4.
Gradsko poglavarstvo Grada Delnica, na
temelju članka 48. stavka 1. točke 3. Zakona o lokalnoj i područnoj
(regionalnoj) samoupravi (»Narodne novine« broj 33/01, 60/01, 129/05 i 109/07)
i članka 43. stavka 1. točke 3. Statuta Grada Delnica (»Službene novine
Primorsko-goranske županije« broj 09/06-pročišćeni tekst, 29/07, 30/07 i 16/
08), uz prethodno savjetovanje sa službenicima JUO-a Grada Delnica, da
današnjoj sjednici donijelo je
ETIČKI
KODEKS SLUŽBENIKA JUO-a
GRADA DELNICA
I. OPĆE ODREDBE
Članak
1.
Etičkim načelima i standardima sadržanima u
ovome Etičkom kodeksu uređuju se pravila dobrog ponašanja službenika
Jedinstvenog upravnog odjela Grada Delnica (u daljnjem tekstu: JUO), utemeljena
na propisima, pravilima struke i široko prihvaćenim dobrim običajima, kako u
odnosu s korisnicima usluga, tako i u međusobnim odnosima službenika te u
osiguranju poštovanja zajamčenih prava službenika.
Ovim Etičkim kodeksom korisnike usluga
upoznaje se s ponašanjem koje imaju pravo očekivati od službenika JUO-a Grada
Delnica.
Članak
2.
Pridržavanjem ovog Etičkog kodeksa pridonosi
se transparentnijem i učinkovitijem radu i odnosu prema građanima službenika
JUO-a Grada Delnica.
Članak
3.
U ovome Etičkom kodeksu pojedini pojmovi
imaju sljedeće značenje:
- diskriminacija je svako postupanje kojim se
neka osoba, izravno ili neizravno, stavlja ili bi mogla biti stavljena u
nepovoljniji položaj od druge osobe u usporedivoj situaciji, na temelju rase,
nacionalnoga ili socijalnog podrijetla, spola, spolnog opredjeljenja, dobi,
jezika, vjere, političkoga ili drugog opredjeljenja, bračnog stanja,
obiteljskih obveza, imovnog stanja, rođenja, društvenog položaja, članstva ili
ne članstva u političkoj stranci ili sindikatu, tjelesnih ili društvenih
poteškoća, kao i na temelju privatnih odnosa sa zaposlenikom ili dužnosnikom
Grada Delnica;
- Kodeks je Etički kodeks službenika JUO-a
Grada Delnica;
- korisnici usluga su građani Grada Delnica
te sve fizičke i pravne osobe koje dolaze u kontakt s službenicima JUO-a Grada
Delnica;
- spolno uznemiravanje je svako uznemiravanje
spolne naravi te drugo nedopustivo ponašanje spolne naravi koje karakterizira
izostanak pristanka ili odbijanje druge strane;
- sukob interesa je situacija u kojoj su
privatni interesi službenika u suprotnosti s javnim interesom ili kad privatni
interes utječe ili može utjecati na nepristranost službenika u obavljanju
njegove dužnosti;
- uznemiravanje je svako neprimjereno
ponašanje prema drugoj osobi (npr. prijetnje, vulgarno izražavanje, ispadi
bijesa, vrijeđanje i omalovažavanje, bahato i arogantno ponašanje, šikaniranje,
zlostavljanje i slično), a koje čine radno okruženje neodgovarajućim za
kvalitetan rad i koji dovode do ozbiljnog narušavanja međuljudskih odnosa, kao
i svako drugo neprimjereno ponašanje koje ima za cilj ili koje stvarno
predstavlja povredu osobnog dostojanstva ili ometa obavljanje poslova, te svaki
čin - pojedinačan ili ponavljan, verbalni, neverbalni ili tjelesni koji stvara
ili pridonosi stvaranju neugodnih ili neprijateljskih radnih ili drugih
okolnosti koje drugu osobu zastrašuju, vrijeđaju ili ponižavaju, kao i pritisak
na osobu koja je odbila uznemiravanje ili spolno uznemiravanje ili ga je
prijavila;
- službenici su osobe u radnom odnosu u Gradu
Delnicama.
Članak
4.
