelovima naselja Dobreć, Krasa, Gržanići,
Kružići, Antići, Kokići, Konjariči i Dražica, a površine (zone) mješovite
namjene - pretežito stambene (M12)
u naseljima ili dijelovima povijesnih seoskih naselja Antići, Dobreć, Kružići,
Konjarići i Pići.
(3) Na površinama (zonama) mješovite namjene
- pretežito stambene (M11 i M12) najmanje 50% površine površine (zone) mora imati
stambenu, stambeno - poslovnu i poslovno - stambenu namjenu.
(4) Individualne stambene građevine
obuhvaćaju slobodnostojeće, dvojne i skupne građevine sa najviše 3 stana koje
nemaju više od podruma i tri nadzemne etaže namijenjene stanovanju, a mogu
sadržavati i poslovni prostor.
(5) Uz osnovne građevine iz stavka (1), na
građevnoj čestici osnovne građevine dozvoljena je izgradnja manjih proizvodnih
građevina (pretežito zanatskih), poslovnih građevina (pretežito uslužnih i
pretežito trgovačkih), pomoćnih i jednostavnih građevina.
(6) Na površinama iz stavka (1) ovog članka
dozvoljena izgradnja i uređenje zelenih površina, dječjih i sportskih igrališta
te infrastrukturnih građevina i uređaja.
(7) Garaže se mogu uređivati u sklopu svih
građevina na građevnoj čestici ili se mogu graditi kao samostalne (pomoćne)
građevine na građevnoj čestici.
(8) Na površinama (zonama) mješovite namjene
- pretežito stambene (M11 i M12) mogu se rekonstruirati postojeće individualne
stambene dvojne građevine prema uvjetima koji vrijede za samostojeće građevine
(pri čemu se građevina može jednim svojim pročeljem bez otvora graditi i na
susjednoj međi), dok se višestambene građevine mogu rekonstruirati samo u
postojećim gabaritima.
Članak
8.
(1) Unutar zona mješovite namjene - pretežito
stambene (M11 i M12) dozvoljena je izgradnja gospodarskih građevina na
zasebnim građevnim česticama, i to:
-građevina društvene (javne) namjene
-građevina proizvodne namjene (pretežito
zanatske djelatnosti)
-građevina poslovne namjene (pretežito
uslužne i pretežito trgovačke djelatnosti)
-građevina gospodarske namjene (ugostiteljsko
- turističke djelatnosti).
(2) Unutar zona mješovite namjene - pretežito
stambene (M11 i M12) dozvoljena je izgradnja turističko - ugostiteljskih
građevina (sa smještajnim kapacitetima i bez smještajnih kapaciteta), i to na
zasebnim građevnim česticama ili kao pratećih sadržaja u sklopu građevnih
čestica stambenih građevina.
(3) Na građevnim česticama u zonama mješovite
namjene - pretežito stambene (M11
i M12) mogu se u sklopu
jedinstvene građevne čestice, graditi smještajni kapaciteti i sadržaji koji
upotpunjuju osnovnu namjenu - parkiralište, garaža, sportski tereni, uslužni
sadržaji, zelene površine i slično.
(4) Parkirališna mjesta potrebno je osigurati
unutar čestice a prema normativima ovog Plana. Iznimno, za građevine koje se
rekonstruiraju, parkirališta se mogu osigurati najmom ili zakupom na lokaciji
javnih parkirališta ili na građevnoj čestici udaljenoj najviše 300 m od
građevine koja se rekonstruira.
(5) Prigodom planiranja, projektiranja i
odabira pojedinih sadržaja i tehnologija osigurat će se propisane mjere zaštite
okoliša (zaštita od buke, smrada, onečišćavanja zraka, zagađivanja podzemnih i
površinskih voda i sl.) te će se isključiti one djelatnosti i tehnologije koje
svojim postojanjem ili upotrebom, neposredno ili potencijalno, ugrožavaju život
i rad ljudi, odnosno vrijednosti iznad dozvoljenih granica utvrđenih posebnim
propisima zaštite okoliša u naselju.
Članak
9.
(1) Za naselja ili dijelove povijesnih
seoskih naselja Antići, Dobreć, Kružići, Konjarići i Pići određena je zona
mješovite namjene - pretežito stambene (M12).
(2) Za izgradnju građevina unutar
građevinskog područja povijesnih seoskih naselja Antići, Dobreć, Kružići,
Konjarići i Pići (M12), koja
su označena na kartografskom prikazu broj 3. - Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite površina, 3. A. - Uvjeti korištenja i područja primjene posebnih mjera
uređenja i zaštite (2. i 3. kategorija zaštite) ovim se Planom utvrđuju posebni
uvjeti građenja.
1.1.2. Javna i društvena namjena / škola (D5)
Članak
10.
(1) Planom se zadržava postojeća javna i
društvena namjena u obuhvatu Plana - Područna škola Dobreć (D5).
(2) Uz školsku namjenu, dozvoljeno je
korištenje građevine i za potrebe drugih javnih i društvenih namjena, sukladno
potrebama građana.
1.1.3. Športsko - rekreacijska namjena /
igrališta (R1)
Članak
11.
(1) Planom se zadržava postojeća lokacija
sportskog igrališta (boćalište) s pomoćnom građevinom u naselju
Dobreć (južno od osnovne škole).
(2) Na lokaciji iz prethodnog stavka dozvoljena
je izgradnja i drugih sportsko-rekreacijskih sadržaja, proširenje boćališta za
2 joga, kao i rekonstrukcija i/ili dogradnja postojeće pomoćne građevine uz
boćalište.
(3) Pomoćna građevina uz boćalište se može
dograditi i/ ili rekonstruirati prema sljedećim uvjetima:
-najveća tlocrtna površina građevine iznosi
100 m2
-najveći broj etaža iznosi 1 etaža
(prizemlje)
-visina građevine (v) iznosi najviše 3,0 m
-ukupna visina građevine (V) iznosi najviše
5,0 m.
1.1.4. Zaštitne zelene površine (Z)
Članak
12.
(1) Zaštitne zelene površine (Z) obuhvaćaju
veće površine postojećeg zelenila u tkivu naselja, uz prometne trase i zaštitne
pojaseve između građevinskih zona istih i različitih uvjeta korištenja te na
kontaktnim dijelovima nove gradnje i terena nepovoljnog za izgradnju.
Korištenje tih površina podređuje se zaštitnoj (nestabilne padine, erozija,
voda, tradicionalni krajolici, zaštita od buke, zaštita zraka i dr),
rekreacijskoj i oblikovnoj funkciji.
(2) Zaštitne zelene površine uređuju se
sadnjom pretežito visoke vegetacije te kroz očuvanje postojeće vegetacije te uz
dopunu novim visokim autohtonim zelenilom, a u njima se mogu graditi građevine
komunalne infrastrukture. U sklopu zaštitnih zelenih površina dozvoljeno je
uređenje pristupnih puteva širine do najviše 5,0 m do građevnih čestica druge
namjene kako bi se najkraćim putem ostvario pristup na prometnu površinu.
1.1.5. Površine i građevine infrastrukturnih
sustava (IS)
Članak
13.
(1) Površine infrastrukturnih sustava u
građevinskom području naselja razgraničavaju se na infrastrukturne građevine i
infrastrukturne trase kako slijedi:
-površine za građevine prometa:
-trase sabirnih i ostalih prometnica
-kolno - pješačke prometnice
-pješačke prometnice
-javno parkiralište (P1)
-infrastrukturne površine (vodovod i
odvodnja)
-površine za energetsku infrastrukturu -
transformacija i prijenos energenata.
(2) Svi infrastrukturni sustavi (trase i
uređaji) u obuhvatu Plana detaljno su prikazani na kartografskim prikazima broj
1. - Korištenje i namjena površina i broj 2. - Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža.
1.2. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i drugih namjena u građevinskim područjima za izdvojene namjene
1.2.1. Ugostiteljsko - turistička namjena / turističko
naselje (T2)
Članak
14.
(1) Planom su određene dvije zone
ugostiteljsko - turističke namjene / turističko naselje (T2) u izdvojenim
građevinskim područjima izvan naselja (uz naselje Dobreć) - T22 i T29.
(2) Uvjeti za izgradnju građevina ugostiteljsko
- turističke namjene tipologije turističko naselje (T22 i T29):
-ugostiteljsko - turističke djelatnosti ne
smiju imati negativan utjecaj na okoliš
-prometni pristup osiguran prema odredbama
ovog Plana
-kao prateći sadržaji zone mogu se planirati
sportski, rekreacijski, zabavni i uslužni sadržaji te građevine i parkovne
površine koje upotpunjuju i obogaćuju osnovne sadržaje
-u zoni nije dozvoljena izgradnja stambenog
prostora.
1.2.2. Športsko - rekreacijska namjena (R72)
Članak
15.
(1) Planom je određena zona športsko -
rekreacijske namjene Dobreć (R72)
u izdvojenom građevinskom području izvan naselja.
(2) U zoni športsko - rekreacijske namjene
planirano je uređenje prostora i izgradnja građevina namijenjenih športu i
rekreaciji građana. Unutar te zone mogu se graditi građevine športsko -
rekreacijske namjene i uređivati površine za sportska igrališta (sa ili bez
gledališta) te staze za rekreaciju uključivo prateće sadržaje (klubovi,
sanitarne prostorije, spremišta, ugostiteljstvo i slično).
(3) Prateći sadržaji iz stavka (2) se uređuju
unutar športsko - rekreacijskih građevina, a samo iznimno se grade kao zasebne
građevine.
1.2.3. Površine i građevine infrastrukturnih
sustava (IS)
Članak
16.
(1) Površine infrastrukturnih sustava u
građevinskim područjima za izdvojene namjene izvan naselja razgraničavaju se na
infrastrukturne građevine kako slijedi:
-površine za građevine prometa:
-javno parkiralište (P2).
(2) Svi infrastrukturni iz stavka (1) ovog
članka su prikazani na kartografskim prikazima broj 1. - Korištenje i namjena
površina i broj 2. - Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža.
1.3. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i drugih namjena izvan građevinskih područja
1.3.1. Gospodarske šume (Š1)
Članak
17.
(1) U obuhvatu Plana su određene površine s
namjenom gospodarske šume (Š1), koje su namijenjene za proizvodnju drva i
drugih šumskih proizvoda, a u skladu s programom nadležnog javnog poduzeća.
(2) Šumske površine gospodarske namjene (Š1)
štite se od svake izgradnje koja nije u funkciji obavljanja šumarskih
djelatnosti, osim infrastrukturnih građevina.
(3) Na području namjene gospodarske šume (Š1)
moguće je korištenje za potrebe građevina infrastrukture u funkciji prometnog
sustava, sustava veza, sustava vodoopskrbe i odvodnje i sustava energetike.
1.3.2. Zaštitne šume (Š2)
Članak
18.
Zaštitne šume (Š2) su površine pod šumama u
kojima je zabranjena izgradnja koja nije u funkciji obavljanja šumarskih
djelatnosti, osim infrastrukturnih građevina.
1.3.3. Ostalo poljoprivredno tlo, šume i
šumsko zemljište (PŠ1)
Članak
19.
Ostalo poljoprivredno tlo, šume i šumsko
zemljište (PŠ1) izvan
građevinskih područja čine neobrađena tla, travnjaci i šikare.
1.3.4. Ostala obradiva tla (P3)
Članak
20.
Ostala obradiva tla (P3) mogu se koristiti za izgradnju građevina
infrastrukture u funkciji prometnog sustava, sustava veza, sustava vodoopskrbe
i odvodnje i sustava energetike, smještenih u infrastrukturne koridore
1.3.5. Površine i građevine infrastrukturnih
sustava (IS)
Članak
21.
(1) Površine infrastrukturnih sustava izvan
građevinskih područja razgraničavaju se na infrastrukturne građevine kako
slijedi:
-površine za građevine prometa (kolne, kolno
- pješačke i pješačke prometnice)
-infrastrukturne površine (vodovod i
odvodnja)
-površine za energetsku infrastrukturu -
transformacija i prijenos energenata.
(2) Infrastrukturni sustavi iz stavka (1)
ovog članka su prikazani na kartografskim prikazima broj 1. - Korištenje i
namjena površina i broj 2. - Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna
mreža.
2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH
DJELATNOSTI
Članak
22.
(1) Gospodarske građevine na zasebnim
građevnim česticama mogu se graditi unutar zona mješovite namjene - pretežito
stambene (M11 i M12). Pod gospodarskim građevinama smatraju se:
-građevine proizvodne namjene (pretežito
zanatske djelatnosti)
-građevine poslovne namjene (pretežito
uslužne i pretežito trgovačke djelatnosti)
-građevina ugostiteljsko - turističke
namjene.
(2) Djelatnosti iz stavka (1) ovog članka ne
smiju imati negativan utjecaj na okoliš, moraju imati osiguran prometni pristup
sukladno odredbama Plana te parkiranje vozila riješeno unutar građevne čestice
primjenom kriterija iz odredbi ovog Plana.
(3) Način i uvjeti priključenja građevnih
čestica za izgradnju građevina iz stavka (1) ovog članka na prometnu površinu:
-građevne čestice moraju imati neposredni
pristup na izgrađenu prometnu površinu ili za čiju je izgradnju izdana
pravomoćna građevna dozvola
-prometnom površinom smatra se površina koja
služi za promet vozila minimalne širine kolnika 5,5 m (iznimno širina kolnika
4,5 m za jednosmjerni promet), uz koju je izveden ili se planira jednostrani
pješački pločnika širine najmanje 1,50 m (iznimno najmanje 1,0 m)
-neposrednim pristupom smatra se i kolni
pristup minimalne širine 3,5 m (iznimno prilikom rekonstrukcije postojeće
građevine 3,0 m) i dužine do 50 m.
(4) Ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja, te da su usklađeni s
oblikovanjem okolnog prostora.
(5) Parkirališno - garažna mjesta za potrebe
gospodarskih građevina moraju se osigurati unutar čestice prema normativima iz
članka 55. ovih odredbi.
(6) Uređenje građevne čestice gospodarskih
građevina provodi se temeljem sljedećih smjernica:
-najmanje 30% površine građevne čestice
uređuje se kao prirodni teren, od čega najmanje 2/3 treba bit zasađeno visokom
vegetacijom (kao zaštitni zeleni tampon prem susjednim parcelama)
-ograde građevnih čestica izvode se sa
visinom od najviše 1,80 m, pri čemu se podnožje kao puna ograda (kamen, opeka),
može izvesti do visine od 0,80 m, a preostali dio kao »prozračna« ograda od
zelenila, drveta, metalne rešetke ili mreže
-radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika u terenu izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid ili oblažu
kamenom sa visinom zida do 1,50 m. Ukoliko je potrebno izvesti podzid veće
visine isti se gradi kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,5 m i
visinom pojedine kaskade do 1,50 m, a prostori između kaskada se ozelenjavaju.
(7) Smjernice za arhitektonsko oblikovanje:
-građevina se prilagođava okolnom urbanom
ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi se
ostvarila što kvalitetnija slika prostora
-oblikovanje pročelja provodi se prema
načelima suvremenog građenja primjenom kvalitetnih i postojanih materijala
-krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili bačvasta
-na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori, kupole za prirodno osvjetljenje i postaviti kolektori sunčeve energije
-svi javni dijelovi građevne čestice i
građevine moraju biti pristupačni osobama s invaliditetom i smanjene
pokretljivosti.
(8) Tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije
i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo,
voda, buka), sukladno posebnim propisima, na građevnoj čestici i susjednim
česticama na koje građevina ima utjecaj.
2.1. Građevine proizvodne namjene (pretežito
zanatske djelatnosti)
Članak
23.
Građevine proizvodne namjene (pretežito
zanatske djelatnosti) mogu se graditi unutar zona mješovite namjene - pretežito
stambene (M11 i M12) na zasebnim parcelama.
Članak
24.
Planom se propisuju uvjeti gradnje građevina
proizvodne namjene (pretežito zanatske djelatnost) na zasebnim parcelama unutar
zona mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12):
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
-najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 600 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi
0,30
-najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 0,60
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i dvije nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 8,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 11,0 m
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m
-najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi najmanje h/2 ali ne manje od 5,0 m
-uvjeti za oblikovanje građevine propisani su
člankom 22. ovih odredbi
-planom se propisuje obveza osiguranja
nesmetanog pristupa, kretanja, boravka i rada osoba smanjene pokretljivosti
-način i uvjeti priključenja građevne
čestice, odnosno građevine na prometnu površinu, komunalnu i drugu
infrastrukturu propisan je Odredbama ovog Plana i kartografskim prikazima Plana
broj 2. Prometna, ulična, komunalna i druga infrastrukturna mreža.
