3.
Na temelju članka 325. stavak 1. Zakona o
prostornom uređenju i gradnji (»Narodne novine« broj 76/07), a u svezi s
člankom 24. i 45/a. Zakona o prostornom uređenju (»Narodne novine« RH broj
30/94, 68/98, 35/99, 61/00 i 99/ 04),
- suglasnosti Ministarstva zaštite
Ministarstva zaštite okoliša prostornog uređenja i graditeljstva, kl.
350-02/08- 04/186, ur.br. 531-06-08-6 od 11. prosinca 2008.,
- suglasnosti Javne ustanove Zavod za
prostorno uređenje Primorsko-goranske županije broj 350-02/08-05/17, urb.br.
96-03/2-08-7 od 1. prosinca 2008.,
- suglasnosti Ministarstva kulture, Uprave za
zaštitu kulturne baštine, Konzervatorski odjel u Rijeci, klasa 612-08/
07-10/5010, ur.br. 532-04-15/0-08-8 od 6. studenoga 2008.,
- prethodnog mišljenja Hrvatskih voda, VGO
Rijeka, klasa 350-02/08-01/0000336, ur.br. 374-23-2-08-12 od 17. studenoga
2008.,
- mišljenja Ministarstva unutarnjih poslova,
Policijske uprave Primorsko-goranske, klasa 511-09-21/1-175/277- 2008 DR od 25.
kolovoza 2008. godine,
- suglasnosti Ministarstva obrane, kl.
350-02/05-01/85, urbr. 512M3-020202-08 od 5. lipnja 2008. i
- suglasnosti Državne uprave za zaštitu i
spašavanje, Područni ured za zaštitu i spašavanje Rijeka klasa 350-01/
08-01/02, ur.br. 543-12-01-08-4 od 13. listopada 2008. godine,
kao i članka 36. Statua Grada Opatije (»Službene
novine PGŽ«, broj 23/01, 8/06, 18/06 - pročišćeni tekst i 12/08), Gradsko
vijeće Grada Opatije, na sjednici održanoj dana 8. siječnja 2009. godine donosi
ODLUKU
O DONOŠENJU
URBANISTIČKOG PLANA UREĐENJA
NASELJA IČIĆI
A. TEMELJNE ODREDBE
Članak
1.
(1) Donosi se Urbanistički plan uređenja
naselja Ičići, (UPU 2) (u nastavku: Plan).
(2) Plan se donosi za područje unutar granice
obuhvata, koja je utvrđena člankom 151. Izmjena i dopuna Prostornog plana
uređenja Grada Opatije (»Službene novine PGŽ« broj 01/07) i prikazana na svim
kartografskim prikazima ovog Plana u mjerilu 1:2000.
(3) Planom se, na temelju Strategije i
Programa prostornog uređenja Republike Hrvatske (»Narodne novine« broj 50/99),
Prostornog plana Primorsko-goranske županije (»Službene novine PGŽ« broj 14/00)
i Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Grada Opatije (»Službene novine
PGŽ« broj 01/07)), utvrđuje temeljna organizacija prostora, zaštita prirodnih,
kulturnih i povijesnih vrijednosti te korištenje i namjena površina.
(4) Plan sadrži namjenu i uvjete korištenja
površina, režime uređivanja prostora način opremanja prometnom i komunalnom
infrastrukturom, uvjete gradnje, smjernice za oblikovanje, uvjete i smjernice
za uređenje i zaštitu prostora, mjere za unapređenje i zaštitu okoliša,
područja s posebnim prostornim i drugim obilježjima te druge elemente od
važnosti za područje naselja Ičići.
(5) Planom se utvrđuje posredna provedba za
površine za koje je propisana obveza izrade detaljnog plana uređenja: DPU
središta naselja Ičići i DPU Triestina, čija je granica obuhvata utvrđena u
kartografskom prikazu br. 3.B. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina -
Područja primjene posebnih mjera uređenja i zaštite, a smjernice za izradu
određene u točki 10.1. Odredbi za provođenje.
(6) Površine izvan građevinskih područja
uređuju se temeljem Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja Grada Opatije
(»Službene novine PGŽ« broj 01/07).
(7) Izvan površina iz stavka (5) i (6) ovog
članka, uređenje površina provodi se neposredno temeljem ovih Odredbi.
Članak
2.
(1) Plan je sadržan u elaboratu 'Urbanistički
plan uređenja naselja Ičići' koji se sastoji od tekstualnog i grafičkog dijela.
(2) Tekstualni dio Plana sadrži:
UVOD
I. OBRAZLOŽENJE
UVOD
1. POLAZIŠTA
1.1. Položaj, značaj i posebnosti naselja u
prostoru grada
1.1.1. Osnovni podaci o stanju u prostoru
1.1.2. Prostorno razvojne i resursne značajke
1.1.3. Infrastrukturna opremljenost
1.1.4. Zaštićene prirodne, kulturno-povijesne
cjeline i ambijentalne vrijednosti i posebnosti
1.1.5. Obveze iz planova šireg područja
1.1.6. Ocjena mogućnosti i ograničenja
razvoja u odnosu na demografske i gospodarske podatke te prostorne pokazatelje
2. CILJEVI PROSTORNOG RAZVOJA I UREĐENJA
2.1. Ciljevi prostornog uređenja gradskog
značaja
2.1.1. Demografski razvoj
2.1.2. Odabir prostorne i gospodarske
strukture
2.1.3. Prometna i komunalna infrastruktura
2.1.4. Očuvanje prostornih posebnosti
građevinskog područja naselja
2.1.5. Očuvanje prostornih posebnosti
građevinskog područja kupališno-rekreacijske namjene R68-10
2.2. Ciljevi prostornog uređenja građevinskog
područja naselja
2.2.1. Racionalno korištenje i zaštita
prostora u odnosu na postojeći i planirani broj stanovnika
gustoću stanovanja, obilježja izgrađene
strukture, vrijednost i posebnosti krajobraza, prirodnih i kulturno-povijesnih
i ambijentalnih cjelina
2.2.2. Unapređenje uređenja građevinskog
područja naselja i komunalne infrastrukture
2.3. Ciljevi prostornog uređenja građevinskog
područja kupališno-rekreacijske namjene R68-10
3. PLAN PROSTORNOG UREĐENJA
3.1. Program gradnje i uređenja prostora
3.1.1. Program gradnje i uređenja
građevinskog područja naselja
3.1.2. Program gradnje i uređenja
građevinskog područja kupališno-rekreacijske namjene R68-10
3.1.3. Program gradnje i uređenja površina
izvan građevinskog područja
3.2. Osnovna namjena prostora
3.2.1. Građevinsko područje naselja Ičići
3.2.2. Građevinsko područje
kupališno-rekreacijske namjene R68-10
3.2.3. Površine izvan građevinskog područja
3.3. Iskaz prostornih pokazatelja za namjenu,
način korištenja i uređenja površina
3.4. Prometna i ulična mreža
3.5. Komunalna infrastrukturna mreža
3.6. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
površina
3.6.1. Uvjeti i način gradnje
3.6.2. Područja primjene posebnih mjera
uređenja i zaštite (uvjeti posredne provedbe Plana)
3.6.3. Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i
posebnosti i kulturno-povijesnih i ambijentalnih cjelina
3.7. Sprječavanje nepovoljna utjecaja na
okoliš
3.7.1. Zaštita tla
3.7.2. Zaštita zraka
3.7.3. Zaštita voda
3.7.4. Zaštita mora
3.7.5. Uređenje voda i zaštita od štetnog
djelovanja voda
3.7.6. Zaštita od poplava i bujičnih voda
3.7.7. Zaštita od buke
3.7.8. Posebne mjere zaštite
II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
A. TEMELJNE ODREDBE
B. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
1. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i drugih namjena
1.1. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i drugih namjena u građevinskom području naselja Ičići
1.1.1. Stambena namjena (S)
1.1.2. Mješovita namjena
1.1.2.1. Mješovita namjena - pretežito
stambena (M1)
1.1.2.2. Mješovita namjena - pretežito
poslovna (M2)
1.1.2.3. Mješovita namjena u sklopu središta
naselja Ičići (M3)
1.1.3. Javna i društvena namjena (D)
1.1.4. Gospodarska namjena
1.1.4.1. Gospodarska namjena
ugostiteljsko-turistička (T)
1.1.5. Sportsko rekreacijska namjena (R1)
1.1.6. Javne zelene površine (Z1, Z2, Z3)
1.1.7. Zaštitne zelene površine (Z)
1.1.8. Infrastrukturne površine
1.2. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih namjena u građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene
R68-10
1.2.1. Kupališno-rekreacijska namjena (R6)
1.3. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina izvan građevinskog područja
1.3.1. Zaštitne šume (Š2)
1.3.2. Ostalo poljoprivredno tlo, šume i
šumsko zemljište (PŠ)
1.3.3. Ostalo more
1.3.4. Infrastrukturne površine i građevine
2. Uvjeti smještaja građevina gospodarskih
djelatnosti
2.1. Neposredno provođenje
2.1.1. Uvjeti smještaja građevina gospodarske
- poslovne djelatnosti u zoni M2
2.1.1.1. Uvjeti za rekonstrukciju građevina
gospodarske - poslovne djelatnosti u M2
2.1.2. Uvjeti smještaja građevina gospodarske
ugostiteljsko-turističke djelatnosti
2.1.2.1. Uvjeti smještaja građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke djelatnosti u zoni T2
2.1.2.2. Uvjeti smještaja građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke djelatnosti sa smještajnim kapacitetima u
zoni M2
2.1.2.3. Uvjeti za rekonstrukciju građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke djelatnosti u zoni M2
3. Uvjeti smještaja sportsko-rekreacijskih
građevina i građevina javne i društvene namjene
3.1. Neposredno provođenje
3.1.1. Uvjeti smještaja građevina javne i
društvene namjene - predškolske (D3)
3.1.2. Uvjeti smještaja građevina javne i
društvene namjene - školske (D4)
3.1.3. Uvjeti za rekonstrukciju građevina
sportsko- rekreacijske i javne i društvene namjene
4. Uvjeti i način gradnje stambenih građevina
4.1. Neposredno provođenje
4.1.1. Uvjeti gradnje samostojećih
individualnih stambenih građevina
4.1.2. Uvjeti gradnje samostojećih
individualnih stambeno-poslovnih građevina
4.1.3. Uvjeti gradnje samostojećih
individualnih poslovno-stambenih građevina
4.1.4 Uvjeti i način rekonstrukcije
samostojećih individualnih stambenih građevina
4.1.5. Uvjeti i način rekonstrukcije dvojnih
individualnih stambenih građevina
4.1.6. Uvjeti i način rekonstrukcije
višestambenih građevina
5. Uvjeti i način gradnje, rekonstrukcije i
opremanja prometne, telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim
objektima i površinama
5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže
5.1.1. Uvjeti gradnje prometne mreže u
građevinskom području naselja
5.1.1.1. Cestovni promet
5.1.1.2. Parkirališta i garaže
5.1.1.3. Trgovi i druge veće pješačke
površine
5.1.1.4. Javni autobusni promet
5.1.1.5. Pomorski promet
5.1.1.6. Zračni promet
5.1.2. Uvjeti gradnje prometne mreže u
građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
5.2.1. Uvjeti gradnje telekomunikacijske
mreže u građevinskom području naselja
5.2.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske
mreže u građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne
mreže
5.3.1. Uvjeti gradnje komunalne
infrastrukturne mreže u građevinskom području naselja
5.3.1.1. Energetika
5.3.1.1.1. Elektroenergetska mreža
5.3.1.1.2. Plinoopskrba
5.3.1.2. Vodnogospodarski sustav
5.3.1.2.1. Vodoopskrba
5.3.1.2.2. Odvodnja
5.3.1. Uvjeti gradnje komunalne
infrastrukturne mreže u građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
6. Uvjeti uređenja javnih zelenih površina
6.1. Javne zelene površine u građevinskom
području naselja
6.1.1. Postavljanje jednostavnih građevina
unutar javnih površina
6.2. Javne zelene površine u građevinskom
području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
7. Mjere zaštite prirodnih i
kulturno-povijesnih cjelina i građevina i ambijentalnih vrijednosti
7.1. Mjere očuvanja i zaštite krajobraznih i
prirodnih vrijednosti
7.2. Mjere očuvanja biološke i krajobrazne
raznolikosti
7.3. Mjere očuvanja i zaštite kulturno-povijesnih
cjelina i građevina
8. Postupanje s otpadom
9. Mjere sprječavanja nepovoljna utjecaja na
okoliš
9.1. Zaštita tla
9.2. Zaštita zraka
9.3. Zaštita od buke
9.4. Zaštita voda
9.5. Zaštita mora
9.6. Zaštita od požara i eksplozije
9.7. Mjere posebne zaštite (sklanjanje ljudi,
zaštita od rušenja i potresa)
10. Mjere provedbe plana
10.1. Obveza izrade detaljnih planova
uređenja
10.1.1. Smjernice za izradu Detaljnog plana
uređenja središta naselja Ičići
10.1.2. Smjernice za izradu Detaljnog plana
uređenja Triestina
10.2. Rekonstrukcija građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni
C. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
(3) Grafički dio Plana sadrži kartografske
prikaze u
mjerilu 1:2.000 i to:
1. Korištenje i namjena površina
2.A. Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Promet
2.B. Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Pošta i
telekomunikacije
2.C. Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Energetika
2.D. Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Vodoopskrba
2.E. Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Odvodnja otpadnih
voda
3.A. Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite površina - Područja posebnih
uvjeta korištenja
3.B. Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite površina - Područja primjene
posebnih mjera
uređenja i zaštite
3.C. Uvjeti korištenja, uređenja i
zaštite površina - Oblici korištenja
4. Način i uvjeti gradnje
(4) Jedan elaborat koji čini tekstualni i
grafički dio Plana iz stavka 2. i 3. ovog članka, ovjeren pečatom Gradskog
vijeća Grada Opatije i potpisom predsjednika vijeća Grada Opatije, pohranjen je
u pismohrani Grada Opatije i sastavni je dio ove Odluke.
B. ODREDBE ZA PROVOĐENJE
Članak
3.
(1) Urbanistički plan uređenja naselja Ičići
(UPU 2) utvrđen je člankom 151. Izmjena i dopuna Prostornog plana uređenja
Grada Opatije (»Službene novine PGŽ« broj 01/07).
Članak
4.
(1) U smislu ovih Odredbi, izrazi i pojmovi
koji se upotrebljavaju imaju sljedeće značenje:
1. Stambena građevina s tipologijom:
1a Individualna stambena građevina je
slobodnostojeća građevina koja sadrži najviše tri stambene jedinice, a može
sadržavati i poslovni prostor. U individualnoj stambenoj građevini do 30%
ukupne građevinske bruto površine može se koristiti kao poslovni prostor.
1b Višestambena građevina je stambena
građevina s više od 3 stana, a može sadržavati i poslovni prostor. U
višestambenoj građevini moguće je do 49 % ukupne građevinske bruto površine
koristiti kao poslovni prostor.
2. Stambeno poslovna i poslovno - stambena
građevina s tipologijom:
2a Individualna stambeno-poslovna građevina
jest građevina u kojoj se predviđa poslovni prostor za djelatnosti bez
negativnog utjecaja na okoliš (u skladu s posebnim propisima) iz točke 3. ovog
članka, uz uvjet da se najmanje 51% ukupne građevinske bruto površine koristi
kao stambeni prostor, dok poslovni prostor obuhvaća 31-49% ukupne građevinske
bruto površine.
2b Individualna poslovno-stambena građevina
jest građevina u kojoj se 51% do 70% građevinske bruto površine koristi kao
poslovni prostor za djelatnosti bez negativnog utjecaja na okoliš iz točke 3.
ovog članka, dok stambeni prostor obuhvaća najmanje 30% ukupne građevinske
bruto površine.
3. Poslovni prostor u individualnim
stambenim, stambeno-poslovnim i poslovno-stambenim građevinama obuhvaća
djelatnosti bez negativnog utjecaja na okoliš: krojačke, frizerske,
postolarske, ugostiteljsko-turističke sa smještajnim kapacitetima, fotografske
radionice, trgovine i zdravstvene sadržaje te druge poslovne sadržaje (uredski
prostori - odvjetničke kancelarije, liječničke ordinacije, projektni biroi i
sl.).
4. Javne i društvene građevine su građevine
upravne, socijalne, zdravstvene, predškolske, školske, kulturne, vjerske i
slične namjene.
5. Sportsko-rekreacijske građevine su
građevine koje služe potrebama održavanja sportskih natjecanja ili rekreacije,
pripreme sportaša i sl. (dvorane, igrališta i slično).
6. Prometne, infrastrukturne i komunalne
građevine i uređaji su namijenjeni za potrebe prometa i prometa u mirovanju,
pošte, telekomunikacija, energetike, vodnog gospodarstva, zbrinjavanje otpada i
sl.
7. Pomoćna građevina je građevina koja se
gradi na građevnoj čestici građevine osnovne namjene čija je namjena u funkciji
osnovne građevine (garaže, spremišta, drvarnice, kotlovnice, nadstrešnice,
poslovni prostori i sl.).
8. Poslovna građevina je građevina koja služi
za obavljanje poslovnih djelatnosti (uredi, prodavaonice artikala svakodnevne
potrošnje, specijalizirane prodavaonice, izložbeno prodajni saloni i slično).
9. Javnom prometnom površinom smatraju se
javne i nerazvrstane ceste koje obuhvaćaju: glavne mjesne ulice, sabirne ulice,
ostale ulice, te kolno-pješačke površine koje služe za promet motornih vozila
određene Odlukom Grada Opatije.
10. Parcela prometnice označava građevnu
česticu prometne površine koja obuhvaća poprečni profil ceste, te usjeke i
nasipe koji se u građevnom području rješavaju potpornim zidovima.
11. Visokom vegetacijom smatraju se stabla
(listopadna i zimzelena) veća od 3 m visine.
12. Nisku vegetaciju predstavljaju grmovi do
3 m visine i površine trajnica ili jednogodišnjih vrsta (cvjetnica).
1. UVJETI ODREĐIVANJA I RAZGRANIČAVANJA
POVRŠINA JAVNIH I DRUGIH NAMJENA
Članak
5.
(1) Osnovna namjena i način korištenja
prostora te razgraničenje, razmještaj i veličina pojedinih površina detaljno su
prikazani na kartografskom prikazu broj 1. Korištenje i namjena površina u
mjerilu 1 : 2.000.
(2) Površine za razvoj i uređenje unutar
obuhvata Plana planirane su u:
1. Građevinskom području naselja
2. Građevinskom području
kupališno-rekreacijske namjene R68-10
3. Površinama izvan građevinskog područja
Članak
6.
(1) Prigodom planiranja, projektiranja i
odabira pojedinih sadržaja i tehnologija osigurat će se propisane mjere zaštite
okoliša (zaštita od buke, neugodnih mirisa, onečišćavanja zraka, zagađivanja
podzemnih i površinskih voda i sl.) te će se isključiti one djelatnosti i
tehnologije koje svojim postojanjem ili upotrebom ostvaruju utjecaj iznad
dozvoljenih granica utvrđenih posebnim propisima, te time neposredno ili
potencijalno ugrožavaju život i rad ljudi.
(2) Na području zaštićenom kao kulturno
dobro, na građevini ili u kontaktu s građevinom zaštićenom kao kulturno dobro
uvjeti građenja utvrđuju se prema posebnim uvjetima nadležnog konzervatorskog
odjela.
1.1. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i drugih namjena u građevinskom području naselja Ičići
1.1.1. Stambena namjena (S)
Članak
7.
(1) Na površinama stambene namjene (planska
oznaka S) grade se i rekonstruiraju samostojeće individualne stambene i
individualne stambeno-poslovne građevine. Postojeći poslovni prostori veći od
onih utvrđenih u članku 4. mogu se zadržati. Individualne stambene i
individualne stambeno-poslovne građevine grade se na samostojeći način.
(2) Na površinama stambene namjene (planska
oznaka S) rekonstruiraju se dvojne i višestambene građevine.
(3) Na građevnoj čestici individualne
stambene i individualne stambeno-poslovne građevine dozvoljena je gradnja
pomoćnih građevina te prometnih, infrastrukturnih i komunalnih građevina i
uređaja.
1.1.2. Mješovita namjena
Članak
8.
Mješovita namjena dijeli se na: mješovitu -
pretežito stambenu namjenu (M1) i mješovitu - pretežito poslovnu namjenu (M2).
1.1.2.1. Mješovita namjena - pretežito
stambena (M1)
Članak
9.
(1) Na površinama mješovite, pretežito
stambene namjene (planska oznaka M1) grade se i rekonstruiraju:
- individualne stambene građevine,
individualne stambeno- poslovne građevine, individualne poslovno - stambene i
pomoćne građevine te prometne, infrastrukturne i komunalne građevine i uređaji.
(2) Sve građevine iz stavka (1) ovog članka,
osim pomoćnih građevina, grade se kao samostojeće građevine na zasebnim
građevnim česticama.
(3) Poslovni prostori u okviru postojećih
građevina, čiji je udio u ukupnoj građevinskoj bruto površini veći od onih
utvrđenih u članku 4., točke 1 i 2, mogu se zadržati.
1.1.2.2. Mješovita namjena - pretežito
poslovna (M2)
Članak
10.
(1) Na površinama mješovite, pretežito
poslovne namjene (planska oznaka M2) grade se i rekonstruiraju:
- individualne stambene građevine,
individualne stambeno-poslovne građevine, individualne poslovno-stambene
građevine i pomoćne građevine, gospodarske - poslovne i ugostiteljsko-turističke
građevine - hotel te prometne, infrastrukturne i komunalne građevine i uređaji.
