40.
Na temelju članka 100. stavka 7. Zakona o
prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine« broj 76/07, 38/09, 55/11 i
90/11), članka 156. Prostornog plana uređenja Općine Fužine (»Službene novine
Primorsko-goranske županije« broj 05/05, 16/09, 55/11 i 90/11) i članka 35.
Statuta Općine Fužine (»Službene novine Primorsko-goranske županije« broj 23/09
i 30/09), Općinsko vijeće Općine Fužine na sjednici održanoj 19. srpnja 2012.
godine, donosi
ODLUKU
o donošenju Urbanističkog plana uređenja (UPU 4)
poslovne zone »Lič 1« (K13)
I. OPĆE ODREDBE
Članak
1.
Donosi se Urbanistički plan uređenja Poslovne
zone Lič 1 (K13) (UPU 4); u
daljem tekstu Plan.
Plan se donosi za područje obuhvata određeno
u PPU Općine Fužine, grafičkim dijelom kartografski prikaz 3.C. Uvjeti za
korištenje, uređenje i zaštitu prostora - područja primjene posebnih mjera
uređenja i zaštite 1:25.000.
Plan se donosi za područje obuhvata utvrđeno
člankom Prostornog plana uređenja Općine Fužine (Sn. PGŽ br. 05/ 05, 16/09,
55/11 i 90/11).
Planom se definira osnovna organizacija
prostora kao i zaštita prirodnih vrijednosti te korištenje i namjena površina.
Plan se sastoji od namjene i uvjeta
korištenja površina, načina uređivanja prostora, načina opremanja prometnom i
komunalnom infrastrukturom, uvjeta gradnje,smještaja i oblikovanja, mjere
unapređenja i zaštite okoliša i krajobraza te druge elemente bitne za područje
obuhvata.
Plan se u cijelosti provodi neposredno.
Članak
2.
Plan iz članka 1. ove Odluke sastoji se od
Elaborata koji sadrži tekstualni dio, grafički dio i obvezne priloge Plana kako
slijedi
UVEZ I. Tekstualni dio (Odredbe za
provođenje) i grafički dio
ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. Uvjeti određivanja i razgraničavanja površina
javnih i drugih namjena
2. Uvjeti smještaja građevina gospodarskih
djelatnosti
3. Uvjeti smještaja građevina društvenih
djelatnosti
4. Uvjeti i način gradnje stambenih građevina
5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje,
rekonstrukcije i opremanja prometne, telekomunikacijske i komunalne mreže s
pripadajućim objektima i površinama
5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže
5.1.1. Javna parkirališta i garaže
5.1.2. Trgovi i druge veće pješačke površine
5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne
mreže
5.3.1. Vodoopskrba
5.3.2. Odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda
5.3.3. Elektroopskrba i javna rasvjeta
5.3.4. Plinoopskrba
5.3.5. Obnovljivi izvori energije
6. Uvjeti uređenja javnih zelenih površina
7. Mjere zaštite prirodnih i
kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti
7.1. Mjere zaštite prirodnih cjelina
7.2. Kulturno-povijesne cjeline
8. Postupanje s otpadom
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na
okoliša
9.1. Zaštita tla
9.2. Zaštita zraka
9.3. Zaštita voda
9.4. Zaštita od štetnog djelovanja voda
9.5. Zaštita od buke
9.6. Mjere posebne zaštite
9.6.1. Sklanjanje ljudi
9.6.2. Zaštita od rušenja
9.6.3. Zaštita od potresa
9.6.4. Zaštita od požara
9.6.5 Mjere zaštite od tehničko - tehnoloških
katastrofa
i velikih nesreća u gospodarstvu i prometu
III. Mjere provedbe plana
1. Obveza izrade detaljnih planova uređenja
2. Rekonstrukcija građevina čija je namjena
protivna planiranoj namjeni
GRAFIČKI DIO
1. Korištenje i namjena površina Mj. 1:2000
2. Prometna,ulična i komunalna
infrastrukturna mreža
2 a. Promet Mj. 1:2000
2.b. Telekomunikacije i energetski sustav Mj.
1:2000
2.c. Vodoopskrba i odvodnja Mj. 1:2000
3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
površina Mj. 1:2000
4. Način i uvjeti gradnje
4.a. Oblici korištenja Mj. 1:2000
4.b. Način gradnje Mj. 1:2000
UVEZ II. Obvezni prilozi Plana
(Obrazloženje), Obvezni prilozi Plana (Obrazloženje, izvod iz Prostornog plana
uređenja Općine Fužine, zahtjevi i mišljenja iz članka 79. i članka 94 Zakona,
izvješća sa prethodne i javne
rasprave,
evidencija postupka izrade Plana, sažetak za javnost).
1. POLAZIŠTA
1.1. Položaj, značaj i posebnosti dijela
naselja u prostoru Općine Fužine
1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru na
razini Općine Fužine
1.1.2. Prostorno razvojne značajke
1.1.3. Infrastrukturna opremljenost
1.1.4. Zaštićene prirode, kulturno-povijesne
cjeline i ambijentalne vrijednosti i posebnosti
1.1.5. Obveze iz planova šireg područja
1.1.6. Ocjena mogućnosti i ograničenja
razvoja u odnosu na demografske i Gospodarske podatke te prostorne pokazatelje
2. CILJEVI PROSTORNOG UREĐENJA
2.1. Ciljevi prostornog uređenja gradskog
značaja
2.1.1. Demografski razvoj
2.1.2. Odabir prostorne i gospodarske
strukture
2.1.3. Prometna i komunalna infrastruktura
2.1.4. Očuvanje prostornih posebnosti naselja
odnosno dijela naselja
2.2. Ciljevi prostornog uređenja Grada
2.2.1. Racionalno korištenje i zaštita
prostora u odnosu na postojeći i planirani broj stanovnika, gustoću stanovanja,
obilježja izgrađene strukture, vrijednost i posebnosti krajobraza, prirodnih i
kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina
2.2.2. Unapređenje uređenja naselja i
komunalne infrastrukture
3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
3.1. Program gradnje i uređenja prostora
3.2. Osnovna namjena prostora
3.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu,
način korištenja i uređenja površina
3.4. Prometna i ulična mreža
3.5. Komunalna infrastrukturna mreža
3.5.1. Pošta i telekomunikacije
3.5.2. Energetski sustav
3.5.3. Sustav vodoopskrbe i odvodnje
3.5.4. Obrada, skladištenje i odlaganje
otpada
3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
površina
3.6.1. Uvjeti i način gradnje
3.6.2. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i
posebnosti i kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina
3.7. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na
okoliš
3.7.1. Zaštita tla
3.7.2. Zaštita zraka
3.7.3. Zaštita voda
3.7.4. Zaštita od buke
3.7.5. Mjere posebne zaštite
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA
POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA
Članak
3.
Razgraničenje površina javnih od površina
drugih namjena prikazano je na kartografskom prikazu broj 1. Korištenje i
namjena površina i kartografskom prikazu 4. Način gradnje., u mjerilu 1:2000.
Površine javnih i drugih namjena razgraničene
su kao zone i kao pojedinačne površine.
Zone su površine određene namjene koje
obuhvaćaju jednu ili više građevinskih čestica istih ili srodnih obilježja.
Pojedinačne površine su površine unutar kojih
je planirana gradnja jedne građevine planirane namjene, unutar jedne građevne
čestice.
Članak
4.
Zone i površine u građevinskom području
izdvojene namjene definiraju se kako slijedi:
- Gospodarska namjena
Poslovno - obrtnička namjena (K1-1)
Poslovno - trgovačka namjena (K1-2)
Poslovno - uslužna namjena (K1-3)
Poslovno - skladišna namjena (K1-4)
Poslovno - proizvodna namjena (K1-5)
Poslovno - istraživačka namjena (K1-6)
- Zaštitne zelene površine (Z)
- Vodne površine
- Vodotok (V)
- Vodna površina (VP)
- Površine prometnica (SU, OU)
Članak
5.
Zona poslovne namjene podijeljena je u
nekoliko cjelina:
- poslovno - obrtnička (K1-1) - ova zona je
namijenjena gradnji građevina gospodarske djelatnosti koje obuhvaćaju
obrtništvo u najširem spektru. Dozvoljeno je korištenje neizgrađenih površina
za uzgoj autohtonih biljnih kultura;
- poslovno - trgovačka (K1-2) - unutar zone
je dozvoljena gradnja građevina trgovačke namjene (na veliko i na malo) vezanih
na proizvodnu i komunalno servisnu djelatnost unutar poslovne zone Lič. Moguća
je gradnja sajmišnog centra sa popratnim trgovačkim sadržajem direktno vezanim
na proizvodne zone u vidu prezentacijskog prostora. Programski sadržaj mora
biti namijenjen stanovnicima i posjetiteljima, te aktivan tijekom cijele
godine, ne samo sezonski;
- poslovno - uslužna (K1-3) - obuhvaća
građevine u kojima se nalaze poslovni prostori u najširem spektru i
istraživački centri, sve usko povezano sa proizvodnim i sajmišnim programom.