2.2. Građevine poslovne namjene (pretežito
uslužne i pretežito trgovačke djelatnosti)
Članak
25.
Građevine poslovne namjene (pretežito uslužne
i pretežito trgovačke djelatnosti) mogu se graditi unutar zona mješovite
namjene - pretežito stambene (M11
i M12) na zasebnim parcelama.
Članak
26.
Planom se propisuju uvjeti gradnje građevina
poslovne namjene (pretežito uslužne i pretežito trgovačke djelatnosti) na
zasebnim građevnim česticama unutar zona mješovite namjene - pretežito stambene
(M11):
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
-najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 400 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi
0,30
-najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 0,60
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i dvije nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 8,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 11,0 m
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m
-najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi najmanje h/2 ali ne manje od 3,0 m.
-uvjeti za oblikovanje građevine propisani su
člankom 22. ovih odredbi
-planom se propisuje obveza osiguranja
nesmetanog pristupa, kretanja, boravka i rada osoba smanjene pokretljivosti
-potrebni broj parkirališnih mjesta potrebno
je osigurati na građevnoj čestici
-način i uvjeti priključenja građevne
čestice, odnosno građevine na prometnu površinu, komunalnu i drugu
infrastrukturu propisan je Odredbama ovog Plana i kartografskim prikazima Plana
broj 2. Prometna, ulična, komunalna i druga infrastrukturna mreža
-mjere zaštite okoliša odnosno način
sprječavanja nepovoljna utjecaja na okoliš propisani su člankom 22. ovih
Odredbi.
2.3. Građevine ugostiteljsko - turističke
namjene
Članak
27.
(1) Građevine ugostiteljsko - turističke
namjene mogu se graditi unutar zona mješovite namjene - pretežito stambene (M11) na zasebnim parcelama.
(2) Građevine ugostiteljsko - turističke
namjene koje se mogu graditi u sklopu zona mješovite namjene (M11) - pretežito stambene su:
-građevine sa smještajnim kapacitetima:
.hoteli s pratećim sadržajima
-građevine bez smještajnih kapaciteta:
.restorani, kavane i slično.
(3) Najveći kapacitet hotela određuje se
Planom na 80 ležaja, uz uvjet da se najmanje 70% smještajnog kapaciteta (56
ležaja) nalazi u hotelu a najviše 30% smještajnog kapaciteta (24 ležaja) u
apartmanima.
Članak
28.
Građevne čestice građevina ugostiteljsko -
turističke namjene uređuju se prema sljedećim uvjetima:
-najmanje 40% površine građevne čestice
uređuje se kao parkovna i zelena površina, opremljena odgovarajućom urbanom
opremom (klupe i dr.)
-oko građevne čestice može se izvesti ograda
visine do 1,80 m pri čemu se podnožje visine do 0,80 m izvodi kao puna ograda
(kamen, opeka), a preostali dio kao prozračna ograda od zelenila, drveta i
metalne rešetke ili mreže.
Članak
29.
Smjernice za arhitektonsko oblikovanje
građevina ugostiteljsko - turističke namjene:
-građevina se prilagođava okolnom urbanom
ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi se
ostvarila što kvalitetnija slika prostora
-oblikovanje pročelja provodi se prema
načelima suvremenog građenja primjenom kvalitetnih i postojanih materijala
-krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili bačvasta, uz preporuku da se kao autohtoni oblik koristi kosi
krov
-na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori, kupole za prirodno osvjetljenje, postaviti kolektori sunčeve energije,
a može se koristiti i kao krovna terasa.
2.3.1. Uvjeti smještaja građevina
ugostiteljsko - turističke namjene sa smještajnim kapacitetima u zonama
mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12)
Članak
30.
Uvjeti gradnje građevina ugostiteljsko -
turističke namjene sa smještajnim kapacitetim iz skupine hoteli prema
Pravilniku o razvrstavanju, kategorizaciji i posebnim standardima
ugostiteljskih objekata iz skupine hoteli u zonama mješovite namjene -
pretežito stambene (M11 i M12), utvrđuju se prema slijedećim uvjetima:
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
-građevine su namijenjena smještaju turista i
pružanju usluga u osnovnom i pratećim sadržaji koji upotpunjuju osnovnu namjenu
(sportsko-rekreacijski, društveni, zabavni, uslužni sadržaji iz područja drugih
djelatnosti, i sl.)
-maksimalni smještajni kapacitet građevine je
80 ležajeva.
-minimalna kategorija hotela je 3*
-u podzemnim etažama (podrum) smještaju se
sadržaji u funkciji osnovne namjene (noćni klubovi, disco, kasino i sl.),
pomoćne prostorije, tehničke prostorije i garaže. Podrumske etaže dijelom
obuhvaćaju i dvonamjenski prostor koji se može koristiti i kao sklonište
-najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 1.200 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi
0,30
-najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 1,50
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i tri nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 11,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 13,0 m
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m
-najmanja udaljenost građevine od ruba
građevne čestice iznosi najmanje h/2, ali ne manje od 5,0 m
-hotel mora imati najmanje 70% smještajnog
kapaciteta u hotelu a najviše 30% smještajnog kapaciteta u apartmanima
-hotelske građevine su jedinstvene uporabne
cjeline i ne mogu se etažirati
-oblikovanje građevine provodi se prema
načelima suvremenog građenja u skladu s funkcionalnim i tehnološkim potrebama
-krovište je koso, ravno ili drugog oblika,
nagiba sukladnog primijenjenoj tehnologiji. Dopuštena je postava krovnih
prozora, kupola i kolektora sunčeve energije i sl.
-način priključenja zone na prometnu
površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim
prikazima broj 2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i broj 4.
Način i uvjeti gradnje
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
elektroničke komunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i
površinama ovih odredbi
-parkiranje vozila mora biti unutar površine
građevne čestice, sukladno uvjetima i kriteriji smještaja vozila unutar
građevne čestice određenim u točki 5.1.5. Uvjeti za parkiranje ovih odredbi
-svi javni dijelovi građevne čestice i
građevine moraju biti pristupačni osobama s invaliditetom i smanjene
pokretljivosti
-najmanje 40% površine građevne čestice
upotrebno je ozeleniti
-ograde građevnih čestica izvode se sa
visinom od najviše 1,80 m, pri čemu se podnožje kao puna ograda (kamen, opeka),
može izvesti do visine od 1,0 m, a preostali dio kao transparentna ograda od
zelenila, metalne rešetke ili mreže
-radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika u terenu izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid ili oblažu
kamenom sa visinom zida do 1,50 m. Ukoliko je potrebno izvesti podzid veće
visine isti se gradi kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,5 m i
visinom pojedine kaskade do 1,50 m, a prostori između kaskada se ozelenjavaju
-tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i
pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo, voda,
buka), sukladno posebnim propisima, na građevnoj čestici i susjednim česticama
na koje građevina ima utjecaj.
2.3.2. Uvjeti smještaja građevina
ugostiteljsko - turističke namjene bez smještajnih kapaciteta u zonama
mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12)
Članak
31.
Uvjeti za izgradnju građevina ugostiteljsko -
turističke namjene bez smještajnih kapaciteta u zonama mješovite namjene -
pretežito stambene (M11 i M12) - restorani, kavane i slični sadržaji, utvrđuju se
temeljem kriterija koji vrijede i za građevine poslovne namjene (pretežito
uslužne i pretežito trgovačke djelatnosti), a koji su propisani člancima 26.,
27., 28. i 29. ovih Odredbi.
2.4. Uvjeti i način gradnje građevina u
zonama ugostiteljsko - turističke namjene / turistička naselja (T2) u
izdvojenom građevinskom području
Članak
32.
Utvrđuju se granične vrijednosti za izgradnju
građevina ugostiteljsko - turističke namjene tipologije turističko naselje u
zonama T22 i T29:
-građevna čestica formira se unutar površine
označene sa T22 i T29 i treba imati oblik koji omogućuje njeno racionalno
korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
-na površinama označenim kao T22 i T29
grade se, u sklopu jedinstvene građevne čestice, smještajni kapaciteti i
prateći sadržaji koji upotpunjuju osnovnu namjenu (sportsko-rekreacijski,
društveni, zabavni, uslužni sadržaji iz područja drugih djelatnosti,
parkiralište, garaža i sl.)
-maksimalni kapacitet smještajnih građevina
nije ograničen
-turističko naselje treba imati minimalnu
kategoriju 3*
-u podzemne etaže (podrum) mogu se smjestiti
sadržaji u funkciji osnovne namjene (noćni klubovi, disco,
kasino i
sl.), pomoćne prostorije, tehničke prostorije i garaže te dvonamjenski prostor
koji se može koristi kao sklonište
-na građevnoj čestici smješta se jedna ili
više građevina koje čine jedinstvenu funkcionalnu i uporabnu cjelinu
-najmanja dopuštena površina građevne čestice
iznosi 2.000 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,25
-najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti
(Kis) iznosi 0,75
-udaljenost građevine od regulacijskog pravca
iznosi najmanje 6,0 m
-udaljenost građevine osnovne namjene od
granice građevne čestice iznosi h/2, ali ne manje od 5 m
-elementi oblikovanja građevine moraju
odražavati autohtoni graditeljski izraz, tj. oni moraju biti tipološki
usklađene s tradicijskim načinom izgradnje i oblicima karakterističnim za
područje u kojem se izgrađuju
-turističko naselje treba imati najmanje 30%
smještajnog kapaciteta u hotelima i najviše 70% smještajnog kapaciteta u vilama
-nemaju više od podruma (podzemna etaža) i
tri nadzemne etaže, pri čemu podrum može obuhvatiti jednu ili više podzemnih
etaža u funkciji pratećih sadržaja, pomoćnih i tehničkih prostorija te garaže,
a može se koristiti i kao dvonamjenski prostor za potrebe skloništa
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 9,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 11,0 m
-najmanje 40% površine građevne čestice
uređuje se kao parkovna i zelena površina
-najmanja kategorija je tri zvjezdice
-ugostiteljsko - turističke građevine su jedinstvene
uporabne cjeline i ne mogu se etažirati.
-oblikovanje građevine provodi se prema
načelima suvremenog građenja u skladu s funkcionalnim i tehnološkim potrebama
-krovište je koso, ravno ili drugog oblika,
nagiba sukladnog primijenjenoj tehnologiji. Dopuštena je postava krovnih
prozora, kupola i kolektora sunčeve energije i sl. Krovna ploha može se
koristiti i kao krovna terasa. Oblikovanju krovne plohe potrebno je posvetiti
posebnu pažnju, obzirom da je ona, zbog konfiguracije terena, saglediva sa viših
kota
-način i uvjeti priključenja građevne
čestice, odnosno građevine na prometnu površinu, komunalnu i drugu
infrastrukturu propisan je Odredbama ovog Plana i kartografskim prikazima Plana
broj 2. Prometna, ulična, komunalna i druga infrastrukturna mreža
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
elektroničke komunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i
površinama ove Odluke
-parkiranje vozila mora biti unutar površine
građevne čestice, sukladno uvjetima i kriteriji smještaja vozila unutar
građevne čestice određenim u točki 5.1.5. Uvjeti za parkiranje ovih odredbi
-najmanje 40% površine građevne čestice
uređuje se kao parkovna i zelena površina, opremljena odgovarajućom urbanom
opremom (klupe i dr.)
-građevna čestica ne mora se ograditi, osim u
cilju osiguranja zaštite korisnika kompleksa, na dijelovima na kojima je to
potrebno (dijelovi uz javne prometnice i sl.). Visina ograde ne smije prelaziti
1,80 m, a može se izvesti kao zelena ili uz korištenje kamena, opeke, metalne
rešetke ili mreže. Iznimno ograda može biti viša na dijelovima na kojima se
nalaze površine specifičnih namjena (sportsko rekreativne površine i sl.), radi
zaštite okolnog prostora od neželjenih utjecaja sa tih površina. Takva ograda
mora biti transparentna (mreža i sl.)
-svi javni dijelovi građevne čestice i
građevine moraju biti pristupačni osobama s invaliditetom i smanjene
pokretljivosti
-posebnu pažnju potrebno je posvetiti
oblikovanju terena oko građevine. Visinske razlike kod uređenja okolnog terena
savladavati potpornim zidovima (podzidima) u formi kamenog zida ili betonskog
zida obloženog kamenom visine do 2,0 m. Ukoliko je potrebno izvesti podzid veće
visine isti se gradi kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,5 m i
visinom pojedine kaskade do 1,50 m, a prostori između kaskada se ozelenjavaju
-tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i
pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo,
voda, buka), sukladno posebnim propisima, na građevnoj čestici i susjednim
česticama na koje građevina ima utjecaj.
3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH
(JAVNIH) I SPORTSKO- REKREACIJSKIH DJELATNOSTI
3.1. Uvjeti i način gradnje građevina
društvenih (javnih) djelatnosti
Članak
33.
(1) Unutar zona mješovite namjene - pretežito
stambene (M11 i M12) dozvoljena je izgradnja građevina društvene (javne)
namjene na zasebnim građevnim česticama.
(2) Pod građevinama društvene (javne) namjene
podrazumijevaju se predškolske ustanove, škole, građevine zdravstvene i
socijalne namjene, građevine kulturne namjene i vjerrske građevine
(jednonamjenske ili višenamjenske građevine).
(3) Propisuju se sljedeći uvjeti za izgradnju
građevina društvene (javne) u zonama mješovite namjene - pretežito stambene (M11):
-u sklopu jedinstvene građevne čestice mogu
se graditi građevine za smještaj svih sadržaja društvenih (javnih) djelatnosti
s pratećim sadržajima koji upotpunjuju osnovnu namjenu
-u podzemnim etažama (podrum) mogu se
smjestiti sadržaji u funkciji osnovne namjene, pomoćne prostorije, tehničke
prostorije i garaže., a dijelom obuhvaćaju i dvonamjenski prostor koji se može
koristiti kao sklonište
-unutar građevne čestice uređuju se grade se
i uređuju površine namijenjene internim prometnim komunikacijama,
parkiralištima, sportu i rekreaciji, odmoru i sl.
-na građevnoj čestici smješta se jedna ili
više građevina koje čine jedinstvenu funkcionalnu cjelinu
-najmanja dopuštena veličina građevne čestice
iznosi 1.000 m2
-udaljenost građevine od regulacijskog pravca
iznosi najmanje 8,0 m
-udaljenost građevine od granice građevne
čestice iznosi najmanje pola visine (h/2) građevine, ali ne manje od 6,0 m
-najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,50
-najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti
(Kis) iznosi 1,0
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i dvije nadzemne etaže
-podrum može obuhvatiti i više podzemnih
etaža u funkciji osnovne namjene, pomoćnih ili tehničkih prostorija i garaža
-najveća visina građevine (v) iznosi 6,0 m,
najveća ukupna visina (V) iznosi 9,0 m (navedene visine ne odnose se na crkve i
sl. građevine)
-najmanje 30% površine građevne čestice
uređuje se kao parkovna i zelena površina opremljena odgovarajućom urbanom
opremom (klupe, i dr.)
-ograda se u pravilu ne izvodi, a u slučaju
izgradnje ograde visina iste ograničava se sa najviše 1,20 m, a može se izvesti
kao zelena ili uz korištenje kamena, opeke, drveta, metalne rešetke ili mreže
-iznimno prilikom ograđivanja površina
specifične namjene (sportsko rekreativne površine i sl.) visina ograde može
imati maksimalnu visinu 3,0 m.
(4) Arhitektonsko oblikovanje građevina
provodi se prilagođavanjem građevine okolnom izvornom ambijentu kroz tipologiju
oblikovanja i korištenje materijala kako bi se ostvarila što kvalitetnija slika
prostora.
Krovište je koso, ravno ili drugog oblika,
nagiba sukladnog primijenjenoj tehnologiji. Dopuštena je postava krovnih
prozora, kupola i kolektora sunčeve energije i sl. Krovna ploha može se
koristiti i kao krovna terasa. Oblikovanju krovne plohe potrebno je posvetiti
posebnu pažnju, obzirom da je ona, zbog konfiguracije terena, saglediva sa
viših kota (5. fasada).