(2) Sve građevine iz stavka (1) ovog članka,
osim pomoćne građevine, grade se kao samostojeće građevine na zasebnim
građevnim česticama.
(3) Poslovni prostori u okviru postojećih
građevina, čiji je udio u ukupnoj građevinskoj bruto površini veći od onih
utvrđenih u članku 4., točke 1 i 2, mogu se zadržati.
1.1.2.3. Mješovita namjena u sklopu središta
naselja Ičići (M3)
Članak
11.
(1) Na površinama mješovite namjene u sklopu
užeg centra naselja Ičići (M3) moguća je gradnja na zasebnim građevnim
česticama slijedećih građevina: stambenih građevina, gospodarskih - poslovnih,
gospodarskih - ugostiteljsko - turističkih, javnih i društvenih, sportsko -
rekreacijskih građevina, jednostavnih građevina, javnih zelenih površina i
parkova te prometnih, infrastrukturnih i komunalnih građevina i uređaja.
(2) U sklopu svih građevina moguć je smještaj
javnih garaža i garaža u podzemnim etažama građevine.
1.1.3. Javna i društvena namjena (D)
Članak
12.
(1) Na površinama javne i društvene namjene
mogu se rekonstruirati i graditi građevine za javnu i društvenu namjenu i
prateće sadržaje (sport i rekreacija, park, dječje igralište, zelene površine).
Planom su određeni prostori za smještaj građevina javnih i društvenih
djelatnosti po namjenama:
- predškolska namjena (D3)
- školska namjena (D4)
(2) Nove građevine javnih i društvenih
djelatnosti locirat će se u Planom utvrđene zone.
(3) U svim građevinama javne i društvene
namjene mogu se uređivati prostori koji upotpunjuju i služe osnovnoj
djelatnosti koja se obavlja u tim građevinama.
1.1.4. Gospodarska namjena
1.1.4.1. Gospodarska namjena -
ugostiteljsko-turistička (T)
Članak
13.
(1) Na površinama gospodarske namjene -
ugostiteljsko- turističke (planska oznaka T) grade se i rekonstruiraju
građevine ugostiteljsko-turističke namjene, a razgraničuju se na:
1. hotel (T1)
lokacija 1 - hotel Ičići 1 - T11
lokacija 2 - hotel Ičići 2 - T12
lokacija 3 - Triestina - T13
lokacija 4 - vila Münz - T14
2. turističko naselje (T2)
- turističko naselje na lokaciji 'Punta
Kolova - Anjelići' - T2
(2) Maksimalni kapacitet pojedinog hotela iz
stavka (1) točka 1. ovog članka određen je najvećom gustoćom korištenja od 120
kreveta/ha. Kategorija pojedinog hotela određuje se s najmanje 4*. Najmanje 40%
površine građevne čestice hotela hortikulturno urediti u vidu parkovnih nasada
i prirodnog zelenila. Izgrađenost pojedine građevne čestice ne može biti veća
od 30%. Najveći koeficijent iskoristivosti iznosi 0,80.
(3) Maksimalni kapacitet turističkog naselja
iz stavka (1) točka 2. ovog stavka određen je najvećom dopuštenom gustoćom
korištenja od 120 kreveta/ha. Kategorija kompleksa utvrđuje se s najmanje 4*.
Unutar površine T2 smještava se više pojedinih građevina - turističkih vila
oblikovanih u tipologiji Opatijske vile.
(4) U okviru smještajnih kapaciteta
ugostiteljsko-turističke građevine (hotel, turističko naselje) 75% se obvezno
rješava kao sobe, a 25% mogu zauzeti apartmani, a predmetne građevine ne mogu
se etažirati jer čine jedinstvene uporabne cjeline.
(5) Na površinama iz stavka (1) točke 1. i 2.
ovog članka grade se, u sklopu jedinstvene građevne čestice, smještajni
kapaciteti i sadržaji koji upotpunjuju i služe osnovnoj namjeni, kao što su
parkiralište, garaža, sportsko-rekreacijski, društveni, zabavni, uslužni
sadržaji i parkovne površine.
1.1.5. Sportsko-rekreacijska namjena (R1)
Članak
14.
(1) Na površini sportsko-rekreacijske namjene
grade se i uređuju otvorene, natkrivene i zatvorene sportsko rekreacijske
građevine i površine, te uređuju i grade prateći sadržaji u funkciji osnovne -
sportsko-rekreacijske namjene (zelene površine, klupski prostori, ugostiteljski
i trgovački sadržaji, spremišta, infrastrukturne građevine i uređaji i slično).
Površina za gradnju građevina i uređenje
sportsko- rekreacijske namjene utvrđena je na lokaciji Punta Kolova - R1.
(2) U zoni sportsko-rekreacijske namjene
Punta Kolova - R1 dozvoljena je gradnja otvorenih, natkrivenih i zatvorenih
sportsko-rekreacijskih igrališta, površina i građevina koji mogu sadržavati:
- polivalentnu sportsku dvoranu kao
samostalnu građevinu
- uređene površine na otvorenom za
sportsko-rekreativne aktivnosti (za mali nogomet, košarku, odbojku, atletiku,
tenis, trim stazu, boćanje i slično).
(3) Na površinama iz stavka (2) ovog članka
zadržava se vrijedno zelenilo u funkciji zaštitnog zelenila i zaštitne šume, a
planira se hortikulturno uređenje zelenih površina.
(4) Građevine iz stavka 2 alineja 2
dozvoljava se natkriti i zatvoriti.
1.1.6. Javne zelene površine (Z1, Z2, Z3)
Članak
15.
(1) Javne zelene površine u naselju
razgraničavaju se kako slijedi:
javni park - Z1;
javni park s dječjim igralištem - Z2;
vrt, odmorište - Z3,
(2) Javni park - Z1 je javni neizgrađeni
prostor oblikovan planski raspoređenom vegetacijom namijenjen šetnji i
kratkovremenom odmoru u razonodi i tišini. Unutar javnog parka moguće je
smjestiti i dječja igrališta.
Funkcionalno oblikovanje parka određuju
prirodne karakteristike prostora i kontaktne namjene. Smjernice za oblikovanje
strukture parka su: 50 % pod visokom vegetacijom, 30% su livade i travnjaci, te
20% staze i tereni za igru i razonodu.
(3) Javni parkovi s dječjim igralištima (Z2)
obuhvaćaju uređene i opremljene površine za igru djece koje se grade prema
posebnom projektu, a pozicionirani su disperzno, u radijusima od 500 - 600 m.
Površine dječjih igrališta dimenzionirane su prema normativima za djecu od 0-3
god. (Z21), od 3-7 god. (Z22) i od 7-15 god. (Z23), a prostor uz površinu za igru oblikuje se kao javni
park.
(4) Vrt, odmorište (Z3) su površine
namijenjene sadnji i uređenju autohtonih biljnih zajednica a u svrhu edukacije
i odmora. Oblikovne karakteristike tih površina ovise o tematici pojedinog vrta
ili odmorišta te nema nužno naglašenu vegetacijsku (hortikulturnu) komponentu.
Moguće teme su: znanost, kultura, rekreacija, ugostiteljstvo.
1.1.7. Zaštitne zelene površine (Z)
Članak
16.
(1) Zaštitne zelene površine (Z) u naselju
smještaju se na području dodira dviju različitih namjena ili kao tampon zone uz
infrastrukturne površine, a oblikovane su radi zaštite okoliša (zaštita od
buke, zaštita zraka, zaštita od erozije i dr.).
(2) Zaštitne zelene površine uređuju se
pretežito sadnjom visoke vegetacije.
(3) Površine iz stavka (1) ovog članka
uređuju se na način da ne ometaju sigurnost odvijanja prometnog sustava.
(4) U sklopu zaštitnih zelenih površina
dozvoljena je gradnja građevina infrastrukture i uređenje pristupnih puteva
maksimalne širine 5,0 m.
1.1.8. Infrastrukturne površine
Članak
17.
Infrastrukturne površine na području obuhvata
Plana u građevinskom području naselja razgraničavaju se kako slijedi:
n
Prometne površine:
- kopneni promet: površine prometnica,
parkirališta
- pomorski promet: luka otvorena za javni
promet lokalnog značaja (L1), luka posebne namjene - marina (L3)
n
Vodovod i odvodnja:
- vodna komora - VK, crpna stanica - CS-V1-2
- centralni uređaj za pročišćavanje otpadnih
voda - CP, crpna stanica - CS-O
n
Energetika - transformacija i prijenos energenata:
- plinoopskrba - redukcijska stanica Opatija
2 - RS
- trafostanica - TS1-15
n
Telekomunikacijske građevine i uređaji
- područna centrala - PC
- bazna radijska stanica - BRS1-3
1.2. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina javnih i ostalih namjena u građevinskom području kupališno-
rekreacijske namjene R68-10
1.2.1. Kupališno-rekreacijska namjena (R6)
Članak
18.
(1) Uređena kupališta unutar obuhvata Plana
određuju se na slijedećim površinama:
dio R68 Kupalište 'Mali raj'
R69 Kupalište 'Ičići'
R610 Kupalište 'Triestina'
Članak
19.
(1) Kupališta obuhvaćaju kopneni dio i
pripadajući dio akvatorija širine 150 m, a namijenjena su kupanju i
sportsko-rekreacijskim sadržajima na vodi.
(2) Na površinama iz stavka (1) ovog članka
dozvoljeno je povećanje postojećih kupališnih kapaciteta proširenjem kopnenog
dijela kupališta i postavljanjem montažnih građevina na površinu pripadajućih
akvatorija tipa plutajućih sunčališta i dr.
(3) Na površinama iz stavka (1) ovog članka
dozvoljena je gradnja i uređenje ugostiteljsko-turističkih, trgovačkih i uslužnih
sadržaja, sportskih terena na otvorenom (boćališta, odbojka na pijesku),
spremišta za sportsku i ostalu opremu, javnih zelenih površina (dječja
igrališta), staza za šetnju s odmorištima i infrastrukturnih površina.
1.3. Uvjeti određivanja i razgraničavanja
površina izvan građevinskog područja
1.3.1. Zaštitne šume (Š2)
Članak
20.
(1) Površina, namjena, uvjeti i način gradnje
i uređenja površina zaštitnih šuma određeni su planom šireg područja - IiD PPUG
Opatije, te su preuzeti u ovom Planu.
(2) Zaštitne šume (Š2) predstavljaju
tradicionalni karajobraz koji upotpunjuje i zaokružuje sjeverno pročelje tj.
sliku naselja Ičići.
1.3.2. Ostalo poljoprivredno tlo, šume i
šumsko zemljište (PŠ)
Članak
21.
(1) Površina, namjena, uvjeti i način gradnje
i uređenja površina ostalog poljoprivrednog tla, šuma i šumskog zemljišta
određeni su planom šireg područja - IiD PPUG Opatije, te su preuzeti u ovom
Planu.
(2) Ostalo poljoprivredno tlo, šume i šumsko
zemljište (PŠ) na području obuhvata Plana čine neobrađena tla, travnjaci i
šikare.
1.3.3. Ostalo more
Članak
22.
(1) Površina i namjena ostalog mora određeni
su planom šireg područja - IiD PPUG Opatije, te su preuzeti u ovom Planu.
(2) Ostalo more na području obuhvata Plana
koristi se za odvijanje prometnih, pomorskih i rekreacijskih djelatnosti
sukladno planu šireg područja - IiD PPUG Opatije.
Članak
23.
1.3.4. Infrastrukturne površine i građevine
n
Površine za građevine prometa - zračni promet:
- stanica žičare - SŽ
n
Površine za građevine vodovoda i odvodnje:
- vodosprema Ičići - Breg - VS,
Površina, namjena, uvjeti i način gradnje i
uređenja ovih površina određeni su planom šireg područja - IiD PPUG Opatije, te
su preuzeti u ovom Planu.
2. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA GOSPODARSKIH
DJELATNOSTI
Članak
24.
(1) Uvjeti i način gradnje utvrđeni su
kartografskim prikazom br. 4. Način i uvjeti gradnje.
(2) Kartografskim prikazom 3.C. Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite površina - Oblici korištenja određena su
konsolidirana i visokokonsolidirana - gradnjom i infrastrukturnom opremljenošću
zemljišta pretežito dovršena područja i niskokonsolidirana - neizgrađena i
infrastrukturno djelomično ili potpuno neopremljena građevinska područja.
(3) U sklopu visokokonsolidiranog područja
naselja moguće je isključivo održavanje građevina i površina.
(4) U sklopu konsolidiranog područja naselja
moguća je nova gradnja (pretežito interpolacija), rekonstrukcija i održavanje
(sanacija) građevina i površina.
(5) U sklopu niskokonsolidiranih područja
naselja moguća je osim, održavanja (sanacije) i rekonstrukcije i nova gradnja.
Članak
25.
(1) Građevine gospodarskih djelatnosti
smještene su na slijedećim površinama, prikazanim u kartografskom prikazu broj
4. Način i uvjeti gradnje:
- unutar građevinskog područja naselja:
- građevine poslovnih djelatnosti u zonama M2
- građevine ugostiteljsko-turističke
djelatnosti u zonama T1, T2 i M2
- unutar građevinskog područja
kupališno-rekreacijske namjene:
- ugostiteljske građevine
(3) U svim građevinama gospodarske - poslovne
i ugostiteljsko-turističke namjene može se graditi podrum. Podrum može
obuhvatiti i više podzemnih etaža u funkciji osnovne namjene (noćni klubovi,
disco, kasino i sl.), pomoćnih i tehničkih prostorija, te garaža.
(4) Uz projektnu dokumentaciju za
rekonstrukciju postojećih i izgradnju novih građevina gospodarske djelatnosti
potrebno je uz snimak postojeće visoke vegetacije koja se čuva od sječe,
priložiti i hortikulturno rješenje čestice.
(5) U cilju zaštite postojeće vegetacije na
izgrađenim i neizgrađenim česticama potrebno je za svaku sječu stabala na
građevnoj čestici ishoditi suglasnost Grada Opatije.
2.1. Neposredno provođenje
2.1.1. Uvjeti smještaja građevina gospodarske
- poslovne djelatnosti u zoni M2
Članak
26.
Uvjeti gradnje građevina gospodarskih
djelatnosti poslovne namjene (uredi, prodavaonice artikala svakodnevne
potrošnje, specijalizirane prodavaonice, izložbeno prodajni saloni i slično) u
zonama M2 obuhvaćaju:
(1) Veličina građevnih čestica:
1. Najmanja dozvoljena površina građevne
čestice
n 1000
m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica
(kig) iznosi:
n 0,25
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) iznosi:
n 0,75
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
3. Najveća tlocrtna površina iznosi
n 250 m2
4. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
n
podrum, prizemlje i dvije etaže Po+P+2 / Po+S+P+1
5. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
n 12,5
m do gornjeg ruba krovnog vijenca odnosno 14,5 m do sljemena građevine, mjereno
od najniže kote zaravnatog terena uz građevinu.
Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu
ne može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
n h/2
ali ne manje od 5,0 m
2. Najmanja udaljenost građevinskog od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
n 6,0 m
(4) Uređenje građevne čestice:
- potrebno je ozeleniti i hortikulturno
urediti najmanje:
n 30%
površine, sa strukturom zelene površine koja obuhvaća 40% visoke vegetacije,
10% niske vegetacije i 50% travnjaka
- prilikom projektiranja potrebno je
valorizirati i zaštititi zatečeno zelenilo.
- uređenje ostalog dijela građevne čestice
obuhvaća popločavanje, nasipavanje prirodnim materijalima, uređivanje vodenih i
zelenih površina i sl.
- mjere zaštite okoliša utvrđeni su u članku
96. ovog Plana
- građevni pravac određen je prema javnoj
prometnoj površini Planom utvrđenim udaljenostima od regulacijskog pravca
- pristup građevinama mora biti izveden u
skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti (»Narodne novine« broj 151/05, 61/07)
- ograde se s ulične strane mogu graditi od
kamena, opeke, betona, metala, u skladu s lokalnim uvjetima i do najviše 1,8 m
visine pri čemu se podnožje visine do 0,80 m izvodi kao puna ograda (kamen,
opeka), a preostali dio kao 'prozračna' ograda od zelenila, drveta, metalne
rešetke ili mreže
- radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid visine do 2,0 m.
U slučaju potrebe svladavanja veće visinske razlike, podzidi se izvode najveće
visine 2,0 m s formiranjem kaskada uz horizontalni pomak pojedine kaskade za
2,0 m, pri čemu se međuprostori ozelenjavaju niskom i visokom vegetacijom
- ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja, te da su usklađeni sa
oblikovanjem okolnog prostora.
(5) Način i uvjeti priključenja građevne
čestice:
Građevna čestica mora imati pristup minimalne
širine 5,0 m s javne prometne površine i to: izgrađene, ili je uređenje iste
započelo na temelju programa gradnje građevina i uređaja komunalne
infrastrukture prema posebnom zakonu na način da su izvedeni barem zemljani
radovi.
Građevna čestica mora biti priključena na
sustave vodoopskrbe, odvodnje (otpadnih i oborinskih voda) i elektroopskrbe.
Način priključenja zone na komunalnu infrastrukturu označen je strelicama na
kartografskom prikazu 4. Način i uvjeti gradnje.
(6) Broj parkirališnih mjesta:
Unutar čestice se mora osigurati parkirališna
mjesta prema normativima ovog Plana u čl. 61.
(7) Arhitektonsko oblikovanje građevina
poslovne namjene provodi se prema načelima suvremenog građenja u skladu s
funkcionalnim i tehnološkim potrebama sa izvedbom krovne plohe kao ravne, kose
ili drugog oblika uz moguću postavu krovnih prozora, kupola ili kolektora
sunčeve energije. Nagib krova ne može biti veći od 30o.
2.1.1.1. Uvjeti za rekonstrukciju građevina
gospodarske - poslovne djelatnosti u zoni M2
Članak
27.
(1) Rekonstrukcija građevina
gospodarske-poslovne djelatnosti odobrava se temeljem uvjeta za novu gradnju,
uz slijedeće iznimke:
(2) Kod rekonstrukcije kojom se povećava broj
smještajnih jedinica ili građevinska bruto površina potrebno je zadovoljiti
parkirališne normative ovog Plana.
(3) Za postojeće građevine čija je građevna
čestica manja od najmanjih dopuštenih površina građevne čestice utvrđenih ovim
Planom, najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (Kig), koeficijent iskorištenosti (Kis), visina i ostali uvjeti gradnje određuju se prema
vrsti građevine i odredbama koje vrijede za izgradnju nove građevine.
(4) Ukoliko se građevina nalazi na manjoj
udaljenosti od granice građevne čestice od one koja je propisana za novu
izgradnju, nadogradnja iste moguća je na postojećoj udaljenosti od granice
građevne čestice samo prema zelenim i javnim površinama.
(5) Prenamjena postojećih građevina u druge
namjene dozvoljena je isključivo u skladu s planiranom namjenom površina
utvrđenoj u kartografskom prikazu br. 1 Korištenje i namjena površina.
2.1.2. Uvjeti smještaja građevina gospodarske
ugostiteljsko-turističke djelatnosti
2.1.2.1. Uvjeti smještaja građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke djelatnosti u zoni T2
Članak
28.
Uvjeti gradnje građevina gospodarske-ugostiteljsko-turističke
djelatnosti - turističko naselje, obuhvaćaju:
(1) Veličina građevne čestice:
Najmanja dozvoljena površina građevne čestice
iznosi:
n
čitava Planom utvrđena površina zone namjene T2.
(2) Veličina i površina građevine:
1. Najveći dozvoljeni koeficijent
izgrađenosti građevnih čestica (Kig) iznosi:
n 0,30.
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (Kis) iznosi:
n 0,80.
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za
0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom dijelu građevine)
3. Najveća dozvoljena građevinska bruto
površina (GBP) pojedine građevine iznosi:
n 1000
m2, što ne uključuje površinu
podzemne garaže
4. Najveća dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
n
podrum, prizemlje i dvije etaže Po+P+2 / Po+S+P+1
5. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
n 12,5
m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 14,5 m do sljemena građevine, mjereno od
najniže kote zaravnatog terena uz građevinu.
Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu
ne može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
6. Najveća dozvoljena tlocrtna površina
građevine (m) iznosi:
n 250 m2
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
n h/2
ali ne manje od 5,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
n 6,0
m.
3. Najmanja međusobna udaljenost građevina
(m) iznosi:
n
polovica zbroja njihovih visina ((H1+H2)/2).
(4) Uređenje građevne čestice:
- Potrebno je ozeleniti i hortikulturno
urediti najmanje :
n 40%
površine, sa strukturom zelene površine koja obuhvaća 40% visoke vegetacije,
30% niske vegetacije i 30% travnjaka
- Prilikom projektiranja potrebno je
valorizirati i zaštititi zatečeno zelenilo.
- uređenje ostalog dijela građevne čestice
obuhvaća popločavanje, nasipavanje prirodnim materijalima, uređivanje vodenih i
zelenih površina i sl.
- mjere zaštite okoliša utvrđeni su u članku
96. ovog Plana
- građevni pravac određen je prema javnoj
prometnoj površini Planom utvrđenim udaljenostima od regulacijskog pravca
- pristup građevinama mora biti izveden u
skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti (»Narodne novine« broj 151/05 i 61/07)
- Oko građevnih čestica
ugostiteljsko-turističke namjene ograda se u pravilu ne izvodi. U slučaju
izgradnje ograde visina iste ograničava se sa najviše 1,20 m, a može se izvesti
kao zelena ili uz korištenje kamena, opeke, drveta, metalne rešetke ili mreže.