Poslovni prostori podrazumijevaju upravu, uredske prostore, prostore za
poslovna okupljanja i sl. Istraživački centri direktno surađuju sa upravom i
trgovinama gdje se planiraju odnosno prezentiraju novi proizvodi, tako i sa
proizvodnim segmentom unutar područja proizvodne namjene;
- poslovno - skladišna (K1-4) - unutar ove
zone grade se skladišta namijenjena korisnicima poslovnih zona;
- poslovno - proizvodna (K1-5) - unutar zone,
pretežito proizvodne namjene grade se proizvodni pogoni - građevine koje
obuhvaćaju obrtništvo u najširem spektru, skladišne, uredske, uslužne,
trgovačke ili komunalno servisne sadržaje i programe, eksperimentalne i
proizvodne laboratorije. Unutar ove zone moguće je planirati kongresni centar;
- poslovno - istraživačka (K1-6) - obuhvaćaju
poslovne građevine i istraživački centre, kongresni prostori, usko povezani sa
proizvodnim i sajmišnim programom. Dozvoljava se i gradnja građevina koje služe
za rekreaciju zaposlenika i posjetitelja te korištenje dijela neizgrađenih
površina za eksperimentalni uzgoj.
- unutar poslovnih zona pretežito
istraživačke (K1-5) ili proizvodne namjene (K1-6), moguće je planirati gradnju
elektrana na sunčevu energiju.
Članak
6.
Zaštitne zelene površine (Z) su površine
zelenila sa zaštitnom i oblikovnom funkcijom.
Zaštitne zelene površine uređuju se kroz
očuvanje postojeće vegetacije uz dopunu novim pretežito visokim autohtonim
zelenilom bez mogućnosti gradnje.
Unutar zaštitnog zelenila moguće je planirati
manje zone rekreacije postavom urbane opreme ili sprava isključivo od prirodnih
materijala.
Moguće je izvođenje programa 'poučne staze'
vezane na 'vodotok Ličanke' i druge prirodne datosti 'Ličkog polja'.
Na području Lovišta 'Lič', unutar zone Z,
moguće je graditi samo građevine koje su u funkciji lova.
Članak
7.
Površine prometnica (SU, OU) namijenjene su
gradnji i rekonstrukciji javnih prometnica koje su u okviru ulične mreže
kategorizirane kao sabirne, ostale i nerazvrstane ulice.
Unutar ovih površina planira se gradnja
linijskih infrastrukturnih građevina.
2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH
DJELATNOSTI
Članak
8.
Zone u koje se smještaju građevine poslovnih
djelatnosti razgraničene su kartografskim prikazom br.1 Korištenje i namjena
prostora i 4b Način gradnje.
2.1. Uvjeti smještaja poslovnih građevina u
zonama poslovne namjene (poslovno obrtnička K1-1, poslovno- trgovačka K1-2,
poslovno-uslužna K1-3, poslovno-skladišna K1-4, poslovno-proizvodna K1-5,
poslovno-istraživačka K1-6 )
Članak
9.
Zone poslovne namjene (K1-1, 2, 3, 4, 5, 6)
utvrđene su kartografskim prikazima br.1 Korištenje i namjena prostora i br. 4.
Uvjeti gradnje.
Poslovne građevine se grade prema sljedećim
uvjetima:
1. Oblik i veličina građevne čestice
- najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi 1000 m2,
2. Veličina i građevna (bruto) površina
građevine
- najveći dozvoljeni koeficijent izgrađenosti
građevnih čestica (kig) iznosi 0,50
- najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti građevnih čestica (kis) iznosi 1,00 odnosno 1,5 u slučaju ako
postoji podzemna etaža
- najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi jednu podzemnu etažu, prizemlje i dva kata (P0+P+2)
- ako geotehnički uvjeti to dopuštaju moguća
je izgradnja jedne (1) podzemne etaže
- najveća dozvoljena visina građevine (v)
iznosi 10,0 m
- najveća GBP iznosi 2000 m2,
3. Smještaj građevina na građevnoj čestici
- najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 10,0 m
- najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi najmanje h/2 ali ne manje od 6,0 m,
4. Uređenje građevne čestice
- Parkiranje vozila rješava se unutar
površine građevne čestice prema kriterijima i uvjetima smještaja vozila unutar
građevne čestice utvrđenih u članku 21., Parkirališne površine, ovoga Plana
- Svi javni dijelovi građevne čestice i
građevine trebaju biti dostupni osobama s invaliditetom i smanjene
pokretljivosti,
- najmanje 30% površine građevne čestice
uređuje se sa visokom vegetacijom kao zaštitna zelena površina
- ograde građevnih čestica izvode se sa
visinom od najviše 1,80 m, pri čemu se podnožje kao puna ograda (kamen, opeka),
može izvesti do visine od 0,80 m, a preostali dio kao »prozračna« ograda od
zelenila, drveta, metalne rešetke ili mreže
- radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid ili se oblažu
kamenom sa visinom zida do 1,50 m. Iznimno, ako to zahtijevaju terenski uvjeti,
a nema opasnosti od narušavanja prirodnog ambijenta, može se podzid izvesti i
veće visine do 3,0 m.
Na površinama proizvodne namjene (K1-5) mogu
se uz građevine osnovne namjene graditi i ostale građevine kao što su
nadstrešnice i trjemovi, prostori za manipulaciju, potporni zidovi, ekootoci i
trafostanice, prometne građevine i uređaji, te neke druge građevine prema
zahtjevima tehnološkog procesa.
5. Uvjeti oblikovanja građevina
- proizvodna građevina se prilagođava okolnom
ruralnom ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi
se ostvarila što kvalitetnija slika prostora, osobito spram vanjskih vizura,
- oblikovanje građevina provodi se prema
načelima suvremenog arhitektonskog sloga primjenom kvalitetnih i postojanih
materijala
- krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili bačvasta, uz preporuku da se kao autohtoni oblik koristi kosi
krov
- na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori, kupole za prirodno osvjetljenje i postaviti samostalni fotonaponski
sustavi iskorištavanja sunčeve energije.
Na površinama gospodarske namjene mogu se uz
građevine osnovne namjene graditi i ostale građevine kao što su nadstrešnice i
trijemovi, prostori za manipulaciju, potporni zidovi, eko-otoci i trafostanice,
prometne građevine i uređaji, te neke druge građevine prema zahtjevima
tehnološkog procesa.
6. Način i uvjeti priključenja proizvodnih
građevina na javno - prometnu površinu i komunalnu
infrastrukturu
- način priključenja zone na prometnu
površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim
prikazima br.2 Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i br.4 Način
i uvjeti gradnje.
- uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, definirani su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama ovog
Plana,
7. Mjere zaštite okoliša
Tijekom izgradnje odnosno rekonstrukcije i
pri korištenju građevina nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo,
voda, buka) sukladno posebnim propisima, na građevnoj čestici i na građevnim
česticama na koje građevina ima utjecaj.
3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH
DJELATNOSTI
Članak
10.
Unutar ovog plana nisu planirane građevine
javne i društvene namjene.
4. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA
Članak
11.
Unutar obuhvata ovog Plana nije planirana
gradnja stambenih građevina.
5. UVJETI UREĐENJA ODNOSNO GRADNJE,
REKONSTRUKCIJE I OPREMANJA PROMETNE, TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM
OBJEKTIMA I POVRŠINAMA
Članak
12.
Ovim Planom su osigurane površine za
razvijanje infrastrukturnih sustava kao linijske i
površinske infrastrukturne građevine i to za:
- kolni i pješački promet
- sustav telekomunikacija
- komunalnu i ostalu infrastrukturnu mrežu:
- vodnogospodarski sustav (vodoopskrba i
odvodnja otpadnih i oborinskih voda)
- energetski sustav - građevine za
transformaciju i prijenos energenata (elektroopskrba)
- elektrane na sunčevu energiju.
5.1 Uvjeti gradnje prometne mreže
Članak
13.
Ovim Planom određena je prometna
infrastrukturna mreža unutar područja izdvojene
namjene poslovne zone Lič koju čine građevine
cestovnog prometa:
- Sabirne ulice SU-2 (postojeća prometnica
koja prolazi područjem obuhvata)
- Ostale ulice OU-3, OU-4 i OU-5 (planirana
prometnica unutar zone)
Članak
14.
Mrežu cestovnog prometa čine postojeće i
planirane ulice. Nužni tehnički elementi za
izgradnju dionica planiranih ulica unutar
obuhvata Plana, ovisno o kategorizaciji pojedine prometnice su za:
- Sabirne ulice:
- proračunska brzina 50 - 70 km/h
- najveći nagib nivelete 7%(iznimno 10%)
- broj prometnih traka i širina kolnika
2x3,00 m
- raskrižja u nivou, proširena, s dodatnim
trakama za prestrojavanje samo na raskrižjima
- sa sabirnim prometnicama prema potrebi
- s prometnice se dozvoljava pristup
česticama
- minimalni razmak raskrižja 100 m
- pješački hodnici obostrani (minimalne
širine 1,50 (iznimno 1,00 m)
- rubna traka (dvostrano) 0,5 m
- ugibališta za autobusna stajališta ako je
na prometnici organiziran javni promet,
- širina planiranog poprečnog profila iznosi
10,0 m
- parkiranje nije dozvoljeno uz kolnik
- Ostale ulice:
- računska brzina 40 km/h
- maksimalni nagib nivelete 12% za nove trase
- broj prometnih traka i širina kolnika
2x3,00m
- rubna traka (dvostrano) 0,5 m
- s prometnice se dozvoljava pristup
česticama
- pješački hodnici, jednostrani, minimalne
širine 1,00 m
- na prometnici dozvoljeno parkiranje uz
dodatak potrebne širine kolnika za parkiranje
- širina planiranog poprečnog profila iznosi
9 m
- parkiranje nije dozvoljeno uz kolnik
Članak
15.
Tamo gdje to dopuštaju prostorne mogućnosti,
treba izvršiti rekonstrukciju i proširenje
postojeće ulice do planirane širine.