(5) Iznimno od odredbi stavka (3) ovog
članka, u izgrađenom dijelu građevinskog područja naselja, označenom na
kartografskom prikazu 3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina, 3A. -
Oblici korištenja kao održavanje i manji zahvati sanacije građevina, dozvoljeni
su sljedeći uvjeti za izgradnju novih građevina društvene (javne) namjene u
zonama mješovite namjene - pretežito stambene (M12):
-najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig)
znosi 0,8
-najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti
(Kis)
iznosi 1,6
-najveća visina (v) građevine iznosi 7,0 m
-najveća ukupna visina (V) iznosi 10,0 m
(navedene visine ne odnose se na crkve i sl. građevine)
-udaljenost od međa i regulacijskog pravca
određuje se prema lokalnim uvjetima.
(6) Uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
elektroničke komunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i
površinama i prikazani na kartografskim prikazima broj 2. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža i broj 4. Način i uvjeti gradnje.
(7) Građevna čestica ne ograđuje se, osim u
cilju osiguranja zaštite korisnika kompleksa, na dijelovima na kojima je to
potrebno (dijelovi uz javne prometnice i sl.). Visina ograde ne smije prelaziti
1,20 m, a može se izvesti kao zelena ili uz korištenje kamena, opeke, metalne
rešetke ili mreže. Iznimno ograda može biti viša na dijelovima na kojima se
nalaze površine specifičnih namjena (sportsko rekreativne površine i sl.), radi
zaštite okolnog prostora od neželjenih utjecaja sa tih površina. Takva ograda mora
biti transparentna (mreža i sl.).
(8) Svi javni dijelovi građevne čestice i
građevine moraju biti pristupačni osobama s invaliditetom i smanjene
pokretljivosti,
(9) Posebnu pažnju potrebno je posvetiti
oblikovanju terena oko građevina. Visinske razlike kod uređenja okolnog terena
mogu se savladavati potpornim zidovima (podzidima) u formi kamenog zida ili
betonskog zida obloženog kamenom visine do 1,5 m. Prostore između kaskada
ozeleniti.
(10) Tijekom izgradnje, odnosno
rekonstrukcije i pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite
okoliša (zrak, tlo, voda, buka), sukladno posebnim propisima, na građevnoj
čestici i susjednim česticama na koje građevina ima utjecaj.
Članak
34.
Postojeća građevina javne (društvene) namjene
- Područna škola Dobreć (D5) može se rekonstruirati u skladu sa sljedećim
uvjetima:
-minimalna udaljenost od međe iznosi 5,0 m
-minimalna udaljenost od regulacijskog pravca
iznosi 5,0 m
-najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,40
-najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti
(Kis) iznosi 0,80
-najveći broj iznosi dvije etaže (P+1) i ne
može se povećavati
-visina građevine (v) iznosi 8,0 m i ne može
se povećavati
-ukupna visina građevine (V) iznosi 10,0 i ne
može se povećavati
-najmanje 20% površine građevne čestice
uređuje se kao parkovna i zelena površina
-ograde i podzide treba oblikovati i izvoditi
na način da se uklapaju u sliku naselja te da su usklađeni s oblikovanjem
okolnog prostora.
3.2. Uvjeti i način gradnje građevina u zoni
sportsko - rekreacijske namjene Dobreć (R72) u izdvojenom građevinskom području
Članak
35.
Utvrđuju se granične vrijednosti za izgradnju
i uređenje prostora u zoni sportsko - rekreacijske namjene
Dobreć (R72):
-građevna čestica formira se unutar
razgraničene površine (R72),
na način da se česticom obuhvati cijela ili što veći dio razgraničene površine,
ali ne manje od 5.000 m2
-na građevnoj čestici se mogu graditi
polivalentna igrališta za različite vrste sportova (rukomet, mali nogomet,
odbojka, košarka, tenis i sl.) sa ili bez tribina, višenamjenska športska
dvorana i prateće građevine u funkciji igrališta u koje se smještaju pomoćne
prostorije (sanitarije, svlačionice, vježbaonice, klupske prostorije, spremišta
za opremu i sl.) i sadržaji drugih djelatnosti u funkciji osnovne namjene
(ugostiteljski, trgovački i slični sadržaji)
-najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,50
-najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti
(Kis) iznosi 0,50
-najveća građevinska (bruto) površina
građevine - GBP iznosi 1.000 m2
-uvjeti za izgradnju športske dvorane:
.dvorana je planirana kao višenamjenska
(športska, školska, održavanje društvenih skupova, zabavnih i drugih
manifestacija)
.veličina borilišta treba biti prema
standardu za rukomet
.kapacitet dvorane iznosi najviše 500
gledatelja (preporučaju se teleskopske tribine)
.najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 20,0 m
.najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 25,0 m
.dvorana moru imati eventualni utjevaj na
okoliš u zakonom propisanim granicama
.građevina treba biti priključena na
komunalnu infrastrukturu sukladno uvjetima iz Plana
.treba osigurati pristup osoba smanjene
pokretljivosti u dvoranu
-uvjeti za izgradnju pratećih građevina:
.najveća dopuštena građevinska (bruto)
površina iznosi 150 m2
.najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi jednu nadzemnu etažu
.najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 4,0 m
.najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 6,0 m
-dozvoljena je izgradnja gledališta (tribina)
visine do 4,0 m
-sportsko - rekreacijske građevine mogu imati
podrum u funkciji sportsko - rekreacijskih, društvenih, poslovnih ili pomoćnih
pratećih sadržaja, a može se koristiti i kao garaža
-udaljenost građevina ili uređene površine za
sport i rekreaciju (igrališta) od regulacijskog pravca i granice građevne
čestice iznosi najmanje 5,0 m
-građevna čestica mora imati riješen kolni
pristup
-najmanje 40% površine građevne čestice
uređuje se kao parkovna i zelena površina
-oblikovanje igrališta i višenamjenske
športske dvorane provodi se prema načelima suvremenog građenja u skladu s
specifičnim funkcionalnim i tehnološkim potrebama ove vrste građevina
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
elektroničke komunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i
površinama i prikazani na kartografskim prikazima broj 2. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža i broj 4. Način i uvjeti gradnje
-na građevnoj čestici uređuju se slobodne
zelene površine, površine parkirališta i sl.
-vozila korisnika smještaju se unutar
površine građevne čestice, na način da se osigura min. 1 PM/20 sjedećih mjesta
(ako se grade tribine), odnosno min. 1 PM na 3 korisnika (broj korisnika je
maksimalni kapacitet igrališta određen prema sportu koji angažira najveći broj
igrača)
-građevna čestica se ograđuje se, a visina
ograde određena je potrebom zaštite vanjskog prostora izvan igrališta od
utjecaja sa igrališta. Ograda je transparentna, od zelenila, metalne rešetke
ili mreže. Podnožje može biti puno (kamen, opeka), do visine od 1,0 m.
-posebnu pažnju potrebno je posvetiti
oblikovanju terena oko građevina, a visinske razlike kod uređenja okolnog
terena mogu se savladavati potpornim zidovima (podzidima) u formi kamenog zida
ili betonskog zida obloženog kamenom
-tijekom izgradnje, odnosno rekonstrukcije i
pri korištenju građevine nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo,
voda, buka), sukladno posebnim propisima, na građevnoj čestici i susjednim
česticama na koje građevina ima utjecaj.
4. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA
Članak
36.
(1) Planom je utvrđen smještaj građevina
namijenjenih stanovanju na površinama prikazanim na kartografskom prikazu broj
1. Korištenje i namjena površina na površinama (zonama) mješovite namjene -
pretežito stambene (M11 i M12).
(2) Planom je utvrđena gradnja i
rekonstrukcija građevina namijenjenih stanovanju u zonama prikazanim na
kartografskom prikazu broj 4. Način i uvjeti gradnje.
(3) Pod građevinama namijenjenim stanovanju u
zonama mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12) podrazumijevaju se individualne stambene
(stambene, stambeno - poslovne i poslovno - stambene) građevine.
(4) Planom je dozvoljena samo rekonstrukcija
i održavanje dvojnih ili skupnih (stambenih, stambeno - poslovnih i poslovno -
stambenih) ali ne i izgradnja novih dvojnih ili skupnih građevina.
(5) Ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja, te da su usklađeni s
oblikovanjem okolnog prostora.
(6) Individualne stambene građevine mogu na
svim etažama imati poslovne prostore (krojačke, frizerske, postolarske,
fotografske radionice, trgovine, ugostiteljske, turističke i zdravstvene
sadržaje, prostor za turističku djelatnost - kućna radinost, te drugi poslovni
sadržaji (uredski prostori - odvjetničke kancelarije, liječničke ordinacije,
projektni biroi i sl.), a svojim oblikovanjem i funkcijom ne smiju narušavati
izgled građevine i uvjete stanovanja.
Članak
37.
(1) Propisuju se sljedeći uvjeti za izgradnju
individualnih stambenih građevina u zonama stambene namjene u zonama mješovite
namjene - pretežito stambene (M11):
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
i u pravilu je poligon čija je širina na građevnom pravcu iznosi najmanje 14,0
m
-namjena građevine je stambena
-najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 600 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najmanja tlocrtna površina nove građevine
iznosi 80 m2
-najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi
0,30 pri čemu najveća tlocrtna površina svih građevina na parceli, ovisno o
tipu građevine, ne može biti veća od 200 m2
-najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 0,90
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i tri nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 10,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 12,0 m
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m
-najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi 4,0 m
-oblikovanje građevina provodi se prema
načelima suvremenog građenja, uz uspostavu kvalitetnog odnosa sa tradicijskom
gradnjom i očuvanje zatečenih krajobraznih i ambijentalnih vrijednosti
-preporuča se upotreba tradicionalnih
materijala i boja. Horizontalni i vertikalni gabariti građevina, oblikovanje
pročelja i krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti
usklađeni s okolnim građevinama, krajolikom i tradicionalnim načinom izgradnje
u starim dijelovima naselja s vrijednom autohtonom arhitekturom
-krovište je koso, ravno ili drugog oblika,
nagiba sukladnog primijenjenoj tehnologiji. Dopuštena je postava krovnih
prozora, kupola i kolektora sunčeve energije i sl.
-preporuča se pomoćne građevine graditi kao
sastavni dio volumena osnovne građevine
-način priključenja na prometnu površinu,
komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima broj
2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i broj 4. Način i uvjeti
gradnje
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama ovih
odredbi
-parkiranje vozila mora biti unutar površine
građevne čestice, sukladno uvjetima i kriteriji smještaja vozila unutar
građevne čestice određenim u točki 5.1.5. Uvjeti za parkiranje ovih odredbi
-građevnu česticu ozeleniti s min. 40 %
zelenila, a stara stabla unutar parcela (posebno stara stabla pitomog kestena i
hrastova medunca i cera) nastojati očuvati
-kamene terase zatečene na parceli nastojati
očuvati gdje god je to moguće, a na mjestima novih zahvata uspostaviti novu
struktura terasa izgrađenih na tradicijski način i od tradicijskog materijala
(kamena) ili betona obloženog kamenom
-potporni zidovi terasa ne smiju biti viši od
2,0 m. Iznimno, u koliko je potrebno savladati veće visinske razlike u terenu,
mogu se izvesti i viši ali kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,50 m
i visinom pojedine kaskade do 3,0 m,a prostore između kaskada ozeleniti
-duboko tlo - crvenicu treba kod iskopa
koristiti lokalno, kod izgradnje novih terasa ili uređenja okućnice
-ograde mogu biti kamene, od opeke, betona,
metala, u skladu s lokalnim uvjetima, visine do 1,8 m.
Članak
38.
(1) Propisuju se sljedeći uvjeti za izgradnju
individualnih stambeno - poslovnih građevina u zonama mješovite namjene -
pretežito stambene (M11):
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
i u pravilu je poligon čija je širina na građevnom pravcu iznosi najmanje 14,0
m
-namjena građevine je stambeno - poslovna
-najmanja dozvoljena površina građevne čestice
iznosi 800 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najmanja tlocrtna površina nove građevine
iznosi 80 m2
-najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi
0,30 pri čemu najveća tlocrtna površina svih građevina na parceli, ovisno o
tipu građevine, ne može biti veća od 250 m2
-najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 0,90
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i tri nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 10,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 12,0 m
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m
-najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi 4,0 m
-oblikovanje građevina provodi se prema
načelima suvremenog građenja, uz uspostavu kvalitetnog odnosa sa tradicijskom
gradnjom i očuvanje zatečenih krajobraznih i ambijentalnih vrijednosti
-preporuča se upotreba tradicionalnih
materijala i boja. Horizontalni i vertikalni gabariti građevina, oblikovanje
pročelja i krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti
usklađeni s okolnim građevinama, krajolikom i tradicionalnim načinom izgradnje
u starim dijelovima naselja s vrijednom autohtonom arhitekturom
-krovište je koso, ravno ili drugog oblika,
nagiba sukladnog primijenjenoj tehnologiji. Dopuštena je postava krovnih
prozora, kupola i kolektora sunčeve energije i sl.
-preporuča se pomoćne građevine graditi kao
sastavni dio volumena osnovne građevine
-način priključenja na prometnu površinu,
komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima broj
2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i broj 4. Način i uvjeti
gradnje
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama ovih
odredbi
-parkiranje vozila mora biti unutar površine
građevne čestice, sukladno uvjetima i kriteriji smještaja vozila unutar
građevne čestice određenim u točki 5.1.5. Uvjeti za parkiranje ovih odredbi
-građevnu česticu ozeleniti s min. 40 %
zelenila, a stara stabla unutar parcela (posebno stara stabla pitomog kestena i
hrastova medunca i cera) nastojati očuvati
-kamene terase zatečene na parceli nastojati
očuvati gdje god je to moguće, a na mjestima novih zahvata uspostaviti novu
struktura terasa izgrađenih na tradicijski način i od tradicijskog materijala
(kamena) ili betona obloženog kamenom
-potporni zidovi terasa ne smiju biti viši od
2,0 m. Iznimno, u koliko je potrebno savladati veće visinske razlike u terenu,
mogu se izvesti i viši ali kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,50 m
i visinom pojedine kaskade do 3,0 m,a prostore između kaskada ozeleniti
-duboko tlo - crvenicu treba kod iskopa
koristiti lokalno, kod izgradnje novih terasa ili uređenja okućnice
-ograde mogu biti kamene, od opeke, betona,
metala, u skladu s lokalnim uvjetima, visine do 1,8 m.
Članak
39.
(1) Propisuju se sljedeći uvjeti za izgradnju
individualnih poslovno - stambenih građevina u zonama mješovite namjene -
pretežito stambene (M11):
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
i u pravilu je poligon čija je širina na građevnom pravcu iznosi najmanje 14,0
m
-namjena građevine je poslovno - stambena
-najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 1.000 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najmanja tlocrtna površina nove građevine
iznosi 80 m2
-najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi
0,30 pri čemu najveća tlocrtna površina svih građevina na parceli, ovisno o
tipu građevine, ne može biti veća od 300 m2
-najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 0,90
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i tri nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 10,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 12,0 m
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m
-najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi 4,0 m
-način priključenja na prometnu površinu,
komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima broj
2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i broj 4. Način i uvjeti
gradnje
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama ovih
odredbi
-parkiranje vozila mora biti unutar površine
građevne čestice, sukladno uvjetima i kriteriji smještaja vozila unutar
građevne čestice određenim u točki 5.1.5. Uvjeti za parkiranje odredbi
-građevnu česticu ozeleniti s min. 40 %
zelenila, a stara stabla unutar parcela (posebno stara stabla pitomog kestena i
hrastova medunca i cera) nastojati očuvati
-kamene terase zatečene na parceli nastojati
očuvati gdje god je to moguće, a na mjestima novih zahvata uspostaviti novu
struktura terasa izgrađenih na tradicijski način i od tradicijskog materijala
(kamena) ili betona obloženog kamenom
-potporni zidovi terasa ne smiju biti viši od
2,0 m. Iznimno, u koliko je potrebno savladati veće visinske razlike u terenu,
mogu se izvesti i viši ali kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,50 m
i visinom pojedine kaskade do 3,0 m,a prostore između kaskada ozeleniti
-duboko tlo - crvenicu treba kod iskopa
koristiti lokalno, kod izgradnje novih terasa ili uređenja okućnice
-ograde mogu biti kamene, od opeke, betona,
metala, u skladu s lokalnim uvjetima, visine do 1,8 m.