Polazište Kodeksa je poimanje službenika
JUO-a Grada Delnica kao organizacije u službi korisnika usluga, uključujući
njihove legitimne političke predstavnike. Službenici svoj posao ne obavljaju
tek dolaženjem na radno mjesto, već pravilnim i uspješnim obavljanjem svojih poslova,
nikad ne ispuštajući iz vida servisnu narav svoje funkcije u odnosu na
korisnike usluga te dužnost trajne izgradnje i razvitka povjerenja korisnika
usluga u JUO-u Grada Delnica.
Cilj Kodeksa je stvaranje ozračja u kojem je,
uz zaštitu javnog interesa, svim korisnicima usluga zajamčeno učinkovito
ostvarivanje njihovih prava i legitimnih interesa, a službenicima dostojanstvo
rada i mogućnost profesionalnog samoostvarenja.
Članak
5.
U obavljanju svojih poslova službenici se
pridržavaju odredbi Kodeksa.
Eventualna odstupanja drugih od Kodeksa ne
opravdavaju njegovo kršenje.
II. TEMELJNA NAČELA
Članak
6.
Službenici se u obavljanju svojih poslova te
u odnosima s korisnicima usluga, kao i u međusobnim odnosima, uključujući
odnose poslodavca i zaposlenika, pridržavaju naročito sljedećih temeljnih
načela:
- zakonitosti i pravne sigurnosti te zaštite
javnog interesa;
- poštovanja integriteta i dostojanstva
osobe;
- zabrane diskriminacije i povlašćivanja te
zabrane uznemiravanja, uključujući zabranu spolnog uznemiravanja;
- zabrane zlouporabe ovlasti, zabrane
korištenja autoriteta radnog mjesta u obavljanju privatnih poslova te zabrane
davanja obećanja izvan redovitog postupanja i propisanih ovlasti;
- profesionalnog postupanja, čestitosti,
objektivnosti i nepristranosti te izuzetosti iz situacije u kojoj postoji
mogućnost sukoba interesa;
- zabrane traženja ili primanja darova ili
usluga radi povoljnog rješavanja pojedine stvari;
- razmjernosti postupanja prilikom svakog
ograničenja sloboda i prava;
- izvjesnosti postupanja;
- dužnosti pružanja informacija potrebnih za
upućeno odlučivanje druge strane, u skladu s propisima;
- službene povjerljivosti i zaštite
privatnosti, u skladu s propisima;
- primjerenog komuniciranja;
- posebne pozornosti prema potrebama
pojedinih kategorija osoba (npr. osoba s invaliditetom i dr.);
- pravodobnoga i učinkovitog obavljanja
poslova;
- poštovanja radnih obveza, savjesnog rada,
odgovornosti za svoje postupke i rezultate rada;
- dužne pažnje prema povjerenoj gradskoj
imovini;
- primjerenosti osobnog izgleda i radnog
prostora;
- uključivanja svih relevantnih subjekata u
odlučivanje o pojedinom pitanju;
- otvorenosti prema novostima kojima se
unapređuju metode rada;
- neprihvaćanja predrasuda o više ili manje
važnim resorima i(li) poslovima;
- poticanja izvrsnosti u radu;
- hijerarhijske subordiniranosti;
- kolegijalnosti i pomoći u radu, uključujući
međuresornu suradnju,
- diskrecije, odnosno izbjegavanja
sudjelovanja u glasinama, ogovaranju i drugim vrstama negativne i štetne
komunikacije.
Članak
7.
Čelnik JUO-a i drugi službenici s
rukovoditeljskom funkcijom angažirani su na osiguranju provedbe Kodeksa u
dodatnoj mjeri, u skladu s upravljačkom odgovornošću koju imaju.
III. POSEBNO O PROFESIONALIZMU
Članak
8.
Profesionalizam službenika jedno je od
glavnih jamstava ostvarivanja javne funkcije službenika JUO-a Grada Delnica.
Službenici razumijevaju profesionalizam kako
u njegovoj stručnoj, tako i u vrijednosnoj komponenti.
Na stručnoj razini, profesionalizam
službenika očituje se njihovom osposobljenošću za povjerene poslove i za
predlaganje unapređenja rada, kao i težnjom i spremnošću na trajno stručno
usavršavanje.