Iznimno prilikom ograđivanja površina specifične namjene (sportsko rekreativne
površine i sl.) visina ograde može imati maksimalnu visinu 3,0 m uz uvjet da je
puna samo do 0,80 m visine, a preostali dio je prozračna ograda (zelenilo,
mreža, drvo i metalne rešetke).
- Radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid visine do 2,0 m.
U slučaju potrebe svladavanja veće visinske razlike, podzidi se izvode najveće
visine 2,0 m s formiranjem kaskada uz horizontalni pomak pojedine kaskade za
2,0 m, pri čemu se međuprostori ozelenjavaju niskom i visokom vegetacijom.
- Ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja te da su usklađeni s
oblikovanjem okolnog prostora.
(5) Način i uvjeti priključenja građevne
čestice:
Građevna čestica mora imati pristup minimalne
širine 5,0 m s javne prometne površine i to: izgrađene, ili je uređenje iste
započelo na temelju programa gradnje građevina i uređaja komunalne
infrastrukture prema posebnom zakonu na način da su izvedeni barem zemljani
radovi.
Građevna čestica mora biti priključena na
sustave vodoopskrbe, odvodnje (otpadnih i oborinskih voda) i elektroopskrbe.
Način priključenja zone na komunalnu infrastrukturu označen je strelicama na
kartografskom prikazu 4. Način i uvjeti gradnje.
(6) Broj parkirališnih mjesta:
Parkirališna mjesta za potrebe građevine
ugostiteljsko- turističke namjene smještaju se unutar građevne čestice a prema
normativima ovih Odredbi u članku 61.
(7) Arhitektonsko oblikovanje građevina
ugostiteljsko - turističke namjene provodi se temeljem sljedećih smjernica:
- građevina se prilagođava okolnom izvornom
ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi se
ostvarila što kvalitetnija slika prostora,
- oblikovanje pročelja provodi se prema
načelima suvremenog građenja primjenom kvalitetnih i postojanih materijala,
- krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili drugog oblika, nagib krova ne može biti veći od 30o,
- na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori i kupole uz prirodno osvjetljenje i postaviti kolektori sunčeve
energije.
2.1.2.2. Uvjeti smještaja građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke djelatnosti u zoni M2
Članak
29.
Uvjeti gradnje građevina
ugostiteljsko-turističke djelatnosti - hotel u zoni M2, maksimalnog kapaciteta
80 kreveta, obuhvaćaju:
(1) Veličina građevne čestice:
1. Najmanja dopuštena veličina građevne
čestice iznosi:
n 1000
m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Najveći dozvoljeni koeficijent
izgrađenosti građevne čestice (Kig) iznosi:
n 0,30.
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (Kis) iznosi:
n 1,20.
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
3. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
n
podrum uz mogućnost smještaja više podrumskih etaža, prizemlje, dvije etaže
Po+P+2 / Po+S+P+1
4. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
n 12,50
m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 14,50 m do sljemena građevine, mjereno od
najniže kote zaravnatog terena uz građevinu. Najniža kota zaravnatog terena uz
građevinu ne može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
n H/2,
ali ne manje od 5,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m)
n 5,0
m.
(4) Uređenje građevne čestice: sukladno
članku 28. stavak (4)
(5) Način i uvjeti priključenja građevne
čestice: sukladno članku 28. stavak (5).
(6) Broj parkirališnih mjesta: sukladno
članku 28. stavak (6).
(7) Arhitektonsko oblikovanje građevina
ugostiteljsko - turističke namjene sukladno članku 28. stavak (7).
2.1.2.3. Uvjeti za rekonstrukciju građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke djelatnosti u zoni M2
Članak
30.
(1) Rekonstrukcija građevina gospodarske
namjene - ugostiteljsko-turističke, osim turističkih apartmana, odobrava se pod
istim uvjetima kao za nove građevine, uz iznimke navedene u stavcima (2-6) ovog
članka.
(2) Kod rekonstrukcije kojom se povećava broj
smještajnih jedinica ili građevinska bruto površina potrebno je zadovoljiti
parkirališne normative ovog Plana.
(3) Za postojeće građevine čija je građevna
čestica manja od najmanjih dopuštenih površina građevne čestice utvrđenih ovim
Planom, najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (Kig), koeficijent iskorištenosti (Kis), visina i ostali uvjeti gradnje određuju se prema
vrsti građevine i odredbama koje vrijede za izgradnju nove građevine.
(4) Ukoliko se građevina nalazi na manjoj
udaljenosti od granice građevne čestice od one koja je propisana za novu
izgradnju, nadogradnja iste moguća je na postojećoj udaljenosti od granice
građevne čestice samo prema zelenim i javnim površinama.
Članak
31.
(1) Prenamjena postojećih građevina u druge
namjene dozvoljena je isključivo u skladu s planiranom namjenom površina
utvrđenoj u kartografskom prikazu br. 1 Korištenje i namjena površina.
(2) Prenamjena postojećih građevina
gospodarske ugostiteljsko-turističke namjene tipa hotel u druge namjene nije
dozvoljena.
(3) Rekonstrukcija turističkih apartmana
dozvoljava se samo unutar postojećih gabarita, odnosno zatečenog kig- a, kis-a
i visine.
(4) Iznimno, za građevinu na k.č. 1140/23
k.o. Veprinac (vila Klara) odobrava se rekonstrukcija na način da najveći
dozvoljeni broj etaža građevine iznosi: podrum, prizemlje i tri etaže (Po+P+3).
3. UVJETI SMJEŠTAJA GRAĐEVINA DRUŠTVENIH
DJELATNOSTI
Članak
32.
(1) Uvjeti i način gradnje utvrđeni su
kartografskim prikazom br. 4. Način i uvjeti gradnje.
(2) Kartografskim prikazom 3.C. Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite površina Oblici korištenja određena su
konsolidirana i visokokonsolidirana - gradnjom i infrastrukturnom opremljenošću
zemljišta pretežito dovršena područja i niskokonsolidirana - neizgrađena i
infrastrukturno djelomično ili potpuno neopremljena građevinska područja.
(3) U sklopu visokokonsolidiranog područja
naselja moguće je isključivo održavanje građevina i površina.
(4) U sklopu konsolidiranog područja naselja
moguća je nova gradnja (pretežito interpolacija), rekonstrukcija i održavanje
(sanacija) građevina i površina.
(5) U sklopu niskokonsolidiranih područja
naselja moguća je osim, održavanja (sanacije) i rekonstrukcije i nova gradnja.
Članak
33.
(1) Građevine društvenih djelatnosti
smještene su na slijedećim površinama, prikazanim u kartografskom prikazu broj
4. Način i uvjeti gradnje:
- unutar građevinskog područja naselja:
- građevine javne i društvene namjene -
školske i predškolske u zonama D3 i D4
- vjerske građevine - manje kapelice, križevi
i sl. u zonama Z1 i Z3
- sportsko rekreacijske građevine te površine
za sport i rekreaciju u zonama R1
- unutar građevinskog područja
kupališno-rekreacijske namjene:
- površine za sport i rekreaciju i kupališno-rekreacijske
površine i građevine u zonama R6
(2) U svim građevinama društvenih djelatnosti
može se graditi podrum. Podrumske etaže dijelom obuhvaćaju i dvonamjenski
prostor koji se može koristiti kao sklonište.
(3) Uz projektnu dokumentaciju za
rekonstrukciju postojećih i izgradnju novih sportsko-rekreacijskih građevina i
građevina javne i društvene namjene potrebno je uz snimak postojeće visoke
vegetacije koja se čuva od sječe, priložiti i hortikulturno rješenje čestice.
(4) U cilju zaštite postojeće vegetacije na
izgrađenim i neizgrađenim česticama potrebno je za svaku sječu stabala na
građevnoj čestici ishoditi suglasnost Grada Opatije.
3.1. Neposredno provođenje
3.1.1. Uvjeti smještaja građevina javne i
društvene namjene - predškolske (D3)
Članak
34.
Uvjeti gradnje građevina javne i društvene
namjene - predškolske (D3) obuhvaćaju:
(1) Veličina građevne čestice:
1. Najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi:
n 2.000
m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Najveći dozvoljeni koeficijent
izgrađenosti građevnih čestica (kig) iznosi:
n 0,40
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (Kis) iznosi:
n 1,20
3. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
n
podrum, prizemlje i jedna etaža Po+P+1 / Po+S+P+1
4. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
n 11 m
do gornjeg ruba krovnog vijenca i 14 m do sljemena građevine, mjereno od
najniže kote zaravnatog terena uz građevinu. Najniža kota zaravnatog terena uz
građevinu ne može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
n 6,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
n 6,0 m
(4) Uređenje građevne čestice:
- Potrebno je ozeleniti i hortikulturno
urediti kao parkovnu i zelenu površinu, opremljenu odgovarajućom urbanom
opremom, najmanje 40% površine građevne čestice predškolske namjene sa
strukturom zelene površine koja obuhvaća 40% visoke vegetacije, 10% niske
vegetacije i 50% travnjaka
- Prilikom planiranja i projektiranja
potrebno je valorizirati i zaštititi zatečeno zelenilo.
- Uređenje ostalog dijela građevne čestice
obuhvaća popločavanje, nasipavanje prirodnim materijalima, uređivanje vodenih i
zelenih površina i sl.
- Mjere zaštite okoliša utvrđeni su u članku
96. ovog Plana
- Građevni pravac određen je prema javnoj
prometnoj površini Planom utvrđenim udaljenostima od regulacijskog pravca
- Pristup građevinama mora biti izveden u
skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene
pokretljivosti (»Narodne novine« 151/05, 61/07)
- Oko građevnih čestica javne i društvene
namjene ograda se u pravilu ne izvodi.
U slučaju izgradnje ograde visina iste
ograničava se sa najviše 1,20 m, a može se izvesti kao zelena ili uz korištenje
kamena, opeke, drveta, metalne rešetke ili mreže. Iznimno prilikom ograđivanja
površina specifične namjene (sportsko rekreativne površine i sl.) visina ograde
može imati maksimalnu visinu 3,0 m,
- Radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid visine do 2,0 m.
U slučaju potrebe svladavanja veće visinske razlike, podzidi se izvode najveće
visine 2,0 m s formiranjem kaskada uz horizontalni pomak pojedine kaskade za
2,0 m, pri čemu se međuprostori ozelenjavaju niskom i visokom vegetacijom.
- Ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja te da su usklađeni s
oblikovanjem okolnog prostora,
(5) Način i uvjeti priključenja građevne
čestice:
Građevna čestica mora imati pristup minimalne
širine 5,0 m s javne prometne površine i to: izgrađene, ili je uređenje iste
započelo na temelju programa gradnje građevina i uređaja komunalne
infrastrukture prema posebnom zakonu na način da su izvedeni barem zemljani
radovi.
Građevna čestica mora biti priključena na
sustave vodoopskrbe, odvodnje (otpadnih i oborinskih voda) i elektroopskrbe.
Način priključenja zone na komunalnu infrastrukturu označen je strelicama na
kartografskom prikazu 4. Način i uvjeti gradnje.
(6) Broj parkirališnih mjesta:
Parkirališna mjesta smještaju se unutar
građevne čestice a prema normativima ovih Odredbi u članku 61.
(7) Arhitektonsko oblikovanje građevina
provodi se temeljem sljedećih smjernica:
- građevina se prilagođava okolnom izvornom
ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi se ostvarila
što kvalitetnija slika prostora,
- oblikovanje pročelja provodi se prema
načelima suvremenog građenja primjenom kvalitetnih i postojanih materijala,
- krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili drugog oblika, nagib krova ne može biti veći od 30o,
- na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori i kupole uz prirodno osvjetljenje i postaviti kolektori sunčeve
energije.
3.1.2. Uvjeti smještaja građevina javne i
društvene namjene - školske (D4)
Članak
35.
Uvjeti gradnje građevina javne i društvene
namjene - školske (D4) obuhvaćaju
(1) Veličina građevne čestice:
1. Najmanja dopuštena površina građevne
čestice iznosi:
n 2.800
m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Najveći dozvoljeni koeficijent
izgrađenosti građevnih čestica (kig) iznosi:
n 0,40
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (Kis) iznosi:
n 1,60
3. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
n
podrum, prizemlje i dvije etaže Po+P+2 / Po+S+P+1
4. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
n 12,5
m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 14,5 m do sljemena građevine, mjereno od
najniže kote zaravnatog terena uz građevinu. Najniža kota zaravnatog terena uz
građevinu ne može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
n 6,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
n 6,0 m
(4) Uređenje građevne čestice:
- Potrebno je ozeleniti i hortikulturno
urediti kao parkovnu i zelenu površinu, opremljenu odgovarajućom urbanom
opremom, najmanje 40% površine građevne čestice školske namjene sa strukturom
zelene površine koja obuhvaća 40% visoke vegetacije, 10% niske vegetacije i 50%
travnjaka
- Prilikom planiranja i projektiranja
potrebno je valorizirati i zaštititi zatečeno zelenilo.
- Uređenje ostalog dijela građevne čestice
obuhvaća popločavanje, nasipavanje prirodnim materijalima, uređivanje vodenih i
zelenih površina i sl.
- Mjere zaštite okoliša utvrđeni su u članku 96.
ovog Plana
- Građevni pravac određen je prema javnoj
prometnoj površini Planom utvrđenim udaljenostima od regulacijskog pravca
- Pristup građevinama mora biti izveden u
skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti (»Narodne novine« broj 151/05 i 61/07)
- Oko građevnih čestica javne i društvene
namjene ograda se u pravilu ne izvodi.
U slučaju izgradnje ograde visina iste
ograničava se sa najviše 1,20 m, a može se izvesti kao zelena ili uz korištenje
kamena, opeke, drveta, metalne rešetke ili mreže. Iznimno prilikom ograđivanja
površina specifične namjene (sportsko rekreativne površine i sl.) visina ograde
može imati maksimalnu visinu 3,0 m.
- Radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid visine do 2,0 m.
U slučaju potrebe svladavanja veće visinske razlike, podzidi se izvode najveće
visine 2,0 m s formiranjem kaskada uz horizontalni pomak pojedine kaskade za
2,0 m, pri čemu se međuprostori ozelenjavaju niskom i visokom vegetacijom.
- Ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja te da su usklađeni s
oblikovanjem okolnog prostora,
(5) Način i uvjeti priključenja građevne
čestice kao u članku 34. stavak (5)
(6) Broj parkirališnih mjesta kao u članku
34. stavak (6)
(7) Arhitektonsko oblikovanje građevina kao u
članku 34. stavak (7)
3.1.3. Uvjeti za rekonstrukciju građevina
društvenih djelatnosti
Članak
36.
(1) Rekonstrukcija građevina društvenih
djelatnosti odobrava se pod istim uvjetima kao za nove građevine, uz slijedeće
iznimke;
(2) Kod rekonstrukcije kojom se povećava
građevinska bruto površina potrebno je zadovoljiti parkirališne normative iz
članka 61. ovih Odredbi.
(3) Za postojeće građevine čija je građevna
čestica manja od najmanjih dopuštenih površina građevne čestice
utvrđenih ovim Planom,
najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (Kig), koeficijent iskorištenosti (Kis), visina i ostali uvjeti gradnje određuju se prema
vrsti građevine i odredbama koje vrijede za izgradnju nove građevine.
(4) Ukoliko se građevina nalazi na manjoj
udaljenosti od granice građevne čestice od one koja je propisana za novu
izgradnju, nadogradnja iste moguća je na postojećoj udaljenosti od granice
građevne čestice samo prema zelenim i javnim površinama.
Članak
37.
Prenamjena postojećih građevina u druge
namjene dozvoljena je isključivo u skladu s planiranom namjenom površina
utvrđenoj u kartografskom prikazu br. 1 Korištenje i namjena površina.
4. UVJETI I NAČIN GRADNJE STAMBENIH GRAĐEVINA
Članak
38.
(1) Uvjeti i način gradnje utvrđeni su
kartografskim prikazom br. 4. Način i uvjeti gradnje.
(2) Kartografskim prikazom 3.C. Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite površina - Oblici korištenja određena su
konsolidirana i visokokonsolidirana - gradnjom i infrastrukturnom opremljenošću
zemljišta pretežito dovršena područja i niskokonsolidirana - neizgrađena i
infrastrukturno djelomično ili potpuno neopremljena građevinska područja.
(3) U sklopu visokokonsolidiranog područja
naselja moguće je isključivo održavanje građevina i površina.
(4) U sklopu konsolidiranog područja naselja
moguća je nova gradnja (pretežito interpolacija), rekonstrukcija i održavanje
(sanacija) građevina i površina.
(5) U sklopu niskokonsolidiranih područja
naselja moguća je osim, održavanja (sanacije) i rekonstrukcije i nova gradnja.
Članak
39.
(1) Nove građevine stambene namjene mogu se
graditi kao:
- individualne stambene građevine (u zonama
S, M1 i M2),
- individualne - stambeno-poslovne građevine
(u zonama S, M1 i M2),
- individualne poslovno-stambene građevine (u
zonama M1 i M2),
(2) Uz projektnu dokumentaciju za
rekonstrukciju postojećih i izgradnju novih stambenih građevina potrebno je uz
snimak postojeće visoke vegetacije koja se čuva od sječe, priložiti i
hortikulturno rješenje čestice.
(3) U cilju zaštite postojeće vegetacije na
izgrađenim i neizgrađenim česticama potrebno je za svaku sječu stabala na
građevnoj čestici ishoditi suglasnost Grada Opatije.
Članak
40.
(1) Na građevnoj čestici individualnih
stambenih, individualnih stambeno-poslovnih i individualnih poslovno-stambenih
građevina može se uz iste planirati gradnja pomoćne građevine.
(2) Izgradnja pomoćne građevine izvodi se u
okvirima ograničenja maksimalnih koeficijenata kig-a i kis-a utvrđenih za sve
građevine na građevnoj čestici.
(3) Građevine iz stavka (1) ovog članka
dozvoljeno je graditi s maksimalnom visinom 4,0 m do gornjeg ruba krovnog
vijenca, odnosno 5,0 m do sljemena građevine, mjereno od najniže kote
zaravnatog terena uz građevinu. Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu ne
može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena.
(4) Određuju se slijedeći uvjeti za građevine
iz stavka (1) ovog članka:
- najmanja dopuštena udaljenost građevine od
regulacijskog pravca iznosi 6 m, a iznimno se mogu locirati i na manjoj
udaljenosti, ali ne manjoj od 3,0 metra, ako je to slučaj i na susjednim
građevnim česticama,
- trebaju biti udaljene najmanje 3,0 m od
drugih granica građevne čestice,
- iznimno se mogu graditi prislonjeno uz
granicu građevne čestice ako je i susjedna građevina izvedena na isti način, pa
u tom slučaju treba osigurati mjere protupožarne zaštite (vatrobrani zid i dr.)
uz uvjet da nagib krova nije prema susjednoj čestici.
4.1. Neposredno provođenje
4.1.1. Uvjeti gradnje samostojećih
individualnih stambenih građevina
Članak
41.
Uvjeti gradnje samostojećih individualnih
stambenih građevina obuhvaćaju:
(1) Veličina građevnih čestica:
1. Najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi:
. 600 m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica
(kig) iznosi:
. 0,30
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) iznosi:
. 1,20
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
3. Najveća tlocrtna površina svih građevina
na parceli iznosi:
. 250 m2
4. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
. podrum, prizemlje i dvije etaže P0+P+2 / Po+S+P+1
5. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
. 11 m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 13 m
do sljemena građevine, mjereno od najniže kote konačno zaravnatog terena uz
građevinu. Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu ne može biti više od 2,0
m iznad kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
. 4,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
. 6,0 m
(4) Uređenje građevne čestice:
- potrebno je primjenom visoke i niske
vegetacije te zatravljivanjem ozeleniti i hortikulturno urediti najmanje 40%
površine građevne čestice sa strukturom zelene površine koja obuhvaća 40%
visoke vegetacije, 20% niske vegetacije i 40% travnjaka.
- prilikom planiranja i projektiranja
potrebno je valorizirati i zaštititi zatečeno zelenilo.
- uređenje ostalog dijela građevne čestice
obuhvaća popločavanje, nasipavanje prirodnim materijalima, uređivanje vodenih i
zelenih površina i sl.
- mjere zaštite okoliša utvrđeni su u članku
96. ovog Plana
- građevni pravac određen je prema javnoj
prometnoj površini Planom utvrđenim udaljenostima od regulacijskog pravca
- pristup građevinama mora biti izveden u
skladu s Pravilnikom o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s
invaliditetom i smanjene pokretljivosti (»Narodne novine« broj 151/05 i 61/07),
- ograde se s ulične strane mogu graditi od
kamena, opeke, betona, metala, u skladu s lokalnim uvjetima i do najviše 1,8 m
visine pri čemu se podnožje visine do 0,80 m izvodi kao puna ograda (kamen,
opeka), a preostali dio kao 'prozračna' ograda od zelenila, drveta, metalne
rešetke ili mreže,
- radi pridržavanja padina ili visinskih
razlika terena izvode se podzidi koji se grade kao kameni zid visine do 2,0 m.
U slučaju potrebe svladavanja veće visinske razlike, podzidi se izvode najveće
visine 2,0 m s formiranjem kaskada uz horizontalni pomak pojedine kaskade za
2,0 m, pri čemu se međuprostori ozelenjavaju niskom i visokom vegetacijom,
- ograde i podzide treba oblikovati i
izvoditi na način da se uklapaju u sliku naselja, te da su usklađeni sa
oblikovanjem okolnog prostora.