Članak
40.
(1) Za izgradnju individualnih stambenih,
stambeno - poslovnih ili i poslovno - stambenih samostojećih građevina unutar
građevinskog područja povijesnih seoskih naselja Antići, Dobreć, Kružići,
Konjarići i Pići
(M12), koja su označena na kartografskom prikazu broj 3. - Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite površina, 3.A.
-Uvjeti korištenja i područja primjene
posebnih mjera uređenja i zaštite (2. i 3. kategorija zaštite) ovim se Planom
utvrđuju sljedeći uvjeti građenja:
-građevna čestice treba imati oblik koji
omogućuje njeno racionalno korištenje za potrebe planiranog zahvata u prostoru
-najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 600 m2
-najveća dopuštena površina građevne čestice
nije ograničena
-najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti
(Kig) iznosi 0,30
-najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti
(Kis) iznosi 0,90
-najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi podrum (podzemna etaža) i dvije nadzemne etaže
-najveća dozvoljena visina (v) građevine
iznosi 7,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina građevine
(V) iznosi 9,0 m
-najmanja udaljenost do međe iznosi 3,0 m
-najmanja udaljenost od regulacijskog pravca
utvrđuje se sukladno lokalnim uvjetima
-oblikovanje građevina provodi se prema
načelima suvremenog građenja, uz uspostavu kvalitetnog odnosa sa tradicijskom
gradnjom i očuvanje zatečenih krajobraznih i ambijentalnih vrijednosti
-preporuča se upotreba tradicionalnih materijala
i boja. Horizontalni i vertikalni gabariti građevina, oblikovanje pročelja i
krovišta, te upotrijebljeni građevinski materijali moraju biti usklađeni s
okolnim građevinama, krajolikom i tradicionalnim načinom izgradnje u starim
dijelovima naselja s vrijednom autohtonom arhitekturom
-krovište je koso, ravno ili drugog oblika,
nagiba sukladnog primijenjenoj tehnologiji. Dopuštena je postava krovnih
prozora, kupola i kolektora sunčeve energije i sl.
-preporuča se pomoćne građevine graditi kao
sastavni dio volumena osnovne građevine
-planom se propisuje obveza osiguranja
nesmetanog pristup, kretanja, boravka i rada osoba smanjene pokretljivosti
-način priključenja na prometnu površinu,
komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim prikazima broj
2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i broj 4. Način i uvjeti
gradnje
-uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice, na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, određeni su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama ovih
odredbi
-parkiranje vozila mora biti unutar površine
građevne čestice, sukladno uvjetima i kriteriji smještaja vozila unutar
građevne čestice određenim u točki 5.1.5. Uvjeti za parkiranje ovih odredbi
-građevnu česticu ozeleniti s min. 40 %
zelenila, a stara stabla unutar parcela (posebno stara stabla pitomog kestena i
hrastova medunca i cera) nastojati očuvati
-kamene terase zatečene na parceli nastojati
očuvati gdje god je to moguće, a na mjestima novih zahvata uspostaviti novu
struktura terasa izgrađenih na tradicijski način i od tradicijskog materijala
(kamena) ili betona obloženog kamenom
-potporni zidovi terasa ne smiju biti viši od
2,0 m. Iznimno, u koliko je potrebno savladati veće visinske razlike u terenu,
mogu se izvesti i viši ali kaskadno sa horizontalnim pomakom od najmanje 1,50 m
i visinom pojedine kaskade do 3,0 m,a prostore između kaskada ozeleniti
-duboko tlo - crvenicu treba kod iskopa
koristiti lokalno, kod izgradnje novih terasa ili uređenja okućnice
-ograde mogu biti kamene, od opeke, betona,
metala, u skladu s lokalnim uvjetima, visine do 1,8 m.
(2) Unutar građevinskog područja povijesnih
seoskih naselja Antići, Dobreć, Kružići, Konjarići i Pići uređenje građevne
čestice provodi se prema obveznim posebnim uvjetima nadležnog konzervatorskog
odjela, koji će biti utvrđeni u postupku ishođenja lokacijskih uvjeta.
(3) Prostornim planom uređenja Grada Opatija
propisani su osnovni uvjeti zaštite, koje uz uvjete propisane stavkom (1) ovog
članka treba poštivati prilikoma izgradnje i rekonstrukcije građevina
građevinskog područja povijesnih seoskih naselja Antići, Dobreć, Kružići,
Konjarići i Pići:
-oblikovanje građevina i korištenje
materijala usklađuje se sa tradicijskom arhitekturom, uz primjenu jednostavnih
pravokutnih tlocrta građevine
-preporuča se primjena manjih otvora uz
obradu pročelja kamenom ili glatkom žbukom primjerenih boja sa kamenim okvirima
oko otvora
-izgradnja treba slijediti terasastu
konfiguraciju terena, poštivati poljoprivredne površine i sačuvati kamene
podzide.
Članak
41.
(1) Uz individualne stambene, stambeno -
poslovne i poslovno - stambene građevine u zonama mješovite namjene - pretežito
stambene (M11 i M12) dozvoljava se izgradnja pomoćnih građevina prema
slijedećim uvjetima:
-najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6,0 m, a iznimno se mogu locirati i na manjoj
udaljenosti sukladno lokalnim uvjetima
-ako se grade kao dvojne građevine, treba
osigurati mjere protupožarne zaštite (vatrobrani zid i dr.), uz uvjet da nagib
krova nije prema susjednoj građevnoj čestici
-najmanja udaljenost do međe iznosi 3,0 m
-ukoliko se građevina nalazi na udaljenosti
manjoj od 3,0 m od ruba građevne čestice nije moguće planirati otvore prema
susjednoj čestici
-najveća dozvoljena visina (v) građevine
iznosi 4,0 m
-najveća dozvoljena ukupna visina (V)
građevine iznosi 5,0 m.
(2) Izgradnja pomoćnih građevina izvodi se u
okvirima ograničenja maksimalnih koeficijenata kig-a i kis-a utvrđenih za sve
građevine na građevnoj čestici.
Članak
42.
Građevne čestice individualnih stambenih
građevina u zonama mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12)
uređuju se prema sljedećim uvjetima:
-najmanje 40% površine građevne čestice
uređuje se kao prirodni teren (zelena površina)
-oko građevne čestice može se izvesti ograda
visine do 1,80 m, pri čemu se podnožje visine do 0,80 m izvodi kao puna ograda
(kamen, opeka), a preostali dio kao prozračna ograda od zelenila, drveta,
metalne rešetke ili mreže.
Članak
43.
Način i uvjeti priključenja građevnih čestica
za izgradnju građevina mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12)
na prometnu površinu:
-građevne čestice moraju imati neposredni
pristup na izgrađenu prometnu površinu ili za čiju je izgradnju izdana
pravomoćna građevna dozvola
-prometnom površinom smatra se površina koja
služi za promet vozila minimalne širine kolnika 5,5 m (iznimno širina kolnika
3,0 m za jednosmjerni promet), uz koju je izveden ili se planira jednostrani
pješački pločnika širine najmanje 1,50 m (iznimno najmanje 1,0 m)
-neposrednim pristupom smatra se i kolni pristup
minimalne širine 3,5 m (iznimno prilikom rekonstrukcije postojeće građevine 3,0
m) i dužine do 50 m, a kod postojećih građevina koje nemaju ili ne mogu imati
kolni pristupni put, neposrednim pristupom smatra se pješački put ili stube
širine najmanje 1,5 m.
Članak
44.
(1) Smjernice za arhitektonsko oblikovanje
stambenih, stambeno - poslovnih i poslovno - stambenih građevina u zonama
mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12):
-građevina se prilagođava okolnom izvornom
ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi se
ostvarila što kvalitetnija slika prostora
-oblikovanje pročelja provodi se prema
načelima suvremenog građenja primjenom kvalitetnih i postojanih materijala
-krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili bačvasta, uz preporuku da se kao autohtoni oblik koristi kosi
krov
-na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori i kupole uz prirodno osvjetljenje, postaviti kolektori sunčeve energije
ili istu izvesti dijelom kao ravnu terasu.
(2) Iznimno, za naselja ili dijelove naselja
Antići, Dobreć, Kružići, Konjarići i Pići, koja su označena na kartografskom
prikazu broj 3. - Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina, 3.A. - Uvjeti
korištenja i područja primjene posebnih mjera uređenja i zaštite (2. i 3.
kategorija zaštite) vrijede sljedeće smjernice za arhitektonsko oblikovanje
stambenih, stambeno - poslovnih i poslovno - stambenih građevina u zonama
mješovite namjene - pretežito stambene (M12):
-oblikovanje građevina i korištenje
materijala usklađuje se sa tradicijskom arhitekturom, uz primjenu jednostavnih
pravokutnih tlocrta građevine
-preporuča se primjena manjih otvora uz
obradu pročelja kamenom ili glatkom žbukom primjerenih boja sa kamenim okvirima
oko otvora
-izgradnja treba slijediti terasastu konfiguraciju
terena, poštivati poljoprivredne površine i sačuvati kamene podzide.
Članak
45.
(1) Postojeća građevina, čija je građevna
čestica manja od Planom utvrđene, rekonstruira se uz primjenu ostalih uvjeta
koji se odnose na najveću dopuštenu izgrađenost i iskorištenost čestice (kig i kis),
visinu i udaljenosti od regulacijskog pravca i međa.
(2) Ukoliko se postojeća građevina nalazi na
manjoj udaljenosti od regulacijskog pravca od one propisane Planom, građevina
se ne može dograđivati prema regulacijskom pravcu ili drugoj javnoj površini.
(3) Ukoliko se postojeća građevina nalazi na
manjoj udaljenosti od susjedne građevne čestice u odnosu na Planom propisanu
udaljenost za novu izgradnju, nadogradnja iste moguća je na postojećoj
udaljenosti od granice građevne čestice.
(4) Ukoliko u okviru građevne čestice nije
moguće osigurati Planom utvrđen minimalni broj parkirališnih mjesta, ista se
mogu osigurati najmom ili zakupom GPM na lokacijama javnih parkirališta
označenih na kartografskom prikazu 2. Prometna, ulična, komunalna i druga
infrastrukturna mreža, 2.A. - Cestovni promet, ili na građevnoj čestici
udaljenoj najviše 300 m od građevine koja se rekonstruira.
(5) Rekonstrukcija postojećih višestambenih
građevina dozvoljena je isključivo unutar postojećeg volumena, bez
mogućnosti
dogradnje ili nadogradnje. Postojeće stanje izgrađenosti višestambene građevine
dokazuje se temeljem važeće građevne dozvole, potvrde o izvedenom stanju ili
drugom dokumentacijom propisanom posebnim propisom.
(6) Rekonstrukcija postojećih dvojnih
stambenih, stambeno - poslovnih i poslovno - stambenih građevina u zonama
(površinama) mješovite namjene - pretežito stambene (M11 i M12)
dozvoljena je prema uvjetima koji vrijede za rekonstrukciju postojećih
samostojećih individualnih stambenih, stambeno - poslovnih i poslovno -
stambenih građevina u zonama stambene namjene M11 i M12.
pri čemu se građevina može jednim svojim pročeljem bez otvora graditi i na
susjednoj međi.
5. UVJETI UREĐENJA ODNOSNO GRADNJE,
REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE
MREŽE S PRIPADAJUĆIM GRAĐEVINAMA I POVRŠINAMA
Članak
46.
(1) Građenje je moguće na uređenoj građevnoj
čestici (pristup s prometne površine, odvodnja otpadnih voda i propisani broj
parkirališnih mjesta) u skladu s ovim Planom ili čije je uređenje započeto na
temelju programa gradnje građevina i uređaja komunalne infrastrukture prema
posebnom zakonu na način da su izvedeni barem zemljani radovi u skladu s
navedenim planom.
(2) Do izgradnje sustava javne vodoopskrbe i
odvodnje građevine se mogu oprskrbljivati vodom iz cisterni za opskrbu vodom, a
otpadne vode se mogu zbrinjavati putem septičkih taložnica ili nepropusnih
sabirnih jama (za građevine kapaciteta do 15 ES), dok je za građevine
kapaciteta preko 15 ES potrebno izgraditi odgovarajući uređaj za
kondicioniranje otpadnih voda, a sve prema posebnim uvjetima nadležnih službi.
Članak
47.
(1) Planom su osigurane površine za razvoj
infrastrukturnih sustava kao linijske i površinske infrastrukturne građevine i
to za:
-kolni i pješački promet
-elektroničku komunikacijsku infrastrukturu i
povezanu opremu
-komunalnu i ostalu infrastrukturnu mrežu:
.vodnogospodarski sustav (vodoopskrba i
odvodnja otpadnih i oborinskih voda)
.energetski sustav - građevine za
transformaciju i prijenos energenata (elektroopskrba i plinofikacija).
(2) Infrastrukturni sustavi utvrđeni su na
kartografskim prikazima broj 2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna
mreža, a površine za smještaj infrastrukturnih građevina na kartografskom
prikazu broj 1. Korištenje i namjena površina.
(3) Građevine i uređaji infrastrukturnih
sustava iz stavka (1) ovoga članka grade se odnosno rekonstruiraju neposrednom
provedbom ovoga Plana, sukladno posebnim propisima te posebnim uvjetima
nadležnih ustanova s javnim ovlastima, kojima se određuju i mjere zaštite
okoliša.
(4) Iznimno, trase za vođenje komunalne
infrastrukture (instalacija) lokalnog značaja moguće je planirati i na
površinama ostalih namjene utvrđenih Planom, pod uvjetom da je:
-zbog racionalnijih rješenja i smanjenja
troškova projektnom dokumentacijom utvrđena potreba izgradnje komunalne
infrastrukture izvan planiranih infrastrukturnih trasa
-za polaganje instalacija osigurana trasa
minimalna širinina 1,5 m
-do trase osiguran neometani pristup za
slučaj popravaka ili zamjena
-sklopljen ugovor o osnivanju služnosti
provoza i/ili prolaza ili druge služnosti.
5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže
Članak
48.
(1) Na području obuhvata Plana određene su
površine za izgradnju i rekonstrukciju prometne infrastrukture prikazane na
kartografskom prikazu broj 2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna
mreža, 2A. Cestovni promet.
(2) Planom je omogućena izgradnja prilaznih
prometnica, kolno - pješačkih i pješačkih površina i građevina potrebnih za
pristup građevinskim parcelama, osim onih ucrtanih u kartografskim prikazima.
Ove prometnice i površine moraju zadovoljiti minimalne uvjete propisane ovim
odredbama (minimalna širina kolnika, maksimalni nagib nivelete i drugo).
(3) Planom se sukladno Pravilniku o
osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjenom
pokretljivosti predviđa osiguranje nesmetanog pristupa građevinama i javnim
površinama i sredstvima javnog prijevoza.
5.1.1. Ceste / ulice
Članak
49.
(1) Sustav cestovnog prometa, na području
obuhvata Plana, utvrđuje trase planiranih i postojećih dionica sabirnih i
ostalih ulica.
(2) Ulicom se smatra svaka prometna površina
unutar obuhvata Plana uz koju se izgrađuju ili postoje građevine i na koju te
građevine imaju izravan pristup.
(3) Podjela ulica prema funkciji i značaju
provodi se na:
-sabirna ulica (SU1) obuhvaća postojeću
županijsku cestu
-ostale ulice (OU) obuhvaćaju sve ostale
ulice koje prema Odluci o nerazvrstanim cestama grada Opatije služe za promet
motornih vozila.
Članak
50.
(1) Prilikom gradnje novih ili rekonstrukcije
postojećih ulica potrebno je čuvati krajobrazne vrijednosti područja, prilagođavanjem
trase prirodnim oblicima terena.
(2) Ukoliko se ulica izvodi na nasipu ili
usjeku, pridržavanje terena izvodi se u okvirima njene površine (trase), prema
rješenjima koja osiguravaju uklapanje u krajobraz.
(3) Ukoliko je radi konfiguracije terena to
potrebno (gradnja potpornih i obložnih zidova i slično) širine trasa ostalih
prometnica (OU5, OU14, OU15, OU16 i OU18) mogu biti i veće od onih prikazanih u
profilu na kartografskom prikazu 2. Prometna, ulična, komunalna i druga
infrastrukturna mreža, 2.A. - Cestovni promet, pri čemu će se će se konačna
širina trase odrediti projektnom dokumentacijom.