Na vrijednosnoj razini, profesionalci su
službenici koje odlikuje osobno poštenje, koji k tome svoj osobni status
temelje na uspješnom obavljanju zadaća, zadovoljstvu korisnika usluga i pripadnosti
uspješnoj organizaciji (a ne na društvenoj moći i drugim devijantnim motivima),
postupajući pritom aktivno, disciplinirano i lojalno poslodavcu, prihvaćajući
da njihov profesionalni status prvenstveno ovisi o pristupu poslu i rezultatima
rada.
Članak
9.
Službenici JUO-a obvezni su i dužni voditi
brigu o materijalnoj i nematerijalnoj imovini Grada Delnica, čuvati povjerljive
poslovne informacije kao i voditi brigu i nastojati poboljšati ugled Grada
Delnica u odnosima s drugim državnim tijelima, nevladinim organizacijama,
javnošću i ostalim subjektima.
Službenici su dužni i obvezni kvalitetno i
odgovorno, s pažnjom dobrog domaćina, obavljati sve poslove koji su im u
tijelima Grada Delnica povjereni ili u kojima su angažirani.
Službenici, u cilju obavljanja svog posla,
imaju pravo na primjerene radne uvjete, odgovarajuće informacije te redovito i
kvalitetno upoznavanje sa novim propisima na način da im se omogući pohađanje
odgovarajućih seminara kao i dostupnost potrebnoj literaturi.
IV. POSEBNO O KOMUNICIRANJU S KORISNICIMA
USLUGA TE UNUTAR GRADSKE UPRAVE
Članak
10.
Pri komuniciranju s korisnicima usluga, kao i
s kolegama unutar JUO-a, uključujući službenike različitoga hijerarhijskog
položaja, službenici postupaju profesionalno, pristojno, razumljivo, strpljivo,
omogućujući drugoj strani da izrazi svoje mišljenje i izražavajući
razumijevanje za njen položaj, razvijajući pritom suradnički odnos.
Službenici neće dopustiti da njihovo
eventualno nezadovoljstvo, bez obzira potječe li iz poslovne ili privatne sfere,
utječe na komunikaciju s korisnicima usluga i kolegama.
Formalna organizacija rada i neformalni
kolegijalni dogovori osiguravaju da korisnik usluga neće biti odbijen zbog
odsutnosti službenika koji je redovito zadužen za odnosnu materiju.
Korisnike usluga ne izvrgava se nepotrebnom
čekanju prilikom uspostavljanja i nastavka komunikacije, niti na pribavljanje
isprava koje je dužan pribaviti JUO-u.
Na podneske korisnika usluga službenici
odgovaraju što je moguće prije, a svakako u propisanim rokovima.
Osobito kada komunikacija sadrži negativan
odgovor na traženje korisnika usluge, taj odgovor mora biti dovoljno
obrazložen, a kada je moguće sadržavat će i savjet o eventualnome drugom
dopuštenom načinu ostvarivanja interesa korisnika usluga.
Pismena komunikacija s korisnicima usluga
sadrži općeprihvaćene standarde učtivosti poslovnog komuniciranja.
U svim oblicima javnog nastupa i djelovanja u
kojima predstavlja JUO-u, službenik iznosi službene stavove, u skladu s
ovlastima koje ima.
U javnim nastupima u kojima službenik ne
predstavlja JUO-u, a koji su tematski povezani s radom JUO-a, službenik ističe
da iznosi osobne stavove.
Pri iznošenju službenih i osobnih stavova
službenik pazi na osobni ugled i na ugled službe.
Službenici poštuju posebnu javnu ulogu koju
mediji imaju u demokratskom društvu te aktivno i ne diskriminirajuće surađuju s
medijima koji prate rad JUO-a, u okviru propisa koji uređuju medijsko
djelovanje te internih procedura komuniciranja s medijima.
V. NADZOR POŠTOVANJA ETIČKOG KODEKSA
Članak
11.
Poštovanje Kodeksa nadzire Etičko
povjerenstvo.
Etičko povjerenstvo čine predsjednik i dva
člana, koje imenuje i razrješuje nadležno izvršno tijelo.
Predsjednik Etičkog povjerenstva imenuje se
iz reda osoba nedvojbenoga javnog ugleda u lokalnoj zajednici.
Predsjednik Etičkog povjerenstva ne može biti
zaposlenik.
Članovi Etičkog povjerenstva imenuju se iz
reda zaposlenika.