(5) Način i uvjeti priključenja građevne
čestice:
Građevna čestica mora imati pristup s javne
prometne površine i to: izgrađene, ili je uređenje iste započelo na temelju
programa gradnje građevina i uređaja komunalne infrastrukture prema posebnom
zakonu na način da su izvedeni barem zemljani radovi.
Građevna čestica mora biti priključena na
sustave vodoopskrbe, odvodnje (otpadnih i oborinskih voda) i elektroopskrbe.
Način priključenja zone na komunalnu infrastrukturu označen je strelicama na
kartografskom prikazu 4. Način i uvjeti gradnje.
(6) Broj parkirališnih mjesta:
Unutar čestice se mora osigurati parkirališna
mjesta prema normativima iz članka 61. ovih Odredbi.
(7) Oblikovanje građevina:
- građevina se prilagođava okolnom izvornom
ambijentu kroz tipologiju oblikovanja i korištenje materijala kako bi se
ostvarila što kvalitetnija slika prostora,
- oblikovanje pročelja provodi se prema
načelima suvremenog građenja primjenom kvalitetnih i postojanih materijala,
- krovna ploha građevina može se izvesti kao
kosa, ravna ili drugog oblika,
- na krovnu plohu mogu se ugraditi krovni
prozori i kupole uz prirodno osvjetljenje, postaviti kolektori sunčeve energije
ili istu izvesti dijelom kao ravnu terasu.
4.1.2. Uvjeti gradnje samostojećih
individualnih stambeno-poslovnih građevina
Članak
42.
Uvjeti gradnje samostojećih individualnih
stambeno- poslovnih građevina obuhvaćaju:
(1) Veličina građevnih čestica:
1. Najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi:
. 800 m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica
(kig) iznosi:
. 0,30
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) iznosi:
. 1,20
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
3. Najveća tlocrtna površina svih građevina
na parceli iznosi:
. 250 m2
4. Najveća dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
. podrum, prizemlje i dvije etaže P0+P+2 / Po+S+P+1
5. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
. 11 m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 13 m
do sljemena građevine, mjereno od najniže kote zaravnatog terena uz građevinu.
Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu ne može biti više od 2,0 m iznad
kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
. 4,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
. 6,0 m
(4) Uređenje građevne čestice kao u članku
41. stavak (4).
(5) Način i uvjeti priključenja čestice: kao
u članku 41. stavak (5).
(6) Broj parkirališnih mjesta: kao u članku
41. stavak (6).
(7) Oblikovanje građevina: kao u članku 41.
stavak (7).
4.1.3. Uvjeti gradnje samostojećih
individualnih poslovno-stambenih građevina
Članak
43.
Uvjeti gradnje samostojećih individualnih
poslovno- stambenih građevina obuhvaćaju:
(1) Veličina građevnih čestica:
1. Najmanja dozvoljena površina građevne
čestice iznosi:
. 1000 m2
(2) Veličina i površina građevine:
1. Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica
(kig) iznosi:
. 0,30
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) iznosi:
. 1,20
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
3. Najveća tlocrtna površina svih građevina
na parceli iznosi iznosi:
. 300 m2
4. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
. podrum, prizemlje i dvije etaže P0+P+2 / Po+S+P+1
5. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
. 11 m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 13 m
do sljemena građevine, mjereno od najniže kote zaravnatog terena uz građevinu.
Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu ne može biti više od 2,0 m iznad
kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
. 4,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
. 6,0 m
(4) Uređenje građevne čestice: kao u članku
41. stavak (4).
(5) Način i uvjeti priključenja čestice: kao
u članku 41. stavak (5).
(6) Broj parkirališnih mjesta: kao u članku
41. stavak (6).
(7) Oblikovanje građevina: kao u članku 41.
stavak (7).
4.1.4. Uvjeti i način rekonstrukcije
samostojećih individualnih stambenih građevina
Članak
44.
(1) Rekonstrukcija individualnih stambenih
građevina odobrava se pod istim uvjetima kao za nove građevine, uz iznimke
navedene u stavcima (2-6) ovog članka.
(2) Prilikom rekonstrukcija postojećih građevina
koje nemaju ili ne mogu imati kolni pristup, pristupom se smatra pješački put
ili stube širine najmanje 1,5 m.
(3) Kod rekonstrukcije kojom se povećava broj
stanova ili građevinska bruto površina potrebno je zadovoljiti parkirališne
normative iz članka 61. ovih Odredbi.
(4) Moguća je rekonstrukcija postojeće
građevine čija je građevna čestica manja od najmanjih dopuštenih površina
građevne čestice utvrđenih ovim Planom, uz primjenu Planom utvrđenih
koeficijenata izgrađenosti (kig),
i iskorištenosti (kis), visinu
i ostale uvjete gradnje određene za izgradnju nove građevine.
(5) Ukoliko se građevina nalazi na manjoj
udaljenosti od granice građevne čestice od one koja je propisana za novu
izgradnju, nadogradnja iste moguća je na postojećoj udaljenosti od granice
građevne čestice samo prema zelenim i javnim površinama.
(6) Prenamjena postojećih građevina u druge
namjene dozvoljena je isključivo u skladu s planiranom namjenom površina
utvrđenoj u kartografskom prikazu br. 1 Korištenje i namjena površina.
4.1.5. Uvjeti i način rekonstrukcije dvojnih
individualnih stambenih građevina
Članak
45.
Rekonstrukcija dvojnih individualnih
stambenih građevina odobrava se pod uvjetima utvrđenim u stavcima (1- 7) uz
iznimke navedene u stavcima (8-10) ovog članka.
(1) Veličina građevnih čestica: postojeća
(2) Veličina i površina građevine:
1. Koeficijent izgrađenosti građevnih čestica
(kig) iznosi:
. 0,40
2. Najveći dozvoljeni koeficijent
iskoristivosti (kis) iznosi:
. 1,00
(osim u slučaju izgradnje podzemne garaže,
koja se može izvesti na 50% površine građevne čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
3. Najveći dozvoljeni broj etaža građevine
iznosi:
. podrum, prizemlje i dvije etaže P0+P+2 / Po+S+P+1
4. Najveća dozvoljena visina građevine (m)
iznosi:
. 11 m do gornjeg ruba krovnog vijenca i 13 m
do sljemena građevine, mjereno od najniže kote konačno zaravnatog terena uz
građevinu. Najniža kota zaravnatog terena uz građevinu ne može biti više od 2,0
m iznad kote prirodnog terena.
(3) Smještaj građevine na građevnoj čestici:
1. Najmanja udaljenost građevine do ruba
građevne čestice (m) iznosi:
. 4,0 m
2. Najmanja udaljenost građevine od
regulacijskog pravca (m) iznosi:
. 6,0 metara
(4) Uređenje građevne čestice kao u članku
41. stavak (4).
(5) Način i uvjeti priključenja čestice: kao
u članku 41. stavak (5).
(6) Broj parkirališnih mjesta: kao u članku
41. stavak (6).
(7) Oblikovanje građevina: kao u članku 41.
stavak (7).
(8) Kod rekonstrukcije kojom se povećava broj
stanova ili građevinska bruto površina potrebno je zadovoljiti parkirališne
normative iz članka 61. ovih Odredbi.
(9) Ukoliko se građevina nalazi na manjoj
udaljenosti od granice građevne čestice od one koja je utvrđena u stavku (3)
ovog članka, nadogradnja iste moguća je na postojećoj udaljenosti od granice
građevne čestice samo prema zelenim i javnim površinama.
(10) Prenamjena postojećih građevina u druge
namjene dozvoljena je isključivo u skladu s planiranom namjenom površina
utvrđenoj u kartografskom prikazu br. 1 Korištenje i namjena površina.
4.1.6. Uvjeti i način rekonstrukcije
višestambenih i skupnih građevina
Članak
46.
Rekonstrukciju višestambenih i skupnih
građevina moguće je realizirati u okvirima zatečene lokacije unutar postojećih
gabarita (postojećeg kig-a, kis-a i visine).
5. UVJETI I NAČIN GRADNJE, REKONSTRUKCIJE I
OPREMANJA PROMETNE, TELEKOMUNIKACIJSKE I KOMUNALNE MREŽE S PRIPADAJUĆIM
OBJEKTIMA I POVRŠINAMA
Članak
47.
(1) Planom su osigurane površine za razvoj
infrastrukturnih sustava kao linijske i površinske infrastrukturne građevine i
to za:
a) prometne površine
- kopneni promet
- pomorski promet
- zračni promet
b) vodnogospodarski sustav
- vodoopskrba
- odvodnja otpadnih voda
c) energetski sustav
d) pošta i telekomunikacije
Članak
48.
(1) Građevine i uređaji infrastrukturnih
sustava iz stavka 1. ovoga članka, osim navedenih pod točkom a), mogu se
graditi, odnosno rekonstruirati neposrednom provedbom ovoga Plana sukladno ovim
Odredbama, posebnim propisima te posebnim uvjetima nadležnih ustanova s javnim
ovlastima kojima se određuju i mjere zaštite okoliša.
(2) Infrastrukturni sustavi utvrđeni su
kartografskim prikazom br. 2 'Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna
mreža' u mjerilu 1:2000.
(3) Infrastrukturne površine su prostori
namijenjeni smještaju instalacija i građevina infrastrukturnih sustava.
Članak
49.
Parcele prometnica i komunalne infrastrukture
određene su ovim Planom vodeći računa o konfiguraciji tla, zaštiti okoliša,
posebnim uvjetima i okolnostima. Iznimno se dozvoljava i drugačiji razmještaj
komunalne infrastrukture (struja, plin, voda i sl.) unutar trasa postojećih i
planiranih prometnica od ovog predviđenim Planom, ukoliko je opravdan projektnom
dokumentacijom.
Članak
50.
(1) Sve javne prometne površine unutar
područja obuhvata Plana, na koje postoji pristup s građevnih čestica ili su
uvjet za formiranje građevnih čestica, moraju se projektirati, graditi i
uređivati na način da se omogući vođenje komunalne infrastrukture (vodovod,
odvodnja, plinska, elektroenergetska i telekomunikacijska mreža).
(2)
Prilaz s građevne čestice na javnu prometnu površinu treba odrediti tako da se
ne ugrožava javni promet.
(3) Priključivanje građevina na komunalnu
infrastrukturu iz stavka 1. ovog članka obavlja se na način propisan od
nadležnog distributera.
5.1. Uvjeti gradnje prometne mreže
Članak
51.
(1) Na području obuhvata Plana određeni su
prostori za izgradnju prometne infrastukture u funkciji razvoja i uređenja
naselja koji su prikazani na kartografskom prikazu broj 2.A. 'Prometna, ulična
i komunalna infrastrukturna mreža - Promet' u mjerilu 1:2.000.
(2) Planom je omogućena i gradnja prometnih
pratećih površina i građevina potrebnih za funkcioniranje pojedinih namjena u
prostoru kao što su javne parkirališne i pješačke površine, nadvožnjaci,
podvožnjaci i autobusna stajališta, u skladu sa projektnom dokumentacijom,
odnosno dokumentima prostornog uređenja užeg područja.
(3) Javne prometne površine mogu se smjestiti
i u zonama druge namjene.
Članak
52.
(1) Planom se utvrđuje obveza izvedbe
pješačkih površina i pristupa građevinama sukladno Pravilniku o osiguranju
pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i smanjene pokretljivosti
(»Narodne novine« 151/05).
(2) U raskrižjima i na drugim mjestima gdje
je predviđen prijelaz preko kolnika za pješake i osobe s poteškoćama u kretanju
moraju se ugraditi spušteni rubnjaci.
5.1.1. Uvjeti gradnje prometne mreže u
građevinskom području naselja
5.1.1.1. Cestovni promet
Članak
53.
(1) Sustav cestovnog prometa, na području
obuhvata Plana, utvrđuje trase planiranih i postojećih dionica glavnih mjesnih,
sabirnih, ostalih i kolno-pješačkih ulica.
(2) Glavne mjesne ulice su: Liburnijska ulica
(Mošćenička Draga - Medveja - Lovran - Opatija - Rijeka - Kostrena - Bakar -
Kraljevica - čvor Šmrika), Poljanska cesta (Ičići - nova državna cesta - čvor
Veprinac - Veprinac (raskrižje) i Ulica Antona Dminaka do planiranog spoja s
odvojkom Liburnijske obilaznice, pri čemu Liburnijska ulica ima funkciju
državne, a Poljanska županijske ceste.
(3) Sabirne ulice su: spoj Liburnijske ulice
i Antona Dminaka, Ulica 43. istarske divizije, Mornarska ulica i Ulica Put za
Tivoli s planiranim spojem, planiran spoj Dminakove i Poljanske ceste
(vijadukt) i Ulica Brdo.
(4) Ostale ulice su: planirani produžetak
Dminakove, planirana ulica u blizini žičare (krak prema vodospremi i spoj sa
ulicom A. Dminaka), Ribarski put, Ulica Pomoraca, Ulica 1. Maja, Stubište dr.
Ante Mandića, Put za Tivoli i dva planirana odvojka Ulice 1. maja i planiran
odvojak Poljanske ceste (iza javnog parkirališta) i dio Ulice 1. maja uz križanje
s Poljanskom cestom, ulica Kamelija i sve druge ulice prema Odluci o
nerazvrstanim cestama grada Opatije.
(5) Kolno-pješačke površine su: Omladinska
ulica, planirani odvojak sa ulice A. Dminaka (između Veprinačkog puta i
Omladinske ulice), odvojak sa Poljanske ulice prije ulice Kamelija (u smjeru
Ladeta), produžetak ulice 1. maja sa spojem na Poljansku ulicu.
Članak
54.
(1) Trase cestovnih prometnica iz prethodnog
članka prikazani su na kartografskom prikazu Plana broj 2.A. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža - Promet u mjerilu 1:2.000
(2) Širina poprečnih profila prometnica
utvrđena je prema njihovoj kategorizaciji temeljem Odredbi Izmjena i dopuna
Prostornog plana uređenja Grada Opatije (»Službene novine PGŽ« brij 01/07) i
člankom 50. odredbi ovog Plana.
(3) Za postojeće ulice unutar naselja koje su
izgrađene u punoj širini, trasa ulice se svodi na parcelu ceste, a gdje god je
moguće proširenje trase ulice do planirane širine, potrebno je izvršiti
rekonstrukciju postojeće ulice.
Rekonstrukcija podrazumijeva:
- proširenje ulaza u Dminakovu ulicu s
rješenjem horizontalne i vertikalne signalizacije
- izvedba radijusa desnog ruba kolnika za
mjesne ulice R1:R2=12:8 (m), a ulaze u 'slijepe' odvojke min radijus R=6 m)
- reguliranje odvodnje
- ugradnja odbojnika na Poljanskoj cesti
- urediti sva križanja, te im osigurati
potrebnu preglednost
- urediti sva autobusna ugibališta s
potrebnim nadstrešnicama za putnike.
Članak
55.
(1) Unutar trase ulice dozvoljeno je
smještanje vodova infrastrukture.
Kod gradnje novih gradskih ulica, ukoliko
prostorne mogućnosti to dozvoljavaju, potrebno je planirati i urediti zelenilo
i nogostup.
Članak
56.
(1) Prilikom gradnje novih dionica ulica ili
rekonstrukcije postojećih potrebno je u cijelosti očuvati krajobrazne
vrijednosti područja, prilagođavanjem trase prometnice prirodnim oblicima
terena.
(2) Ukoliko nije moguće izbjeći izmicanje
nivelete ceste izvan prirodne razine terena obavezno je saniranje nasipa,
usjeka i podzida i to ozelenjavanjem, formiranjem terase i drugima radovima
kojima se osigurava najveće moguće uklapanje ceste u krajobraz.
Članak
57.
(1) Minimalni tehnički elementi za izgradnju
planiranih dionica mjesnih ulica: - glavnih mjesnih, sabirnih i ostalih cesta
(po kategorizaciji prometnica), unutar obuhvata Plana:
a) Glavna mjesna ulica
- računska brzina 50 km/h
- maksimalni nagib nivelete 7%(10%)
- broj prometnih traka i širina kolnika 2x3,00
m (ako je na prometnici organiziran javni prijevoz 2x3,25 m)
- raskrižja u nivou, proširena, s dodatnim
trakama za prestrojavanje samo na raskrižjima sa gradskom sekundarnom
prometnicom prema potrebi
- sa prometnice postoje prilazi zgradama
- minimalni razmak raskrižja 150 m (iznimno
100 m u visokokonsolidiranim i konsolidiranim područjima)
- pješački hodnici obostrani ili jednostrani,
minimalne širine 1,50 (iznimno 1,00 m u visokokonsolidiranim i konsolidiranim
područjima)
- parkiranje posebno regulirano i
organizirano na parkiralištima (garažama) uz prometnicu s koncentriranim ulazom
i izlazom
- ugibališta za autobusna stajališta ako je
na prometnici organiziran javni promet
- širina planiranog poprečnog profila 9,00 m.
b) Sabirna ulica
- računska brzina 40 km/h
- maksimalni nagib nivelete 12% za nove trase
- broj prometnih traka i širina kolnika
2x2,75 m.
- raskrižja u nivou
- sa prometnice postoje prilazi zgradama
- pješački hodnici, obostrani ili
jednostrani, minimalne širine 1,50 (iznimno 1,00 m u visokokonsolidiranim i
konsolidiranim područjima).
- na prometnici dozvoljeno parkiranje uz
dodatak potrebne širine kolnika za parkiranje,
- širina planiranog poprečnog profila 9,00 m.
c) Ostale ulice
- računska brzina 40 (30) km/h
- maksimalni nagib nivelete 12% (iznimno do
17%)
- broj prometnih traka i širina kolnika
2x2,75 m, jednosmjerni promet 4,5 m (iznimno 3,00 m u visokokonsolidiranim i
konsolidiranim područjima)
- raskrižja u nivou
- sa prometnice postoje prilazi zgradama
- pješački hodnici, jednostrani, minimalne
širine 1,50 m (iznimno 1,00 m u visokokonsolidiranim i konsolidiranim
područjima).
- širina planiranog poprečnog profila 7,00 m.
Članak
58.
(1) Priključak i prilaz na javnu cestu izvodi
se na temelju prethodnog odobrenja nadležne uprave za ceste u postupku
ishođenja lokacijske dozvole, a prema Pravilniku o uvjetima za projektiranje i
izgradnju priključka i prilaza na javnu cestu (»Narodne novine« broj 73/98).
(2) Priključak i prilaz na nerazvrstanu cestu
izvodi se prema Pravilniku o uvjetima za projektiranje i izgradnju priključka i
prilaza na javnu cestu (»Narodne novine« broj 73/98) i prema posebnoj Odluci
Grada Opatije.
(3) Sve ulice u dijelovima naselja koje imaju
slijepi završetak treba projektirati ili rekonstruirati s okretištem za
interventna vozila na njihovom kraju. Najveća dozvoljena duljina slijepe ulice
iznosi 200 m.
(4) Sve ulice koje u okviru ostalih ulica
nemaju zadovoljavajući profil sa odvojenim kolnikom i pješačkim hodnikom
tretiraju se kao kolno-pješačke sa posebnim režimom odvijanja prometa
(Omladinska ulica i dr.).
(5) Svaka građevna čestica temeljem ovog
Plana mora imati riješen pristup s javne prometne površine.
(6) Pristupom se smatra i kolni pristup minimalne
širine 3,50 m (iznimno prilikom rekonstrukcije postojeće građevine 3,0 m) i
duljine do 50,0 m.
(7) Prilikom rekonstrukcije građevine koja
nema ili ne može imati kolni pristupni put, pristupom se smatra i pješački put
ili pješačke stube najmanje dozvoljene širine 1,50 m.
(8) Za ostale ulice iznimno se dozvoljava
širina od 3,0 m uz osiguranje ugibališta za mimoilaženje vozila svakih 100 m.
(9) Pristup s građevne čestice na prometnu
površinu mora se odrediti tako da na njoj ne bude ugroženo odvijanje prometa.
Kada se građevna čestica nalazi uz spoj sporedne ulice i ulice koja ima
županijski ili državni značaj, pristup s te čestice na javnu prometnicu mora se
izvesti preko sporedne ulice.
Članak
59.
(1) Oblikovanje i smještaj autobusnih
stajališta u zoni Urbanističkog plana uređenja Ičića, je moguć unutar
planiranog koridora ulica. Točne lokacije utvrdit će se pri izradi projektne
dokumentacije za predmetnu prometnicu.
(2) Maksimalna udaljenost autobusnih
stajališta smije iznositi 800 m.
5.1.1.2. Parkirališta i garaže
Članak
60.
Planom se potrebe za prometom u mirovanju
zadovoljavaju uređenjem i gradnjom javnih i ostalih parkirališta i garaža.
Članak
61.
(1) Gradnja i uređivanje prostora za smještaj
automobila na otvorenim parkiralištima i u garažama ovisi o vrsti i namjeni
prostora u građevinama za koje se grade, odnosno uređuju parkirališta ili
garaže.
(2) Za sve namjene, ovisno o vrsti i namjeni
prostora, potrebno je osigurati broj parkirališno-garažnih mjesta prema
sljedećoj tablici:
Tablica br. 1: Kriteriji za određivanje broja
garažno-parkirališnih mjesta
Članak
62.
(1) Parkiranje turističkih autobusa osigurava
se u okviru terminala izvan obuhvata Plana na način da se za 50 smještajnih
jedinica treba osigurati jedno parkirališno mjesto.