Izgradnja građevina u zaštitnom pojasu ceste
određenom Zakonom o cestama moguća je uz suglasnost nadležne uprave za ceste.
Svaka građevna čestica mora imati neposredni
pristup na izgrađenu prometnicu (ulicu) ili za čiju je izgradnju izdana
pravomoćna građevna dozvola.
Sabirnom prometnicom (ulicom) smatra se ovim
Planom postojeća lokalna cesta planirane širine koridora 10 m (kolnik 6,0 m i
jednostrani pločnik širine 1,5 m te rubna traka od 0,5m).
Ostalom prometnicom (ulicom) smatra se ovim
Planom osnovna pristupna prometna površina koja služi za pristupni promet
vozila minimalne širine kolnika 6,0 m, uz koju je izveden ili se planira
jednostrani pješački pločnik širine najmanje 1,0 m kao i rubna traka. Ukupna
širina koridora OU iznosi 9 m.
Članak
16.
Ovim se Planom na temelju poprečnih profila
utvrđuju parcele prometnih površina-glavnih mjesnih, sabirnih i ostalih.
Moguća je gradnja prometnica u dvije faze, na
načina da se u prvoj fazi uređuje postojeća sabirna prometnica SU -2, te se
gradi nova prometnica OU-3. U drugoj fazi se grade prometnice OU-1, OU-4 i
OU-5, koje omogućuju prometnu povezanost novoizgrađenih objekata u zonama koje
nisu direktno povezane sa prometnicama SU-2 i OU-3.
Članak
17.
Poprečni profil Sabirnih ulica je određen sa:
rubna traka + nogostup /N/ + trake kolnika /K/ + nogostup /N/ + rubna traka =
0,5m+1,5m+3m+3m+1,5m+0,5m=10,0 m.
Poprečni profil Ostale ulice je određen sa:
rubna traka+ nogostup /N/ +trake kolnika /K/ + nogostup /N/+rubna traka =
0,5+1,0+3m+3m+1,0m+0,5=9,0 m.
Članak
18.
Parkirališne površine
Smještaj osobnih vozila za poslovne sadržaje
unutar građevne čestice gospodarske građevine potrebno je riješiti sukladno
sljedećim normativima:
Namjena
prostora
u građevinama
|
Broj
parkirališnih
mjesta
|
Jedinica
|
proizvodna
namjena, obrti, servisi,
skladišta
|
1 PM
|
4 zaposlenih
|
trgovački
sadržaji
|
20
PM
|
1000
m2 površine
|
poslovni
sadržaju
|
10
PM
|
1000
m2 površine
|
Članak
19.
Pri određivanju parkirališnih potreba za
građevine ili grupe građevina s različitim sadržajima može se predvidjeti isto
parkiralište za različite vrste i namjene građevina, ako se koriste u različito
vrijeme.
Odvodnju parkirališnih površina potrebno je
riješiti sukladno članku 28. ovog Plana.
Parkirališta se grade unutar građevne čestice
objekta koji ih koristi. Dozvoljeno je korištenje prizemne etaže
kao
parkirališnog prostora, tako da parkiralište ne zauzima površinu veću od 60%
tlocrtne projekcije građevine.
5.1.1. Javna parkirališta i garaže
Članak
20.
Unutar ovog Plana ne planira se gradnja
javnih parkirališta i garaža.
5.1.2. Trgovi i druge veće pješačke površine
Članak
21.
Unutar ovog Plana nema planiranih javnih
trgova ni izdvojenih pješačkih putova - osim onih u koridoru prometnica. U
smislu dostupnosti planiranih sadržaja potrebno je unutar planiranih zona
osigurati zadovoljavajuću dostupnost i kretanje za sve korisnike.
5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
Članak
22.
Telekomunikacijska mreža podrazumijeva
pripadajuću infrastrukturu i opremu povezanu s elektroničkom komunikacijskom
mrežom što uključuje kabelsku kanalizaciju, antenske stupove, zgrade i druge
pripadajuće objekte, instalacije i opremu.
Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
određeni su grafičkim prikazom br. 2b. Prometna, ulična, komunalna i
infrastrukturna mreža - Telekomunikacije,energetski sustav i plinoopskrba, i
vrše se neposrednom provedbom ovog Plana.
Gradnja nove i rekonstrukcija postojeće
pristupne TK mreže izvodit će se postupno kako se budu javljale potrebe za
novim priključcima najprije na mjestima gdje postoji nedostatak kapaciteta u
kabelskoj mreži, a potom prema starosti mreže.
Duž planiranih prometnica treba predvidjeti i
izgradnju DTK za magistralne telekomunikacijske vodove. Kapaciteti DTK će se
odrediti projektima.
Ovim Planom se osiguravaju uvjeti za gradnju
i rekonstrukciju distributivne telefonske kanalizacije (DTK) radi optimalne
pokrivenosti prostora i potrebnog broja priključaka u cijelom obuhvatu Plana.
Distributivna telekomunikacijska kanalizacija
treba biti realizirana s PVC, PEHD i sl. cijevima 1 110, 75, 50 mm i tipskim
montažnim zdencima.
Planom je predviđeno povećanje kapaciteta
telekomunikacijske mreže tako da se osigura dovoljan broj telefonskih priključaka
svim kategorijama korisnika kao i najveći mogući broj spojnih veza.
Sve telekomunikacijske mreže (mrežni kabeli,
svjetlovodni i koaksijalni kabeli i dr.) po mogućnosti se trebaju polagati u
površinama postojećih, odnosno planiranih prometnica.Izgradnjom distribucijske
kabelske kanalizacije omogućit će se veoma elastično korištenje izgrađene
telekomunikacijske mreže, povećanje kapaciteta tk mreže, izgradnju mreže za
kabelsku televiziju i uvođenje nove tehnologije prijenosa optičkim kabelima u
pretplatničku mrežu bez naknadnih građevinskih radova. Uvođenje optičkih kabela
u pretplatničku mrežu omogućit će izgradnju širokopojasne tk mreže sa
integriranim uslugama u kojima će jedan priključak omogućavati korištenje novih
usluga u telekomunikacijama, kao i prijenos radio i televizijskog signala.
Investitori poslovnih objekata unutar
obuhvata ovog Plana trebaju izgraditi unutrašnju telefonsku instalaciju i
instalaciju za kabelsku televiziju. Koncentracija instalacije treba biti
izvedena u kabelskom ormaru, a od ormara do kraja građevne čestice treba
položiti najmanje 1 cijev 1 40 za manji, odnosno 2 cijevi za veći objekt. To će
predstavljati pripremu za uvođenje podzemnih priključaka, iako je u prijelaznom
razdoblju moguće priključenje postojećih objekata s manjim brojem stanova ili
interpoliranih objekata zračnim kabelima od najbližeg izvodnog ormara na stupu.
Članak
23.
Pri izgradnji osnovnih postaja za potrebe
javne pokretne telekomunikacijske mreže potrebno je poštivati zakonske odredbe,
kao i ostale propisane uvjete za takvu vrstu građevina.
Pri određivanju preciznije lokacije
samostojećeg antenskog stupa elektroničke pokretne komunikacije treba
primijeniti slijedeće uvjete očuvanja krajobrazne vrijednosti:
- preporuča se koristiti jedan stup za više korisnika,
- postavom antenskih stupova ne smije se
mijenjati konfiguracija terena a potrebno je i
- zadržati tradicionalan oblik korištenja
krajobraza
- prirodnu šumsku vegetaciju koristiti za
vizualnu barijeru antenskog stupa,
- izgledom i bojom antenski se stup mora
uklopiti u ambijent,
- tipske objekte projektirati kako bi bojom i
materijalom bili prilagođeni kontekstu.
5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne
mreže
5.3.1. Vodoopskrba
Članak
24.
Izgradnja sustava vodoopskrbe vrši se
neposrednom provedbom ovog plana.
Planirana nova mreža vodoopskrbe polagat će
se u trup novo planiranih i postojećih prometnica a prikazana je u
kartografskom prikazu broj 2c Prometna, ulična, komunalna i infrastrukturna
mreža-vodoopskrba i odvodnja.
Izvedba priključaka pojedinih građevina
unutar granica obuhvata treba biti usklađena s tehničkim uvjetima koje
propisuje nadležno komunalno društvo nadležno za vodoopskrbu.
Kod polaganja cjevovoda vodoopskrbe paralelno
s ostalim instalacijama ili kod križanja s ostalim instalacijama, trebaju se
poštivati propisani tehnički uvjeti u smislu međusobne udaljenosti, načina
izvedbe i zaštite križanja, kao i ostalih tehničkih elemenata i propisa.
Načelno, treba nastojati da se kod križanja s
mrežom kanalizacije, cjevovodi vodoopskrbe vode iznad kolektora.
Akumulacija Potkoš
Područjem obuhvata Plana smješten je i
cjevovod Potkoš kojim se vode iz akumulacije Potkoš odvode do crpne stanice
Lič. Cjevovod promjera 1 m, je smješten podzemno.
Sve podzemne i nadzemne vode sustava
akumulacijskog jezera Potkoš, ulaze po prilogu D2 Državnog plana za zaštitu
voda NN 8/99 u II. kategoriju zaštite voda što znači da se u prirodnom stanju
mogu koristiti za kupanje i rekreaciju, sportove na vodi, te uzgoj riba, a
nakon odgovarajućeg pročišćavanja se mogu koristiti i za piće. Potrebno je
očuvati i poboljšati postojeću kvalitetu kakvoće vode. Osnovna mjera za
sprečavanje i smanjenje onečišćenja je izgradnja sustava za odvodnju iuređaja
za pročišćavanje otpadnih voda.