Članak
51.
(1) S obzirom na nepovoljne terenske uvjete u
obuhvatu Plana, rekonstrukcija postojećih prometnica dozvoljena je uz
zadržavanje postojećeg najvišeg uzdužnog nagiba.
(2) Pri planiranju gradnje novih prometnica,
dozvoljeni najveći uzdužni nagib prometnica iznosi 17%, a širina pješačke staze
najmanje 1,0 m.
5.1.2. Prometne površine
Članak
52.
(1) Izgradnja unutar građevinskog područja
naselja planira se uz prometne površine - postojeće i planirane prometnice
(ulice): sabirne i ostale.
(2) Svaka građevna čestica mora imati
neposredni pristup na izgrađenu prometnicu (ulicu) ili za čiju je izgradnju
izdana pravomoćna građevna dozvola.
(3) Sabirna prometnica (ulica) - SU1 ima
kolnik širine 6,0 m i obostrani pločnik širine 1,5 m.
(4) Ostalim prometnicama (ulicama) - OU
smatraju se ovim Planom prometne površine koje služe za promet vozila minimalne
širine kolnika 5,5 m (iznimno širina kolnika 3,0 m za jednosmjerni promet), uz
koje je izveden ili se planira izvesti barem jednostrani pješački pločnik, čija
širina zbog teških terenskih uvjeta može iznositi najmanje 1,0 m.
(5) Iznimno od prethodnog stavka, u
izgrađenom dijelu građevinskog područja dozvoljava se izgradnja građevina na
građevnim česticama koje imaju pristup na kolno - pješačku prometnicu širine
3,0 m, uz osiguranje ugibališta za mimoilaženje vozila svakih 100 m razmaka.
(6) Unutar prostora za proširenje postojećih
prometnica na širinu određenu ovim Planom do realizacije proširenja dozvoljeno
je uređenje pristupa građevini putem provoza i/ili prolaza ili druge služnosti
te uređenje travnjaka (bez sadnje visoke vegetacije). Minimalna udaljenost
planiranih građevina od prometnica određuje se u odnosu na rub planiranog
prostora za rezervaciju proširenja prometnice.
(7) U izgrađenom dijelu građevinskog područja
dozvoljava se izgradnja građevina na građevnim česticama koje imaju pristup s
postojećih prometnica, sve do rekonstrukcije prometnica sukladno rješenju iz
ovog plana, bez obzira na sadašnju širinu njihove trase, pri čemu se postojeće
prometnice koje ne zadovoljavaju uvjete ovog Plana smatraju 1. etapom njihove rekonstrukcije
do proširenja na plansku širinu.
(8) Pod rekonstrukcijom prometnice smatra se
proširenje kolnika, izgradnja pješačkih hodnika, ispravak tehničkih elemenata
trase i drugo. Zamjena kolnika i redovito održavanje prometnice se ne smatra
njenom rekonstrukcijom.
5.1.3. Kolno - pješačke i pješačke površine
Članak
53.
(1) Neposredni pristup građevinama dozvoljen
je preko kolno - pješačke ili pješačke površine minimalne širine 3,5 m (iznimno
prilikom rekonstrukcije postojeće građevine širine 3,0 m) i dužine do 50 m.
(2) Iznimno, kod postojećih stambenih,
stambeno - poslovnih i građevina društvene namjene koje nemaju ili ne mogu
imati kolni pristup preko cestovne, kolno - pješačke ili pješačke površine,
neposrednim pristupom smatra se pješački put ili stube širine najmanje 1,5 m.
5.1.4. Javni autobusni promet i stajališta
Članak
54.
(1) Planom se za javni autobusni promet
predviđa korištenje prometnica u rangu sabirne ulice. Druge ulice se mogu
koristiti za istu namjenu ako zadovoljavaju tehničkim karakteristikama.
(2) U ulicama iz stavka (1) ovog članka
moraju se na mjestima određenim ovim Planom izragraditi autobusna stajališta s
nadstrešnicama za putnike, čija međusobna udaljenost iznosi najviše 800 m.
5.1.5. Uvjeti za parkiranje
Članak
55.
(1) Na građevnoj čestici uz građevinu
određene namjene ili u garaži u okviru građevine osnovne namjene treba
osigurati potreban prostor za promet u mirovanju prema kriteriju iz stavka (2)
ovog članka.
(2) Minimalni broj parkirališnih/garažnih
mjesta dimenzije 2,5 x 5,0 m koji se utvrđuje prema veličini GBP-a ili broju
korisnika (mjesta)/zaposlenika prikazan je u tablici:
Namjena prostora broj parkirališnih ili
u građevinama garažnih mjesta jedinica
stanovanje do 40 m2 1 mjesto stan
stanovanje do
40 - 100 m2 2 mjesta stan
stanovanje do
100 - 200 m2 3 mjesta stan
stanovanje preko
200 m2 4 mjesta stan
trgovine 1 mjesto 25 m2 površine
drugi poslovni sadržaji 1 mjesto 25 - 40 m2 površine
restorani i kavane 1 mjesto 4 sjedeća mjesta
gospodarska namjena 1 mjesto 40 m2 površine
hoteli 1 mjesto 1 smještajna jedinica
turistički smještaj uz
stanovanje 1 mjesto 1 soba ili apartman
Članak
56.
(1) Pri određivanju parkirališnih potreba za
građevine ili grupe građevina s različitim sadržajima može se predvidjeti isto
parkiralište za različite vrste i namjene građevina, ako se koriste u različito
vrijeme.
(2) Rekonstrukcija građevina, kojom se
povećava broj samostalnih uporabnih cjelina ili GBP određene namjene, moguća je
uz uvjet da se u okviru predmetne građevne čestice osigura dovoljan broj
parkirališno - garažnih mjesta prema standardu iz prethodnog članka ili iznimno
prema ovom članku.
(3) Ukoliko se kod rekonstrukcija građevina
kojom se povećava broj stanova ili GBP određene namjene na vlastitoj građevnoj
čestici ne može osigurati dovoljan broj parkirališno - garažnih mjesta prema
kriteriju iz tablice članka 55. ovih Odredbi, isti je potrebno osigurati najmom
ili zakupom GPM na lokacijama javnih parkirališta označenih na kartografskom
prikazu 2. Prometna, ulična, komunalna i druga infrastrukturna mreža, 2.A. -
Cestovni promet, ili na građevnoj čestici udaljenoj najviše 300 m od građevine
koja se rekonstruira.
5.1.6. Javna parkirališta
Članak
57.
(1) Na kartografskom prikazu 2. Prometna,
ulična, komunalna i druga infrastrukturna mreža, 2.A. - Cestovni promet u
naselju Dobreć (oznaka P1 i P2) označene su dvije lokacije javnih parkirališta
na kojima je moguće osigurati parkirališna mjesta za građevine za koje se
potrebni broj PM ne može osigurati na pripadajućoj parceli građevine ili na
građevnoj čestici udaljenoj najviše 300 m od građevine koja se rekonstruira.
(2) Planira se uređenje javnog parkirališta
uz prilaznu cestu školi (oznaka P1), kapaciteta 12 PM, koje treba biti
uklopljeno u
postojeće zelenilo na način da se sačuvaju postojeći vrijedni primjerci
stabala.
(3) Planira se uređenje javnog parkirališta
uz rub izdvojenog građevinskog područja sportsko-rekreacijske namjene (oznaka
P2), kapaciteta 18 PM.
(4) Javna parkirališta P1 i P2 trebaju biti
uređena na prirodnom terenu (nasuti kamen ili šljunak), bez asfaltiranja.
(5) Na javnim parkiralištima treba od ukupnog
broja parkirališnih mjesta osigurati za automobile invalida najmanje 5% parkirališnih
mjesta, a najmanje jedno parkirališno mjesto na parkiralištima s manje od 20
mjesta.
(6) Parkirališne površine, ukoliko nema
postojeće visoke vegetacije, treba hortikulturno urediti sadnjom visoke i niske
vegetacije, a minimalan kriterij je jedno stablo na svaka 3 parkirališna
mjesta.
5.1.7. Pješačke površine
Članak
58.
(1) Sustavom pješačkih površina, na području
obuhvata Plana, utvrđuju se trase pješačkih putova kao i pješačkih stubišta.
(2) Širina pješačkih komunikacija utvrđuje se
s 1,50 m, a iznimno s prostornim ograničenjima s najmanjom širinom od 1,00 m.
(3) Pješački nathodnici i pothodnici moraju
imati najmanju širinu 2,5 m, a moraju se izvesti vodoravno ili nagiba najviše
do 8%. Najmanja visina slobodnog profila za pješačke pothodnike iznosi 2,5 m.
(4) Pješačke površine uz kolnike ulica
naselja, a gdje prostorne mogućnosti to dozvoljavaju, trebaju biti minimalne
širine 1,0 m (zbog teških terenskih uvjeta).
Članak
59.
U sklopu zaštitnih zelenih površina
dozvoljeno je uređenje pješačkih putova.
Članak
60.
(1) Planom je predviđena obnova i uređenje
povijesnih šetnica, javnih pješačkih staza i stubišta, a gdje god je moguće
treba ih osloboditi kolnog prometa.
(2) Realizacijom Liburnijske obilaznice ne
smiju se narušiti postojeći glavni tradicionalni pješački pravci te treba
osigurati nesmetanu pješačku povezanost prostora s obje strane ove prometnice.
(3) Povijesne šetnice, stubišta i postojeći
glavni tradicionalni pješački pravci su označeni na kartografskom prikazu 2.
Prometna, ulična, komunalna i druga infrastrukturna mreža, 2.A. Cestovni promet
i kartografskom prikazu 3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površine, 3.A.
Uvjeti korištenja i područja primjene posebnih mjera uređenja i zaštite.
(4) Obnovu i uređenje povijesnih šetnica
treba vršiti u skladu sa sljedećim uvjetima:
-dozvoljena je uporaba isključivo prirodnih
materijala - kamena
-za uređenje treba prvenstveno koristiti
postojeći sačuvani kameni materijal
-uporaba vidljivog betona nije dozvoljena.
(5) Sva komunalna oprema postavlja se na
način da ne predstavlja prepreku za kretanje pješaka, osoba s invaliditetom i
poteškoćama u kretanju.
5.2. Uvjeti gradnje elektroničke
komunikacijske infrastrukture
Članak
61.
(1) Sustav elektroničke komunikacijske
infrastrukture obuhvaća kabelsku kanalizaciju, antenske stupove, zgrade i druge
pripadajuće građevine i opremu a prikazan je na kartografskom prikazu broj 2.
Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža, 2. B. Elektronička
komunikacijska infrastruktura, energetski sustav i plinofikacija. Elektronička
komunikacijska infrastruktura gradi se neposrednom provedbom ovog Plana.
(2) Sustav elektroničke komunikacijske
infrastrukture područja obuhvata Plana je priključen na izdvojeni pretplatnički
stupanj (UPS) koji se nalazi izvan obuhvata Plana, u naselju Poljane.
(3) Planom se osiguravaju uvjeti za gradnju i
rekonstrukciju distributivne komunikacijske kanalizacije (DTK) radi optimalne
pokrivenosti prostora i potrebnog broja priključaka u cijelom obuhvatu Plana.
Planirano je povećanje kapaciteta telekomunikacijske mreže i osiguranje
dovoljnog broj telefonskih priključaka svim kategorijama korisnika i najveći
mogući broj spojnih veza.
(4) Infrastrukturu za elektroničke
komunikacije treba graditi isključivo kao kabelsku kanalizaciju (DTK) duž
cijelog zahvata Plana u koju će se po potrebi uvlačiti žični odnosno svjetlosni
komunikacijski vodovi i sagledati mjesta supstitucije postojeće komunikacijske
mreže. Distributivna kanalizacija elektroničke komunikacijske infrastrukture
treba biti realizirana s cijevima 1 110, 75, 50 mm i tipskim montažnim
zdencima.
(5) Sva elektronička komunikacijska
infrastrukturna mreža (mrežni kabeli, svjetlovodni i koaksijalni kabeli i dr.)
mora se trebaju polagati unutar trasa postojećih, odnosno planiranih
prometnica. Gradnja građevina ili postavljanje samostojećih ormara aktivnih
elemenata nepokretne komunikacijske mreže moguća je unutar građevinskog
područja naselja. Oblik građevine i samostojećih priključnih ormarića
komunikacijske mreže potrebno je oblikom uklopiti u ambijent naselja.
Članak
62.
(1) Građenje samostojećih antenskih stupova
građevina elektroničkih pokretnih komunikacija nije dozvoljeno u građevinskim
područjima.
(2) Planom se omogućava gradnja osnovnih
postaja za potrebe elektroničke komunikacijske infrastrukture bez korištenja
valova uz sljedeće uvjete:
-dozvoljava se izgradnja OP tipa A koji ne
prelazi visinu građevine na koji se postavlja i OP tipa B1 visine 2,0 m iznad
najviše točke građevine.
(3) Prilikom izgradnje osnovnih postaja za
potrebe elektroničke komunikacijske infrastrukture bez korištenja valova iz
stavka (2) potrebno je voditi računa o vizualnom uklapanju, naročito u blizini
zaštićenih povijesnih cjelina, za koje je potrebno ishoditi konzervatorsko
mišljenje nadležnog Konzervatorskog odjela.
5.3. Uvjeti gradnje komunalne i ostale
infrastrukurne mreže
5.3.1. Energetski sustav
Članak
63.
(1) Planom je u energetskom sustavu predviđena
gradnja građevina i uređaja za:
-elektroenergetsku mrežu i
-plinoopskrbnu mrežu.
(2) Energetski sustav iz stavka (1) ovog
članka prikazan je na kartografskom prikazu broj 2. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža, 2. B. Elektronička
komunikacijska
infrastruktura, energetski sustav i plinofikacija.
5.3.1.1. Elektroenergetska mreža
Članak
64.
(1) Planom se zadržava trasa postojećeg
dalekovoda 110 kV Matulji - Lovran, čija širina zaštitnog koridora iznosi 20 m
i u kojem je ograničena izgradnja sukladno posebnim propisima.
(2) Preko dijela područja prolazi 20 kV
dalekovod, čija širina zaštitnog koridora iznosi 16 m i u kojem je ograničena
izgradnja sukladno posebnim propisima.
(3) Dozvoljena je zamjena dalekovoda
podzemnim kabliranjem u sklopu postojećih i planiranih prometnih površina.
Članak
65.
(1) Postojeće trafostanice TS DOBREĆ (zidana,
instalirane snage do 250 kVA) i TS ORBANI (stupna, instalirane snage 160 kVA)
svojom lokacijom i kapacitetom ne zadovoljavaju u potpunosti potrebe današnjeg
konzuma. Stoga se ovim Planom u svrhu kvalitetnije i sigurnije elektroopskrbe
predviđa:
-izgradnja nove TS ORBANI 1 na novoj lokaciji
(u blizini postojeće TS Orbani) kao tipske montažno - betonske transformatorske
stanice s pripadajućim spojnim vezama, instalirane snage 630 kVA
-rekonstrukcija postojeće TS DOBREĆ na istoj
lokaciji ili po potrebi zamjena novom tipskom montažno - betonskom
transformatorskom stanicom s pripadajućim spojnim vezama, instalirane snage 630
kVA, na istoj lokaciji ili u neposrednoj blizini.
(2) Za izgradnju tipske samostojeće betonske
trafostanice 20/0,4 kV je potrebno osigurati zasebnu parcelu, čije veličina
osigurava minimalnu udaljenost trafostanice od ruba parcele od 1,0 m i 2,0 m od
kolnika te da ima nesmetan pristup s kolne ili kolno-pješačke površine. Konačna
mikrolokacija TS će se odrediti lokacijskom dozvolom i projektnom
dokumentacijom izrađenom sukladno odredbama ovog Plana, na temelju stvarnih
potreba potrošača.
(3) Ukoliko se na području obuhvata Plana
pojavi potrošač s potrebom za velikom vršnom snagom koja premašuje mogućnost
postojeće i planirane elektromreže, lokacija za nove (dodatne) trafostanice
osiguravat će se unutar njegove zone zahvata, kao samostojeća građevina ili kao
ugradbena u građevini.
Članak
66.
(1) Vodovi 20 kV naponskog nivoa izvoditi će
se u trasama postojećih i planiranih ulica.