(2) Kod rekonstrukcija građevina kojom se
povećava broj stanova, smještajnih jedinica ili bruto građevna površina,
ukoliko se na vlastitoj građevnoj čestici ne može osigurati dovoljan broj
parkirališno-garažnih mjesta prema standardu iz članka 61., isti je potrebno
osigurati najmom ili zakupom GPM na području naselja Ičići.
(3) Minimalna površina parkirališnog mjesta
za osobne automobile iznosi 2,50 x 5,00 m.
(4) Potreban broj parkirališta i garažnih
mjesta izgrađuje se na građevnoj čestici pripadajuće građevine.
(5) Parkirališne površine treba hortikulturno
urediti sadnjom visoke i niske vegetacije. Minimalan kriterij je jedno stablo
na 3 parkirališna mjesta.
(6) Postojeće garaže i garažno-parkirališna
mjesta ne mogu se prenamijeniti u druge sadržaje, ako se ne osigura drugo
parkirališno-garažno mjesto na istoj građevnoj čestici.
Članak
63.
(1) Na parkiralištu se mora od ukupnog broja
parkirališnih mjesta osigurati min. 5% za automobile osoba s teškoćama u
kretanju. Ova parkirališna mjesta moraju biti minimalnih veličine 3,75 x 5,00
m, vidljivo označena horizontalnom i vertikalnom signalizacijom, a smještavaju
se na parkirališna mjesta najbliža pješačkoj površini ili ulazu u građevinu
(Pravilnik o osiguranju pristupačnosti građevina osobama s invaliditetom i
smanjene pokretljivosti »Narodne novine« broj 151/05).
(2) Na parkiralištima koja imaju manje od 20
PM potrebno je osigurati 1 PM za automobile osoba s teškoćama u kretanju.
Članak
64.
U zoni obuhvata su predviđena javna
parkirališta i/ili garaže na lokacijama označenim planskom oznakom (P) / (G) u
kartografskom prikazu br. 2.A Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna
mreža - Promet:
- uz Ulicu Put za Tivoli (P)
- uz Poljansku cestu (P),
- uz Liburnijsku ulicu uz more prema Iki (P),
- uz Ribarski put (P),
- u sklopu trgovačkog centra Konzum(G) / (P)
- garaža preko puta Marine (G),
- garaža preko puta kupališta 'Ičići' (G),
Članak
65.
(1) Ostale garaže grade se u sklopu
stambenih, stambeno-poslovnih, poslovno-stambenih, poslovnih,
ugostiteljsko-turističkih, sportsko-rekreacijskih i javnih društvenih
građevina.
(1) Uvjeti za izgradnju ostalih garaža iz
stavka (1) ovog članka odgovaraju uvjetima utvrđenim za odgovarajuću namjenu.
(2) Prometni pristup u garažu sa javne
prometne površine treba izvesti na način da isti nema negativni utjecaj na
odvijanje i sigurnost prometa.
5.1.1.3. Trgovi i druge veće pješačke
površine
Članak
66.
(1) Sustavom pješačkih površina, na području
obuhvata Plana, utvrđuju se trase pješačkih puteva kao i pješačkih stubišta, te
pješačkih nathodnika i pothodnika. Pješački putevi su: Veprinački put, Put za
Veprinac, Stubište dr. Josipa Martinčića, Ribarski put, šetalište Matka
Laginje.
(2) Kolno-pješačke površine su: Omladinska
ulica, planirani odvojak sa ulice A. Dminaka (između Veprinačkog puta i
Omladinske ulice), odvojak sa Poljanske ulice prije ulice Kamelija (u smjeru
Ladeta), produžetak Ulice 1. maja sa spojem na Poljansku ulicu.
(3) Urbanističkim planom je određena obalna
šetnica (lungomare) i šetalište Matka Laginje naselja Ičići kao dio
kontinuirane šetnice duž cijele obale (nastavak šetnice sa području naselja
Opatije, od Preluka do Ike).
(4) Uređenje obalne šetnice, s njoj pratećim
sadržajima, temeljit će se na ovom Planu i detaljnom planu uređenja i posebnim
uvjetima nadležnog konzervatorskog odjela.
(5) Duž obalne šetnice, mora se na svakih 400
m omogućiti pristup moru putem jedne poprečne pješačke veze obalne šetnice s
javnim površinama u njezinom zaleđu, te predvidjeti javna rasvjeta.
(6) Sve pješačke površine potrebno je urediti
sa minimalnom širinom od 1,50 m, a na područjima gdje je to moguće sa max.
uzdužnim nagibom od 8% za potrebe osoba sa poteškoćama u kretanju.
(7) Pješačke površine su, gdje prostorne
mogućnosti to dozvoljavaju, uz kolnike ulica naselja minimalne širine 1,5 m.
(8) U sklopu zaštitnih zelenih i javnih
zelenih površina dozvoljeno je uređenje pješačkih šetnica.
(9) Unutar zaštitne šume (Š) izvan
građevinskog područja naselja moguće je uređenje pješačkih staza i puteva te
pješačkih stubišta.
Članak
67.
(1) Dokumentom prostornog uređenja užeg
područja u zoni užeg centra naselja Ičići može se planirati uređenje središnje
gradske pješačke zone i javnog trga.
(2) Pješački nathodnici i pothodnici moraju
imati minimalnu širinu 1,5 m, moraju se izvesti vodoravno ili nagiba do max.
8%.
(3) Najmanja visina slobodnog profila za
pješačke pothodnike je 2,5 m.
(4) Sve pješačke površine trebaju imati
primjerenu završnu obradu hodne površine i osvijetljene javnom rasvjetom.
5.1.1.4. Javni autobusni promet
Članak
68.
(1) Planom se omogućava korištenje
Liburnijske i Poljanske ulice za javni prijevoz autobusima. Druge ulice
se mogu koristiti za istu
namjenu ako zadovoljavaju tehničkim karakteristikama.
(2) U ulicama iz stavka ovog članka moraju se
na mjestima određenim za stajališta, a prema Pravilniku o autobusnim
stajalištima (»Narodne novine« broj 36/91 i 48/97), predvidjeti ugibališta s
nadstrešnicama za putnike.
5.1.1.5. Pomorski promet
Članak
69.
Pomorski promet odvija se u luci otvorenoj za
javni promet lokalnog značaja (L1) te u luci posebne namjene - marina 'Ičići'
(L3).
Članak
70.
(1) Luka otvorena za javni promet lokalnog
značaja (L1) prikazana je na kartografskom prikazu broj 2.A. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža - Promet.
(2) Na pomorskom dijelu luke otvorene za
javni promet lokalnog značaja (L1) rekonstruiraju se, grade i uređuju
lukobrani, plutajući gatovi, zaštitna obala i obala za privez.
(3) Na kopnenom dijelu luke otvorene za javni
promet lokalnog značaja (L1) rekonstruiraju se, grade i uređuju građevine za
potrebe lučke uprave s poslovnim i ugostiteljsko-turističkim sadržajima i
ostalim pratećim prostorima.
(4) Detaljnim planom uređenja izvršit će se
detaljno razgraničenje površina luke otvorene za javni promet lokalnog značaja
(L1).
Članak
71.
(1) Luka posebne namjene - marina prikazana
je na kartografskom prikazu broj 2.A. Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Promet.
(2) U luci posebne namjene - marina Ičići
(L3) odvijat će se privez i odvez brodova te brodskih plovila.
(3) Sadašnji broj vezova u ACI Marini u
Ičićima je 354, od čega 304 u moru i 50 suhih vezova. Broj vezova planom
proširene marine povećava se na 400, uz planirani privez većih jahti.
(3) Na postojećem i planiranom kopnenom
dijelu područja luke posebne namjene moguća je nova gradnja, rekonstrukcija i
dogradnja postojećih građevina uz mogućnost smještaja i uređenja za prateće
sadržaje koji dopunjuju postojeće kao što su: ugostiteljski, servisni prostori
uprave, parkirališta, skloništa, prometne površine, infrastrukturna oprema i
dr.
(4) Unutar površine iz stavka (1) ovog članka
moguća je gradnja heliodroma uz osiguranje potrebnih tehničkih standarda.
(5) Detaljnim planom uređenja izvršit će se
detaljno razgraničenje površina luke posebne namjene - marine.
5.1.1.6. Zračni promet
Žičara
Članak
72.
(1) Na kartografskom prikazu broj 2.A.
Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža - Promet u mjerilu 1:2.000
utvrđen je prostor za izgradnju prometne infrastrukture - žičare, za čiju je
funkciju određen prostor (SŽ) sa širinom planskog koridora od 50 m.
(2) Prometno sredstvo žičara (žičana
željeznica) podrazumijeva kao dijelove svog prometnog sistema: stanice, vozila
(kabine, spremnice za teret), pogonske uređaje i prugu (stupovi, užad).
(3) Stajalište putnika mora biti povezano s
sustavom javnog pješačkog prometa na način da je minimalna širina pješačkih
staza 1,50 m s max. uzdužnim nagibom od 8% za potrebe osoba sa poteškoćama u
kretanju, te sa ostalim pješačkim površinama povezana bez prepreka, a različite
razine javne pješačke površine međusobno se povezuju odgovarajućim elementima
pristupačnosti za svladavanje visinske razlike.
(4) Stajalište i peron moraju omogućavati
ispunjavanje sljedećih uvjeta, odnosno imati:
- duljinu stajališta, odnosno perona najmanje
jednaku duljini prometnog sredstva (kabina žičare) koje se zaustavlja na tom
stajalištu, odnosno peronu, a širinu najmanje 2,0 m,
- visinu nogostupa na približnoj razini ulaza
u prometno sredstvo, ako posebnim propisom kojim se uređuju uvjeti za građevine
ovakve infrastrukture nije drukčije propisano,
- okoliš stajališta žičare mora biti
hortikulturno uređen,
- natkriti prostor za putnike su u funkciji
zadovoljenja potreba putnika u funkcionalnom smislu, dok u oblikovnom smislu
moraju odgovarati klimatskim prilikama te zemljopisnim značajkama područja na
kojem se smještaju,
- nosiva konstrukcija perona mora podnijeti
odgovarajuću nosivost putnika.
(5) Sva komunalna oprema (klupe, stolovi,
znakovi, rasvjetni stupovi, koševi, reklamne ploče i sl.) se postavlja uz rub
javne pješačke površine, tako da ne predstavlja prepreku za osobe s
invaliditetom.
(6) Unutar površine iz stavka (1) ovog članka
potrebno je osigurati parkirališna mjesta za korisnike žičare.
5.1.2. Uvjeti gradnje prometne mreže u
građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
Članak
73.
(1) Prometna mreža unutar građevinskog
područja kupališno-rekreacijske namjene prikazana je u kartografskom prikazu
2.A. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža - Promet.
(2) Za rješavanje prometa u mirovanju unutar
građevinskog područja kupališno-rekreacijske namjene odgovarajuće se
primjenjuju Odredbe točke 5.1.1.2. Parkirališta i garaže.
(3) Trgove i druge veće pješačke površine
moguće je predvidjeti planom užeg područja, a sukladno točki 5.1.1.3. Trgovi i
druge veće pješačke površine.
5.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže
5.2.1. Uvjeti gradnje telekomunikacijske
mreže u građevinskom području naselja
Članak
74.
(1) Planom se osiguravaju uvjeti za gradnju i
rekonstrukciju distributivne telefonske kanalizacije (DTK) radi optimalne
pokrivenosti prostora i potrebnog broja priključaka u cijelom obuhvatu Plana.
(2) Distributivna telekomunikacijska
kanalizacija treba biti realizirana s PVC, PEHD i sl. cijevima 1 110, 75, 50 mm
i montažnim zdencima tipa D0 do D4.
(3) Planom je predviđeno povećanje kapaciteta
telekomunikacijske mreže, tako da se osigura dovoljan broj telefonskih
priključaka svim kategorijama korisnika, kao i najveći mogući broj spojnih
veza.
(4) Sve telekomunikacijske mreže (mrežni
kabeli, svjetlovodni i koaksijalni kabeli i drugo) po mogućnosti se trebaju
polagati u koridorima postojećih, odnosno planiranih prometnica.
(5) Dubina rova za polaganje cijevi između
zdenaca treba biti tolika da je minimalna udaljenost od površine
terena do tjemena cijevi u
gornjem redu min 0.7 m. Na prijelazu prometnica taj razmak mora biti min 1,0 m.
Članak
75.
(1) Planom se omogućava gradnja osnovnih
postaja za potrebe javne pokretne telekomunikacijske mreže uz slijedeće uvjete:
A. Osnovna postaja sa antenskim sustavom na
postojećim građevinskim objektima tipa A koji ne prelazi visinu objekta na koji
se postavlja i osnovna postaja tipa B1 visine 2 metra iznad najviše točke
građevine.
B. Osnovna postaja sa antenskim sustavom na
postojećim građevinama od javnog i društvenog značaja, telekomunikacijskim
građevinama, građevinama poslovne namjene i građevinama požarne zaštite tipa B2
do max. 5 m od najviše točke građevine.
(2) Gradnja osnovnih postaja za potrebe javne
pokretne telekomunikacijske mreže kao građevina od važnosti za državu
predviđena je u skladu sa Pravilnikom o javnim telekomunikacijama u pokretnoj
mreži (»Narodne novine« broj 58/95) kojim je određeno da područje pokrivanja
mreže mora sadržavati sva županijska središta, gradove i naselja, kao i važnije
cestovne i željezničke prometnice te važnije plovne putove na unutrašnjim
vodama i teritorijalnom moru RH.
(3) Prilikom izgradnje osnovnih postaja za
potrebe javne pokretne telekomunikacijske mreže iz stavka (1) ovog članka
potrebno je poštivati zakonske odredbe, kao i ostale propisane uvjete za takvu
vrstu građevina.
(2) Prilikom izgradnje osnovnih postaja za
potrebe javne pokretne telekomunikacijske mreže potrebno je voditi računa o
urbanističko-arhitektonskim osobitostima okolnih prostora i vizualnom uklapanju
te utvrditi posebne uvjete nadležnog konzervatorskog odjela prilikom izgradnje
u obuhvatu zaštite kulturnih dobara i njihovih kontaktnih područja.
(3) Do osnovnih postaja za potrebe javne
pokretne telekomunikacijske mreže potrebno je osigurati kolni pristup.
5.2.2. Uvjeti gradnje telekomunikacijske
mreže u građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
Članak
76.
Telekomunikacijska mreža u građevinskom
području kupališno-rekreacijske namjene odredit će se detaljnim planom
uređenja.
Prilikom izgradnje telekomunikacijske mreže
na odgovarajući način se primjenjuju Odredbe točke 5.1.1.
5.3. Uvjeti gradnje komunalne infrastrukturne
mreže
5.3.1. Uvjeti gradnje komunalne
infrastrukturne mreže u građevinskom području naselja
5.3.1.1. Energetika
Članak
77.
(1) Planom je u energetskom sustavu
predviđena gradnja građevina i uređaja za:
- elektroenergetsku mrežu i
- plinoopskrbnu mrežu.
(2) Energetski sustav iz prethodnog stavka
ovog članka prikazan je na kartografskom prikazu broj 2.C. Prometna, ulična i
komunalna infrastrukturna mreža - Energetski sustav u mjerilu 1 : 2.000.
5.3.1.1.1. Elektroenergetska mreža
Članak
78.
(1) U svrhu kvalitetnog rješavanja
elektroopskrbe unutar obuhvata Plana predviđa se gradnja novih 20 kV
transformatorskih stanica na slijedećim lokacijama :
- 2 TS turistička i društvena namjena uz
spojnu cestu A. Dminaka-čvor Opatija-jug
- 2 TS turistička zona Triestina
- 1 TS stambena zona Brežina brdo, Brnečići i
Ladeti- Ičići
- 1 TS stambena zona Brnečići
- 1 TS stambena zona Ladeti-Ičići
- 1 TS za lokaciju zone centar Ičića za koju
se također planira povećanje kapacitet transformatora na postojećim lokacijama.
- i druge lokacije sukladno potrebama HEP-a
(2) Transformatorske stanice se planiraju kao
tipski objekti ili građevine izvedene na licu mjesta u koje se ugrađuju
transformatori.
(3) Postojeći dalekovodi na području naselja
Ičići zadržavaju se u funkciji koju imaju i danas, ali se omogućava izmjena
trase dalekovoda TS Brdo - TS Brnečići - TS Punta Kolova na način da se može
izvesti dalekovod podzemnim kabliranjem u sklopu postojećih i planiranih
prometnih površina na dionici dalekovoda koja prolazi obuhvatom Plana.
(4) Lokacije planiranih TS-ica su prikazane
načelno, a detaljno lociranje kao i njihov budući kapacitet će se odrediti u
daljnjim projektnim fazama.
(5) Ukoliko se na području obuhvata Plana
pojavi potrošač s potrebom za velikom vršnom snagom koja premašuje broj i
kapacitete planiranih TS-ica, lokacija za nove (dodatne) TS-ice osiguravat će
se unutar njegove građevinske čestice.
Članak
79.
(1) U narednom razdoblju u području obuhvata
Plana za elektroenergetsku mrežu naponske razine 20 kV planirano je:
- zamjena postojećih nadzemnih vodova
podzemnim kabelima i rekonstrukcija postojećih trafostanica;
- izgradnja novih kabelskih transformatorskih
stanica 20/ 0,4 kV i izgradnja podzemne niskonaponske mreže prema potrebama
potrošača;
- povezivanje više trafostanica kabelskim
(podzemnim) dalekovodima u svrhu osiguranja mogućnosti dvostranog napajanja.
(2) Izgradnja novih transformatorskih stanica
i niskonaponske mreže iz stavka 1 prethodnog članka vezana je prvenstveno uz
pojavu novih većih potrošača za čije se potrebe navedeni objekti grade ili
prilagođavaju. Iznimno je dozvoljeno lociranje novih trafostanica i na drugim
lokacijama ukoliko se pri izradi projektne dokumentacije za tim ukaže potreba.
(3) Nove TS 20/0,4 kV mogu se graditi kao
samostojeće građevine ili u sastavu većih građevina.
(4) Planom predložene lokacije novih
trafostanice 20/0,4 kV i trase priključnih dalekovoda 20 kV će konačno biti
utvrđeni lokacijskom dozvolom i projektnom dokumentacijom na temelju stvarnih
potreba konzuma i rješavanja imovinsko - pravnih odnosa.
(5) Trase priključnih dalekovoda 20 kV
određuju se projektnom dokumentacijom nakon određivanja mikrolokacije
trafostanice a gdje postoje prostorne mogućnosti priključni dalekovodi 20 kV
vode se po javnim površinama.
(6) Iznimno, podzemnu elektroenergetsku mrežu
je moguće graditi i na površinama ostalih namjena utvrđenih Planom, pod uvjetom
da se do tih instalacija osigura neometani pristup za slučaj popravaka ili
zamjena, te da se
za njeno polaganje osigura
koridor minimalne širine 1,5 m, a uz suglasnost vlasnika parcele.
(7) Niskonaponski kablovi se polažu podzemno
i spajaju se na kabelskim razvodnim ormarima (RO) sistemom ulaz- izlaz . Ispred
svakog RO gradi se tipski HEP zdenac radi lakšeg uvlačenja kabela. Uz trasu
kabela nužno je polagati uzemljivač (Cu uže). NN mreža iz trafostanica izvest
će se radijalnog tipa, s međusobnim rezervnim vezama.
Članak
80.
(1) Javna rasvjeta izvodi se u sklopu
nadzemne niskonaponske mreže ili kao samostalna, na samostojećim stupovima, a
prema potrebama će se dograđivati u sklopu postojeće i buduće niskonaponske
mreže.
(2) Detaljno rješenje rasvjete unutar
obuhvata Plana potrebno je prikazati u izvedbenim projektima, koji će do kraja
definirati njeno napajanje i upravljanje, odabir stupova i njihov razmještaj u
prostoru, odabir armatura i rasvjetnih tijela i traženi nivo osvijetljenosti sa
svim potrebnim proračunima.
(3) Iznimno se dozvoljava odstupanje u
položaju objekata i vođenju trasa planiranih elektroopskrbnih vodova u odnosu
na položaje i trase utvrđene ovim Planom ukoliko su obrazložena projektnom
dokumentacijom.
5.3.1.1.2. Plinoopskrba
Članak
81.
(1) Budući da naselje Ičići nema izgrađen
sustav plinoopskrbe, plinski sustav treba izvesti tako da udovoljava svim
potrebnim tehničkim standardima i da ima visoku pogonsku sigurnost.
(2) Planom je predviđena gradnja redukcijske
stanice Opatija 2 u blizini uređaja za pročišćavanje otpadnih voda 'Punta
Kolova-Ičići'.
(3) Plinska je mreža planirana zatvaranjem
tzv. 'prstenova', pa će se napajanjem iz dva smjera još povećati dobavne
mogućnosti. Obveza distributera plina je da u okviru svojih razvojnih planova
uvaži te potrebe.
(4) Svi cjevovodi se planiraju kao srednje
tlačni i niskotlačni plinovod 3-4 bara. Trase lokalnog plinovoda su planirane u
trasama postojećih i planiranih prometnica.
(5) Najmanji svijetli razmak između plinske
cijevi i ostalih građevina komunalne infrastrukture (instalacija) je 1 m.
Vertikalni razmak s ostalim instalacijama kod križanja određen je s 0,5 m, uz
obaveznu zaštitu polucijevi na plinovodu.
(6) Dubina rova za polaganje plinske cijevi
mora biti tolika da se izvede adekvatna pješčana posteljica tako da zemljani
sloj iznad cijevi ostane najmanje o,9 m. U slučaju manjeg zemljanog sloja
potrebno je izvesti zaštitu cijevi.
(7) Prijelazi plinovoda ispod ceste, vodotoka
izvode se obavezno u zaštitnim cijevima.