Sve vode koje se ispuštaju u sustav voda HE
»Vinodol« u Triblju tako i akumulacijsko jezero Potkoš sa pripadajućim vodnim
slivom, moraju biti sa fizikalno-kemijsko-biološkim svojstvima u skladu s
uvjetima zaštite za navedene sanitarne zone koje zahtijevaju zakonski propisi
za vode
koje se
disponiraju te Obavezno poštivati Pravilnik o očuvanju i održavanju propisane
kakvoće svih površinskih voda u sustavu HE »Vinodol« od lipnja 2002. godine.
Ostale mjere za sprečavanje i smanjivanje
onečišćenja podzemnih i površinskih voda su određene Planom višega reda:
- korisnik građevne čestice mora brinuti o
zaštiti i održavanju vodovodne mreže, hidranata i drugihvodovodnih uređaja,
unutar i ispred čestice, te štititi pitku i sanitarnu vodu od zagađivanja,
- opasne i druge tvari koje se ispuštaju u
sustav javne odvodnje otpadnih voda ili u drugi prijemnik, te u vodama koje se
nakon pročišćavanja ispuštaju iz sustava javne odvodnje otpadnih voda u prirodni
prijemnik, moraju biti u okvirima graničnih vrijednosti pokazatelja i dopuštene
koncentracije prema Pravilniku o graničnim vrijednostima pokazatelja, otpadnih
i drugih tvari i otpadnim vodama (Narodne novine broj 40/1999.)
5.3.2. Odvodnja i pročišćavanje otpadnih voda
Kanalizacija
Članak
25.
Izgradnja sustava oborinske kanalizacije i
kanalizacije otpadnih voda vrši se neposrednom provedbom ovog plana, te prema
Odluci o odvodnji i pročišćavanju otpadnih voda na području Općine Fužine (SN
PGŽ 1/97).
Odvodnju sanitarnih otpadnih voda s cijelog
obuhvata Plana treba riješiti izgradnjom kanalizacijske mreže, u smjeru
planirane lokacije uređaja za pročišćavanje otpadnih voda područja Fužina i
okolnih naselja, planiran PPU-om a nalazi se na lokaciji »Drvenjača«, izvan
obuhvata Plana.
Planirana nova mreža kanalizacije polagati će
se u trup postojećih te u trup novo planiranih prometnica, a prikazana je u
kartografskom prikazu broj 2C.
Prilikom izgradnje kanalizacijske mreže
predviđeno je korištenje cijevi od odgovarajućih materijala, najmanjeg promjera
300 mm.
Priključenje se izvodi na način da se izradi
priključno okno na javnoj površini neposredno uz granicu građevine koja se
priključuje. Priključno okno se priključuje spojnim vodom na uličnu
kanalizacijsku mrežu. Dimenzioniranje okna i spojnog voda vrši se prema
posebnim propisima i pravilnicima.
Oborinske vode s krovova objekata i uređenih
okućnica prikupljaju se i zbrinjavaju unutar parcele i to korištenjem upojnih
građevina.
Oborinske vode sa prometnica, parkirališta i
manipulativnih površina upuštaju se u upojni bunar nakon pročišćavanja.
Prikupljanje oborinskih voda vrši se putem slivnika s rešetkama minimalnog
tlocrta 400/400 mm i s taložnicom minimalne visine 80 cm ili s linijskim
rešetkama.
Na mjestima upojnih bunara vršit će se
pročišćavanje oborinskih voda (separatori ulja i masti).
Najmanji promjer slivničkog priključka je 200
mm.
Do izgradnje cjelovitog sustava odvodnje
fekalnih voda dozvoljava se samo privremeno, pojedinačnim objektima izgradnja
nepropusnih septičkih taložnica, uz suglasnost Općine Fužine, pod uvjetima
predviđenim odredbama Odluke o odvodnji i pročišćavanju otpadnih voda na
području Općine Fužine i uz pridržavanje propisa i sanitarno - tehničkih normi
za korištenje odnosnih objekata, te uvjeta navedenih u odobrenju za njihovu
izgradnju, sve do izgradnje javne kanalizacije.
5.3.3. Uređenje vodotoka
Članak
26.
Do utvrđivanja inundacijskog područja (javnog
vodnog dobra i vodnog dobra), širina koridora vodotoka starog korita Ličanka,
obuhvaća prirodno ili uređeno korito vodotoka, s obostranim pojasom širine 10
m, mjereno od gornjeg ruba korita, vanjske nožice nasipa ili vanjskog ruba
građevine uređenja toka. Korištenje koridora i svi zahvati kojima nije svrha
osiguranje protočnosti mogu se vršiti samo sukladno Zakonu o vodama (NN
153/09).
5.3.4. Elektroopskrba i javna rasvjeta
Članak
27.
Elektroopskrbni sustav potrebno je izvesti
sukladno tehničkim uvjetima određenim kartografskom prikazu broj 2.b. Prometna,
ulična, komunalna i infrastrukturna mreža - Telekomunikacije,energetski sustav
i plinoopskrba.
Napajanje električnom energijom budućih
kupaca koji će se pojaviti unutar predmetne zone osigurat će se iz budućih
trafostanica 20/0.4 kV čije će se lokacije osigurati unutar pojedinih platoa -
parcela. U grafičkom dijelu plana nisu crtane lokacije planiranih trafostanica,
već će se iste osigurati nakon definiranja stvarnih potreba budućih kupaca.
Trafostanice će se graditi kao samostojeće ili ugradbene u građevini.
Ako se trafostanica 20/0,4 kV gradi kao
samostojeća građevina gradit će se kao zidana ili montažno - betonska, sa
osiguranim direktnim ili posrednim pristupom do javne površine. Za trafostanicu
treba osigurati parcelu minimalne veličine od 30 m2, a parcelu je potrebno formirati na način da
trafostanica bude minimalno udaljena 1 m od granice parcele i 2 m od kolnika.
Ako se trafostanica 20/0,4 kV gradi kao
ugradbena, investitor građevine, u sklopu koje je predviđena izgradnja
trafostanice 20/0,4 kV, dužan je prije izrade projektne dokumentacije u
suradnji s nadležnom elektrodistribucijom dogovoriti mikro lokaciju
trafostanice unutar građevine, potreban prostor za nju i njen kapacitet, te
nivo koji će biti obrađen u građevinskom dijelu projekta.
Ako će ugradbena trafostanica biti u
vlasništvu distribucije, potrebno je za nju osigurati prostor koji će biti u
vlasništvu distribucije.
Vodovi 20 kV naponskog nivoa izvoditi će se
isključivo podzemnim kabelima po načelnim trasama prikazanim u grafičkom dijelu.
Moguća odstupanja trasa biti će obrazložena kroz projektnu dokumentaciju, a
točne trase odredit će se tek po određivanju mikro lokacija trafostanica.
Trase buduće niskonaponske mreže nisu
prikazane u grafičkom dijelu plana, već će se
izvoditi prema zasebnim projektima.
Niskonaponsku mrežu izvoditi će se kao podzemna.
Javna rasvjeta cesta i pješačkih staza unutar
zone plana riješiti će se zasebnim projektima. Isti će definirati njeno
napajanje i upravljanje, tip stupova, njihov razmještaj u prostoru, odabir
armatura i sijalica te traženi nivo osvijetljenosti.
5.3.5. Plinoopskrba
Članak
28.
Ovim planom nije predviđena izgradnja nove
opskrbne plinske mreže na području Plana.
Prvi korak prema realizaciji lokalne plinske
mreže je izgradnja plinske distributivne mreže primarno namijenjene ciljanom
konceptu plinifikacije Županije prirodnim plinom, ali koja podržava prijelaznu
mogućnost upotrebe sa zamjenskim plinom do dolaska prirodnog plina. Kod
izgradnje
plinskog sustava treba maksimalno koristiti tipska i standardna rješenja a
prijelaz na prirodni plin mora biti omogućen uz minimalne radove i zahvate na
unutarnjoj plinskoj instalaciji.
5.3.6. Obnovljivi izvori energije
Članak
29.
Sukladno ciljevima Plana više razine, unutar
obuhvata Plana moguće je planirati postavu građevina, elemenata i naprava
iskorištavanja svih obnovljivih izvora energije, osobito energije Sunca.
Uvjeti smještaja infrastrukturnih građevina
(elektrana) za iskorištavanje sunčeve energije
Uvjeti smještaja unutar zona K3-5 i K3-6
Infrastrukturne građevine za iskorištavanje
sunčeve energije-elektrane na sunčevu energiju sastoje se od samostalnih FN
panela a namijenjene su dobivanju električne energije.
1. Oblik i veličina građevne čestice
Najmanja veličina građevne čestice za gradnju
elektrana na sunčevu energiju ovim se Planom utvrđuje kako slijedi:
- najmanja površina građevne čestice iznosi 3
000 m2 .
2.Veličina i građevna (bruto) površina
građevine
- najveći koeficijent izgrađenosti građevne
čestice (kig) iznosi 0,5,
- najviša visina građevine iznosi 8,0 m,
3. Smještaj građevina na građevnoj čestici
- najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice iznosi 3,0 m.