Jedan od članova Etičkog povjerenstva imenuje
se na prijedlog sindikata.
Administrativnu potporu radu Etičkog odbora
pruža unutarnja ustrojstvena jedinica JUO-a Grada Delnica nadležna za stručnu
pomoć radu Gradskog vijeća i nadležnog izvršnog tijela.
Članak
12.
Etičko povjerenstvo izdaje mišljenja,
preporuke i upozorenja, povodom pritužbe ili na zahtjev korisnika usluga ili
službenika, na zahtjev nadležnog izvršnog tijela ili čelnika upravnog tijela,
kao i na vlastitu inicijativu.
O pritužbi na ponašanje koje podnositelj
smatra protivnim Kodeksu Etičko povjerenstvo obavješćuje čelnika JUO-a te
Voditelja unutarnje ustrojstvene jedinice JUO-a u koju je raspoređen službenik
na kojeg se pritužba odnosi, odnosno gradonačelnika, ako se pritužba odnosi na
čelnika JUO-a.
Čelnik tijela omogućuje službeniku na kojeg
se pritužba odnosi da se o pritužbi očituje u roku od osam dana.
Službenici JUO-a dužni su surađivati s
Etičkim povjerenstvom u prikupljanju informacija potrebnih za njegovo
odlučivanje.
Etičko povjerenstvo odlučuje većinom glasova,
u roku od 30 dana od zaprimanja pritužbe ili zahtjeva.
Mišljenja, preporuke i upozorenja Etičkog
povjerenstva dostavljaju se nadležnom izvršnom tijelu, podnositelju pritužbe
ili zahtjeva, pročelniku JUO-a te nadležnom čelniku unutarnje ustrojstvene
jedinice JUO-a i službeniku na kojeg se pritužba odnosi.
Kada je potrebno odlučiti o postupanju člana
Etičkog povjerenstva, taj član ne sudjeluje u odlučivanju.
Članak
13.
Etičko povjerenstvo podnosi nadležnom
izvršnom tijelu izvješće o svom radu u rokovima i na način kako to ono odredi.
Etičko povjerenstvo izvješće o svom radu ili
o stanju u određenoj oblasti odnosno pojedinom pitanju iz svog djelokruga,
nadležnom izvršnom tijelu može podnijeti i samoinicijativno.
Nadležno izvršno tijelo uvijek može zatražiti
izvanredno izvješće o radu Etičkog povjerenstva.
Članak
14.
Postupanje Etičkog povjerenstva ne priječi
provedbu mjera iz nadležnosti čelnika JUO-a i drugih ovlaštenih osoba u vezi s
odgovornošću službenika za povrede službene dužnosti, kao ni drugih propisanih
oblika odgovornosti službenika te u vezi s unutarnjim nadzorom, kada su
pojedinim ponašanjem ispunjene pretpostavke za provedbu tih mjera.
Članak
15.
U slučaju kršenja priznatih prava, službenik
ima pravo i dužnost zatražiti rješavanje nastalog problema unutar JUO-a Grada
Delnica, u skladu s odgovarajućim propisima.
Ukoliko se nastali spor ne bi mogao odnosno
ne bi smio riješiti mirnim putem, isti se rješava pred drugim nadležnim
tijelom, u skladu s odgovarajućim propisima.
VI. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
16.
Grad Delnice, kao poslodavac stvara uvjete i
donosi mjere koje omogućuju i olakšavaju ostvarivanje standarda postavljenih
Kodeksom, uključujući mjere nepristranoga, pravičnog i učinkovitog
stimuliranja, odnosno sankcioniranja službenika te omogućavanja njihova
profesionalnog razvitka.
U pripremi i provedbi mjera iz stavka 1.
ovoga članka poslodavac u obzir uzima i mišljenje službenika, kao i korisnika
usluga.
Članak
17.
Čelnik JUO-a dužan je s Kodeksom upoznati
službenika koji se prima u službu, odnosno u radni odnos u JUO-u Grada Delnica.
Članak
18.
Ovaj Etički kodeks stupa na snagu osmog dana
nakon objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 030-02/09-01/01
Ur. broj: 2112-01-04-04/01-09-01
Delnice, 19. veljače 2009.
GRADSKO
POGLAVARSTVO GRADA DELNICA
Predsjednik
Marijan Pleše, dipl. ing. šum., v.r.