5.3.1.2. Vodnogospodarski sustav
Članak
82.
Planom je u vodnogospodarskom sustavu
predviđena gradnja građevina i uređaja za:
- vodoopskrbu (sustav korištenja voda) i
- odvodnju otpadnih voda.
5.3.1.2.1. Vodoopskrba
Članak
83.
(1) Trase cjevovoda i lokacije vodoopskrbnih
građevina i uređaja na području obuhvata Plana prikazane su na kartografskom
prikazu broj 2.D. 'Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža -
Vodnogospodarski sustav- Vodoopskrba' u mjerilu 1 : 2.000.
(2) Za potrebe opskrbe vodom područja naselja
Ičići izgrađene su dvije glavne vodospreme Ičići i Brdo sa pripadajućom crpnom
stanicom Brdo.
(3) Planom se omogućava gradnja,
rekonstrukcija i zamjena postojećih vodoopskrbnih cjevovoda radi osiguranja
potrebnih kapaciteta i proširenje vodovodne mreže u cilju kvalitetnije opskrbe
pitkom vodom cijelog područja obuhvata Plana.
(4) Trase cjevovoda i položaji vodoopskrbnih
građevina i uređaja na području obuhvata Plana će se konačno utvrditi
lokacijskom dozvolom na temelju projektne dokumentacije, vodeći računa o
postojećem sustavu vodoopskrbe, potrebama razvoja područja koja još nisu
spojena na postojeći sustav, važećim propisima, konfiguraciji tla, zaštiti
okoliša, posebnim uvjetima i drugim okolnostima.
Članak
84.
(1) Cjevovode, građevine i uređaje
vodoopskrbnog sustava potrebno je, u pravilu, graditi u koridorima prometnica.
(2) Prije izgradnje novih ulica u njihovom
planiranom koridoru, potrebno je izgraditi vodoopskrbne cjevovode.
(3) Iznimno, vodoopskrbne cjevovode moguće je
graditi i na površinama ostalih namjena utvrđenih Planom, pod uvjetom da se do
tih instalacija osigura neometani pristup za slučaj popravaka ili zamjena, te
da se za njeno polaganje osigura koridor minimalne širine 1,5 m.
Članak
85.
(1) Opskrbu pitkom vodom novih zona potrebno
je osigurati iz dva smjera prstenastim sustavom radi ujednačenja tlaka u mreži.
(2) Na najnižim i najvišim točkama na
cjevovodu izvesti okno s ispustom za mulj i okno sa zračnim ventilom ukoliko za
tim postoji potreba.
(3) Na vodoopskrbnoj mreži potrebno je u
skladu s važećim propisima izvesti vanjske nadzemne hidrante kojim će biti
zadovoljeni propisani parametri tlaka i protoka, a udaljenost između hidranta
treba biti manja od 150 m. Hidranti će se postaviti u zeleni pojas prometnice
ili na vanjski rub pješačkog hodnika.
Članak
86.
(1) Vodoopskrbni cjevovodi prema objektima se
mogu izvesti od cinčanih ili sl. cijevi prema proračunu za svaki pojedinačni
objekt.
(2) Vodomjerna okna izvesti dovoljnog
svijetlog otvora da unutar njih stane vodomjer i račva za vodoopskrbni vod
prema objektima.
(3) Vodovodne cijevi polagati u rov čija se
širina utvrđuje obzirom na profil cjevovoda. Cijevi polagati na pješčanu
posteljicu debljine min. 10 cm uz zatrpavanje sa strane i 30 cm iznad tjemena
cijevi. Cijevi se polažu na propisnu dubinu radi zaštite od smrzavanja.
(4) Križanja i paralelna vođenja s ostalim
instalacijama (kanalizacija, energetski i telekomunikacijski kabeli, i sl.)
uskladiti sa uvjetima vlasnika instalacija.
5.3.1.2.2. Odvodnja otpadnih voda
Članak
87.
(1) Planom je planiran razdjelni sustav
odvodnje otpadnih voda. Posebnim cjevovodima potrebno je prikupljati sanitarne
otpadne vode i oborinske vode. Planirani sustav je definiran temeljem
prihvaćenog idejnog rješenja sanitarne kanalizacije Liburnijske rivijere i
zaleđa (IGH-
Rijeka, projekt
5110-1-515550/97,12 mj./01) i usklađen je sa Odlukom o odvodnji otpadnih voda
Grada Opatije (»Službene novine PGŽ« broj 19/97).
(2) Trase cjevovoda i lokacije građevina i
uređaja sustava odvodnje otpadnih voda na području obuhvata Plana prikazane su
na kartografskom prikazu broj 2.D. »Prometna, ulična i komunalna
infrastrukturna mreža - Vodnogospodarski sustav-Odvodnja otpadnih voda« u
mjerilu 1 : 2.000.
(3) Trase cjevovoda i lokacije građevina i
uređaja sustava odvodnje otpadnih voda na području obuhvata Plana će se konačno
utvrditi lokacijskom dozvolom na temelju projektne dokumentacije, vodeći računa
o:
- detaljnoj analizi postojeće kanalizacijske
mreže,
- sustavnom sagledavanju problematike
oborinskih, i sanitarnih otpadnih voda na području naselja Ičići,
- važećim propisima, konfiguraciji tla,
zaštiti okoliša, posebnim uvjetima i drugim okolnostima.
(4) Planom se planira gradnja nove, te
rekonstrukcija, obnova i zamjena postojeće kanalizacijske mreže u cilju
osiguranja odvodnje cijelog područja obuhvata Plana.
Članak
88.
(1) Odvodnju sanitarnih otpadnih voda s
cijelog područja obuhvata Plana treba riješiti izgradnjom kanalizacijske mreže,
u smjeru planirane lokacije uređaja za pročišćavanje otpadnih voda na lokaciji
'Punta Kolova-Ičići', gdje kakvoća voda koje se nakon pročišćavanja ispuštaju u
more treba biti u skladu sa odredbama Pravilnika o graničnim vrijednostima
opasnih i drugih tvari u otpadnim vodama (»Narodne novine« broj 94/08).
(2) Kanalizaciju sanitarnih otpadnih voda
izvesti od poliesterskih, PVC ili sl. cijevi. Otpadne vode iz objekata
ispuštati u kanalizacijski sustav preko priključno kontrolnih okana.
(3) Prije ispuštanja u sustav javne odvodnje
sve tehnološke otpadne vode moraju se obraditi na uređajima za predtretman
otpadnih voda kako bi se postigle granične vrijednosti pokazatelja, odnosno
dozvoljene koncentracije opasnih i drugih tvari za ispuštanje u sustav javne
odvodnje prema Pravilniku o graničnim vrijednostima opasnih i drugih tvari u
otpadnim vodama (»Narodne novine« broj 94/ 08).
Članak
89.
(1) Oborinsku kanalizaciju izvesti od
poliesterskih, PVC i sl. cijevi prema hidrauličkom proračunu.
(2) Oborinske vode s neizgrađenog
građevinskog zemljišta, zelenih površina i javno-prometnih površina, trebaju se
prikupiti u oborinsku kanalizaciju preko pjeskolova i sustavom slivnika sa
ugrađenim taložnikom, te hvatača masti, ulja i tekućih goriva, te se potom mogu
ispuštati u vodotoke i obalno more.
(3) Na prostoru parkirališnih i
manipulativnih površina potrebno je predvidjeti separatore mineralnih ulja za
asfaltirane površine veće od 200 m2.
(4) Iznimno, dozvoljeno je odvođenje
oborinskih voda s parkirališnih površina direktno na okolni teren samo za
parkirališta za osobna vozila kapaciteta do 10 PM.
(5) Sve oborinske vode treba odvesti
kanalizacijom za oborinske vode prema najbližem bujičnom vodotoku i nastavno
prema moru.
Članak
90.
(1) Cijevi se polažu u rov čija se širina
utvrđuje obzirom na profil cjevovoda, na pješčanu posteljicu debljine 10 cm, uz
zatrpavanje do 30 cm iznad tjemena cijevi.
(2) Minimalni dozvoljeni profil cijevi je DN
250 mm (iznimno DN 200 mm ali samo za sanitarne otpadne vode), minimalni pad 2o/oo,
a maksimalni u skladu s maksimalnim dozvoljenim brzinama tečenja u kanalu za
pojedine cijevne materijale. Veće padove treba riješiti kaskadama.
(3) Sva križanja trase cjevovoda sa bujičnim
vodotocima izvoditi na način da gornja kota (tjeme cjevovoda ) bude min 1,20 m
ispod kote nereguliranog korita vodotoka, odnosno 0,80 m ispod kote dna
reguliranog korita vodotoka.
(4) Revizijska okna treba izvesti kao
monolitna ili tipska s obaveznom ugradnjom penjalica i poklopcima za prometno
opterećenje prema poziciji na terenu (prometna, pješačka, zelena površina).
Slivnike također treba izvesti kao tipske s taložnicom.
(5) Cijeli kanalizacijski sustav treba
izvesti kao vodonepropustan.
(6) Za sve građevine obavezno je osigurati
priključak na sustav javne odvodnje.
(7) Prije izrade tehničke dokumentacije za
gradnju pojedinih građevina na području obuhvata Plana potrebno je ishoditi
vodopravne uvjete u skladu s posebnim propisima.
Članak
91.
(1) Planom je planirano opremanje i puštanje
u pogon uređaja za pročišćavanje otpadnih voda na lokaciji 'Punta Kolova-Ičići'
(jednim dijelom podzemno).
(2) Za uređaj za pročišćavanje otpadnih voda
iz prethodne stavke ovog članka dopušta se izgradnja po fazama, sukladno
odredbama zaštite i korištenja prostora:
- I. faza: mehaničko pročišćavanje,
- II. faza: kompletiranje mehaničkog stupnja
pročišćavanja uključujući i izvedbu odgovarajućih građevina za taloženje,
- III. faza (viši stupanj pročišćavanja):
izgradit će se kada na to ukažu rezultati sustavnog istraživanja otpadnih voda.
(3) Komunalni mulj kao ostatak nakon
primarnog pročišćavanja voda treba prikupljati i organizirati njegovu obradu i
doradu na jednom mjestu.
(4) Uz uređaj za pročišćavanje otpadnih voda
na lokaciji 'Punta Kolova-Ičići' moguća je izgradnja upravne zgrade.
(5) Pri izradi tehničke dokumentacije za
gradnju pojedinih građevina na području obuhvata Plana potrebno je ishoditi
vodopravne uvjete u skladu s posebnim propisima i Zakonom o vodama (»Narodne
novine« broj 107/95 i 150/05).
5.3.2. Uvjeti gradnje komunalne
infrastrukturne mreže u građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
Članak
92.
Prilikom gradnje komunalne infrastrukturne
mreže u građevinskom području kupališno-rekreacijske namjene na odgovarajući
način se primjenjuju Odredbe točke 5.3.1.
6. UVJETI UREĐENJA JAVNIH ZELENIH POVRŠINA
6.1. Javne zelene površine u građevinskom
području naselja
Članak
93.
(1) Planom je predviđeno uređenje javnih
zelenih parkovnih površina (javni park - Z1, javni park s dječjim igralištem -
Z2 i odmorište, vrt - Z3) i ostalih zelenih površina (zaštitne zelene površine
- Z) u skladu s prirodnim osobitostima prostora i u svrhu uređenja i zaštite
okoliša.
(2) U
sklopu površina iz stavka 1. ovoga članka omogućeno je uređenje i gradnja:
- sportsko-rekreacijskih površina i
igrališta;
- dječjih igrališta;
- staza, odmorišta i sl.;
- kolnih i pješačkih putova;
- otvorenih paviljona, nadstrešnica i
fontana,
- manjih kapelica.
(3) Građevine iz alineje 6. prethodnog stavka
ovog članka moraju biti prizemne, površine najviše do 50 m2 te oblikovanjem moraju biti u skladu s uređenjem
prostora u kojemu se grade.
6.1.1. Postavljanje jednostavnih građevina
unutar javnih površina
Članak
94.
(1) Jednostavne građevine, kao što su kiosci,
nadstrešnice, informativni i promidžbeni panoi, mogu se postavljati na javnim
površinama naselja (prometni terminali, stajališta javnog prijevoza putnika,
zgrade škola, kulture, javnih službi, sporta i rekreacije, uređena kupališta i
plaže, informativne punktove).
(2) Kiosci se mogu postavljati uz sljedeće
uvjete:
- dozvoljene namjene su trgovina, usluge i
ugostiteljstvo,
- moraju imati priključke na komunalnu
infrastrukturu ovisno o namjeni,
- izvode se kao tipske građevine urbane
opreme (s certifikatom proizvođača), veličine do 25 m2 tlocrtne površine i visine najviše 3,0 m.
(3) Nadstrešnice te informativni i
promidžbene panoe na javnim površinama poželjno je unificirati kao
prepoznatljiv oblik urbane opreme.
(4) Smještaj i postava predmetnih građevina i
instalacija u prostoru ne smije ometati i predstavljati opasnost za kretanje
vozila i pješaka, ne smije smanjivati preglednost prometnice ili ometati druge
korisnike tog prostora.
(5) Predmetne građevine i instalacije
smještajem i izgledom moraju biti uklopljene u prostor u kojem su smještene, a
u zaštićenim dijelovima naselja primjenjuju se posebni uvjeti nadležnog
konzervatorskog odjela.
(6) Smještaj i izbor tipa jednostavne
građevine te vremenski rok korištenja pojedine građevine na području Grada
Opatije utvrđuje se Odlukom o privremenom korištenju javnih površina.
6.2. Javne zelene površine u građevinskom
području kupališno-rekreacijske namjene R68-10
Prilikom uređenja javnih zelenih površina,
unutar građevinskog područja kupališno-rekreacijske namjene R68-10, na odgovarajući način se primjenjuju Odredbe točke
6.1. Uvjeti uređenja javnih zelenih površina.
7. MJERE ZAŠTITE PRIRODNIH I KULTURNO-
POVIJESNIH CJELINA I GRAĐEVINA I AMBIJENTALNIH VRIJEDNOSTI
Članak
95.
(1) Područja primjene posebnih mjera uređenja
i zaštite prirodnih i kulturno-povijesnih vrijednosti prikazana su na
kartografskom prikazu Plana broj 3 Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite
površina u mjerilu 1 : 2.000.
(2) Mjere zaštite prirodnih vrijednosti i
posebnosti, područja posebnih ograničenja u korištenju te kulturno - povijesnih
cjelina propisane su zakonom i posebnim propisima.
7.1. Mjere očuvanja i zaštite krajobraznih i
prirodnih vrijednosti
Članak
96.
(1) Zaštićeni prostori navedeni u ovom
članku, stavci (2- 6) označeni su u kartografskom prikazu br. 3.A. 'Uvjeti
korištenja, uređenja i zaštite površina - Područja posebnih uvjeta korištenja'
u mj 1:2000.
(2) Na području naselja Ičići nema zaštićenih
prirodnih vrijednosti propisanih Zakonom o zaštiti prirode (»Narodne novine«
broj 70/05).
(3) Planska zaštita zelenih površina utvrđuje
se unutar ugostiteljsko-turističke namjene na prostoru Triestina, kako bi se
prostori vrijedne visoke vegetacije zaštitili od izgradnje.
(4) Na prostoru planske zaštite zelenih
površina dozvoljeno je uređenje šetnica, dječjih igrališta, rekreacijskih
površina, odmorišta i vidikovaca.
(5) Planom se određuje obvezno uređenje
zelene površine u okviru čestice sadnjom visokog i niskog zelenila, prema
posebnom hortikulturnom rješenju.
(6) Unutar zone obveznog uređenja zelene
površine u okviru čestice zabranjuje se izgradnja objekata, a dozvoljava se
uređenje pristupnog puta najveće širine 5 m uz najkraću liniju prolaska kroz
zelenu površinu.
(7) Uz projektnu dokumentaciju za
rekonstrukciju postojećih i izgradnju novih građevina potrebno je uz snimak
postojeće visoke vegetacije koja se čuva od sječe, priložiti i hortikulturno
rješenje čestice.
(8) U cilju zaštite postojeće vegetacije na
izgrađenim i neizgrađenim česticama potrebno je za svaku sječu stabala na
građevnoj čestici ishoditi posebne uvjete Grada Opatije.
7.2. Mjere očuvanja biološke i krajobrazne
raznolikosti
Članak
97.
U cilju zaštite prirodnog krajobraza i
biološke raznolikosti planskim rješenjem primjenjuju se slijedeće mjere:
- zaštita šuma sa njihovom osnovnom
biološko-ekološkom funkcijom,
- formiranje površina parkovnog i zaštitnog
zelenila kao dodatne kategorije kojom se unapređuje prirodni krajobraz,
prvenstveno kroz povećanje ukupne zelene površine,
- uvjetovanje formiranja zelenih pojaseva
unutar građevnih čestica uz prometne (kolne i pješačke) pravce, sa ciljem
povećanja ukupnog fonda zelenih površina kao povezivanja drugih tipova zelenih
površina kao mreže prirodnog i urbanog zelenila unutar naselja,
- ograničavanje intenziteta izgradnje kao dio
aktivnosti zaštite prirodnog krajobraza, kroz ograničenje izgrađenosti građevne
čestice, visine građevina i dr.
- sprečavanje smanjivanja šumskih površina
zabranom sječe zelenila i stabala.
7.3. Mjere očuvanja i zaštite kulturno-povijesnih
cjelina i građevina
Članak
98.
(1) Za sve zahvate unutar registrirane
povijesne graditeljske cjeline - gradsko naselje Opatija, prikazane u
kartografskom prikazu broj 3.A. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina
- Područja posebnih uvjeta korištenja u mj. 1:2000, moraju se ishoditi posebni
uvjeti zaštite kulturnog dobra temeljem članaka 60. i 61. Zakona o zaštiti i
očuvanju kulturnih dobara (»Narodne novine« broj 69/ 99, 151/03 i 157/03) kao i
prethodna suglasnost od strane Konzervatorskog odjela u Rijeci temeljem članka
62. Zakona o zaštiti i očuvanju kulturnih dobara (»Narodne novine« broj 69/99,
151/03 i 157/03).
(2) Za sve radove koji se poduzimaju na
građevinama koje se nalaze unutar registrirane povijesne graditeljske
cjeline kao što su obnova
krovišta i krovnog pokrova, sanacija stolarije i pročelja, zamjena i
konsolidacija dotrajalih dijelova, i odnose se na vanjštinu građevine, potrebno
je od nadležnog Konzervatorskog odjela u Rijeci, zatražiti posebne uvjete
zaštite kulturnog dobra, kao i prethodno odobrenje za izvođenje radova na
kulturnom dobru, prema slijedećim uvjetima;
n
Zahtjev stranke dostavljaju u pisanom obliku, poštom ili osobno u pisarnicu
Ministarstva kulture, Uprava za zaštitu kulturne baštine, Konzervatorski odjel
u Rijeci, Užarska 26.
n Na
zahtjevu moraju biti navedeni točni podaci investitora (ime i prezime, adresa i
telefon), te predmet zahtjeva, odnosno koja se radnja želi izvesti na kulturnom
dobru (adresa i k.č./grč.). U prilogu treba dostaviti projektnu dokumentaciju.
n U
roku od 30 dana od primitka zahtjeva nadležna služba zaštite dužna je
odgovoriti posebnim uvjetima zaštite kulturnog dobra, odnosno u roku od 15 dana
za izdavanje prethodnog odobrenja.
n U
sklopu zaštićene povijesne cjeline na pojedinačnim građevinama koja nemaju
status pojedinačno registriranog kulturnog dobra, moguće je izvesti adaptaciju
unutrašnjosti bez ishodovanja akata nadležnog Konzervatorskog odjela u Rijeci.
Uvjet je da se intervencije poduzete u interijeru, ne manifestiraju na
vanjštini građevine.
(3) Za potrebe promjene namjene, investitor
je dužan zatražiti prethodno odobrenje nadležnog Konzervatorskog odjela.
(4) Za potrebe postavljanja zaštite od sunca
(tende) i reklamnih panoa, potrebno je ishoditi suglasnost nadležnog
Konzervatorskog odjela, osim u slučaju ukoliko su odredbe za postavljanje
reklama i tendi sastavni dio odredbi Odluke o komunalnom redu, koja se donosi u
suradnji sa službom zaštite spomenika.
(5) Određuju se slijedeći uvjeti za vrata i
prozore;
n Vrata
i prozori svake pojedine građevine na području zaštićene cjeline, a koja je
podignuta do 1950. godine, moraju biti izvedeni u drvu.
n Ne
dozvoljava se primjena alu i pvc stolarije.
n Na
građevinama koje nose obilježja pučke ili popularno nazvane ambijentalne
arhitekture, postavljaju se škure, a na građevine
povijesno-arhitektonsko-urbanističke vrijednosti, postavljaju se rebrenice.
n
Stolarija se liči u tamnozelenom tonu, a za pojedine građevine iz kataloga
rezidencijalne arhitekture je potrebno provesti sondiranje stolarije kako bi se
potvrdio izvorni nalič.
n
Limene škure građevina se čuvaju intaktno.
n Vrata
osobito gospodarskih ulaza (stari poslovni prostori i konobe), izvedena u
vratnicama od punog drva, s kasetažom i bez osvjetljenja, obnavljati ili
zamijeniti faksimilom.
n
Historicističku i secesijsku stolariju sanirati u svakom segmentu i materijalu,
ili izraditi faksimil.
n
Ukoliko nema parametara za izradu vrata, uvjete oblikovanja zatražiti od
Konzervatorskog odjela.
n Nalič
vrata i prozora je usuglašen.