4. Uređenje građevne čestice
- Parkiranje vozila rješava se unutar
površine građevne čestice prema kriterijima i uvjetima smještaja vozila unutar
građevne čestice utvrđenih u točki 5.1.1. Parkirališne površine ovoga Plana
- ograde građevnih čestica mogu se izvoditi
sa visinom od najviše 1,80 m,
- Unutar građevne čestice moguće je osim
nadstrešnica i trjemova smjestiti i postrojenje za priključak solarne elektrane
na elektroenergetsku mrežu
5. Uvjeti oblikovanja građevina
- oblikovanje elektrana na sunčevu energiju
provodi se prema načelima funkcionalnog procesa te suvremenog arhitektonskog
sloga primjenom kvalitetnih i postojanih materijala
- ploha infrastrukturne građevine može se
izvesti kao kosa, ravna, uz preporuku da se kao autohtoni oblik koristi element
kosine
6. Način i uvjeti priključenja solarnih
elektrana na javno - prometnu površinu i komunalnu infrastrukturu
- način priključenja zone na prometnu
površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, prikazan je na kartografskim
prikazima br.2 Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža i br. 4b
Način i uvjeti gradnje.
- uvjeti i kriteriji priključenja građevne
čestice na prometnu površinu, komunalnu i drugu infrastrukturu, definirani su u
točki 5. Uvjeti uređenja odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne,
telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama ovog
Plana.
7. Mjere zaštite okoliša
Tijekom izgradnje odnosno rekonstrukcije i
pri korištenju građevina nužno je osigurati mjere zaštite okoliša (zrak, tlo,
voda, buka) sukladno posebnim propisima, na građevnoj čestici.
6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA
Članak
30.
Zaštitne zelene površine (Z) su neizgrađene
površine prirodnog zelenila koje imaju zaštitnu i oblikovnu funkciju. Održavaju
se redovitim sezonskim uređenjem autohtone vegetacije. Održavanje i uređivanje
ovih površina u domeni je nadležnog komunalnog društva.
Na postojećim zelenim površinama koje se ovim
Planom štite kao zaštitne zelene površine potrebno je sačuvati postojeću
strukturu visoke šumske vegetacije uz mogućnost uređenja i sadnje novih
stabala. Korištenje tih površina podređuje se zaštitnoj (nestabilne padine,
erozija, voda, tradicionalni krajolici, zaštita od buke, zaštita zraka i dr),te
funkciji prirodnog odvajanja kompleksa poslovne zone od okoliša te je
isključeno od svake gradnje.
U sklopu ovih površina moguća je postava
odmorišta (klupice od prirodnog materijala-drva), uređenje šljunčanih ili
zemljanih pješačkih putova, postava kapelica, raspela i slično, uz uvjet da
ukupna površina tako uređenog prostora ne prelazi 1% od ukupne površine zelene
površine.
U smislu dostupnosti javnih zelenih površina
potrebno je omogućiti izravnu prometnu dostupnost kao i priključke na komunalnu
infrastrukturu sukladno grafičkom prikazu 4b. Način gradnje.
Zaštitne zelene površine uređuju se na način
da ne ometaju sigurnost odvijanja prometa u smislu očuvanja preglednosti
prometnih površina.
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-
POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI
7.1. Mjere zaštite prirodnih cjelina
Članak
31.
Planom višeg reda predloženo je da se zaštiti
područje staroga korita vodotoka Ličanke (ZK1), kao prirodni krajobraz.
Na području obuhvata plana prepoznato je
područje osobito vrijednog predia - prirodnog krajobraza, koje obuhvaća
područje oko manjeg vodotoka. Zona prirodnog krajobraza predstavlja koridor
vodotoka, odnosno prirodno korito vodotoka s obostranim pojasom širine 10m
mjereno od gornjeg ruba korita. Unutar područja zabranjuje se sječa stabala, a
uklanjanje srušenih stabala i vjetrozavala dozvoljeno je samo za
osposobljavanje puteva i staza.
Korištenje koridora i svih zahvata kojima
nije svrha osiguranje protočnosti mogu se vršiti sukladno Zakonu o vodama (NN
153/09).
Unutar obuhvata UPU 4, vrijede mjere zaštite
prirode propisane Planom višega reda:
- očuvati i zaštititi prirodni i kultivirani
krajolik kao temeljnu vrijednost prostora,
- očuvati prirodna staništa, što prirodnija
vodena staništa, voditi brigu prilikom gospodarenjašumama kao i pridržavati se
mjera propisanih šumsko-gospodarskom osnovom, očuvati povoljanomjer travnjaka i
šikara uključujući sprječavanje procesa sukcesije (zaraštanje travnjaka i
cretova),gospodariti travnjacima putem ispaše i režima košnje, prihvatljivo
koristiti sredstva za zaštitu bilja i mineralna gnojiva, poticati ekstezivno
stočarstvo i sl.,
- kvalitetu prostora štititi izgradnjom
adekvatnih sustava odvodnje,
- zadržavati prirodni, tradicijski ustroj
poljoprivrednog zemljišta i šuma te poticati i unapređivati obnovu i održa
vanje
zapuštenih poljoprivrednih zemljišta i poticati tradicionalno poljodjelstvo i
stočarstvo,
- očuvati naslijeđene vrijednosti krajobraza
i slikovitih vizura.
7.2. Kulturno-povijesne cjeline
Članak
32.
U obuhvatu Plana nema kulturnih dobara koja
se štite sukladno Zakonu o zaštiti kulturnih dobara (NN 69/99, 151/0, 157/03,
87/09 i 88/10).
8. POSTUPANJE S OTPADOM
Članak
33.
Unutar obuhvata Plana prikuplja se komunalni
otpad i zbrinjava na sanitarnom odlagalištu lociranom izvan obuhvata, sukladno
sustavu za gospodarenje otpadom u okviru Primorsko-goranske županije.
Planom se utvrđuju sljedeći osnovni principi
postupanja s komunalnim otpadom na području obuhvata:
- smanjenje količine otpada
- reciklaža (odvojeno skupljanje i prerada
otpada)
- zbrinjavanje ostatka otpada (preostali
otpad tretira se odgovarajućim postupcima).
Planom se primarna reciklaža (odvojeno
prikupljanje) korisnog dijela komunalnog otpada predviđa putem:
- tipiziranih posuda, tj. spremnika za otpad
ili metalnih kontejnera s poklopcem koji se postavljaju na javne površine za
prikupljanje pojedinih iskoristivih vrsta otpada (papir, staklo, metalni
ambalažni otpad, baterije i sl.)
- tipiziranih spremnika postavljenih u
poslovnim i proizvodnim građevinama za prikupljanje organskog, biološkog i
tehnološkog otpada.
Unutar zone UPU 4 (prema grafičkom prikazu
Plana višeg reda br.3 - Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina - Mjere zaštite)
osigurava se rubno (prema sjeveru ili jugu) odgovarajući prostor za lociranje
većih spremnika komunalnog otpada (EKO 'otoci'). Prostor Eko-'otoka' (za cijelo
područje obuhvata UPU 4) locira se neposredno uz javnu prometnicu na minimalnoj
parceli veličine 30 m2, a isti
je potrebno s unutarnje strane ograditi zaštitnim zidom visine do 1,20 m.
Prostor EKOotoka treba primjereno zaštiti, oblikovati i uklopiti u
okoliš.Funkcija 'EKO-otoka' ne smije ometati kolni i pješački promet te ne
smije narušiti standard korisnika poslovne zone.
Na svakoj se građevnoj čestici poslovne
namjene mora odrediti mjesto za privremeno odlaganje komunalnog otpada,
primjereno ga zaštititi, oblikovati i uklopiti u okoliš na građevnoj čestici.
Komunalni otpad odvozit će se prema komunalnom redu preko ovlaštenoga
komunalnog poduzeća.
Članak
34.
Postupanje s opasnim tehnološkim otpadom koji
će nastajati unutar poslovne zone Lič 1 , do uspostave cjelovitog sustava
gospodarenja otpadom, odvija se u skladu s važećim propisima nadležne komunalni
službe.
Svi proizvođači otpada dužni su pridržavati
se načela ekološkog postupanja s otpadom:
- izbjegavanje ili smanjenje količina otpada
pri nastajanju,
- razvrstavanje otpada po vrstama,
- reciklaža vrijednih dijelova otpada,
- sprječavanje nenadziranog rukovanja
otpadom,
- odlaganje otpada na propisana odlagališta,
- saniranje onečišćenih površina.
Svi gospodarski pogoni trebaju osigurati
prostor za privremeno skladištenje vlastitog tehnološkog otpada koji treba biti
zaštićen od atmosferskih utjecaja te bez mogućnosti onečišćenja podzemnih voda.
Prostori za privremeno korištenje tehnološkog otpada moraju biti jasno
obilježeni, a korisnici trebaju voditi evidenciju o vrstama i količinama
privremeno uskladištenog otpada.
9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA
OKOLIŠ
Članak
35.
U skladu s odredbama državnog Plana
intervencija u zaštiti okoliša (NN br. 82/99, 86/99 i 12/01) za područje Općine
Fužine obavezno je izraditi Plan intervencija u zaštiti okoliša.
Mjere sprečavanja nepovoljna utjecaja na
okoliš obuhvaćaju skup aktivnosti usmjerenih na očuvanje okoliša u
naslijeđenom, odnosno prvotnom ili pak neznatno promijenjenom stanju.
Nepovoljni utjecaj na okoliš na području
obuhvata UPU 4 potrebno je mjerama zaštite koje su propisane Zakonom o zaštiti
okoliša (NN br. 82/1994.) i drugim propisima svesti na najmanju moguću razinu.
Planom višeg reda se određuju kriteriji
zaštite okoliša koji obuhvaćaju zaštitu tla, zraka, vode, mora te zaštitu od
buke i mjere posebne zaštite.
9.1. Zaštita tla
Članak
36.