(2) Iznimno se zbog racionalnijih rješenja i
smanjenja troškova dozvoljava odstupanje u položaju objekata i vođenju trasa
planiranih elektroopskrbnih vodova u odnosu na položaju i trase utvrđene ovim
Planom, pod uvjetom da je:
-projektnom dokumentacijom utvrđena potreba
izgradnje objekata ili elektroopskrbnih vodova izvan planiranih lokacija ili
infrastruktunih trasa
-za polaganje instalacija osigurana trasa
minimalna širinina 1,5 m
-do trase osiguran neometani pristup za
slučaj popravaka ili zamjena
-sklopljen ugovor o osnivanju služnosti
provoza i/ili prolaza ili druge služnosti.
(3) Konačne trase priključnih dalekovoda 20
kV određuju se projektnom dokumentacijom nakon određivanja mikrolokacije
trafostanice. Iznimno, odstupanje u položaju objekata i vođenju trasa
planiranih elektroopskrbnih vodova u odnosu na položaje i trase utvrđene
Planom, dozvoljava se ukoliko se projektnom dokumentacijom pronađe kvalitetnije
rješenje.
Članak
67.
(1) Javna rasvjeta izvodi se u sklopu
nadzemne niskonaponske mreže ili kao samostalna, na zasebnim stupovima, a prema
potrebama će se dograđivati u sklopu postojeće i buduće niskonaponske mreže ili
kao samostalna izvedena na zasebnim stupovima.
(2) Detaljno rješenje rasvjete unutar
obuhvata Plana potrebno je prikazati u izvedbenim projektima, koji će do kraja
definirati njeno napajanje i upravljanje, odabir stupova i njihov razmještaj u
prostoru, odabir armatura i rasvjetnih tijela i traženi nivo osvijetljenosti sa
svim potrebnim proračunima.
(3) Niskonaponska mreža u planiranim zonama
će se izvoditi podzemnim kabelima, a gdje to nije moguće iznimno se dozvoljava
nadzemno izvođenje na betonskim, čeličnim i sl. stupovima izoliranim kabelskim
vodičima.
5.3.1.2. Plinoopskrba
Članak
68.
(1) Priključak visokotlačnog plinovoda
izvršiti će se iz RS Opatija 2 (izvan granica obuhvata Plana).
(2) Redukcijska stanica kojom se napaja
područje Plana izgraditi će se izvan granica obuhvata Plana.
(3) Plinovodi se grade unutar postojećih ili
planiranih trasa ulica.
(4) Iznimno se zbog racionalnijih rješenja i
smanjenja troškova dozvoljava odstupanje u vođenju trasa planiranih plinoopskrbnih
cjevovoda u odnosu na položaju i trase utvrđene ovim Planom, pod uvjetom da je:
-projektnom dokumentacijom utvrđena potreba
izgradnje plinoopskrbnih cjevovoda izvan planiranih infrastruktunih trasa
-za polaganje instalacija osigurana trasa minimalna
širinina 1,5 m
-do trase osiguran neometani pristup za
slučaj popravaka ili zamjena
-sklopljen ugovor o osnivanju služnosti
provoza i/ili prolaza ili druge služnosti.
(5) Planirani sustav plinoopskrbe treba
izvesti tako da udovoljava svim potrebnim tehničkim standardima i da ima visoku
pogonsku sigurnost.
(6) Svi cjevovodi se planiraju kao srednje
tlačni i niskotlačni plinovod 3-4 bara. Minimalni radni tlak u plinovodu ispred
kućnog priključka ne smije biti manji od 50 mbar, odnosno mora u potpunosti
zadovoljavati potrebe potrošača.
(7) Udaljenost između plinske cijevi i
ostalih građevina komunalne infrastrukture (instalacija) određene su
sigurnosnim zahtjevima distributera plina, a prijelazi plinovoda ispod ceste
izvode se obavezno u zaštitnim cijevima.
5.3.2. Vodnogospodarski sustav
Članak
69.
(1) Planom je u vodnogospodarskom sustavu
predviđena gradnja građevina i uređaja za:
-vodoopskrbu
-odvodnju otpadnih voda:
-odvodnja sanitarnih otpadnih voda
-odvodnja oborinskih voda.
(2) Cjevovodi vodoopskrbnog sustava se grade
unutar postojećih ili planiranih trasa ulica.
(3) Planirane građevine i uređaji
vodonogospodarskog sustava biti će točnije utvrđene temeljem lokacijske dozvole
na osnovu projektne dokumentacije i rješenja imovinsko - pravnih odnosa.
(4) Iznimno se zbog racionalnijih rješenja i
smanjenja troškova dozvoljava odstupanje u položaju objekata i vođenju trasa
planiranog vodnogospodarskog sustava u odnosu na položaju i trase utvrđene ovim
Planom, pod uvjetom da je:
-projektnom dokumentacijom utvrđena potreba
izgradnje objekata i trasa vodnogospodarskog sustava izvan planiranih lokacija
ili infrastruktunih trasa
-za polaganje instalacija osigurana trasa
minimalna širinina 1,5 m
-do trase osiguran neometani pristup za
slučaj popravaka ili zamjena
-sklopljen ugovor o osnivanju služnosti
provoza i/ili prolaza ili druge služnosti.
5.3.2.1. Vodoopskrba
Članak
70.
(1) Sustav vodoopskrbnih građevina i uređaja
na području obuhvata Plana prikazane su na kartografskom prikazu broj 2.
Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža, 2.C. Vodnogospodarski
sustav.
(2) Na području obuhvata Plana planira se
daljnja nadogradnja vodoopskrbne mreže do svih građevinskih područja, uz obvezu
gradnje hidrantske mreže.
(3) Planom se omogućava gradnja,
rekonstrukcija i zamjena postojećih vodoopskrbnih cjevovoda radi osiguranja
potrebnih kapaciteta i proširenje vodovodne mreže u cilju kvalitetnije opskrbe
pitkom vodom i propisane protupožarne zaštite cijelog područja obuhvata Plana.
(4) Profili opskrbnih cjevovoda moraju biti
takvi da zadovoljavaju tehnički i higijenski pravilnu vodoopskrbu područja. te
moraju zadovoljavati zahtjevima za protupožanu zaštitu naselja prema Pravilniku
o hidrantskoj mreži za gašenje požara. Minimalni promjer cjevovoda iznosi 100
mm.
(5) Građevine u funkciju sustava odvodnje su:
-vodoopskrbni cjevovodi (min. promjer 100 mm)
-crpne stanice
-vodospreme DOBREČ i BUZDONKA (V), izvan
obuhvata Plana
-prekidne komore (PK), izvan obuhvata Plana.
Članak
71.
Sva vodoopskrbna mreža se planira unutar
trasa postojećih i planiranih prometnica zajedno sa ostalom infrastrukturom.
Prije izgradnje novih ulica na njihovoj planiranoj trasi potrebno je izgraditi
vodoopskrbne cjevovode. Iznimno, vodoopskrbne cjevovode moguće je graditi i na
površinama ostalih namjena utvrđenih Planom, pod uvjetom da se do tih
instalacija osigura neometani pristup za slučaj popravaka ili zamjena, te da se
za njeno polaganje osigura koridor minimalne širine 1,5 m.
Članak
72.
(1) Opskrbu novih zona pitkom vodom potrebno
je osigurati iz dva smjera prstenastim sustavom radi ujednačenja tlaka u mreži.
(2) Na najnižim i najvišim točkama na
cjevovodu izvesti okno s ispustom za mulj i okno sa zračnim ventilom ukoliko za
tim postoji potreba.
(3) Na vodoopskrbnoj mreži potrebno je u
skladu s važećim propisima izvesti vanjske nadzemne hidrante s propisanim
parametrima tlaka i protoka, a udaljenost između hidranta treba biti manja od
150 m. Hidranti će se postaviti u zeleni pojas prometnice ili na vanjski rub
pješačkog hodnika.
(4) Vodoopskrbni odvojci prema građevinama
izvode se prema proračunu i projektu za svaku pojedinačnu građevinu.
(5) Vodomjerna okna treba izvesti prema
uvjetima nadležne institucije na način da unutar njih stane vodomjer i račva za
vodoopskrbni vod prema građevinama.
(6) Križanja i paralelna vođenja s ostalim
instalacijama (kanalizacija, energetski i elektronički komunikacijski kabeli
slično) uskladiti s uvjetima vlasnika instalacija.
5.3.2.2. Odvodnja otpadnih voda
Članak
73.
(1) Trase cjevovoda te lokacije građevina i
uređaja sustava odvodnje otpadnih voda na području obuhvata Plana prikazane su
na kartografskom prikazu broj 2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna
mreža, 2.C. Vodnogospodarski sustav.
(2) Planom je planiran razdjelni sustav
odvodnje otpadnih voda, na način da se odvojenim cjevovodima prikupljaju
sanitarne otpadne vode i oborinske vode.
Odvodnja sanitarnih otpadnih voda
Članak
74.
(1) Odvodnju sanitarnih otpadnih voda s
cijelog područja obuhvata Plana treba riješiti izgradnjom kanalizacijske mreže,
u smjeru planirane lokacije uređaja za pročišćavanje otpadnih voda na lokaciji
»Punta Kolova - Ičići« smještenoj izvan obuhvata Plana, gdje kakvoća voda koje
se nakon pročišćavanja ispuštaju u more treba biti u skladu sa odredbama
posebnih propisa.
(2) Planom se planira gradnja nove te
rekonstrukcija, obnova i zamjena postojeće kanalizacijske mreže u cilju
osiguranja odvodnje sanitarnih otpadnih voda cijelog područja obuhvata Plana.
(3) Odvodnju sanitarnih otpadnih voda treba
izvesti od cijevi minimalnog promjera 200 mm. Cijeli kanalizacijski sustav
treba izvesti kao vodonepropustan.
(4) Otpadne vode iz građevina ispuštat će se
u kanalizacijski sustav preko priključno kontrolnih okana.
(3) Prije ispuštanja u sustav javne odvodnje
sve tehnološke otpadne vode i druge vode koje po sastavu nisu komunalne otpadne
vode moraju se obraditi na uređajima za predtretman otpadnih voda radi uklanjanja
opasnih i drugih tvari, a sve prema Pravilniku o graničnim vrijednostima
opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama.
Članak
75.
(1) Planirani kolektori se polažu u trasama
postojećih ili planiranih prometnica ili po drugim javnim površinama.
(2) Minimalni dozvoljeni profil kolektora
sanitarnih otpadnih voda je DN 200 mm, minimalni pad 2%, a maksimalni u skladu
s maksimalnim dozvoljenim brzinama tečenja u kanalu za pojedine cijevne
materijale. Veće padove treba riješiti kaskadama.
(3) Revizijska okna treba izvesti kao
monolitna ili tipska s obaveznom ugradnjom penjalica i poklopcima za prometno
opterećenje prema poziciji na terenu (prometna, pješačka, zelena površina).
Slivnike također treba izvesti kao tipske s taložnicom.
Članak
76.
(1) Za sve građevine obavezno je osigurati
priključak na sustav javne odvodnje.
(2) Do uspostave planiranog sustava odvodnje
otpadne vode, iznimno se u izgrađenom dijelu građevinskih područja naselja mogu
primijeniti privremena rješenja - priključak na septičku taložnicu s minimalno
2 komore i upojnom građevinom za stambene građevine do kapaciteta od najviše 10
ekvivalentnih stanovnika ili lokalni uređaj za biološko pročišćavanje s upojnom
građevinom za građevine kapaciteta većeg od 10 ekvivalentnih stanovnika, sve u
skladu s Odlukom o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za piće na području
Liburnije i zaleđa i uvjetima Hrvatskih voda.
(3) Septičke taložnice moraju biti
vodonepropusne, s preljevom pročišćene vode u upojnu građevinu. Septičku
taložnicu treba proračunati i izvesti prema pravilima struke. Obavezno moraju
imati barem dvije komore, odzračivanje i kontrolno okno na izlazu prije upoja.
(4) Pražnjenje i čišćenje septika može
izvoditi samo ovlaštena pravna osoba uz odvoz sakupljenog sadržaja na UPOV
opremljen odgovarajućom prihvatnom stanicom.
Članak
77.
(1) Prije ispuštanja u sustav javne odvodnje
sve tehnološke otpadne vode i druge vode koje po sastavu nisu komunalne otpadne
vode moraju se obraditi na uređajima za predtretman otpadnih voda radi
uklanjanja opasnih i drugih tvari, a sve prema Pravilniku o graničnim
vrijednostima emisija otpadnih voda.
Članak
78.
Prije izrade tehničke dokumentacije za
gradnju pojedinih građevina za odvodnju na području obuhvata Plana potrebno je
ishoditi vodopravne uvjete u skladu s posebnim propisima i Zakonom o vodama.
Odvodnja oborinskih voda
Članak
79.
(1) Oborinska odvodnja prometnica u čitavom
obuhvatu Plana planirana je kao raspršeni sustav odvodnje, čime je omogućeno
prirodno prihranjivanje cijelog područja atmosferskom vodom.
(2) Dio oborinskih voda koje nije moguće
upustiti u tlo raspršenim sustavom odvodnje bez pročišćavanja se usmjerava u
upojne građevine ili oborinski kolektor, opremljen elementima za kontrolirano
prikupljanje oborinske vode i za taloženje krutih čestica i raznih otpadaka s
javnih prometnih površina - separatori (taložnice), pjeskolovi, rešetke i sl.,
čime se sprečava nekontrolirano zapunjavanje upoja i kolektora materijalom. Dio
pročišćenih oborinskih voda se može ispuštati u bujični potok Školarovo (izvan
obuhvata Plana).
(3) Minimalni promjer zatvorenog cjevovoda
oborinske odvodnje iznosi 200 mm.
(4) Oborinske vode (s krovnih i sličnih
površina) se prikupljaju i upuštaju u podzemlje u sklopu pripadajuće građevne
čestice, na način de se spriječi prelijevanje na javne površine ili susjedne
građevne čestice.
(5) Za planirana javna parkirališta P1 i P2
kapaciteta 12 PM i 18 PM nije potrebno planirati separatore mineralnih ulja,
jer se ista ne asfaltiraju, te je dozvoljeno odvođenje oborinskih voda s
parkirališnih površina direktno u okolni teren.
(6) Za sve asfaltirane površine na građevnoj
čestici ili u sklopu javne površine veće od 200 m2 potrebno je predvidjeti separatore mineralnih ulja.
5.3.3. Postavljanje jednostavnih građevina u
građevinskom području naselja
Članak
80.
(1) Nadstrešnice te informativne i
promidžbene panoe na javnim površinama treba oblikovno unificirati kao
prepoznatljiv oblik urbane opreme.
(2) Smještaj i postava predmetnih građevina i
instalacija određuje se u okvirima proširene pješačke ili dijela zelene
površine odmaknuto od pročelja građevina i ruba kolnika za najmanje 2,0 m, pri
čemu ne smiju ometati i predstavljati opasnost za kretanje vozila i pješaka, ne
smije smanjivati preglednost prometnice ili ometati druge korisnike tog
prostora.
(3) Predmetne građevine i instalacije
smještajem i izgledom moraju biti uklopljene u prostor u kojem su smještene, a
u zaštićenim dijelovima naselja primjenjuju se posebni uvjeti nadležnog
konzervatorskog odjela.
(4) Smještaj i izbor tipa jednostavne
građevine te vremenski rok korištenja pojedine građevine na području Grada
Opatije utvrđuje se Odlukom izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave o
privremenom korištenju javnih površina.
6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA
Članak
81.
Planom je utvrđeno uređenje i održavanje
zelenih površina u zonama prikazanim na kartografskom prikazu
1. Korištenje i namjena površina i to:
-zaštitne zelene površine (Z).
6.1. Javne zelene površine u građevinskom
području
6.1.1. Zaštitne zelene površine (Z)
Članak
82.
(1) Planom je predviđeno uređenje zelenih
površina u skladu s prirodnim osobitostima prostora, planiranom načinu
korištenja, zaštitnoj funkciji i očuvanju postojećeg zelenila.
(2) Na postojećim javnim zelenim površinama
potrebno je sačuvati postojeću strukturu vegetacije uz mogućnost uređenja i
dopune novom.
(3) U sklopu dijela zelenih površina moguća
je gradnja i uređenje dječjih igrališta, staza, odmorišta, pješačkih puteva,
otvorenih paviljona i slično, uz uvjet da ne prelazi 5% od ukupne površine
zelene površine.