(6) Određuju se slijedeći uvjeti za pročelja;
n
Pročelja se tretiraju glatkom zaribanom žbukom i upojnom bojom mineralnog
podrijetla.
n Ne
dozvoljava se primjena sepa, kamene oplate ili kulir ploča u zoni sokla na
povijesnim građevinama.
n Ton
naliča određuje nadležni konzervator ili restaurator po provedenom sondiranju.
n
Građevina bez obzira na vlasničke odnose i etažacije, mora imati jedinstveni
nalič.
n Kod
historicističkih i secesijskih građevina, potrebno je pri sanaciji ponoviti
izvornu obradu žbuke. Isto vrijedi i za arhitektonsku plastiku izvedenu u
žbuci.
n
Izvođač radova iz prethodne točke ovog stavka mora imati licencu Ministarstva
kulture RH za obavljanje radova na kulturnim dobrima.
(7) Određuju se slijedeći uvjeti za krovove,
dimnjake i nadstrešnice;
n
Krovovi se obnavljaju na način da se ne mijenja krovna konstrukcija, materijal,
niti oblikovanje krovišta.
n
Obzirom se u zaštićenim povijesnim cjelinama čuva peta fasada, ne dopušta se
uvođenje novih oblika krovišta, krovnih terasa i postavljanje solarnih ćelija
ili krovnih kućica.
n Za
postavljanje krovnih prozora potrebno je zatražiti suglasnost Konzervatorskog
odjela.
n
Krovni pokrov uglavnom je šarena kupa kanalica.
n
Mediteran ili drugi tipovi crijepa se dozvoljavaju na građevinama secesije i
moderne, te kod zamjene salonita i eternita na građevinama iz navedenog
razdoblja, ali uz uvjet da investitor podnese zahtjev Konzervatorskom odjelu.
n
Izvorni dimnjaci se čuvaju intaktno i ukoliko više nisu aktivni ostavljaju se
na krovištu kao njegov bitni element.
n Novi
dimnjaci koji su definirani ovom inventarizacijom kao »neprimjereni« moraju se
korigirati.
n
Ukoliko postoji povijesna dokumentacija rekonstruirati dimovode metodom
faksimila, a ukoliko takve dokumentacije nema, tada prilagoditi oblikovanje
kape sačuvanim povijesnim uzorima u prostoru i žbukati ciglenu oplatu.
n Sve
betonske okapnice pokrivene kupom treba ukloniti s građevina u povijesnoj
jezgri, kao i valoplast nadstrešnice.
n
Izvorno građevine nisu imale prozorskih nadstrešnica, osobito kada govorimo o
pučkoj arhitekturi.
n Kod
historicističkih i secesijskih građevina (19. i 20. st.) u funkciji
nadstrešnice pojavljuje se ornamentirana limena ili željezna konstrukcija,
ponekad sa staklom, pa se u tim okvirima investitor treba zadržavati.
n Za
postavljanje novih nadstrešnica na mjestu dotrajalih, konzultirati nadležni
konzervatorski odjel i ishoditi potrebnu suglasnost.
(8) Vanjske jedinice klima uređaja ukloniti
sa pročelja i postaviti ih na manje uočljive pozicije na bočnim pročeljima ili
začelju građevine, te manje uočljivim mjestima na krovištu.
(9) Kovane rešetke balkona i vrata, te
zaštitne rešetke prozorskih otvora u prizemlju, se čuvaju intaktno i saniraju.
Ukoliko su dotrajale i moraju se zamijeniti, tada pristupiti izradi faksimila
(kopije). Ukoliko se ne radi o izvornoj ogradi na pojedinoj građevini, tada
zatražiti stručni savjet i suglasnost nadležnog konzervatorskog odjela.
(10) Svi komunalni radovi i radovi na javnim
površinama moraju imati dopuštenje, odnosno prethodno odobrenje Konzervatorskog
odjela u Rijeci, ili će u protivnom biti pokrenut protiv investitora i izvođača
inspekcijski postupak.
(11) Za uklanjanje građevina i pomoćnih
objekata na području zaštićene povijesne cjeline naselja, potrebno je
suglasnost zatražiti od Vijeća za kulturna dobra RH, pri Ministarstvu kulture,
Uprava za zaštitu kulturne baštine, Runjaninova 2, 10000 Zagreb, odnosno od Konzervatorskog
odjela u Rijeci u slučaju da se radi o statički nestabilnom objektu.
(12) Na temelju inventarnih kartica, za svaku
pojedinu građevinu, pretražujući po grč. ili k.č. te adresi objekta, investitor
može ustanoviti koje korekcije mora poduzeti na objektu i koje su radnje
dozvoljene.
(13)
Obnova intaktno znači da se čuvaju povijesne odlike arhitekture i ne unose
izmjene u oblikovanju pročelja, krovišta, otvora i materijala, a ukoliko su te odlike
narušene nekom ranijom intervencijom, korigiraju se prema konzervatorskom
mišljenju uz izdanu suglasnost.
Članak
99.
(1) Na području Plana registriran je dio
naselja Ičići u sastavu povijesnog gradskog naselja Opatija (registrirana
urbanistička cjelina Grada Opatije, upisana u Registar nepokretnih kulturnih
dobara RH pod brojem Z-2690, klasa UP/I 612-08/06-06/0161)
(2) Na područje iz stavka (2) ovog članka
koje sadrži vrijedne elemente povijesnih struktura različitog stupnja
očuvanosti, primjenjuje se sustav zaštite B - režim djelomične zaštite
povijesne strukture.
(3) Sustav zaštite B obuhvaća slijedeće mjere
zaštite:
- dozvoljava se konzervacija, rekonstrukcija,
rekompozicija, interpolacija, te prilagođavanje suvremenim potrebama cjeline
turističkoj ponudi
- restriktivnije mjere odnose se na
oblikovanje korpusa i hortikulturno uređenje velikih okućnica koje je potrebno
čuvati intaktno i kvalitetno prezentirati.
- za sve intervencije moraju se ishoditi
potrebne suglasnosti od nadležnog Konzervatorskog odjela u Rijeci, a kako je
propisano Zakonom o zaštiti kulturnih dobara RH (»Narodne novine« broj 69/99,
150/03 i 152/03)
(4) Na području Plana kao pojedinačno
registrirano kulturno dobro štiti se Villa Müntz (Pojedinačno registrirano
kulturno dobro registracijom br. 450, objavljeno u »Narodnim Novinama« broj
151/02, br. RH registra Z-12, Ur.br. 532-10-1/8 (JB)-02-2;
UP-I-612-08/01-01/84), za koju se propisuju slijedeće mjere zaštite:
- dozvoljava se obnova intaktno prema općim
postavkama za cjelinu naselja Ičići
- građevina se štiti u cjelini s pripadajućim
vrtom i zelenom površinom
- za sve intervencije moraju se ishoditi
potrebne suglasnosti od nadležnog Konzervatorskog odjela u Rijeci, a kako je
propisano Zakonom o zaštiti kulturnih dobara RH (»Narodne novine« broj 69/99,
150/03 i 152/03).
(5) Na području Plana kao evidentirano
kulturno dobro štiti se Obalna šetnica (Lungomare) te se propisuju slijedeće
mjere zaštite;
- Obalnu šetnicu registrirati kao pojedinačno
kulturno dobro od lokalnog značaja.
- izraditi temeljem povijesnih razglednica,
fotografija, nacrta, što vjerodostojniju kopiju izvorne šetnice
- potrebno je izraditi idejno rješenje koje
će objediniti pitanje rasvjete i općenito urbane opreme, kako bi šetnica bila
ujednačena
- obalna šetnica je povezana sa kupalištima,
koja se također moraju rješavati integralno, ali koncept mora biti oslobođen
cementnih prevlaka, betonskih zidića, lomljenog kamena s dosta boksita,
aluminijskih ograda i sličnih materijala.
(6) Na području Plana kao evidentirano kulturno
dobro štite se slijedeće javne i civilne građevine, za koje se u slučaju
intervencije, moraju ishoditi potrebne suglasnosti od nadležnog Konzervatorskog
odjela u Rijeci:
- Vila Zajednica
- Pošta
- Stambena građevina na k.č. 1112/5, 1112/7,
1112/8, 1112/4 k.o. Veprinac
- Kapela Svetog Ivana od Boga
- Stambena građevina na grč. 281 k.o.
Veprinac (Ul. A. Dminaka 2)
- Građevina na lokaciji bivše bolnice na grč.
255 k.o. Veprinac, zgrade na k.č. 1140/21 i 1140/4 k.o. Veprinac te čestica
1140/17 k.o. Veprinac.
- market Konzum na grč. 1608/1, 1607/3 k.o.
Oprič
- stambeno-poslovna građevina na grč. 180
k.č. Oprič
Članak
100.
Kod rekonstrukcije ili nove gradnje
(interpolacije) na području urbanističke cjeline Grada Opatija, - dio naselja
Ičići koji čini registrirano povijesno gradsko naselje (utvrđeno u
kartografskom prikazu 3A 'Uvjeti korištenja i zaštite prostora') potrebno je
novu izgradnju uklopiti u gabarite i tipologiju okolnih građevina čime će se
osigurati njihovo uklapanje u postojeću izgrađenu strukturu, a sukladno
posebnim uvjetima nadležnog Konzervatorskog odjela u Rijeci.
8. POSTUPANJE S OTPADOM
Članak
101.
(1) Sustav za gospodarenje otpadom na nivou
Primorsko-goranske županije sačinjava centralna zona za gospodarenje otpadom,
reciklažna dvorišta i transfer stanice.
(2) Na području obuhvata Plana ne planira se
gradnja reciklažnog dvorišta, već se otpad transportira u najbliže reciklažno
dvorište.
Članak
102.
(1) Do uspostave cjelovitog sustava
gospodarenja otpadom proizvođači su dužni vršiti postupanje s opasnim
tehnološkim otpadom u skladu s važećim zakonskim propisima, te odredbama
podzakonskih akata.
(2) Svi proizvođači otpada na području
obuhvata Plana dužni su se pridržavati principa ekološkog i ekonomskog
postupanja s otpadom, a oni se svode na:
- izbjegavanje ili smanjenje količina otpada
na mjestu nastajanja
- razvrstavanje otpada po vrstama na mjestu
nastanka
- iskorištavanje vrijednih svojstava otpada u
materijalne i energetske svrhe
- sprječavanje nenadziranog postupanja s
otpadom
- odlaganje otpada na postojeće odlagalište
- saniranje otpadom onečišćenih površina.
(3) Svi poslovni i gospodarski pogoni moraju
osigurati prostor za privremeno skladištenje vlastitog tehnološkog otpada koji
mora biti osiguran od utjecaja atmosferilija te bez mogućnosti utjecaja na
podzemne i površinske vode.
(4) Postojeći i novootvoreni prostori za
privremeno skladištenje tehnološkog otpada iz stavka 1. ovog članka moraju biti
jasno obilježeni, a korisnici moraju voditi evidenciju o vrstama i količinama
privremeno uskladištenog otpada.
Članak
103.
Zbog zaštite voda i vodotoka zbrinjavanje
mulja iz uređaja za pročišćavanje otpadnih voda i septičkih taložnica riješiti
će se u prijelaznom razdoblju na centralnom uređaju u Rijeci, a kasnije u
skladu s rješenjem cjelovitog sustava gospodarenja otpadom.
Članak
104.
(1) Planom se utvrđuju sljedeći temeljni
principi postupanja s komunalnim otpadom na području obuhvata:
- smanjenje količine otpada,
- reciklaža (odvojeno skupljanje i prerada
otpada),
- zbrinjavanje ostatka otpada (preostali
otpad tretira se odgovarajućim fizikalnim, kemijskim i termičkim postupcima).
(2) Sustav gospodarenja komunalnim otpadom
biti će organiziran na temelju odvojenog skupljanja pojedinih korisnih
komponenti komunalnog otpada koje se mogu korisno upotrijebiti u postojećim
tehnološkim procesima, odnosno razgraditi za potrebe daljeg iskorištavanja.
(3) Planom se odvojeno prikupljanje (primarna
reciklaža) korisnog dijela komunalnog otpada predviđa putem:
- tipiziranih posuda, odnosno spremnika za
otpad ili metalnih kontejnera s poklopcem postavljenih na javnim površinama za
prikupljanje pojedinih potencijalno iskoristivih vrsta otpada (npr.: papir i
karton, bijelo i obojeno staklo, PET, metalni ambalažni otpad, istrošene
baterije i sl.),
- tipiziranih spremnika postavljenih u
domaćinstvima za prikupljanje organskog i biološkog otpada.
(4) Za postavljanje spremnika iz alineje 1.
prethodnog stavka ovog članka potrebno je osigurati odgovarajuće prostore
kojima se neće ometati kolni i pješački promet te koji će po mogućnosti biti
ograđeni tamponom zelenila, ogradom ili sl.
9. MJERE SPRJEČAVANJA NEPOVOLJNA UTJECAJA NA
OKOLIŠ
Članak
105.
Mjere sanacije, očuvanja i unapređenja
okoliša i njegovih ugroženih dijelova (zaštita zraka, voda i tla kao i zaštita
od buke i vibracija) potrebno je provoditi u skladu s važećim zakonima,
odlukama i propisima koji su relevantni za ovu problematiku.
Članak
106.
Unutar građevnog područja naselja Ičići,
odnosno u njegovoj neposrednoj blizini, ne mogu se graditi građevine koje
svojim postojanjem ili upotrebom, neposredno ili potencijalno, ugrožavaju život
i rad ljudi te okoliš iznad dozvoljenih granica utvrđenih posebnim propisima
zaštite okoliša u naselju.
9.1. Zaštita tla
Članak
107.
(1) Osnovna mjera zaštite tla provodi se
građenjem na terenu povoljnih geotehničkih karakteristika, uz istovremeno
isključivanje mikrolokacija s lošim karakteristikama, što treba provoditi dalje
do smještaja građevina na građevnoj čestici.
(2) Zaštitu tla treba posredno provoditi
zaštitom postojećih šumskih površina, javnih parkova (novih i postojećih) te
zaštitnih zelenih površina (zelene zone uz prometnice) s ograničenjem sječa
kako površina niti u jednom trenutku ne bi ostala ogoljena i podložna eroziji
te kako bi se očuvale vrijednosti krajobraza.
(3) Posebnu pažnju posvećuje se šumama uz
naselja i zone ugostiteljsko-turističke namjene, radi mogućnosti boljeg
korištenja u razvoju turizma, sporta i rekreacije.
(4) U sklopu građevnih čestica svih namjena
treba formirati obavezne pasaže uređenog zelenila, posebno na dijelovima uz
prometnice.
(5) Unutar obuhvata Urbanističkog plana
uređenja nije dozvoljen unos štetnih tvari u tlo, izravno ili putem dispozicije
otpadnih voda.
9.2. Zaštita zraka
Članak
108.
(1) Rezultati praćenja kakvoće zraka odredili
su da kakvoća zraka na predmetnom području ulazi u najvišu kategoriju, koja
temeljem Zakona o zaštiti zraka treba biti očuvana.
(2) Suglasno zakonskoj regulativi potrebno je
provoditi imisijski i emisijski monitoring zraka te poduzimati potrebne mjere
za smanjenje štetnih i prekomjernih emisija u smislu važećih propisa.
(3) Potrebno je poduzeti sljedeće mjere i
aktivnosti:
- promicanje upotrebe plina kod korisnika
drugog energenta i novog korisnika,
- stacionarni izvori onečišćenja zraka
(tehnološki postupci, uređaji i građevine iz kojih se ispuštaju u zrak
onečišćujuće tvari) moraju biti proizvedeni, opremljeni, korišteni i održavani
na način da ne ispuštaju u zrak tvari iznad graničnih vrijednosti emisije,
prema Zakonu o zaštiti zraka (»Narodne novine« broj 178/04) i Uredbi o
graničnim vrijednostima emisije onečišćujućih tvari u zrak iz stacionarnih
izvora,
- održavanje javnih površina naselja
redovitim čišćenjem prašine te izvedbom zaštitnih zelenih površina i očuvanjem
postojećeg zelenila.
- redovito održavanje uređaja za
pročišćavanje otpadnih voda.
9.3. Zaštita od buke
Članak
109.
(1) Na području naselja Ičići buka ne
predstavlja problem i treba je održati na postojećoj razini provođenjem mjera
zaštite određenih važećim zakonskim propisima.
(2) Unutar građevinskog područja naselja
Ičići dopušta se maksimalna razina buke prema tablici:
Članak
110.
(1) Na području naselja Ičići potrebno je
pratiti pojave buke, prema kriterijima dozvoljenih razina za određene subjekte
koji je proizvode.
(2) S ciljem da se na području naselja Ičići
sustavno onemogući ugrožavanje bukom ovim Planom su predviđene slijedeće mjere:
- potencijalni izvori buke ne smiju se
smještavati na prostore gdje neposredno ugrožavaju stanovanje, te remete rad u
mirnim djelatnostima (škole, predškolske ustanove, parkovi i sl.),
- pri planiranju građevina i namjena što
predstavljaju potencijalan izvor buke predvidjet će se moguće učinkovite mjere
sprečavanja nastanka ili otklanjanja negativnog djelovanja buke na okolni
prostor (npr. primjenom odgovarajućih građevnih materijala, izolacijom prostora
sa povećanom emisijom buke i sl.),
- provodit će se urbanističke mjere zaštite:
dislociranje tranzitnog prometa, ograničenje cestovnog prometa u centru grada,
uređenje zaštitnih zelenih pojaseva uz prometnice.
- izrada karte s prikazanim razinama buke
9.4. Zaštita voda
Članak
111.
(1) Zaštita voda na području obuhvata Plana
ostvaruje se nadzorom nad stanjem kakvoće podzemnih i površinskih voda i
potencijalnim izvorima zagađenja (npr. ispiranje zagađenih površina i
prometnica, ispiranje tla, mogućnost havarija i sl.).
(2) Otpadne vode moraju se ispuštati u javni
odvodni sustav s uređajem za pročišćavanje otpadnih voda i na način propisan od
nadležnog distributera.
(3)
Otpadne vode koje ne odgovaraju propisima o sastavu i kvaliteti voda, prije
upuštanja u javni odvodni sustav moraju se pročistiti predtretmanom do tog
stupnja da ne budu štetne po odvodni sustav i recipijente u koje se upuštaju.
(4) Oborinske vode zagađene naftnim
derivatima s radnih i manipulativnih površina moraju se pročistiti na separatorima
ulja i masti i priključiti na sustav javne odvodnje ili nakon pročišćavanja
ispustiti disperzno u teren preko upojnih bunara.
(5) Prije izrade tehničke dokumentacije za
gradnju pojedinih građevina na području obuhvata Plana investitor je dužan ishoditi
vodopravne uvjete u skladu s posebnim propisima.
Članak
112.
(1) Zone zaštite izvorišta vode za piće
nalaze se izvan obuhvata Urbanističkog plana uređenja naselja Ičići, a određene
su prema 'Odluci o zonama sanitarne zaštite izvorišta vode za piće na području
Liburnije i zaleđa' (Odluka Županijske skupštine, »Službene novine PGŽ« broj
19/2000).
(2) Područje obuhvata Plana se nalazi izvan
zona sanitarne zaštite izvorišta (četvrta zona sanitarne zaštite).
9.4.1. Zaštita od štetnog djelovanja voda
Članak
113.
(1) Sigurna zaštita postojećih i planiranih
sadržaja u području mogućeg djelovanja bujica, kao i učinkovitije sprječavanje
erozije strmih terena mora biti u skladu sa Zakonom o vodama (»Narodne novine«
broj 107/95 i 150/05), a postići će se izradom i provođenjem projekata odvodnje
oborinskih voda za kojega podloga treba biti 'Osnovni projekt uređenja bujica
Kvarnerskog zaljeva« iz 1970. g, Idejno rješenje oborinske kanalizacije Grada
Opatije (1998.g.), te prihvaćeno idejno rješenje sanitarne kanalizacije
Liburnijske rivijere i zaleđa (IGH - Poslovni centar Rijeka, broj projekta
5110-1-515550/97 iz prosinca 2001. godine) i kao najvažniji Elaborat »Zaštita
područja Ičići od podzemnih i površinskih poplavnih voda br projekta 5
53-11-U6473/02 (IGH d.d., rujan 2003).
(2) Ograničenja na ovim vodotocima i njihovoj
neposrednoj blizini sukladno Zakonu o vodama odnose se na restrikciju gradnje i
korištenja prostora u koritu i uz korito vodotoka u svrhu obrane od poplava,
gradnju vodnih građevina, te njihovog održavanja. Širina koridora vodotoka
obuhvaća neuređeno korito ili korito uređeno zemljanim kanalom s obostranim
pojasom širine do 20,00 m mjereno od gornjeg ruba neuređenog korita ili korita
uređenog u zemljanom kanalu, odnosno korito uređeno u čvrstim materijalima s
obostranim pojasom širine do 6,00 m mjereno od gornjeg vanjskog ruba uređene
građevine.
(3) Iznad natkrivenih vodotoka također se
zabranjuje bilo kakva gradnja izuzev javnih površina, prometnica, trgova i
parkova.
(4) Svi zahvati za koje je potrebno provesti
postupak procjene utjecaja na okoliš određeni su Zakonom o zaštiti okoliša
(»Narodne novine« broj 110/07) i Uredbom o procjeni utjecaja na okoliš
(»Narodne novine« broj 64/08).
9.5. Zaštita mora
Članak
114.