Na područje obuhvata Plana nalaze se dvije
geotehničke zone:
- IVa - zona fluvioglacijalnih naplavina -
napravine su debljine do 18 m i raznolikog granulometrijskog sastava. Teren je
deformabilan pod dodatnim opterećenjem građevina. Teren je stabilan u prirodnim
uvjetima, a nestabilnosti se mogu pojaviti prilikom zasjecanja. Upojnost i
vodopropusnost terena je dobra; razina podzemne vode mjestimice je visoka,
dijelovi terena su zamočvareni. Teren je pogodan za građenje uz uvažavanje
njegovih slabijih geotehničkih značajki u odnosu na predjele golog krša;
- IVb - zona riječno-potočnih naplavina -
Naplavine su promjenljivog granulometrijskog sastava. Teren je deformabilan pod
dodatnim opterećenjem građevina. Teren je stabilan u prirodnim uvjetima, a
nestabilnosti se mogu pojaviti prilikom zasjecanja. Upojnost i vodopropusnost
terena je dobra; razina podzemne vode je visoka, dijelovi terena su
zamočvareni.
Uređenjem prostora obuhvata i gradnjom ne
smije se povećati vodna erozija niti se smiju stvarati preduvjeti dodatnog
nagomilavanja površinskih voda. Sve zahvate u prostoru treba provoditi tako da
ne uključuju antierozijsku zaštitu pri samom zahvatu i njegovu okončanju.
Posredno se zaštita tla provodi i maksimalnim
ozelenjavanjem površina kako se ne bi ogolile površine podložne eroziji.
9.2. Zaštita zraka
Članak
37.
Osnovni izvori onečišćenja zraka na području
naselja Lič su cestovne površine i stacionarni objekti. Sa svrhom očuvanja prve
kategorije kakvoće zraka na području Liča potrebno je poduzimati sljedeće
mjere:
- održavanje i uređivanje zaštitnih zelenih
površina
- održavanje šumskih površina neposredno uz
područje Liča
- smanjivanje emisija iz stacionarnih izvora
(korištenjem plina, kontrolom izgaranja goriva, praćenjem emisija i dostavom
podataka za katastar emisija).
Zbog blizine autoceste i kamenoloma, za
područje Općine Fužine od velikog je značaja stalna kontrola - monitoring -
kakvoće zraka kako bi se u slučaju porasta onečišćenja moglo intervenirati na
vrijeme. Također, proširenjem eksploatacijskog polja u kamenolomu Benkovac
Fužinski tehnologije se moraju podrediti zahtjevima zaštite zraka.
Uređaji za loženje također onečišćuju zrak,
ovisno o toplinskom kapacitetu i vrsti goriva.Takvi izvori podliježu redovitim
inspekcijskim nadzorima putem koji s određuje učestalost mjerenja emisije, a
mjerenja trebaju biti u skladu s Uredbom o GVE onečišćujućih tvari u zrak iz
stacionarnih izvora.
Članak
38.
Za zaštitu zraka propisuju se i slijedeće
mjere:
- ograničavati emisije i propisivati tehničke
standarde u skladu sa stanjem tehnike (BAT), te prema Uredbi o graničnim
vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih izvora (Narodne
novine broj 140/1997);
- visinu dimnjaka za zahvate za koje nije
propisana procjena utjecaja na okoliš, do
donošenja propisa treba određivati u skladu s
pravilima struke (npr. TA-LUFT - standardima);
- zahvatom se ne smije izazvati značajno
povećanje opterećenja, gdje se razina »značajnog« određuje temeljem procjene
utjecaja na okoliš, a povećanjem opterećenja emisija iz novog izvora ne smije
doći do prelaska kakvoće zraka u nižu kategoriju u bilo kojoj točki okoline
izvora;
- najveći dopušteni porast imisijskih
koncentracija zbog novog izvora onečišćenja o ovisnosti o kategoriji zraka
određen je Uredbom o preporučenim i graničnim vrijednostima kakvoće zraka
(Narodne novine broj 101/1996.);
- stacionarni izvori (tehnološki procesi,
industrijski pogoni, uređaji i objekti iz kojih se ispuštaju u zrak
onečišćujuće tvari) moraju biti proizvedeni, opremljeni, rabljeni i održavani
na način da ne ispuštaju u zrak tvari iznad graničnih vrijednosti emisije,
prema Zakonu o zaštiti zraka (Narodne novine broj 48/1998.) i Uredbi o
graničnim vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih
izvora (Narodne novine broj 140/1997.).
9.3. Zaštita voda
Članak
39.
Zone sanitarne zaštite izvorišta na području
Općine Fužine određene su Odlukom o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za
piće na području Gorskog Kotara (SN 23/04), Odlukom o zonama sanitarne zaštite
izvorišta vode za piće na Crikveničko-Vinodolskom području (SN PGŽ 3/99), a
prikazane su na kartografskom prikazu Prostornog plana uređenja br. 3B »Uvjeti
korištenja i zaštite prostora - područja posebnih ograničenja u korištenju« u
mj. 1:25.000.
Treća zona sanitarne zaštite obuhvaća obodni
dio područja Općine, a to je područje prihranjivanja izvorišta. U trećoj zoni
sanitarne zaštite izvorišta koja je obuhvaćena Odlukom o zonama sanitarne
zaštite izvorišta vode za piće na području Gorskog kotara (SN PGŽ 23/04) i
»Odlukom o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za piće na
Crikveničko-vinodolskom području (SN 1/99) zaštita podzemnih i površinskih voda
određuje se mjerama za sprečavanje i smanjivanje onečišćenja od kojih je
najvažnija izgradnja sustava za odvodnju i uređaja za pročišćavanje otpadnih
voda (definirane Odlukom).
Zaštita podzemnih voda određuje se zaštitom
slivnih područja i izvorišta pitke vode osigurava se izvedbom nepropusne
kanalizacije, ukoliko područjem prolazi prometnica duž čitave trase, a
odvođenje se vrši u skladu s uvjetima zaštite unutar pojedine zone sanitarne
zaštite.
Članak
40.
Radi njihove zaštite, izvorišta i vodotoke
prvog reda potrebno je obuhvatiti izradom Programa ispitivanja kakvoće
podzemnih, površinskih i otpadnih voda.
Područje obuhvata UPU 4, nalazi se unutar
III. Zone sanitarne zaštite izvorišta vode za piće.
Mjere sanitarne zaštite u III. zoni koja je
obuhvaćena slivnim područjem Gorskog kotara
utvrđene su u Odluci o zonama sanitarne
zaštite izvorišta vode za piće na području Gorskog kotara (SN PGŽ 23/04).
U III. Zoni sanitarne zaštite izvorišta vode
za piće koja je pokrivena Odlukom o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za
piće na Crikveničko - vinodolskom području (SN PGŽ 1/99 i Županijski glasnik
3/99) zaštita podzemnih i površinskih voda određuje se mjerama za sprečavanje i
smanjivanje onečišćenja od kojih je najvažnija izgradnja sustava za odvodnju i
uređaja za pročišćavanje otpadnih voda.
Odvodnja otpadnih voda za zone koje se nalaze
unutar III. zone sanitarne zaštite izvorišta vode za piće određene ovim Planom
riješit će se pročišćavanjem prije ispuštanja otpadnih voda u teren do razine
propisane mjerama zaštite za III. vodozaštitnu zonu.
Ostale mjere za sprečavanje i smanjivanje
onečišćenja podzemnih i površinskih voda su:
- korisnik građevne čestice mora brinuti o
zaštiti i održavanju vodovodne mreže, hidranata i drugih vodovodnih uređaja,
unutar i ispred čestice, te štititi pitku i sanitarnu vodu od zagađivanja,
- opasne i druge tvari koje se ispuštaju u
sustav javne odvodnje otpadnih voda ili u drugi prijemnik, te u vodama koje se
nakon pročišćavanja ispuštaju iz sustava javne odvodnje otpadnih voda u
prirodni prijemnik, moraju biti u okvirima graničnih vrijednosti pokazatelja i
dopuštene koncentracije prema Pravilniku o graničnim vrijednostima pokazatelja,
otpadnih i drugih tvari i otpadnim vodama (Narodne novine broj 40/1999.)
Članak
41.
Na području treće zone, zabranjuje se:
- građenje industrijskih objekata i
postrojenja koja koriste kao sirovinu opasne tvari i proizvode opasne tvari,
- upotreba pesticida iz A skupine opasnih
tvari prema Uredbi o opasnim tvarima u vodama (»Narodne novine« broj 78/98),
- građenje županijskih cesta bez sustava
kontrolirane odvodnje i pročišćavanja oborinskih voda,
- upotreba kemijskih sredstava pri
proizvodnji umjetnog snijega,
- čista sječa šuma u gospodarenju šumama.