(4) Zaštitne zelene površine uređuju se na
način da ne ometaju sigurnost odvijanja prometa u smislu očuvanja preglednosti
prometnih površina, a na njima se mogu graditi građevine komunalne
infrastrukture i pješački putevi.
(5) U cilju zaštite šumskih površina izvan
građevinskih područja u obuhvatu Plana je za sječu stabala potrebno ishodovati
suglasnost nadležnog tijela.
6.2. Javne zelene površine izvan građevinskog
područja
6.2.1. Šumske površine (Š1 i Š2)
Članak
83.
Na području obuhvata Plana u kategoriji
gospodarske šume (Š1) moguća je izgradnja građevina infrastrukture u funkciji
prometnog sustava, sustava veza, sustava vodoopskrbe i odvodnje i sustava
energetike.
Članak
84.
(1) Na području obuhvata Plana u kategoriji
zaštitne šume (Š2) moguća je isključivo izgradnja građevina u funkciji
obavljanja šumarskih djelatnosti.
(2) Iznimno od prethodnog stavka, na
površinama zaštitnih šuma (Š2) dozvoljena je izgradnja infrastrukturnih
građevina.
6.2.2. Ostalo poljoprivredno tlo, šume i
šumsko zemljište (PŠ1)
Članak
85.
Na površinama ostalog poljoprivrednog tla,
šuma i šumskog zemljišta (PŠ1)
izvan građevinskog područja dozvoljena je izgradnja pristupnih izgradnja
građevina infrastrukture u funkciji prometnog sustava, sustava veza, sustava
vodoopskrbe i odvodnje i sustava energetike (radi povezivanja odvojenih
dijelova građevinskih područja naselja), postava sprava za dječja igrališta za
djecu svih uzrasta kao i postava vjerskih obilježja - manjih kapelica i
križeva, tlocrtne površine do 2,0 m2 i visine do 2,5 m.
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-
POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI
Članak
86.
(1) Mjere zaštite prirodnih vrijednosti kao
područja posebnih ograničenja u korištenju te kulturno - povijesnih cjelina
određene su ovim Planom te posebnim zakonima i propisima.
(2) Područja primjene posebnih mjera uređenja
i zaštite prirodnih i kulturno-povijesnih vrijednosti prikazana su na
kartografskom prikazu broj 3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina,
3.A. Uvjeti korištenja i područja primjene posebnih mjera uređenja i zaštite.
7.1. Mjere očuvanja biološke i krajobrazne
raznolikosti
Članak
87.
(1) Na području obuhvata Plana ne postoje
registrirani zaštićeni dijelovi prirode niti u jednoj kategoriji zaštite koju
predviđa Zakon o zaštiti prirode.
(2) U cilju zaštite prirodnog krajobraza i
biološke raznolikosti predlažu se slijedeće mjere:
-u cilju zaštite šumskih površina izvan
građevinskih područja u obuhvatu Plana je za sječu stabala potrebno pribaviti
suglasnost nadležnog tijela
-potrebno je svaku novu građevinu u krajoliku
projektirati na principu uspostave harmoničnog odnosa s tradicionalnim oblicima
u materijalu, gabaritu i oblikovnim elementima, specifičnostima terena uz
minimalne zahvate u prirodnoj strukturi terena kako bi se uspostavio skladan
graditeljsko - ambijentalni sklop
-povijesne komunikacije predstavljaju
posebnost kulturne baštine koju treba detaljno dokumentirati uz utvrđivanje
sustava mjera zaštite, rekonstrukcije i sanacije, s ciljem stavljanja u
funkciju posebne turističke ponude. Za intervencije na očuvanim povijesnim
pješačkim putevima i stepeništima naznačenim na grafičkom prilogu 3. Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite površina - 3.A. Uvjeti korištenja i područja
primjene posebnih mjera uređenja i zaštite potrebno je ishodovati
konzervatorsko mišljenje nadležnog konzervatorskog odjela
-krajobraz područja naselja uglavnom ima
očuvanu pejzažnu i prirodnu komponentu, dok je kvaliteta graditeljskih oblika
na nešto nižoj razini te je i zbog toga potrebno maksimalno čuvati visoku
kvalitetu prirodnih predjela
-kod planiranja novih cestovnih pravaca treba
uvažiti prostorne i morfološke značajke terena, što znači da se koriste njegove
prirodne značajke, a da se zahvati u terenu, kojima se mijenja izgled
krajolika, kao što su nadvožnjaci, usjeci i zasjeci izbjegnu, ili svedu na
minimum
-na temelju krajobrazne valorizacije
bioloških, geoloških i kulturnih svojstava pojedinih tipova krajobraza, te
estetskih značajki koje proizlaze iz njihova međudjelovanja potrebno je
razraditi mehanizme očuvanja postojeće krajobrazne raznolikosti
-očuvati vrijednosti krškoga područja, te
sustavno pristupiti sanaciji postojećih izvora onečišćenja koji ugrožavaju
podzemne i nadzemne vode, štititi postojeći površinski sloj ili pokrov.
(3) Dio obuhvata Plana u kojem su zastupljena
stabla maruna nalazi se u području Nacionalne ekološke mreže (NEM), dok se dio
područja u kojem su značajnije zastupljena stabla maruna uz naselje Dobreč
štiti prema PPUG Opatija.
(4) Za stabla maruna u području NEM-a i uz
naselje Dobreč određene su sljedeće smjernice zaštite:
-pri izgradnji novih ili rekonstrukciji
postojećih građevina te građevina infrastrukture potrebno je čuvati postojeća
stabla na način da se omogući njihov neometani rast
-sječa stabala dozvoljena je isključivo na
temelju odobrenja nadležne službe Grada Opatije.
7.2. Mjere očuvanja i zaštite kulturno -
povijesnih cjelina i građevina
Članak
88.
(1) U obuhvatu Plana nema kulturnih dobara
koja se štite sukladno Zakonu o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara.
(2) Planom su na temelju odredbi PPUG-a
Opatije propisani uvjeti za rekonstrukciju postojećih i izgradnju novih
građevina povijesnim seoskim naseljima Antići, Dobreć, Kružići, Konjarići i
Pići, označenim na kartografskom prikazu broj 3. - Uvjeti korištenja, uređenja
i zaštite površina, 3.A. - Uvjeti korištenja i područja primjene posebnih mjera
uređenja i zaštite (2. i 3. kategorija zaštite) i navedeni u člancima 40. do
45. ovih odredbi.
8. POSTUPANJE S OTPADOM
Članak
89.
(1) Na razmatranom području se prikuplja
komunalni otpad i zbrinjava na sanitarnom odlagalištu lociranom izvan obuhvata
ovog Plana, sukladno sustavu za gospodarenje otpadom u okviru Primorsko -
goranske županije. Prikupljanje komunalnog otpada do njegovog odvoza na
sanitarno odlagalište ostvaruje se spremnicima - kontejnerima uz osiguranje
minimalno 1 kontejner/100 stanovnika.
(2) Na svakoj se građevnoj čestici mora
odrediti mjesto za privremeno odlaganje komunalnog otpada, primjereno ga zaštititi,
oblikovati i uklopiti u okoliš na građevnoj čestici. Komunalni otpad odvozit će
se prema komunalnom redu preko ovlaštenoga komunalnog poduzeća.
(3) Odvojeno prikupljanje (primarna
reciklaža) korisnog dijela komunalnog otpada predviđa se postavom tipiziranih
posuda, odnosno spremnika postavljenih na građevnim česticama i javnim
površinama za prikupljanje pojedinih potencijalno iskoristivih vrsta otpada
(papir i karton, bijelo i obojeno staklo, PET, metalni ambalažni otpad,
istrošene
baterije i
sl.) koji će biti smješteni na prometno dostupna i uočljiva mjesta u skladu s
uvjetima nadležne službe.
(4) Za postavljanje spremnika iz stavaka (1)
i (3) ovog članka potrebno je osigurati odgovarajući prostor na rubu javne
zelene površine, neposredno uz trasu prometnice, u skladu s posebnim uvjetima
nadležne gradske komunalne službe. Navedeni prostor treba biti dostupan
komunalnim vozilima bez ometanja kolnog i pješačkog prometa, te mora biti
ograđen tamponom zelenila, ogradom ili sl.
(5) Lokacije spremnika na javnim površinama
određuju se posebnim programima koje izrađuju komunalne službe Grada temeljem
Odluke izvršnog tijela jedinice lokalne samouprave.
Članak
90.
(1) Svi proizvođači otpada na području
obuhvata Plana dužni su se pridržavati principa ekološkog postupanja s otpadom
koji obuhvaćaju:
-izbjegavanje ili smanjenje količina otpada
na mjestu nastajanja
-razvrstavanje otpada po vrstama na mjestu
nastanka
-iskorištavanje vrijednih svojstava otpada
-sprječavanje nenadziranog postupanja s
otpadom
-prikupljanje i iznošenje otpada te
privremeno odlaganje otpada na postojeće odlagalište
-saniranje otpadom onečišćenih površina.
9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA
OKOLIŠ
Članak
91.
(1) Područja primjene posebnih mjera uređenja
i zaštite prikazana su na kartografskim prikazu broj 3. Uvjeti korištenja,
uređenja i zaštite površina, 3.A. Uvjeti korištenja i područja primjene posebnih
mjera uređenja i zaštite
(2) Mjere sanacije, očuvanja i unapređenja
okoliša i njegovih ugroženih dijelova (zaštita zraka, voda i tla kao i zaštita
od buke i vibracija) potrebno je provoditi u skladu s važećim zakonima,
odlukama i propisima.
(3) Unutar građevinskog područja naselja,
odnosno u njegovoj neposrednoj blizini, ne mogu se graditi građevine koje
svojim postojanjem ili upotrebom, neposredno ili posredno, ugrožavaju život i
rad ljudi, odnosno čiji je utjecaj iznad dozvoljenih vrijednosti utvrđenih
posebnim propisima za zaštitu okoliša u naselju.
(4) Prigodom planiranja, projektiranja i
odabira pojedinih sadržaja i tehnologija osigurat će se zakonom propisane mjere
zaštite okoliša (zaštita od buke, neugodnih mirisa, onečišćavanja zraka, zagađivanja
podzemnih i površinskih voda i sl.) te će se isključiti one djelatnosti i
tehnologije koje svojim postojanjem ili upotrebom, neposredno ili potencijalno,
ugrožavaju život i rad ljudi, odnosno vrijednosti iznad dozvoljenih granica
utvrđenih posebnim propisima.
9.1. Zaštita tla
Članak
92.
(1) Osnovne mjere zaštite tla postižu se
građenjem na terenima povoljnih geotehničkih karakteristika te dokazivanjem
potrebite stabilnosti i nosivosti tla za izgradnju planiranih struktura.
(2) Zaštitu tla posredno se provodi zaštitom
zelenih površina i postojećih šumskih površina za koje se zaštita provodi putem
programa gospodarenja s ograničenjem sječa.
(3) Posebna pažnja posvećena je vegetacijski
vrijednim područjima uz zone stanovanja, bilo kroz očuvanje kao zaštitnih
zelenih površina odnosno njihovim uklapanjem u zone izgradnje.
(4) U sklopu građevnih čestica svih namjena
treba čuvati površine pod zelenilom ili urediti nove zelene površine u skladu s
uvjetima ovog Plana.
(5) Nije nije dozvoljen unos štetnih tvari u
tlo, izravno ili putem dispozicije otpadnih voda već se iste evakuiraju i
zbrinjavaju putem odgovarajućih uređaja.
9.2. Zaštita zraka
Članak
93.
(1) S obzirom na postojeću namjenu površina
može se temeljem praćenja kvalitete zraka utvrditi da njegova kakvoća
zadovoljava korištenje najviše kategorije prema Zakonu o zaštiti zraka pa kao
takva treba biti i dalje trajno očuvana.
(2) Na području obuhvata Plana trajno će se
provoditi monitoring kakvoće zraka i poduzimat će se sve mjere, temeljene na
Zakonu o zaštiti zraka, kojima se može očuvati postojeću najvišu kategoriju
kakvoća zraka.
(3) Suglasno zakonskoj regulativi provodit će
se potrebne mjere za sprečavanje štetnih i prekomjernih emisija u smislu
važećih propisa i u tom smislu poduzimati sljedeće aktivnosti:
-pripremu perspektivne upotrebe plina kod
korisnika energije
-stacionarni izvori onečišćenja zraka
(tehnološki postupci, uređaji i građevine iz kojih se ispuštaju u zrak
onečišćujuće tvari) moraju biti evidentirani, izvedeni, opremljeni te korišteni
i održavani na način da ne ispuštaju u zrak tvari iznad graničnih vrijednosti
emisije prema uvjetima posebnih propisa
-održavanje javnih površina naselja redovitim
čišćenjem prašine te izvedbom zaštitnih zelenih površina i očuvanjem postojećeg
zelenila
-ograničenje smještaja i rada za sadržaje i
djelatnosti kojim svojim radom utječu na zagađenje zraka iznad zakonom
dopuštene razine.
9.3. Zaštita od buke
Članak
94.
(1) Područje obuhvata Plana nije posebno
ugroženo povećanom razinom buke.
(2) Unutar građevinskog područja dopušta se
maksimalna razina buke prema Pravilniku o najvišim dopuštenim razinama buke u
sredini u kojoj ljudi rade i borave:
Tablica - Najveće dopuštena razina buke
Zona Najviše dopuštene ocjenske razine
buke Namjene prostora buke imisije LRAeg u dB(A)
dan (Lday) noć (Lnight)
1. Zona namijenjena odmoru,
oporavku i liječenju 50 40
2. Zona namijenjena samo
stanovanju i boravku 55 40
3. Zona mješovite, pretežito
stambene namjene 55 45
Članak
95.
S ciljem da se sustavno onemogući ugrožavanje
bukom ovim Planom su predviđene sljedeće mjere:
-potencijalni izvori buke ne smiju se
smještavati na prostore gdje neposredno ugrožavaju zone mješovite namjene
-pri planiranju građevina i namjena, što
predstavljaju potencijalan izvor buke, predvidjet će se moguće učinkovite mjere
sprečavanja nastanka ili otklanjanja negativnog djelovanja buke na okolni
prostor (npr. promjena radnog vremena ugostiteljskih lokala i sl.),
-provodit će se urbanističke mjere zaštite:
dislociranje tranzitnog prometa, ograničenje cestovnog prometa, uređenje
zaštitnih zelenih pojaseva uz prometnice i sl.
9.4. Zaštita voda
Članak
96.
(1) Području obuhvata ovog Plana nalazi se
izvan obuhvata zone zaštite izvorišta vode za piće određene prema Odluci o
zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za piće na području Liburnije i zaleđa.
(2) Zaštita voda ostvaruje se nadzorom nad
stanjem kakvoće podzemnih i površinskih voda i potencijalnim izvorima
onečišćenja (npr. ispiranje onečišćenih površina i prometnica, ispiranje tla,
mogućnost havarija i slično).
(3) Otpadne vode moraju se ispuštati u javni
odvodni sustav s uređajem za pročišćavanje otpadnih voda i na način propisan od
nadležnog distributera.
(4) Sprječavanje i smanjivanje onečišćenja
voda provodi se izgradnjom sustava za odvodnju i provođenjem slijedećih mjere
za sprečavanje i smanjivanje onečišćenja podzemnih i površinskih voda:
-zabrana pranja automobila te drugih vozila i
strojeva, odlijevanja vode onečišćene deterdžentima te odlaganja tehnološkog i
drugog otpada na zelenim površinama
-briga o zaštiti i održavanju kanalizacijske,
vodovodne i hidrantske mreže te drugih vodovodnih uređaja
-opasne i druge tvari u vodama koje se
ispuštaju u sustav javne odvodnje ili u drugi prijemnik, te u vodama koje se
nakon pročišćavanja ispuštaju iz sustava javne odvodnje otpadnih voda u
prirodni prijemnik, moraju biti u okvirima graničnih vrijednosti pokazatelja i
dopuštene koncentracije prema Pravilniku o graničnim vrijednostima emisija
otpadnih voda.
(5) Sustavi odvodnje otpadnih voda trebaju se
izvesti kao nepropusni, a sve građevne čestice/građevine trebaju biti
priključene na javnu mrežu odvodnje.
(6) Otpadne vode, koje ne odgovaraju
propisima o sastavu i kvaliteti voda, prije upuštanja u javni odvodni sustav
moraju se pročistiti predtretmanom do tog stupnja da ne budu štetne po odvodni
sustav i recipijente u koje se upuštaju.