(1) Zaštita mora obuhvaća:
a) mjere ograničenja izgradnje u zaštićenom
obalnom području mora, što znači:
- uz cijelu morsku obalu, između obalne
linije i obalne šetnice (Šetalište Franza Jozefa) ovim se Planom osigurava
prolaz uz obalu i zabranjuje svaku novu izgradnju, osim one koja po prirodi
svoje funkcije mora biti na samoj obali ili one koje pripada krugu općeg
interesa, kao što je obalna šetnica,
b) izgradnja javnog sustava za odvodnju
otpadnih voda čime će se spriječiti izravno ispuštanje sanitarno-potrošnih i
tehnoloških otpadnih voda u more, sa središnjim uređajem za pročišćavanje
otpadnih voda s podmorskim ispustom.
(2) Ostale mjere za sprječavanje i
smanjivanje onečišćenja mora su:
- izgradnja sustava odvodnje oborinskih voda
s odgovarajućim tretmanom pročišćavanja (pjeskolov, uljni separator itd.),
- unapređivanje službe zaštite i čišćenja
mora i plaža,
- nastavak ispitivanja kakvoće mora na
morskim plažama radi preventivne i eventualne zaštite.
Članak
115.
Radi sprječavanja onečišćenja uzrokovanih
pomorskim prometom i lučkim djelatnostima potrebno je provoditi sljedeće mjere
zaštite:
- u lukama osigurati prihvat zauljenih voda i
istrošenog ulja, a po potrebi osigurati i postavljanje uređaja za prihvat i
obradu sanitarnih voda s brodica te kontejnera za odlaganje istrošenog ulja,
ostatka goriva i zauljenih voda
- odrediti način servisiranja brodova na moru
i kopnu
- izviđanja radi utvrđivanja pojave
onečišćenja te obavješćivanje
9.6. Zaštita od požara i eksplozije
Članak
116.
(1) Zaštita od požara na području naselja
Ičići provodi se prema 'Procjeni ugroženosti od požara i tehnološkim
eksplozijama Grada Opatije'.
(2) Prilikom izrade detaljnih planova
uređenja i svih intervencija u prostoru na području obuhvata Plana potrebno je
dosljedno se pridržavati prijedloga tehničkih i organizacijskih mjera iz
Procjene ugroženosti od požara Grada Opatije i važeće zakonske ragulative i
pravila tehničke prakse iz područja zaštite od požara.
(3) Građevine i zahvati za koje je potrebno
predvidjeti posebne mjere zaštite od požara odredit će se na bazi procjene iz
stavka 1. ovog članka.
(4) Rekonstrukcijom postojećih i izgradnjom
novih građevina ne smije se povećavati ukupno požarno opterećenje.
Članak
117.
Propisuju se slijedeće mjere zaštite od
požara:
(1) Kod projektiranja građevina, radi veće
uniformiranosti u odabiru mjera zaštite od požara, prilikom procjene
ugroženosti od požara, u prikazu mjera zaštite od požara kao sustavnom dijelu
projektne dokumentacije potrebno je primjenjivati numeričku metodu TRVB 100 ili
neku drugu opće priznatu metodu za stambene i pretežito stambene građevine, a
numeričke metode TRVB ili GRETENER ili EUROALARM za pretežito poslovne građevine,
ustanove i druge javne građevine u kojima se okuplja i boravi veći broj ljudi.
(2) Kod određivanja međusobne udaljenosti
objekata voditi računa o požarnom opterećenju objekata, intenzitetu toplinskog
zračenja kroz otvore objekata, vatrootpornosti objekata i fasadnih zidova,
meteorološkim uvjetima i dr. Ako se izvode slobodnostojeći niski stambeni
objekti, nji
hova međusobna udaljenost
trebala bi biti jednaka visini višeg objekta, odnosno minimalno 6 m. Međusobni
razmak kod stambeno-poslovnih objekata ne može biti manji od visine sljemena
krovišta višeg objekta. Ukoliko se ne može postići minimalna propisana
udaljenost među objektima potrebno je predvidjeti dodatne, pojačanje mjere
zaštite od požara.
(3) Kod projektiranja novih prometnica i
mjesnih ulica ili rekonstrukcije postojećih obavezno je planiranje vatrogasnih
pristupa koji imaju propisanu širinu, nagibe, okretišta, nosivost i radijuse
zaokretanja, a sve u skladu s Pravilnikom o uvjetima za vatrogasne pristupe
(»Narodne novine« broj 35/94 i 142/03).
(4) Prilikom izrade detaljnih planova
uređenja koji se izrađuju na temelju Plana, te gradnje i rekonstrukcije
vodoopskrbne mreže obavezno je planiranje izgradnje hidrantske mreže sukladno
Pravilniku o hidrantskoj mreži za gašenje požara (»Narodne novine« broj 08/06).
(5) Za gradnju građevina i postrojenja za
skladištenje i promet zapaljivih tekućina i/ili plinova, moraju se poštivati
odredbe čl. 11. Zakona o zapaljivim tekućinama plinovima (»Narodne novine« broj
108/95) i propisa donesenih na temelju njega.
(6) Prilikom projektiranja i gradnje garaža,
zbog nedostatka domaćih propisa, primijeniti austrijske smjernice TVRB N106.
9.7. Mjere posebne zaštite (sklanjanje ljudi,
zaštita od rušenja i potresa)
Članak
118.
(1) Sustav zaštite i spašavanja građana,
materijalnih i drugih dobara u katastrofama i većim nesrećama utvrđeni su
slijedećim zakonima i pravilnicima: Zakon o zaštiti i spašavanju (»Narodne
novine« broj 174/04 i 79/07), Pravilnik o metodologiji za izradu procjena
ugroženosti i planova zaštite i spašavanja (»Narodne novine« broj 38/08),
Pravilnik o postupanju uzbunjivanja stanovništva (»Narodne novine« broj 47/06).
(2) Pravci evakuacije i prometnice za
evakuaciju određeni su na kartografskom prikazu br. 3A. Uvjeti korištenja,
uređenja i zaštite površina - Područja posebnih uvjeta korištenja u mj. 1:2000.
(3) Sve građevine ugostiteljsko-turističke
namjene obvezna je izrada plana evakuacije. Evakuacija je pravovremeno,
organizirano, brzo i sigurno napuštanje građevina ili dijela građevine dok još
nije nastupila neposredna opasnost za osobe.
(4) Putovi za evakuaciju moraju biti dobro
osvijetljeni sa pričuvnim izvorom napajanja preko regeneratora (agregata) ili
akumulatora (baterije).
(5) Najveća dozvoljena duljina puta za
evakuaciju je 45 m, a označavanje smjera kretanja prema izlazima provodi se
postavljanjem slikovitih oznaka i natpisa na uočljivim mjestima, u visini
očiju.
(6) U građevinama ugostiteljsko-turističke
namjene gdje boravi više od 100 osoba obvezno se instalira i protupanična
rasvjeta koja se uključuje automatski nakon nestanka struje ili isključenja
sklopke.
(7) Svi segmenti puta za evakuaciju (izlazi,
hodnici, stubišta i dizala) moraju zadovoljavati zakonske odredbe koji propisuju
način njihove gradnje i izvedbe.
Članak
119.
(1) Kriteriji za određivanje naseljenih
mjesta u kojima se moraju graditi skloništa i druge građevine za zaštitu
stanovništva, stupnjevi ugroženosti te otpornost skloništa ovisno o zonama gdje
se grade i način određivanja zona ugroženosti utvrđeni su slijedećim zakonima i
propisima: Pravilnik o kriterijima za određivanje gradova i naseljenih mjesta u
kojima se moraju graditi skloništa i druge građevine za zaštitu stanovništva
(»Narodne novine« broj 2/91), Pravilnik o mjerama zaštite od elementarnih
nepogoda i ratnih opasnosti u prostornom planiranju i uređivanju prostora
(»Narodne novine« broj 29/83, 36/85 i 42/86) i Zakon o Izmjenama i dopunama
zakona o unutarnjim poslovima (»Narodne novine« broj 76/94).
(2) Zakloni se ne smiju graditi u neposrednoj
blizini skladišta zapaljivih materija, u razini nižoj od podruma zgrade niti u
plavnim područjima.
(3) Izgradnja i uređenje skloništa moguća je
u podrumskim etažama u sklopu garaža, i drugih Ovim Odredbama propisanih
namjena, kao dvonamjenski prostori koji se mogu nalaziti u podzemnoj etaži.
Članak
120.
(1) Mjere zaštite od potresa svode se na
primjenu posebnih propisa za protivpotresno projektiranje građevina.
(2) Prilikom rekonstrukcije građevina koje
nisu projektirane u skladu s propisima za protupotresno građenje potrebno je
ojačati konstruktivne elemente na djelovanje potresa.
Članak
121.
Dokumentima prostornog uređenja užih područja
(detaljnih planova uređenja), koji se izrađuju na temelju Plana, u novim
dijelovima naselja prometnice se moraju projektirati u skladu s posebnim
propisima i na način da ih eventualno rušenje građevina ne blokira te da bude
omogućavana nesmetana evakuacija ljudi i pristup interventnih vozila.
10. MJERE PROVEDBE PLANA
Članak
122.
(1) Provedba ovog Plana vrši se neposredno,
temeljem Odredbi za provođenje uz obvezno korištenje cjelokupnog elaborata
(tekstualnog i grafičkog dijela) za područje unutar kojeg nije utvrđena
obavezna izrada Detaljnog plana uređenja i posredno, putem planova užih
područja, čija je obveza izrade i donošenja propisana ovim Planom.
(2) Neposredna provedba ovog Plana provodi se
temeljem Odredbi za provođenje uz obvezno korištenje cjelokupnog elaborata
(tekstualnog i grafičkog dijela) za građevinsko područje naselja u područjima
za koje nije utvrđena obveza izrade detaljnog plana uređenja.
(2) Posredna provedba ovog Plana provodi se
planovima užeg područja:
- Detaljnim planom uređenja: DPU 1 središte
naselja Ičići i
- Detaljnim planom uređenja: DPU 2 Triestina
(3) Posredna provedba ovog Plana provodi se
detaljnim planovima uređenja iz stavka (2) ovog članka i za građevne čestice
koje se svojim većim dijelom nalaze unutar obuhvata Detaljnog plana uređenja.
(4) Do donošenja navedenih detaljnih planova
uređenja nije dozvoljeno utvrđivati uvjete gradnje za novu gradnju i
rekonstrukciju, osim zahvata navedenih u članku 128.
10.1. Obveza izrade detaljnih planova
uređenja
Članak
123.
Obveza izrade dokumenata prostornog uređenja
užeg područja (detaljnog plana uređenja) s granicom obuhvata prikazana je na
kartografskom prikazu broj 3. 'Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina -
područja primjene planskih mjera zaštite' u mjerilu 1: 2000.
Članak
124.
Dokumentom prostornog uređenja užeg područja
moguće je odrediti:
- detaljnije razgraničavanje unutar zona
pojedinih namjena,
- razmještaj i uvjete za postavu građevina
koje se postavljaju na javnu površinu (kiosci, nadstrešnice uz stajališta
javnog prometa, tende, ljetni vrtovi i slično)
- povezivanje planiranih građevina iznad i
ispod slobodnog profila pješačkih i prometnih površina
- uvjete za gradnju građevina u okviru uvjeta
utvrđenih Izmjenama i dopunama Prostornog plana uređenja Grada Opatije
(»Službene novine PGŽ« broj 01/07).
10.1.1. Smjernice za izradu detaljnog plana
uređenja središta naselja Ičići
Članak
125.
Za potrebe izrade Detaljnog plana uređenja
središta naselja Ičići - DPU 1 utvrđene su slijedeće smjernice:
- s obzirom na položaj i značaj lokacije,
stvoriti prepoznatljivo središte naselja
- stvoriti urbano-arhitektonski i sadržajno
atraktivnu višenamjensku centralnu zonu (zona bivše bolnice) sa sadržajima
javne i poslovne namjene uključivo stanovanje te pješačkim površinama i
garažnim prostorom.
- središte naselja treba planirati s
naglašenom javno-pješačkom površinom, ili trgom
- pješačku površinu ili trg moguće je
planirati i za potrebe javnih događanja, okupljanja, a proporcionalno broju
korisnika unutar gravitacijskog područja kao i karakteru sadržaja unutar
planirane površine centra naselja, tako da se javna događanja mogu odvijati
autonomno, odnosno ne remeteći aktivnosti u okolnom prostoru i ne isključujući
ga iz uporabe
- postojeće zelenilo očuvati te planirati
novo zelenilo
- planirati povezivanje marine (pothodnicima,
nathodnicima) s drugim sadržajima i namjenama na kopnu (javna garaža)
- unutar obuhvata detaljnog plana uređenja
riješiti prometnicu koja će povezati Ulicu A. Dminaka s Ulicom A. Raspora
- za sve korisnike planiranih sadržaja
osigurati kvalitetan pristup, te planirati pristup interventnim vozilima i
dostavi
- planirati gradnju slijedećih građevina:
gospodarskih - poslovnih i ugostiteljsko- turističkih, građevina javne i
društvene namjene - vjerske, stambenih građevina, javnih garaža i dr.
- nove građevine stambene namjene mogu se
graditi kao:
n
individualne stambene građevine (u zonama S, M1 i M2),
n
individualne - stambeno-poslovne građevine (u zonama S, M1 i M2)
n
individualne poslovno - stambene građevine (u zonama M1 i M2),
n
višestambene građevine (stambene i stambeno- poslovne u zoni bivše bolnice)
- planirati nove hotelske kapacitete na
lokaciji bivše bolnice
- uvjeti gradnje pojedinih građevina odredit
će se planom užeg područja.
- pažljivo uklapanje planiranih građevina
kako sa visinskim tako i horizontalnim gabaritima u okolni ambijent
- sportsko-rekreacijska građevina -
polivalentna sportska dvorana u zoni R1 gradi se prema uvjetima za gradnju:
n
najmanja dozvoljena površina građevne čestice iznosi 2000 m2
n
najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (Kig) iznosi 0,4
n
najveći dopušteni koeficijent iskorištenosti (Kis) iznosi 1,2 (osim u slučaju
izgradnje podzemne garaže, koja se može izvesti na 50% površine građevne
čestice, uz povećanje kis-a za 0,50, koja se razlika koristi samo u podzemnom
dijelu građevine)
n
najveći broj etaža iznosi podrum, prizemlje i 2 etaže (Po+P+2 / Po+S+P+1)
n
najveća dopuštena visina građevine sportsko- rekreacijske namjene iznosi 16,0 m
do gornjeg ruba krovnog vijenca odnosno 20,0 m do sljemena građevine, mjereno
od najniže kote zaravnatog terena uz građevinu. Najniža kota zaravnatog terena
uz građevinu ne može biti više od 2,0 m iznad kote prirodnog terena
n
najmanja udaljenost građevine od regulacijskog pravca (m) iznosi 5,0 m
n
majmanja udaljenost građevine do ruba građevne čestice (m) iznosi 6,0 m
- površine za sport i rekreaciju (sportsko -
rekreativni tereni na otvorenom za mali nogomet, košarku, odbojku, atletiku,
tenis, trim stazu, boćanje i slično) u zoni R1 grade se prema uvjetima za
gradnju:
n
najmanja dozvoljena površina građevne čestice iznosi 1000 m2
n
najveći dopušteni koeficijent izgrađenosti (Kig) iznosi 0,5
n
najmanja udaljenost od regulacijskog pravca (m) iznosi 1,0 m.
n
najmanja udaljenost do ruba građevne čestice (m) iznosi 1,0 m.
n
najmanje 40% površine građevne čestice uređuje se kao zelena površina sa
strukturom zelene površine koja obuhvaća 40% visoke vegetacije, 30% niske
vegetacije i 30% travnjaka, te je opremljena urbanom opremom.
- planiranje sadržaja kupališta moguće je uz
uvjet poštivanja mjera zaštite mora, kakvoće mora i zaštitu obalnog područja,
očuvanja ambijentalnih vrijednosti plaža i okolnog prostora.
- prilikom uređenja površina kupališta
potrebno je koristiti prirodne materijale karakteristične za podneblje, te
očuvati postojeću i planirati sadnju nove vegetacije.
- kupališta je potrebno opremati
infrastrukturnim sadržajima kao što su rampe i liftovi za prilaz moru
invalidnih osoba te omogućiti pješački i kolni pristup interventnim vozilima i
dostavi.
10.1.2. Smjernice za izradu detaljnog plana
uređenja Triestina
Članak
126.
Za potrebe izrade Detaljnog plana uređenja
Triestina - DPU 2 utvrđene su slijedeće smjernice:
- planirati izgradnju novog turističkog
kompleksa - hotela, s naglašenim pratećim sadržajima (kongres, wellness,
ugostiteljstvo, sport i rekreacija) i većim zelenim površinama kako bi se
omogućilo stvaranje naselja Ičići kao atraktivnog turističkog odredišta
- planirati gradnju i uređenje površina:
hotel s pratećim sadržajima (hotel, depadanse, vile), sportsko-rekreacijske i
ugostiteljske građevine i površine, društvene, kongresne i građevine za zabavu,
kupališta (plaže), prometne građevine i površine (ulice, parkirališta, garaže,
podhodnici, nadhodnici, pješačke šetnice) i vegetaciju.
- uvjeti gradnje pojedinih građevina odredit
će se planom užeg područja.
- za sve korisnike planiranih sadržaja
osigurati kvalitetan pristup, te planirati pristup interventnim vozilima i
dostavi
- unutar obuhvata detaljnog plana uređenja
riješiti prometnicu koja će povezivati Triestinu s područjem Ika- Oprić.
- pažljivo uklapanje planiranih građevina
kako sa visinskim tako i horizontalnim gabaritima u okolni ambijent
- za luku otvorenu za javni promet lokalnog
značaja predvidjeti operativni i komunalni dio luke, te nautički dio luke
ukoliko je to moguće.
- planiranje sadržaja kupališta moguće je uz
uvjet poštivanja mjera zaštite mora, kakvoće mora i zaštitu obalnog područja,
očuvanja ambijentalnih vrijednosti plaža i okolnog prostora.
- prilikom uređenja površina kupališta
potrebno je koristiti prirodne materijale karakteristične za podneblje, te
očuvati postojeću i planirati sadnju nove vegetacije.
- kupališta je potrebno opremati
infrastrukturnim sadržajima kao što su rampe i liftovi za prilaz moru
invalidnih osoba te omogućiti pješački i kolni pristup interventnim vozilima i
dostavi.
10.2. Rekonstrukcija građevina čija je
namjena protivna planiranoj namjeni
Članak
127.
(1) Sve legalno izgrađene građevine koje se
nalaze na površinama predviđenim Planom za drugu namjenu mogu se, do privođenja
prostora planiranoj namjeni, adaptirati (sanirati), održavati i rekonstruirati u
opsegu neophodnom za poboljšanje uvjeta života i rada na način utvrđen u članku
128. ovih Odredbi.
(2) Promjena namjene građevine, odnosno
usklađenje s planiranom namjenom, moguća je samo prema uvjetima za predmetnu
namjenu.
C. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak
128.
(1) Do donošenja dokumenata prostornog
uređenja užih područja koji su Planom određeni kao obvezni u području njihovog
obuhvata ne mogu se utvrđivati uvjeti za novu gradnju, a dozvoljeni su samo
zahvati održavanja (sanacije) i rekonstrukcije u opsegu neophodnom za
poboljšanje uvjeta života i rada, osim za komunalnu infrastrukturu.
(2) Građevine komunalne infrastrukture -
vodovoda i odvodnje, energetike i telekomunikacije mogu se u konsolidiranim
područjima naselja graditi, rekonstruirati i održavati neposrednom primjenom
ovog Plana.
(3) Opseg zahvata neophodnih za poboljšanje
uvjeta života i rada u konsolidiranim i niskokonsolidiranim područjima naselja
obuhvaća:
n
dogradnju ili nadogradnju stambene građevine za površinu sanitarnog čvora do 5m2 te pomoćne građevine površine do 20 m2
n
dogradnju liftova uz građevine
n
zahvate iz stavka (4) ovog članka
(4) Opseg zahvata u visokokonsolidiranim
područjima naselja obuhvaća:
n
obnovu, sanaciju i zamjenu oštećenih i dotrajalih konstruktivnih i drugih dijelova
građevina u postojećim gabaritima,
n
priključak na građevine i uređaje komunalne infrastrukture, te rekonstrukcija
svih vrsta instalacija,
n
uređenje potkrovlja ili drugog prostora unutar postojećeg gabarita (postojećeg
kig-a, kis-a i visine građevine) za stambeni i/ili poslovni
prostor.
Članak
129.
(1) Ovom Odlukom utvrđuje se 5 (pet)
izvornika Urbanističkog plana uređenja naselja Ičići, (UPU 2) potpisanih od
predsjednika i ovjerenih pečatom Gradskog vijeća Grada Opatija.
(2) Jedan izvornik čuva se u pismohrani Grada
Opatija, a po jedan izvornik zajedno s ovom Odlukom dostavlja se:
- Ministarstvu zaštite okoliša, prostornog
uređenja i graditeljstva Republike Hrvatske
- Upravnom odjelu za graditeljstvo i zaštitu
okoliša Primorsko-goranske županije - Ispostava Opatija
- Županijskom zavodu za održivi razvoj i
prostorno planiranje Primorsko-goranske županije,
- Upravnom odjelu za prostorno uređenje Grada
Opatije
Članak
130.
Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana
objave u »Službenim novinama Primorsko-goranske županije«.
Klasa: 011-01/09-01/01
Ur. broj: 2156/01-01/09-01
Opatija, 8. siječnja 2009.
GRADSKO
VIJEĆE GRADA OPATIJE
Predsjednik
Gradskog vijeća
Adriano Požarić, v.r.