Na području treće zone provode se, uz mjere
zaštite iz članka 8. Izvoda za zaštitu, i ove mjere zaštite:
1. individualni stambeni objekti i objekti za
držanje stoke i peradi u okviru poljoprivrednog seljačkog gospodarstva gdje
nema tehničke ni ekonomske opravdanosti za gradnju sustava javne odvodnje
moraju imati tipski uređaj drugog ili odgovarajućeg stupnja pročišćavanja s
ispuštanjem izvan zone ili disperznim ispuštanjem u podzemlje,
2. uporaba gnojiva mora biti kontrolirana: ne
rasprostirati gnojivo neposredno prije ili za kišna vremena ili preko
zamrznutog ili snijegom prekrivenog tla; prvenstveno rasprostirati gnojivo rano
u sezoni rasta bilja; gnojivo upotrebljavati u što manjim količinama tj. ovisno
o potrebama zasađene kulture,
3. uporaba pesticida mora biti kontrolirana:
upotrebljavati biorazgradive, nepostojane i/ili imobilne pesticide; koristiti
preporučene doze i metode primjene; izbjegavati
primjenu za
nepovoljnih vremenskih uvjeta (kiša, jaki vjetar),
4. objekti i prostori za držanje stoke i
peradi moraju biti natkriveni. Izgradnjom jaraka i
kanala mora se spriječiti dotok vanjske vode
na područje za držanje životinja,
5. postojeći magistralni naftovod za
međunarodni transport Omišalj - Sisak mora imati izveden propisani sustav
zaštite i kontrole; dozvoljava se njegova rekonstrukcija s ciljem postizanja
propisanih mjera zaštite,
6. pri izradi novih i reviziji postojećih programa
- osnova gospodarenja šumama planirati preborno gospodarenje bez oplodnih
sječa. Radove i aktivnosti vezane uz gospodarenje šumama (izgradnja šumskih
cesta i vlaka te uporaba mehanizacije) izvoditi uz primjenu mjera zaštite voda.
9.4. Zaštita od štetnog djelovanja voda
Članak
42.
Područje obuhvata Plana nalazi se unutar
poplavnog područja koje nastaje prilikom elementarnih nepogoda (II.kategorija
zaštite) - uslijed rušenja brana. Operativna obrana od poplava za vodotok
Ličanke provodi se u okviru cjelovitog sustava obrane poplava Lokvarka -
Ličanka i HE Vinodol. Neposredno se provodi temeljem plana obrane od poplava na
vodama 2.reda - sektor E - branjeno područje 24. - područje malog sliva 'Gorski
kotar' i Pravilnika za rukovanje i upravljanje HR Vinodol, koji su međusobno
usklađeni.
Ograničenja, koja obrađuju poplavna područja
u slučaju elementarnih nepogoda proizašla su iz Pravilnika o mjerama zaštite od
elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom planiranju i uređenju
prostora.
Sigurna zaštita postojećih i planiranih
sadržaja u području mogućeg djelovanja bujica, kao i učinkovitije sprječavanje
erozije strmih terena postići će se izradom i provođenjem projekata odvodnje
oborinskih voda.
Ograničenja na vodotocima i njihovoj
neposrednoj blizini sukladno Zakonu o vodama odnose se na restrikciju gradnje i
korištenja prostora u koritu i uz korito vodotoka u svrhu obrane od
poplava,gradnju vodnih građevina, te njihovog održavanja. Minimalna širina tog
pojasa uz staro korito Ličanke obostrano po 10 m od definiranog gornjeg ruba
korita. Na zemljištu iznad natkrivenih vodotoka nije dozvoljena gradnja, osim
gradnje javnih površina: prometnica, parkova i trgova
9.5. Zaštita od buke
Članak
43.
Na području obuhvata UPU 4 potrebno je
inicirati praćenje pojave buke, uz kriterije za određene subjekte koji je
proizvode, a na osnovi rezultata snimanja i odredbi Zakona o buci donijeti
Odluku o zaštiti od buke kojom se regulira dozvoljeni nivo buke, ovisno o
namjeni prostora.
Prilikom izrade novih proizvodnih građevina
potrebno je također odrediti razinu očekivane buke, a ukoliko buka zbog blizine
naselja prelazi dozvoljene granice potrebno je projektirati zaštitu od buke.
9.6. Mjere posebne zaštite
Članak
44.
Mjere posebne zaštite predviđene za područje
Općine Fužine temelje se na:
- Zakon o zaštiti i spašavanju (N.N.
174/04,79/07, 38/09 i 127/10)
- Pravilnik o metodologiji za izradu procjena
ugroženosti i planova zaštite i spašavanja (N.N. 38/08 )
- Pravilnik o postupku uzbunjivanja
stanovništva (N.N. 47/06 i 110/11)
- Zakonu o zaštiti od elementarnih nepogoda
(NN broj 73/97),
- Zakonu o zaštiti od požara (NN broj 92/10),
- Pravilniku o mjerama zaštite od
elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom planiranju i uređenju
prostora (NN broj 29/83, 36/85 i 42/86),
- Pravilniku o kriterijima za određivanje
gradova i naseljenih mjesta u kojima se moraju graditi skloništa i drugi
objekti za zaštitu (NN broj 2/91),
- Pravilniku o tehničkim normativima za
skloništa (SL broj 55/83),
- Prostornom plan Primorsko-goranske županije
(SN broj 14/2000, 12/05, 50/06, 8/09 i 3/11).
Na području obuhvata ovog UPU-a ne postoji
niti jedan gospodarski subjekt koji bi spadao u kategoriju subjekata koji
posjeduju opasne tvari u većim količinama prema Seveso II Direktive EU.
Kroz područje UPU nije dozvoljen cestovni
prijevoz opasnih tvari osim za potrebe korisnika ovog područja.
Za sva mjesta okupljanja većeg broja ljudi
(trgovački centri, turistički objekti i veća proizvodna postrojenja) definira
se obveza vlastitog sustava uzbunjivanja sukladno Pravilniku o postupanju
uzbunjivanja stanovništva (»N.N.« broj 47/06).
Temeljem procjene ugroženosti stanovništva,
materijalnih i kulturnih dobara za područje Općine Fužine i obuhvata UPU 4, a
sukladno članku 4. Stavak 3. Pravilnika o metodologiji za izradu Procjena
ugroženosti i Planova zaštite i spašavanja donose se slijedeće mjere posebne
zaštite primjenjive u neposrednoj provedbi Plana kao i Smjernice za određivanje
mjera posebne zaštite pri izradi planova užih područja.
Ovim Planom utvrđuje se:
1. Način i smjerove evakuacije na području
obuhvata Plana: kartografski su definirane glavne prometnice koje će se
koristiti za evakuaciju ljudi i dobara; kartografski su definirane i zone koje
nisu ugrožene urušavanjima kao pogodne za prikupljanje evakuiranih osoba;
2. Za sva mjesta okupljanja većeg broja ljudi
(trgovački centri, turistički objekti i veća proizvodna postrojenja) definira
se obveza vlastitog sustava uzbunjivanja sukladno Pravilniku o postupanju
uzbunjivanja stanovništva (»N.N.« broj 47/06).
9.6.1. Sklanjanje ljudi
Članak
45.
Temeljem Pravilnika o kriterijima za
određivanje gradova i naseljenih mjesta u kojima se moraju graditi skloništa i
drugi objekti za zaštitu, na području Općine Fužine (a time i obuhvata UPU 4)
nije obvezna gradnja skloništa osnovne zaštite, osim u građevinama od značaja
za Republiku Hrvatsku za koje se lokacija i posebni uvjeti građenja utvrđuju na
razini Republike Hrvatske prema posebnim planovima.
Sklanjanje ljudi osigurava se privremenim
izmještanjem stanovništva, prilagođavanjem pogodnih prirodnih, podrumskih i
drugih pogodnih građevina za funkciju sklanjanja ljudi u određenim zonama prema
Planu djelovanja zaštite i spašavanja za Općinu Fužine, odnosno posebnim
planovima sklanjanja i privremenog izmještanja stanovništva, te prilagođavanja
i prenamjene pogodnih prostora koji se izrađuju u slučaju neposredne ratne
opasnosti.
Pri projektiranju podzemnih građevina
(javnih, komunalnih i sl.) dio kapaciteta bilo bi poželjno projektirati kao
dvonamjenski prostor za potrebe sklanjanja ljudi.
9.6.2. Zaštita od rušenja
Članak
46.
Pri izradi ovog Plana u vezi međusobne
udaljenosti građevina, udaljenosti građevina od prometnice i formiranje naselja
i dr. primjenjuje se i Pravilnik o mjerama zaštite od elementarnih nepogoda i
ratnih opasnosti u prostornom planiranju i uređenju prostora.
Prometnice unutar novih dijelova naselja
moraju se projektirati na način da razmak građevina od prometnice omogućuje da
eventualne ruševine građevina ne zaprečavaju prometnicu radi evakuacije ljudi i
pristupa interventnim vozilima.
U projektiranju većih križanja i čvorišta s
prometnicama projektiranim u dvije ili više razina,mora se osigurati cijeli
lokalitet čvorišta na način da se isti režim prometa može, unaprijed
projektiranim načinom, odvijati na jednoj (prizemnoj) razini.
U projektiranju građevina mora se koristiti
tzv. projektna seizmičnost (protivpotresno inženjerstvo) sukladno utvrđenom
stupnju potresa po MCS ljestvici njihove jačine prema mikroseizmičnoj
rajonizaciji Primorsko-goranske županije, odnosno seizmološkoj karti Hrvatske
za povratni period od 500 godina.
Na području obuhvata Plana nema starih gušćih
jezgri posebno ugroženih od rušenja poradi svog tipa konstrukcije.
U kartografskom prikazu broj 3. Uvjeti
korištenja, uređenja zaštita površina i mjera posebne zaštite definirane su
prometnice za evakuaciju ljudi, površina za prikupljanje evakuiranih ljudi,
pogodna lokacija za instaliranje sirene za uzbunjivanje ljudi i zona
privremenog odlagališta materijala od urušavanja građevina.
9.6.3. Zaštita od potresa
Članak
47.
Protupotresno projektiranje građevina kao i
građenje provodi se sukladno Zakonu o prostornom uređenju i gradnji i
postojećim tehničkim propisima.