(7) Oborinske vode onečišćene naftnim
derivatima s radnih i manipulativnih površina moraju se prihvatiti nepropusnom
kanalizacijom i priključiti na sustav javne odvodnje (izvan obuhvata Plana) ili
nakon pročišćavanja disperzno ispustiti u podzemlje.
(8) Prije izrade tehničke dokumentacije za
gradnju pojedinih građevina investitori su dužni ishoditi vodopravne uvjete u
skladu s posebnim propisima.
9.4.1. Zaštita od štetnog djelovanja voda
Članak
97.
(1) U obuhvatu Plana nema otvorenih vodotoka.
(2) Sanitarno - otpadne vode i oborinske vode
odvode se zasebnim kanalizacijskim sustavima.
(3) Svi zahvati za koje je potrebno provesti
postupak procjene utjecaja na okoliš određeni su Zakonom o zaštiti okoliša.
9.5. Zaštita od požara i eksplozije
Članak
98.
(1) Zaštita od požara se ostvaruje prema
Procjeni ugroženosti od požara i tehnološkim eksplozijama Grada Opatije.
(2) Prilikom svih intervencija u prostoru na
području obuhvata Plana potrebno je dosljedno se pridržavati prijedloga
tehničkih i organizacijskih mjera iz Procjene ugroženosti od požara Grada
Opatije i važeće zakonske regulative i pravila tehničke prakse iz područja
zaštite od požara.
(3) Zaštita od požara građevina mješovite
namjene, građevina drugih namjena i infrastrukturnih građevina kao i zaštita od
eksplozija provodi se tijekom projektiranja primjenom zakona i propisa, kao i
prihvaćenih normi iz oblasti zaštite od požara i eksplozija, uključivo pravila
struke.
(4) Rekonstrukcija postojećih građevina u
pojedinim zonama treba se izvesti na način da se ne povećava ukupno postojeće
požarno opterećenje građevine, zone ili naselja kao cjeline.
(5) Radi smanjenja požarnih opasnosti kod
planiranja ili projektiranja rekonstrukcija građevina treba provesti zamjenu
prostora s požarno opasnim sadržajima prema požarno neopasnim sadržajima.
(6) Kod projektiranja nove vodovodne mreže
ili rekonstrukcije postojeće mreže u naselju, obvezno je planiranje hidrantskog
razvoda i postave nadzemnih hidranata na međurazmaku od najmanje 150 m.
(7) Kod dvojnih i skupnih građevina te drugih
građevina, koje se prislanjaju uz među i susjedne građevine treba osigurati
mjere protupožarne zaštite (vatrobrani zid i sl.).
(8) Za izgradnju građevina za koje su
posebnim propisima predviđene mjere zaštite od požara, ili posebnim uvjetima
građenja zatražen prikaz primijenjenih mjera zaštite od požara, obvezno je
ishođenje suglasnost nadležnih državnih upravnih tijela.
(9) Za zaštitu šuma od požara treba
predvidjeti i održavati šumske prosjeke i vatrogasne putove na temelju uvjeta
Hrvatskih šuma.
Članak
99.
(1) Kod projektiranja građevina, u prikazu
mjera zaštite od požara kao sustavnom dijelu projektne dokumentacije potrebno
je primjenjivati numeričku metodu TRVB 100 ili neku drugu opće priznatu metodu
za građevine mješovite namjene - pretežito stambene, a numeričke metode TRVB
ili GRETENER ili EUROALARM za pretežito poslovne građevine, ustanove i druge
javne građevine u kojima se okuplja i boravi veći broj ljudi.
(2) Kod određivanja međusobne udaljenosti
objekata voditi računa o požarnom opterećenju objekata, intenzitetu toplinskog
zračenja kroz otvore objekata, vatrootpornosti objekata i fasadnih zidova,
meteorološkim uvjetima i dr. Ako se izvode slobodnostojeći niski stambeni
objekti, njihova međusobna udaljenost trebala bi biti jednaka visini višeg
objekta, odnosno minimalno 6 m. Međusobni razmak kod stambeno-poslovnih
objekata ne može biti manji od visine sljemena krovišta višeg objekta. Ukoliko
se ne može postići minimalna propisana udaljenost među objektima potrebno je
predvidjeti dodatne, pojačanje mjere zaštite od požara.
(3) Kod projektiranja novih prometnica ili
rekonstrukcije postojećih obvezno je planiranje vatrogasnih pristupa koji imaju
propisanu širinu, nagibe, okretišta, nosivost i radijuse zaokretanja, a sve u
skladu s Pravilnikom o uvjetima za vatrogasne pristupe. Sve pristupne ceste u
dijelovima naselja koje se planiraju izgraditi sa slijepim završet
kom, moraju
se projektirati s okretištem na njihovom kraju za vatrogasna i druga
interventna vozila.
(4) Prilikom gradnje i rekonstrukcije
vodoopskrbne mreže obavezno je planiranje izgradnje hidrantske mreže sukladno
Pravilniku o hidrantskoj mreži za gašenje požara.
(5) Za gradnju građevina i postrojenja za
skladištenje i promet zapaljivih tekućina i/ili plinova, moraju se poštivati
odredbe članka 11. Zakona o zapaljivim tekućinama plinovima i propisa donesenih
na temelju njega.
(6) Prilikom projektiranja i gradnje garaža,
zbog nedostatka domaćih propisa, primijeniti austrijske smjernice TVRB N106.
(7) Temeljem članka 15.a. Zakona o zaštiti od
požara potrebno je izraditi elaborat zaštite od požara za složenije građevine
(građevine skupine 2):
-sportska dvorana u izdvojenom građevnskom
podučju sportsko - rekreacijske namjene Dobreć (R72)
-turističko naselje u izdvojenom građevinskom
području ugostiteljsko - turističke namjene uz naselje Dobreć (T22 i T29).
9.6. Mjere posebne zaštite (sklanjanje ljudi,
zaštita od rušenja i potresa)
9.6.1. Sklanjanje ljudi
Članak
100.
(1) Primjena mjera posebne zaštite utvrđuje
se temeljem Pravilnika o kriterijima za određivanje gradova i naseljenih mjesta
u kojima se moraju graditi skloništa i drugi objekti za zaštitu kao i
Pravilnika o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u
prostornom planiranju i uređivanju prostora.
(2) Na osnovi »Procjene ugroženosti
stanovništva, materijalnih i kulturnih dobara i okoliša od opasnosti, nastanka
i posljedica katastrofa i velikih nesreća za Grad Opatiju«, na području
obuhvata Plana zaštita stanovnika i materijalnih dobara osigurava se u
zaklonima.
(3) Sklanjanje ljudi u obuhvatu Plana
osigurava se također putem privremenog izmještanja stanovništva, izgradnjom
zaklona te prilagođavanjem pogodnih podrumskih i drugih pogodnih građevina za
funkciju sklanjanja ljudi u skladu s Planom zaštite i spašavanja za slučaj
neposredne ratne opasnosti.
(4) Zakloni se ne smiju graditi u neposrednoj
blizini skladišta zapaljivih tvari, u razini nižoj od podruma zgrade niti u
plavnim područjima.
(5) Skloništa osnovne i dopunske zaštite, u
sklopu građevina od značaja za Republiku Hrvatsku, ukoliko se za njih utvrde
posebni uvjeti građenja, projektiraju se kao dvonamjenske građevine s
prvenstvenom mirnodopskom funkcijom sukladnom osnovnoj namjeni građevine, s
otpornošću od 100 kPa za osnovnu i 50 kPa za dopunsku zaštitu i kapacitetom
sklanjanja preme tehničkim normativima za takva skloništa.
(6) Mjere posebne zaštite prikazane su na
kartografskom prikazu 3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina, 3.C.
Mjere posebne zaštite.
9.6.2. Zaštita od rušenja
Članak
101.
(1) Ovim Planom utvrđene su trase novih ulica
s najmanjom dopuštenom udaljenosti građevina (međusobno i od prometnih
površina) te najveće visine građevina, a kako bi se spriječilo da eventualne
ruševine zapriječe prometnice te time omoguće evakuaciju i pristup interventnim
vozilima.
(2) Pri projektiranju građevina obvezna je
analiza otpornosti građevina na rušenje uslijed potresa i detaljnije mjere
zaštite ljudi i građevina od rušenja.
(3) Sustav prometnica u ovom Planu je tako
postavljen i dimenzioniran da se osigura potrebna protočnost vozila.
Članak
102.
(1) U obuhvatu Plana se:
-planira vrlo mala gustoća stanovanja
-planiraju građevine jednostavne konstrukcije
i malih visina, u kojima će boraviti mali broj ljudi
-zadržavaju se velike zelene površine i vrlo
mala izgrađenost prostora, tako da nema fizičkih barijera (građevina) za
evakuaciju ljudi.
(2) Ovim Planom utvrđene su trase novih ulica
s najmanjom dopuštenom udaljenosti građevina (međusobno i od prometnih
površina) te najveće visine građevina, a kako bi se spriječilo da eventualne
ruševine zapriječe prometnice te time omoguće evakuaciju i pristup interventnim
vozilima.
(3) Pri projektiranju građevina obvezna je
analiza otpornosti građevina na rušenje 2uslijed potresa i detaljnije mjere
zaštite ljudi i građevina od rušenja.
Članak
103.
Za raščišćavanje terena u slučaju elementarne
nepogode utvrđuju se privremeni deponiji:
a) za čišćenje i odvoz građevinskog
materijala i šute - Osojnici, Kuk
b) sahranjivanje stradalih na groblje Opatija i Volosko - javna polja
c) uklanjanje životinja na Planik, V. Sapca (izvan naselja Opatija)
d) opasni otpad na županijski deponij (izvan
naselja Opatija).
9.6.3. Zaštita od potresa
Članak
104.
(1) Protupotresno projektiranje građevina kao
i građenje provodi se sukladno tehničkim propisima.
(2) Do izrade nove seizmičke karte Primorsko
- goranske županije, protupotresno projektiranje provodi se u skladu s
postojećim seizmičkim kartama, zakonima i propisima, računajući na potres
jačine do VII. stupnja MCS ljestvice.
(3) Zaštite od potresa stambenih, javnih,
poslovnih, gospodarskih i infrastrukturnih građevina provodi se tijekom
projektiranja sukladno pozitivnim hrvatskim zakonima i na njima temeljenim
propisima, kao i pravilima struke.
(4) Kod projektiranja građevina mora se
koristiti tzv. projektna seizmičnost sukladno utvrđenom stupnju eventualnih
potresa po MSC ljestvici njihove jačine prema mikroseizmičkoj rajonizaciji
Primorsko - goranske županije, odnosno seizmološkoj karti Hrvatske za povratni
period za 500 godina.
(5) U obuhvatu Plana se:
-planira samo lokalna infrastruktura koja po
svojem značaju nije ugrožena potresom
-nema gospodarskih objekata, imaoca opasnih
tvari
-nema ugroženih spomenika kulture.
(6) U obuhvatu Plana nema:
-prometnih pravaca evakuacije koji su
ugroženi urušavanjima građevina
-potencijalnih izvora tehničko - tehnoloških
nesreća u gospodarstvu i prometu.
10. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak
105.
(1) Područja i dijelovi primjene planskih
mjera zaštite prikazani su na kartografskom prikazu broj 3. Uvjeti korištenja,
uređenja i zaštite površina, 3.A. - Uvjeti korištenja i područja primjene
posebnih mjera uređenja i zaštite, u dijelovima koji se odnose na zaštitu
kulturnih dobara i primjenu planskih mjera zaštite i posebnih ograničenja u
korištenju.
(2) Oblici korištenja označeni na
kartografskom prikazu 3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina, 3.B.
-Oblici korištenja, načelnog su karaktera i
odnose se na zonu a ne na pojedinačnu građevnu česticu.
(3) Na pojedinačnim građevnim česticama u
zonama označenim na kartografskom prikazu 3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
površina, 3.B. - Oblici korištenja (održavanje i manji zahvati sanacije
građevina), dozvoljeno je održavanje, rekonstrukcija, uklanjanje i zamjena
postojećih građevina te nova gradnja.
(4) Na pojedinačnim građevnim česticama u
zonama označenim na kartografskom prikazu 3. Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite površina, 3.B. - Oblici korištenja (gradnja prema posebnim
konzervatorskim uvjetima), dozvoljeno je održavanje, rekonstrukcija, uklanjanje
i zamjena postojećih građevina te nova gradnja, u skladu s konzervatorskim
mišljenjem nadležnog Konzervatorskog odjela.
(5) Provedba ovog Plana vrši se neposredno
primjenom Odredbi za provođenje uz obvezno korištenje cjelokupnog elaborata
(tekstualnog i grafičkog dijela).
Članak
106.
(1) Kod nove gradnje ili rekonstrukcije
građevine kojom se povećava broj stanova ili GBP potrebno je osigurati Planom
utvrđen minimalni broj parkirališnih / garažnih mjesta na građevnoj čestici ili
u okviru građevine osnovne namjene prema odredbama ovog Plana.
(2) Iznimno od stavka (1) ovog članka, kada
se kod rekonstrukcije građevina kojom se povećava broj stanova ili GBP određene
namjene na vlastitoj građevnoj čestici ne može osigurati dovoljan broj
parkirališno - garažnih mjesta prema kriteriju iz tablice članka 55. ovih
Odredbi, ista se mogu osigurati najmom ili zakupom GPM na lokaciji javnih
parkirališta označenih na kartografskom prikazu 2. Prometna, ulična, komunalna
i druga infrastrukturna mreža, 2.A. - Cestovni promet, ili na građevnoj čestici
udaljenoj najviše 300 m od građevine koja se rekonstruira.
(3) U postupku ishođenja lokacijske dozvole
ili rješenja o uvjetima gradnje potrebno je uz snimak postojeće visoke
vegetacije koja se čuva od sječe priložiti hortikulturno rješenje uređenja
čestice kao sastavni dio idejnog projekta.
(4) Prometne površine kao i pristup
građevinama osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti treba biti
izveden sukladno posebnim propisima.
(5) Kota najnižeg zaravnatog terena uz
građevinu može biti najviše 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
(6) Radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid ili se oblažu
kamenom sa visinom zida do 1,5 m (iznimno, ako to zahtijevaju terenski uvjeti,
a nema opasnosti od narušavanja prirodnog ambijenta, visina zida može iznositi
do 3,0 m). Ukoliko je potrebno izvesti podzid veće visine od 3,0 m, isti se
gradi kaskadno sa horizontalnim pomakom zida od najmanje 1,5 m i visinom zida
pojedine kaskade do 3,0 m, dok se prostori između kaskada se ozelenjavaju.
10.1. Obveza izrade detaljnih planova
uređenja
Članak
107.
Planom se ne propisuje obveza izrade
detaljnih planova uređenja.
10.2. Rekonstrukcija građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni
Članak
108.
U obuhvatu Plana nema građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni.
III. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
109.
(1) Ovom Odlukom utvrđuje se 6 (šest)
izvornika Urbanističkog plana uređenja naselja Dobreć (uključivo namjene T2 i
R7) i naselja Krasa, Gržanići, Kružići, Antići, Kokići, Konjariči i Dražica
potpisanih od predsjednika i ovjerenih pečatom Gradskog vijeća Grada Opatija.
(2) Jedan izvornik čuva se u pismohrani Grada
Opatija, Opatija, Ulica maršala Tita 3, a po jedan izvornik zajedno s ovom
Odlukom dostavlja se:
-Ministarstvu graditeljstva i prostornog
uređenja Republike Hrvatske, Zagreb, Republike Austrije 20
-Hrvatski zavod za prostorni razvoj pri
Ministarstvu graditeljstva i prostornog uređenja Republike Hrvatske, Zagreb,
Republike Austrije 25
-Upravnom odjelu za graditeljstvo i zaštitu
okoliša Primorsko - goranske županije - Ispostava Opatija, Opatija, Ulica
maršala Tita 4
-Javnoj ustanovi Zavod za prostorno uređenje
Primorsko - goranske županije, Rijeka, Splitska 2/II
-Upravnom odjelu za prostorno uređenje Grada
Opatije, Opatija, Ulica maršala Tita 3.
Članak
110.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 011-01/12-01/27
Ur.Broj: 2156/01-01-12-1
Opatija, 11. prosinca 2012.
GRADSKO
VIJEĆE GRADA OPATIJE
Predsjednik
O'Brien Sclaunich, dipl. oec., v.r.