U primjeni zaštite od djelovanja potresa kao
podloge u prostornom planiranju i projektiranju koriste se karte seizmičkog
zoniranja, a za značajnije građevine i dodatna istraživanja za određivanje
dinamičkih parametara za pojedinu lokaciju.
Odredbama Prostornog plana Primorsko-goranske
županije određuje se nužnim novo seizmotektonsko zoniranje cijelog područja
Županije u mjerilu 1:100.000 koje mora biti usklađeno sa seizmičkim zoniranjem
Republike Hrvatske. Do izrade nove seizmičke karte Županije i karata užih
područja, protupotresno projektiranje i građenje provodi se u skladu s
postojećim seizmičkim kartama i propisima
Prema Seizmološkoj karti Hrvatske iz 1987. za
razdoblje 500 godina osnovni stupanj seizmičnosti na području Općine Fužine je
8o MCS.
Prilikom utvrđivanja lokacijskih uvjeta za
rekonstrukciju starijih građevina koje nisu projektirane u skladu s propisima
za protupotresno projektiranje i građenje, potrebno je uvjetovati analizu
otpornosti na razorno djelovanje potresa.
Objekti kritične infrastrukture ugrožene
potresom
Na području obuhvata Plana nalazi se
trafostanica, koja spada pod objekte kritične infrastrukture ugrožene potresom,
te u slučaju potresa moguć je kratki prekid napajanja električnom energijom
zbog čega je otežano redovito funkcioniranje objekata na području obuhvata.
9.6.4. Zaštita od požara
Članak
48.
Zaštita od požara temelji se na stalnom i
kvalitetnom procjenjivanju ugroženosti od požara i na taj način procijenjenih
požarnih opterećenja, vatrogasnih sektora i vatrobranih pojaseva, te drugim
zahtjevima utvrđenim prema Procjeni ugroženosti od požara i tehnoloških
eksplozija Općine Fužine, a provodi se prema Planu zaštite od požara na
području Općine Fužine, čiji kartografski prikaz sektora, zona i vatrobranih
pojaseva je prikazan u grafičkom prilogu Procjene ugroženosti.
Projektiranje građevina poslovne i
gospodarske namjene te građevina infrastrukture u vezi zaštite od požara
provodi se na temelju propisa i prihvaćenih normi u području zaštite od požara,
te pravila struke.
Rekonstrukcije postojećih građevina u
naseljima potrebno je projektirati na način da se ne povećava ukupno postojeće
požarno opterećenje građevine, zone ili naselja kao cjeline. Radi smanjenja
požarnih opasnosti u planiranju ili projektiranju rekonstrukcija građevina
građenih kao stambeni ili stambeno-poslovni blok potrebno je pristupiti
promjeni namjene poslovnih prostora sa požarno opasnim sadržajima, odnosno
zamijeniti ih požarno neopasnim sadržajima.
U projektiranju planiranih građevina na
području Općine Fužine prilikom procjene ugroženosti građevine od požara, u
prikazu mjera zaštite od požara kao sastavnom dijelu glavnog projekta potrebno
je radi veće kvalitativne unificiranosti u odabiru mjera zaštite od požara
primjenjivati sljedeće proračunske metode, odnosno norme:
- TRVB za stambene građevine i pretežito
stambene građevine s poslovnim prostorima i manjim radionicama,
- TRVB ili GRETENER ili DIN 18230 ili
EUROALARM za poslovne i pretežito poslovne građevine, ustanove i druge javne
građevine u kojima se okuplja ili boravi veći broj ljudi,
- DIN ili HRN EN (europske norme koje se
primjenjuju na teritoriju Republike Hrvatske) za industrijske građevine, razna
skladišta i ostale gospodarske građevine.
U projektiranju nove vodovodne mreže ili
rekonstrukcije postojeće mreže u naselju, obvezno je planiranje hidrantskog
razvoda i postave nadzemnih hidranata.
Sve ceste u dijelovima naselja koje se
planiraju izgraditi sa slijepim završetkom, moraju se projektirati sa
okretištem za vatrogasna i druga interventna vozila na završetku:
- slijepa cesta dužine od 50,0 - 100,0 m mora
imati na svom završetku formirano ugibalište,
- slijepa cesta dužine veće od 100,0 m mora
na svom kraju imati okretište koje omogućava sigurno okretanje vatrogasnog
vozila.
Nove ceste i rekonstrukcija postojećih cesta
sa dvije dvosmjerne vozne trake potrebno je projektirati najmanje širine
kolnika od 5,5 m, odnosno obvezno je planiranje vatrogasnih pristupa koji imaju
propisanu širinu, nagib, okretišta, nosivost i zaokretne radijuse, a sve u
skladu sa Pravilnikom o uvjetima za vatrogasne pristupe (N.N., br. 35/94, 55/94
i 142/03).
Za izvedbenu projektnu dokumentaciju za
gradnju građevina za koje su posebnim propisima predviđene mjere zaštite od
požara, ili posebnim uvjetima građenja zatražen prikaz primijenjenih mjera
zaštite od požara, obveza je investitora ishoditi suglasnost od mjerodavnih
državnih upravnih tijela.
Kod određivanja međusobne udaljenosti
objekata voditi računa o požarnom opterećenju objekata, vatrootpornosti
objekata i fasadnih zidova, meteorološkim uvjetima i dr.. Ako se izvode
slobodno stojeći niski građevinski objekti, njihova međusobna udaljenost
trebala bi biti jednaka visini višeg objekta, odnosno minimalno 6,0 m. Ukoliko
se ne može postići minimalna propisana udaljenost među objek
tima,
potrebno je predvidjeti dodatne, pojačane mjere zaštite od požara.
Prilikom gradnje i rekonstrukcije
vodoopskrbnih sustava obvezno je planiranje izgradnje hidrantske mreže sukladno
Pravilniku o hidrantskoj mreži za gašenje požara (N.N. br. 8/06).
Za gradnju građevina i postrojenja za
skladištenje i promet zapaljivih tekućina i/ili plinova, moraju se poštivati
odredbe čl. 11. Zakona o zapaljivim tekućinama i plinovima (N.N. br. 108/95 i
56/10) i propisa donesenih na temelju njega.
Temeljem čl.28. st.2 Zakona o zaštiti od
požara (N.N., br. 92/10) potrebno je izraditi elaborat zaštite od požara za
složenije građevine (građevine skupine 2).
9.6.5. Mjere zaštite od tehničko-tehnoloških
katastrofa i velikih nesreća u gospodarstvu i prometu
Članak
49.
Mogući izvori tehničko - tehnološke nesreće
ne nalaze se na području obuhvata ovoga Plana.U slučaju proloma hidro
akumulacijske brane na Bajer i Lepenice, plimni val bi ugrozio i područje
obuhvata. Vjerojatnost proloma hidro akumulacijske brane na području Općine
Fužine ocjenjena je vrlo malom.
Tehničko-tehnološke katastrofe i velike
nesreće moguće su u cestovnom i željezničkom prometu zbog opasnih kemikalija
koje se prevoze istima (otrovi, zapaljive i eksplozivne tvari). U slučaju
saobraćajne ili željezničke nesreće najugroženija područja su gdje prometnice
prolaze kroz naselja ili u njihovoj blizini odnosno naselja naselje Fužine i
Vrata.
Područje obuhvata ovoga Plana ne nalazi se u
blizini prometnica koje prevoze opasne tvari, niti se na području Plana nalaze
objekti kritične infrastrukture, te se stoga ne donose mjere ograničenja
izgradnje u ugroženim područjima.
III. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak
50.
U smislu nužne komunalne opremljenosti
potrebno je- sukladno odredbama Planova više razine -PPU Općine Fužine, (SN.
PGŽ broj 05/05, 16/09, 55/11 i 90/11) te PPPGŽ (SN. PGŽ broj 14/00, 12/05,
50/06 i 08/09) o optimalno uređenom građevinskom zemljištu: osigurati prometni
pristup,parkiranje, vodoopskrbu kao i odvodnju otpadnih voda i priključak na
električnu struju.
Članak
51.
Svi upravni postupci pokrenuti do stupanja na
snagu ovog Plana dovršit će se sukladno odredbama članka 325. Zakona o
prostornom uređenju i gradnji.
1. Obveza izrade detaljnih planova uređenja
Članak
52.
Unutar obuhvata ovog Plana ne predviđa se
izgradnja planova užeg područja.
2. Rekonstrukcija građevina čija je namjena
protivna planiranoj namjeni
Članak
53.
Unutar obuhvata ovog Plana ne postoje
građevine suprotne namjene u odnosu na planiranu.
IV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
54.
Elaborat plana je izrađen u 4 (četiri)
istovjetna izvornika plana, ovjerena pečatom Općinskog vijeća Općine Fužine i
potpisom predsjednika Općinskog vijeća Općine Fužine.
Izvornici Plana čuvaju se u Jedinstvenom
upravnom odjelu Općine Fužine, Upravnom odjelu za graditeljstvo i zaštitu
okoliša Primorsko-goranske županije, u Javnoj ustanovi-Zavodu za prostorno
uređenje Primorsko-goranske županije i Ministarstvu zaštite okoliša, prostornog
uređenja i graditeljstva.
Grafički dio i obvezni prilozi Plana iz
članka 2. ove Odluke (uvez II), koji čini njezin sastavni dio nisu predmet
objave.
Članak
55.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama« Primorsko-goranske županije.
Klasa: 021/05-12-01/04
Ur. broj: 2112/03-01/12-05
Fužine, 19. srpnja 2012.
OPĆINSKO
VIJEĆE OPĆINE FUŽINE
Predsjednik
Đuro
Radošević, v. r.